Что делать, если ты человек, но выросла среди эльфов? И людей не понимаешь и боишься. Но все же должна вернуться к ним. И что делать, если вернувшись, ты сталкиваешься с худшим их проявление - войной? И более того, сама принимаешь в ней участие? И все больше и больше убеждаешься, что ты человек? Как быть? Бороться и сопротивляться этому? Или же принять как должное? И какой из выходов принесет счастье и покой?
Пролог
Девочка играла в лесу. Она не боялась леса и смело забредала в чащи, не опасаясь заблудиться. Она знала, что лес ничего ей не сделает, не обидит и не напугает. Лес никогда не трогал жителей маленькой деревушки расположившейся в его глубине, между крутыми холмами и оврагами. Люди любили лес, а лес любил и берег их, не позволяя чужим, прохожим людям отыскать деревню. Поэтому девочка чувствовала себя прекрасно даже в чащобе и не боялась диких зверей. Она бегала по поляне, усыпанной яркими цветами, и пыталась поймать порхающих бабочек, и сама была похожа на лесную фею, о которых рассказывала мама, в белом платьице и с цветами в косичках. Её звонкий смех разлетался далеко по лесу, и в нем звучала искренняя, непосредственная радость, присущая только детям. Девочка настолько доверяла лесу, что не испугалась даже, когда на поляне появился мужчина. Он в изумлении смотрел на неё, а она с любопытством в широко распахнутых глазах взирала на него. Она его не видела никогда до этого и даже не знала, что бывают такие как он, потому что в их глухой деревеньке редко появляются новые люди, да и из них никто не был похож на него. Мужчина был высокий, стройный и очень красивый. Его длинные светлые волосы были абсолютно прямыми и падали на спину и плечи. Лицо было узкое, с правильными чертами. Девочка знала, что у светловолосых людей глаза, как правило, голубые, но у него они были зеленые, как листва на деревьях весной. Позже она узнает, что они могут менять цвет от светло-зелёного, цвета молодой весенней травы, до почти черного цвета мха в тени пышных елей. А пока она, молча, смотрела на мужчину и больше всего удивлялась форме его ушей. Если все остальное в его облике могло принадлежать человеку, то уши его были абсолютно необычными. Они были длиннее и истончались к краю. Нет, это не было не красиво. Девочка даже решила, что именно благодаря своим ушам мужчина был так красив, но все же его вид был очень необычен. Но несмотря ни на что девочка упорно отказывалась бояться. Она привыкла доверять лесу и знала, что он хранит её, поэтому раз лес пустил этого мужчину, значит, в нем не было ничего опасного или угрожающего. За все время, что она его разглядывала, мужчина не произнес ни слова, и, казалось, даже не пошевелился, а лишь стоял и смотрел на нее, находя ее, по-видимому, такой же странной и необычной, каким был для неё он. Наконец, он подошёл к девочке, протянул ей руку и спросил, кто она и как её зовут.
Часть первая
Глава 1
Лирим сидел возле окна и тоскливо смотрел на залитый солнцем двор, в котором сновали туда-сюда люди. Погода как будто издевалась над ним: ярко светило солнце, ветер был прохладным и ласково овевал лицо в открытое окно, жарко не было. Самое время проехаться верхом к реке, а вместо этого он должен сидеть в Зале Советов во дворце и слушать нудные рассуждения о политике и экономике страны. Лирим был третьим и младшим сыном короля Северной Земли. Так называлась его родная страна. Это название до сих пор вызывало насмешки соседей, мол, дикие северяне умудрились дать своей стране такое имя не иначе как, потому что боялись забыть более трудное и замысловатое. Лирим в отличие от отца и старшего брата никогда не обижался, когда слышал шуточки на эту тему. Зачем? Его страна действительно находилась на севере континента, зимы здесь были суровые, снег всегда лежал долго, и всякие неженки из южных стран просто не переносили холод. Северная Земля занимала огромную северную часть континента, все остальные страны находились южнее. Ни на западе, ни на востоке страны других государств не было, а на самом севере упиралась родная земля Лирима в холодные воды Северного Океана. На западе, на берегу Соленого Озера (вообще-то это море, но первые поселенцы были не очень грамотны и потому назвали его озером) находились поселения морских пиратов, у которых государства понятное дело не было, а завоевать их всем было недосуг: больно далеко на севере, холодно, пираты - люди дикие - зачем? Когда-то давно, на уроке об устройстве мира принц Лирим спросил учителя, как вышло так, что морские пираты живут на берегу Соленого Озера, и тот ответил, что вопреки бытующему мнению о том, что название морские пираты приобрели опять путем неграмотности, оно-то, как раз было правильным. Пираты поселились на берегу уже, когда там были другие поселения, и они в отличие от местных жителей знали, что живут на берегу моря. И к тому же пираты бывали не только морскими, но и речными и даже пустынными, по месту их "работы". Кстати, жителей Северной Земли недолюбливали еще и потому что они очень даже ладили со своими западными соседями (не иначе как, потому что сами дикие разбойники, по мнению многочисленных южных соседей). В одном северяне были похожи с жителями юга: и те, и другие боялись Темного Леса, что находился к востоку от Северной Земли, он получил название Восточного по этой причине, но все же Темным его называли чаще. Никто не знал, насколько далеко этот лес простирался, и было ли что-нибудь за ним. Те, кто осмеливался зайти слишком далеко, не возвращались, а жители маленьких деревень (если их посчастливилось обнаружить) в лесу, в большинстве своем ничего не знавшие о существовании Северной Земли, к которой они вообще-то принадлежали, считали лес заповедным и слишком далеко в него не забредали.
Да, страх перед Темным лесом был тем единственным, что уравнивало северян с жителями южных стран. По мнению Лирима этот страх был скорее слабостью, нежели достоинством, но его мнения никто не спрашивал. Он тяжело вздохнул, глядя в окно. Как бы он хотел путешествовать, посетить Берег Пиратов, другие страны и, конечно же, Темный Лес, хотя и пропадали там люди. Но его никто никуда, конечно же, не отпустил бы, хоть он и не был наследником престола, не был даже вторым в очереди наследования.
- Ваше высочество! Вы могли бы хотя бы делать вид, что вы слушаете! - рассерженно проговорил старший советник короля Колий, он не терпел, когда кто-нибудь не придавал должного значения важным, по его мнению, вопросам. К тому же он полагал, что сыновьям короля, неважно наследники они или нет, пристало интересоваться политикой страны, а принц Лирим отчаянно этому сопротивлялся. Он был достаточно упрям и самонадеян, и его нельзя было заставить интересоваться чем-либо, если он не находил это интересным для себя, ну а пока младший принц всего более интересовался только боевыми искусствами и военной подготовкой на радость полковнику Бору, который души в нем не чаял, как и прочие вояки, не взирая на звание и положение. Колий же утешал себя мыслью о том, что Лирим не будет королем страны, хотя его воинские умения были очень даже полезны, по крайней мере, король мог брать с собой только своего младшего сына и не бояться нападения.
Под монотонное бормотание советника Колия об экономических отношениях с Таллом (интересно какие это могут быть отношения, если таллийцы даже слова такого не знают, да и рынков у них нет?) Лирим опять отвернулся к окну, успев заметить паническое выражение на лице молоденького адъютанта полковника Бора, а также самого полковника, который, казалось, вот-вот начнет похрапывать во сне. Лирим улыбнулся и вернулся к своей мечте путешествовать. За свои двадцать четыре года жизни принц бывал только в ближайших к столице городках и деревнях, король Северной Земли полагал неприличным королевским особам разъезжать по диким местам, ну или по чужим городам (что иногда одно и тоже) только если этого не требуют крайние обстоятельства вроде заключения союза или посещение торжественных мероприятий союзников. Но так как у Северной Земли не было союзников, то и король страну не покидал, поэтому никто из его сыновей также не путешествовал. Раньше Лирим еще пробовал спорить, но это оказалось бесполезно, и сейчас он только представлял, как это было бы хорошо сидеть у костра где-нибудь в лесу или у реки, и делить скудный ужин с верным товарищем (кстати, товарища у Лирима тоже не было, что не мешало ему помечтать). Но помечтать у него так и не появилось возможности: советник короля заговорил о теме, волновавшей всех в последнее время - война в Далии.
- Далии не выдержать войны! Они не смогут долго противостоять аальцам, - говорил Пирий, второй советник короля.
- Почему это ты так уверен в этом? Ты же не военный! - ворчливо возразил Колий. Эти двое были знакомы, наверное, с пеленок, поэтому таким простым словом как дружба их отношения не описывались, но, тем не менее, они никогда не упускали случая поспорить, причем так, что Лириму иногда казалось, что только в спорах они выражают хорошее отношение друг другу. Временами во время советов они устраивали настоящий балаган, но сегодня обсуждался достаточно серьезный вопрос, чтобы они не реагировали на подначки друг друга.
- Я не военный, но и так понятно, что Далия слишком слаба, чтобы воевать с Аалом, - ответил Пирий.
- Ну, мне например не понятно, потому что я ничего не знаю об Аале, - все же решил настоять на своем Колий. Лирим тяжело вздохнул, раньше он, наверное, посмеялся бы, но сейчас вопрос был действительно серьезный, и он ждал, чтобы его отец вмешался, однако, вмешался полковник, который проснулся, как только речь зашла о войне.
- Далии действительно не выдержать войны с Аалом, - вставил он свое веское слово, - и одной из причин является то, что мы почти ничего о них не знаем, поэтому нам не известно также, что от них ожидать и как их победить.
- Ну и что же в таком случае нам делать? - спросил Колий на секунду раньше, чем его друг задал тот же вопрос.
- Готовиться к войне. Если падет Далия, а она падет, за ней последует Браза, а потом очередь дойдет и до нас, - "успокоил" полковник.
- Мы могли бы помочь им в войне, чтобы она не докатилась до нас, -задумчиво проговорил Илан, старший брат Лирима. Король Ар посмотрел на него недовольно, но промолчал. А Пирий ухватился за эту идею.
- Да, - воскликнул он, - мы могли бы им помочь! И тогда у нас не было бы войны.
Лирим посмотрел на отца, видно было, что ему эта идея не по душе, и он, Лирим, был с ним согласен. У Северной Земли не было дружественных отношений ни с одной из стран, и их помощь вряд ли примут, даже если другим странам грозит война, хотя, кто знает, возможно, далийцы все же поймут, что им угрожает. Видимо его отец думал также, потому что не останавливал участников совета, начавших обсуждать возможность союза с Далией, а может и с другими странами. В конце концов, король поднялся и объявил:
- Даю неделю всем на обдумывание проблемы, и особенно на возможность союза с другими странами.
И Ар Четвертый покинул Зал Советов, а за ним разошлись и все остальные участники совета. Лирим оказался рядом с полковником и услышал, как тот ворчит про себя.
- Ой, не доведет нас до добра союз с этими южанами. Где это видано, чтобы мы вообще заключали союзы с кем бы то ни было, а тем более уж с этими разнеженными далийцами...
Лирим молча, вышел из зала, он был согласен с полковником Бором, и не знал, чем обернется предполагаемый союз, но не ждал от него ничего хорошего. Он вышел из дворца и решил съездить в город, может быть удастся узнать что-нибудь интересное. Порой в тавернах и просто на улицах обсуждались такие новости, за которыми шпионы гоняются неделями.
Глава 2
Валир стоял посреди улицы и задумчиво чесал затылок, что, по мнению проходящих мимо горожан, в полной мере отражало работу ума жителя Талла. Валир же не обращал на них никакого внимания, у него не было ни времени, ни возможности отвлекаться по мелочам. Так, в город, а если точнее Город (название столицы Северной Земли тоже не отличалось особой замысловатостью или оригинальностью - Северный Город, чаще просто Город) он прибыл, но вот что делать далее воин не имел никакого понятия. Да, дал дед ему задание. Валир был очень хорошим воином, одним из лучших у себя дома, но вот по части путешествий он был не силен, и в Северной Земле оказался впервые. Он шел вдоль улицы и смотрел по сторонам, читая (благо, не смотря на непопулярность чтения в родном Талле, был грамотен) вывески и, пытаясь понять, где можно найти торг. К сожалению, кроме "Веселой кружки", "Удачи путника" или "Пивного бочонка" здесь не было ничего, и куда пойти, чтобы найти этот самый торг Валир не знал, спасибо хотя бы что ему известно, что это такое, и как торг выглядит. За последнее время в Талле многое изменилось, туда приезжают купцы из разных стран, и хоть сами таллийцы никуда не ездят торговать, предпочитая старинный прадедовский метод воровства, но торги у них все же есть, правда не такие как приняты в обычных странах, но все же похоже. Поэтому-то Валир и знал, что примерно ему искать. Спросить дорогу, правда, он не считал нужным, а вернуться домой без того за чем посылал его дед нельзя, да и не пустят его домой, и он продолжал идти по улице в надежде, что все устроится само собой, но уже начиная понимать, что помощи просить ему все же придется. Но пока он не решался сделать это, видя, какими взглядами его провожают горожане и какое любопытство он вызывает. Валир был высок и мускулист, то есть выглядел как варвар, да и оружие и одежда очень даже соответствовали этому образу, но вот лицо у него было вовсе неподходящее для варвара, что всегда очень смущало самого Валира. И действительно, несмотря на темные, как и у всех таллийцев, волосы, больше ничего типичного для этого народа в его лице не было: тонкие черты, яркие зеленые глаза и отсутствие бороды (никто в семье Валира не носил бороды, почему, правда, он не знал), хотя сейчас никто не назвал бы его гладко выбритым, неделя в пути сделала свое дело. В этот момент его взгляд упал на мужчину на коне, мужчина был одет как дворянин, и Валир решил, что, возможно, именно он сможет ему помочь.
- Любезный, - обратился он к мужчине, - ты не подскажешь где здесь можно найти торг?
Лирим в недоумении оглянулся по сторонам, пытаясь понять, кто задал ему это вопрос. Его взгляд упал на высокого таллийца, в том, что высоченный мужчина с мечом и в черной кожаной одежде был именно жителем Талла не было никакого сомнения. Правда, приглядевшись Лирим заметил все же некоторые несоответствия, а именно: тонкие черты лица и отсутствие бороды (не считать же таковой пусть и недельную, но все же щетину).
- Ну, ты скажи, если не знаешь где это, - продолжал настойчивый незнакомец.
- Торг находится на берегу Белой реки, а выйти туда можно по Речной улице, - все же ответил ошарашенный Лирим.
- Я не местный. Ты, раз знаешь, может покажешь дорогу? - спросил Валир.
Лирим посмотрел на него с еще большим недоумением: либо этот таллиец невероятно нагл (как впрочем, и все представители этого народа), либо он действительно не признал в нем принца, потому что все жители Северной Земли знали, как выглядят члены королевской семьи, да и приезжие тоже. Первым его побуждением было проучить наглеца, но затем он подумал о том, что на их земли, возможно, скоро придет война, а таллийцы хоть и были грубоваты и невоспитанны, но воины отменные, а потому не стоит портить с ними отношения. К тому же, несмотря на довольно грязную и пыльную одежду незнакомца, все же Лириму было понятно, что он принадлежит к очень знатному роду Талла, поэтому он решил ему помочь. Он спешился, взял коня под уздцы и сказал:
- Пойдем.
Он вел коня в поводу, а его новый знакомый (кстати, его имени он не знал) шел рядом.
- Меня зовут Лирим, - решил начать нормальный разговор принц.
- Валир, - ответил таллиец и решил уточнить, - а ты точно знаешь дорогу?
- Знаю, - ответил Лирим, - а зачем тебе нужно на торг?
- У нас кое-что украли, - ответил Валир, - и сделали это ваши купцы. Вот я приехал, чтобы это вернуть.
- А что у вас украли? - спросил Лирим.
Валир немного помялся, но понял, что отвечать надо, и проговорил:
- Семейную реликвию моего рода. Дед отправил меня, ее вернуть.
- А что это за реликвия? - продолжал расспросы Лирим, он вообще был любопытен, да и ситуация была очень необычной. То, что всем было известно о талиийцах, было весьма нелестно, но вот оказывается, что у них есть семейные ценности и они ими дорожат.
- Не знаю. Она в футляре с семейным гербом хранится. Дед сказал, что я ее сразу узнаю.
Лирим остановился и уставился на своего спутника.
- Что? - переспросил он. - Ты видел ее?
- Кого? Реликвию? Нет, не видел, - ответил Валир.
- Но как же ты собираешься ее искать? - все еще ничего не понимая, спросил Лирим.
- Как-как? Буду спрашивать у ваших торговцев, кто-нибудь да вспомнит, - рассудительно ответил Валир.
Лирим выглядел вконец озадаченным и даже не знал, что сказать. Объяснять странному воину, что в Городе очень много купцов, и через их руки проходит еще больше товаров, он не собирался, впрочем, как и искать невесть что. Его размышления прервал нетерпеливый голос странного знакомого.
- Мы идем?
- Да, да, - ответил Лирим и повел его дальше узенькими улочками Города.
- Ты не совсем похож на таллийца, - сказал Лирим.
- Почему это? - возмутился воин, впрочем, в его голосе Лириму послышалась также и некоторая настороженность.
- Ну, лицо у тебя другое, и бороды не носишь, - ответил Лирим.
- Это семейная традиция, а лица у нас у всех такие, у Мороков, - неохотно ответил Валир.
- Так ты из семьи Мороков? - удивился Лирим.
- Да, - еще более неохотно сказал Валир.
А Лирим посмотрел на него с новым интересом. Да уж, любопытно. В Талле не было короля, которому принадлежала бы власть над страной, государство состояло из маленьких баронств, которыми управляли бароны, и оставалось только гадать, какая сила удерживала их вместе и заставляла считать себя одной страной. Территории баронств не менялись вот уже лет пятьсот, несмотря на воинственность таллийцев, они никогда не завоевывали своих соседей и не отбирали их земли. Бароны из семьи Мороков всегда были и до сих пор остаются самыми могущественными и уважаемыми из всех, и именно они являются негласными правителями этой страны, хотя сами бароны никогда не злоупотребляли своей властью, и не пытались стать настоящими королями с присущими им привилегиями и правами. Лирим был довольно таки образованным, не смотря на общепринятое мнение, что северяне не отличаются особыми познаниями (в чем, собственно они были виноваты сами, не желая общаться с чужестранцами), и знал историю Талла, а потому понимал, что перед ним возможно будущий правитель этой страны, хоть и негласный. Он немного подумал и решил, что ему нужна помощь, потому что бедняга, по всей видимости, не представлял, что делать дальше.
- Ты хоть раз видел футляр, в котором хранится семейная реликвия? - спросил он Валира.
- Нет, но на нем изображен семейный герб, а его я знаю.
- А кому он попал в руки, ты случайно не знаешь? - продолжал расспросы Лирим, пытаясь понять, как найти этот самый футляр. - Может, ты знаешь его имя? Или видел его?
- Нет, не видел, имени не знаю, - ответил Валир, который, судя по всему, особой словоохотливостью не отличался.
- Ну а как же вышло так, что футляр пропал? - спросил Лирим. Он привык, что семейные реликвии охраняются и находятся в королевских сокровищницах, а потому не представлял, как могла пропасть такая ценная вещь.
- Да младший братишка нахулиганил, вынес похвастаться мальчишкам, а там ваши-то купцы его и прихватили.
По словам Валира было понятно, что маленького хулигана, своего брата, он не осуждал, а вот купцы это было другое дело.
- А что у вас реликвии не охраняются? - спросил Лирим с любопытством, которому все больше и больше нравился новый знакомый и необычные традиции Талла.
- А че ее охранять? Лежала себе в арсенале, никому не мешала, футляр деревянный, герб серебряный, воры не позарятся, тем более что и открыть его нельзя. Не понимаю, зачем он купцам понадобился, - отвечал Валир.
- И ты не знаешь, что там находится?
- Нет, не знаю.
- Почему ты считаешь, что открыть футляр нельзя? - спросил Лирим. - Умельцы разные бывают. Может, уже и нет в футляре вашей реликвии.
- Нет, открыть футляр нельзя, если не знаешь как. А узнать эту тайну неоткуда. В нашей семье только один человек знает ее - мой дед, - объяснил Валир.
Судя по его тону он был абсолютно уверен в том, что говорил, Лирим же, напротив, такой уверенности не испытывал и не ожидал ее от жителя Талла, у которого на родине считалось грехом не украсть то, что плохо лежит (а лежало там плохо, по мнению жителей, почти все).
В этот момент они подошли к торгу, и Валир стал удивленно его разглядывать. Он не ожидал, что здесь будет так много народу: женщины в нарядных платьях (был последний день недели, когда все жители откладывали работу и выходили в город на торг, в гости к друзьям или в таверну), немногие мужчины, которым не удалось улизнуть в пивнушку с друзьями, дети, опасливо держащиеся за юбки матерей, снующие туда сюда сборщики податей. Шум и гам стоял неимоверный, но над всем этим разносились зычные выкрики торговцев, нахваливающих свой товар. Валир на мгновение пришел в ужас, представив, как он будет ходить от одного лотка к другому и выспрашивать о футляре, но к его облегчению Лирим не завернул в торговые ряды, а пошел прямиком к зданиям, окружавшим торг со всех сторон. Торг разместился на большой площади, выложенной деревянными брусками, палатки и лотки образовывали "улицы", каждая из которых спускалась к Белой реке, к пристани для маленьких рыбацких лодок (пристань для больших кораблей находилась в другом месте). Лирим заметил недоумение спутника и решил пояснить:
- Торг в Северном Городе считается одним из самых больших, к тому же мы попали сюда в выходной день, так что здесь сегодня почти весь город, за исключением посетителей таверн и стражников.
- Почему же все идут сюда? - недоуменно спросил Валир.
- Купить что-нибудь, показать себя и посмотреть на других, услышать последние сплетни и новости, встретить знакомых, к тому же в нашем городе торг всего лишь один. Раньше их было несколько, но дед нынешнего короля запретил торговать где-либо еще, кроме как на этой площади. Как он объяснил, нечего засорять весь город, пусть мусор собирается в одном месте, - объяснил Лирим, и Валир полностью согласился с неведомым королем, проявившим истинную мудрость, хотя лучше бы он вовсе запретил торг.
- А куда мы идем? - спросил Валир.
- К главе купцов, - ответил Лирим, - не собираешься же ты спрашивать о футляре всех торговцев на площади?
И он лукаво взглянул на него, а Валир поспешно покачал головой. В этот момент они подошли к высокому зданию в целых три этажа. Лирим уверенно вошел внутрь и пошел к лестнице на второй этаж, Валир обратил внимание, что никто не попытался остановить его, и решил, что его здесь знают. Вообще его новый знакомы вел себя очень уверенно и властно, так что таллиец решил, что он принадлежит к очень знатному роду, хоть одежда его отличалась простотой. Лицо у Лирима тоже было довольно обычное, если можно назвать обычным лицо воина: грубоватые, но правильные черты, твердый подбородок, пронзительные голубые глаза и светлые волосы. Типичное лицо северянина. Поднявшись по лестнице, они оказались в темном узком коридоре, по сторонам которого было множество дверей. Лирим пошел к последней двери, у которой сидел слуга.
- Хозяин у себя? - спросил он.
- Да, - робко и несколько ошеломленно проговорил слуга и поклонился.
Лирим толкнул дверь, и они вошли внутрь. Если бы Валир был больше знаком с купцами, он бы наверняка удивился, увидев главу купцов, но он не знал, как обычно выглядят купцы. Мужчина, поднявшийся им навстречу, был высок и крепко сложен, одет в удобную, практичную одежду, с проницательными голубыми глазами и рыжими волосами и бородой. Он улыбнулся и спросил:
- Чем обязаны визиту столь высокого гостя?
- Нужно кое-что найти, Ивон, - сказал принц.
- Ну, чем смогу, тем помогу, - ответил купец и внимательно посмотрел на спутника Лирима.
- В Талле кто-то из наших купцов прихватил футляр, на котором был серебряный герб. Нужно его вернуть. Узнай, у кого он, - объяснил ему Лирим.
- Но, насколько мне известно, - вкрадчиво проговорил купец, - в Талле воровство не считается преступлением, ваше высочество. Что же такое важное хранится в этом футляре, раз уж таллийцы обратились к вам за помощью?
- Я случайно узнал об этом, и решил помочь господину Валиру. Что находится в футляре, тебя не касается, - спокойно сказал принц, - да и проку тебе от этого не будет, футляр открыть невозможно.
При этих словах глаза купца загорелись азартом, и Лирим уже пожалел о сказанных словах. Попытается ведь открыть, проходимец!
- Может быть плохо старались? - спросил он. Лирим улыбнулся. Немногим было известно, что глава купцов Ивон в прошлом был вором, но, решив ступить на путь истинный, занялся торговлей и довольно быстро стал главой, что как ни странно нисколько не задело остальных купцов. Лириму также было известно, что чужеземные купцы считали северных ворами и наглецами, и этому было вполне логичное объяснение. Местные купцы не везли ценные и редкие товары в другие страны, а потому чужеземцам приходилось приезжать в Северную Землю, чтобы их купить, ну и конечно продать свои товары. Если же они не хотели что-либо продавать здесь, а местным купцам это было очень нужно, то товар просто исчезал, и доказать что-либо было невозможно: Ивон мудро не рвал связи со своими прежними товарищами, а король и стража смотрели на это сквозь пальцы, пока, конечно не случалось чего-нибудь слишком заметного.
- Дело не в том старались, или нет, - все еще с улыбкой ответил Лирим, но тут же стал серьезным, - но футляр надо вернуть. Спроси, кто из твоих купцов его видел, найди его и принеси во дворец.
Ивон с такой поспешностью кивнул, что Лирим явственно увидел, как купец мысленно потирает руки в предвкушении сложной работы (открыть футляр, который открыть невозможно!), поэтому он тут же строго добавил:
- Только найти и принести, Ивон. И никаких попыток его открыть, отвечать будешь головой.
Ивон снова кивнул, на этот раз, немного помедлив, что отнюдь не удивило принца. Глава купцов был одним из хитрейших пройдох, известных Лириму, и всегда знал, когда можно торговаться, когда - нет, как и всякий уважающий себя купец. Поэтому сейчас он понял, что настаивать и рисковать не стоит, иначе в следующий раз король не закроет глаза на очередной грешок.
- Я принесу футляр, либо узнаю, что с ним сталось, - сказал он. Ответной услуги он не просил, он достаточно знал принца, чтобы не сомневаться, что тот вернет, так сказать, долг. - Как выглядит герб?
В этот момент спутник принца, до сих пор скромно молчавший (что немало, кстати, удивило Лирима, ожидавшего в любой момент, взрыва бурного варварского темперамента, хотя бы по поводу того, что его спутник оказался принцем), достал из кармана сложенный листок, развернул его и показал купцу рисунок герба. Купец кивнул, и Лирим и Валир покинули его.
- Так ты значит принц? - спросил Валир, глядя на него и улыбаясь, даже немного смущенно, что не совсем соответствовало нравам и обычаям таллийцев, которые и правителя чужой страны могли просто похлопать по плечу: Эй, мужик, не подскажешь дорогу? (что, по мнению Лирима, имело объяснение - не было у таллийцев короля или там императора, вот и не знали, как с ними обращаться).
- Да, только не наследник я, а самый младший, у меня два брата старших есть, - решил сразу поделиться ценной информацией Лирим, а то еще вдруг, что в голову придет. Но таллиец отреагировал спокойно и замышлять ничего подлого против сына королевского не собирался (ну, правда, не далиец какой-нибудь, и не из Бразы родом), только спросил:
- И куда мы направляемся?
- Во дворец, подождем ответа от Ивона, - ответил Лирим и добавил, - будешь гостем.
Судя по хмурому выражению лица Валира, он был не в восторге от перспективы побывать во дворце, но и спорить не стал.
Солнце садилось, и его последние лучи бросали отсветы на уже закрытые окна домов. По улице в сторону замка спешил человек. Купец Ивон не понимал причин своей спешки, он не нес никаких добрых вестей, и сейчас время уже не играло никакой роли, но все же что-то подгоняло его, и он торопился по улице, не обращая внимания на пьянчужек, которые бродили из одной таверны в другую в поисках чего-то ведомого только им. К замку он подошел, когда солнце уже почти скрылось. Стражи у ворот пропустили его без вопросов, главу купцов знали, и он нередко появлялся во дворце, да к тому же эти стражники охраняли только двор, а не сам замок. Дойти до дверей замка Ивон не успел, потому что из-за угла вышли два высоких мужчины, в которых купец тут же признал своих дневных гостей. Он поспешил к принцу и его спутнику.
- Ваше высочество, - произнес купец.
- А, Ивон. - улыбнулся принц, - есть новости?
- Да, но не очень хорошие, - проговорил купец, королевского гнева он не боялся, но ему было досадно, что он упустил такую ценную вещицу, за которой не поленились явиться в Северную Землю таллийцы, - футляр действительно был у одного из наших торговцев. Он пытался его открыть, но не смог, поэтому, когда появился покупатель, он продал его.
- Так. А кому? - спросил принц.
- Кому-то из жителей окраин Темного Леса, - ответил Ивон, считая, что футляр теперь потерян навсегда, потому что жители Темного Леса появляются в городах в исключительных случаях и всегда один раз в жизни.
Принц, судя по его выражению лица, считал точно также, а вот его спутник заинтересовался.
- Как выглядел этот покупатель? - спросил Валир.
Ивон в недоумении посмотрел на принца, но все же ответил:
- Как все люди, среднего роста, русые волосы и серые глаза.
- Тогда откуда ты знаешь, что он житель Темного леса? - задал следующий вопрос Валир.
- Купец, который продал ему футляр, догадался об этом по его поведению, - пояснил принц Лирим вместо Ивона - жители этого Леса не умеют торговаться, наивны как дети, не видели больших городов, так как живут в маленьких деревушках, носят грубую домотканую одежду и очень редко покупают что-либо на торгах. Кстати, - обратился он к Ивону, - твой купец не поинтересовался, зачем ему понадобился этот футляр?
- Спросил, но вот тот не ответил, - сказал Ивон, - вернее ответил, но как-то непонятно, купец не запомнил.
- И когда это было? - задал еще один вопрос Лирим.
- Два дня назад.
Принц поблагодарил главу купцов и отпустил, не очень понимая, что делать дальше.
- Почему ты не спросил его, из какой деревни был этот мужчина? - спросил его Валир.
- Потому что они никогда не отвечают на эти вопросы, и даже если бы и отвечали, то проку от этого нам не было бы никакого, никто не знает, где находятся их деревни, - ответил принц.
- Я так понимаю, что Темный Лес лежит к востоку отсюда? - спросил Валир.
- Да.
- Тогда спасибо за гостеприимство, - поклонился таллиец, - а сейчас я, пожалуй, пойду...
- Ты что? - воскликнул принц. - Ты собрался искать его?
- Ну да, - ответил Валир и добавил, как нечто само собой разумеющееся, - мне надо найти и вернуть футляр.
- Но ты не сможешь этого сделать. Этот человек уехал два дня назад. Где он живет неизвестно никому, да никто вообще не знает место расположения хотя бы одной деревни в Темном Лесу.
- Значит, я пойду в этот лес и буду искать, - ответил Валир (тем более что дед сказал, что я могу не возвращаться домой без футляра).
Принц некоторое время смотрел на него, пытаясь что-то понять, а потом вдруг широко улыбнулся, как будто ему только что сделали подарок.
- Прекрасно, - сказал он, - я пойду с тобой. В конце концов, ты ищешь подданного моего государства и на моей территории, поэтому я буду оказывать тебе помощь.
Принц выглядел абсолютно счастливым человеком, которому посулили исполнение заветной мечты, чего Валир понять никак не мог, ведь всего минуту назад он выглядел удрученным и был абсолютно уверен, что ехать вслед странному покупателю не имеет никакого смысла.
- Так, значит, мы сейчас идем на ужин, потом отдыхать, а завтра на рассвете отправляемся в путь, - подвел итог Лирим и вошел во дворец. Валиру не оставалось ничего иного, как последовать за ним.
Глава 3
Лесана насторожено подняла голову и огляделась. Нет, скорее всего, показалось, и девушка вновь опустила голову и продолжила собирать травы, покосившись перед этим на свою подружку, спокойно сидевшую под деревом. У эльфов слух намного тоньше, чем у людей, если Алиэль спокойна, значит, опасности действительно нет, хотя какая здесь в глубине Темного Леса может быть опасность: людей здесь нет, а животные их не тронут, если они будут правильно себя вести, а что значит правильно, Лесана знала с детства. Но тут снова послышался какой-то шорох, и девушка снова подняла голову, пытаясь разглядеть источник шума в зеленой листве, но, конечно же, ничего не увидела.
- Марун, ты слишком шумишь, - спокойно произнесла Алиэль, и на поляну, широко улыбаясь, вышел высокий, очень красивый эльф.
- Молодцы, - похвалил он, - услышали.
Лесана улыбнулась и подумала, как это она сразу не догадалась, что это опять проделки Маруна? Правда он уже довольно таки давно не подшучивал над ними так, пытаясь приучить их к осторожности, и научить слышать любые шорохи (в большей степени, конечно же, ее, Лесану, так как Али и так обладает безупречным слухом). Вот уже десять лет прошло, с того памятного дня, когда маленькая девочка встретила в лесу высокого, светловолосого и зеленоглазого эльфа, и десять лет с тех пор как она последний раз видела родителей. Папа и мама, наверное, сильно изменились, - подумала девушка. Так ей всегда твердил Учитель, но самой Лесане трудно было представить это. Она жила среди эльфов и уже привыкла, что вокруг не было ни одного старого или даже пожилого лица, ведь эльфы не стареют, поэтому ей было трудно представить, что ее родители изменились, ведь Марун не изменился ничуточки за все это время. Лесана еще раз посмотрела на эльфа, ища возможные изменения, но он оставался таким же, каким она его запомнила в тот день, десять лет назад, хотя девушка знала, что ему больше лет, чем ее родителям.
- О чем задумалась? - спросил ее все еще улыбающийся эльф.
- Вспоминаю, как оказалась здесь, - ответила Лесана.
- Ааа, - протянул Марун.
- Кстати, ты почему такой довольный? - спросила его подозрительно Али, и действительно, видеть Маруна с постоянной улыбкой на лице было очень странно, не то что бы он всегда был угрюмым или серьезным, но улыбался он тоже не чересчур часто.
- Просто хорошее настроение, - пожал плечами эльф и, заглянув в корзинку Лесаны, сказал, - я думаю вам уже можно идти, ты, Лесана, набрала уже достаточно трав.
- Так ты за нами пришел? - спросила Али.
- Да, Учитель хочет вас видеть, точнее Лесану, - ответил Марун, он тоже называл старого эльфа Дора учителем, слыша такое обращение от Лесаны. Кстати, его переняли многие эльфы, и Дор не был против.
- А что ему нужно? - полюбопытствовала Лесана.
- Придете, и узнаете, - ответил Марун и улыбнулся, ехидно и заговорщицки, давая понять, что он-то все знает, но вот делиться знаниями не будет.
Лесана и Алиэль посмотрели друг на друга одновременно, решая, стоит ли учинить расспрос, но, посмотрев еще раз на Маруна, поняли, что это ни к чему не приведет, и вместе направились к городу. Лес вокруг дышал покоем, сквозь зеленый полог деревьев проникали солнечные лучи, освещая узенькую тропинку, вьющуюся между деревьев. Если бы сюда случайно забрели люди, они бы наверняка удивились, откуда в глубине Темного Леса тропинка, кому она нужна и куда она ведет. Но людей в Темном Лесу нет, и никогда не было. Лесана задумалась над тем, что когда эльфы говорят эту фразу, они никогда не добавляют "и не будет", она решила задать этот вопрос Учителю. Кстати, очень интересно, зачем Учитель хочет меня видеть именно сейчас? - подумала она. В глубине души девушки промелькнула мечта, которую она не осмеливалась озвучить даже лучшей подруге Али. Лесане в начале лета исполнилось восемнадцать, по меркам людей она уже взрослая, даже немного старая дева (девушки в ее деревне выходили замуж в шестнадцать), но для эльфов, которые живут по тысяче лет, восемнадцать лет это конечно очень-очень ранняя молодость. Но Лесана была человеком, поэтому Дор решил, что девушке пора возвращаться домой, выйти замуж и продолжать жить как человек. Лесана понимала его тревоги, но, она боялась себе в этом признаться, ей очень не хотелось возвращаться в родную деревню навсегда. Она очень хотела увидеть родителей и сестренок с братиком, но вот представить себе жизни в деревни она больше не могла, хотя и понимала, что у эльфов ей оставаться нельзя, а все же очень хотелось бы. Девушка вздохнула, зная, что этой мечте не сбыться. Тягостные раздумья прервал веселый смех и писк маленьких эльфиек, которые, вопя, носились за маленькими эльфами, которые по обыкновению устроили им какую-то каверзу. Лесана улыбнулась и подумала, что она сама совсем недавно составляла им компанию. В город она вошла уже с улыбкой на лице.
Городом поселение эльфов назвать все же было трудно: крепостных стен, как и самой крепости не было (зачем они в лесу?), но и на деревню совсем не похоже, множество домов, причем многие из них каменные, различные лавки, торги, школа для детей, где они изучали искусство, лекарское дело, и обязательно устройство мира. Сами эльфы нисколько не сомневались, что живут в городе, Лесана также не испытывала сомнений, потому что до этого видела только родную деревню, а другие города только на картинках (девушка училась как и все эльфы, поэтому знала много больше, чем жители ее родной деревни могли даже представить). Пока они подходили к дому Учителя, Марун что-то спрашивал у Али, но та отвечала как-то неохотно, что немного удивляло Лесану, так как она знала, что ее подружка любит поболтать. Ну, вот они и на месте: Лесана улыбнулась, войдя в маленький домик и увидев полки заставленные книгами на всех языках, а также пучки трав, развешанные везде, где было свободное пространство. Здесь она провела много времени, прилежно изучая все, что ей предлагал Учитель, но скоро она должна была покинуть это место, а также всех своих друзей, так как эльфам нечего делать среди людей.
- А, вот и вы! - навстречу им вышел высокий светловолосый эльф, со светло-зелеными глазами, очень красивый, как и все эльфы. Дор отнюдь не выглядел старым, его возраст выдавали только его познания, а также глаза, которые у эльфов с возрастом утрачивают способность менять цвет в зависимости от времени года, и становятся просто светло-зелеными.
- Марун сказал, что вы хотели нас видеть, - сказала Лесана, положив на простой деревянный стол корзинку с травами, которые ей велел нарвать Учитель.
- Да, да, - ответил Дор, мельком просмотрев травы и удовлетворенно кивнув, - у меня для вас новость. Тебе, Лесана известно, что ты скоро покидаешь нас. Но прежде, чем ты поедешь домой я решил, что необходимо еще кое-что узнать, - эльф помолчал, а затем продолжил, - прежде, чем ты вернешься домой, к родителям, тебе предстоит путешествие за пределы Темного Леса. Конечно, в большие города тебе ехать не стоит, но вот в деревушки возле Леса стоит наведаться, после чего ты отправишься домой. Марун тебя сопровождает. Вы с ним посетите несколько деревень, чтобы ты посмотрела, как живут люди в других местах, а затем он проведет тебя домой и вернется сюда.
На секунду воцарилось молчание, Лесана пыталась осознать услышанное, Марун широко улыбался и был похож на кота, который поймал жирную крысу и знал, что за это еще и получит похвалу хозяина, а Алиэль возмущенно молчала, затем послышался ее голос:
- А как же я?! Я, что остаюсь здесь?!
Дор посмотрел на нее внимательно и ответил:
- Да, ты остаешься здесь. Ты знала, что твоя подружка рано или поздно уедет. Марун ее проведет, он воин, мужчина, поэтому ему не так опасно находиться среди людей, а Лесана - человек. Ты же, Алиэль, эльфийка и тебе не стоит покидать наши земли.
- Но... но это же нечестно... - от возмущения девушка не могла найти слов.
- Алиэль, это не обсуждается, - строго повторил Дор, - ты остаешься дома.
Эльфийка еще несколько секунд смотрела на него, затем вылетела из дома и убежала. Лесана хотела побежать за ней, но эльф остановил ее.
- Не надо, тебе пора собираться в дорогу, завтра на рассвете вы с Маруном покинете город, поэтому иди и подумай, что ты можешь взять в дорогу, а мне пора заняться делами.
Лесана вышла вслед за Маруном, все еще слишком ошарашенная тем, что ей сообщил Учитель. Нет, она, конечно, была рада, очень рада тому, что будет путешествовать, но ее огорчало то, что она навсегда покидает эльфов, и ей было жаль Али.
- Пойди, подумай, что возьмешь в дорогу, только слишком много не бери, - сказал ей Марун, он тоже выглядел расстроенным, хотя до этого просто светился от радости от того, что отправляется в путешествие.
Лесана кивнула и пошла в сторону дома Али, родители которой приютили ее десять лет назад, и где она жила до сих пор, а Марун отправился в сторону леса.
Когда впереди показалось высокое каменное строение, Лесана обратилась к Лесному Духу с просьбой, чтобы родителей Али не было дома. Дух ее услышал, потому что у порога ее никто не встречал, и она спокойно прошла в комнату, которую с ней делила Алиэль. Лесана присела на простую деревянную кровать и попыталась понять, почему ей так хочется сбежать куда-нибудь, чтобы ее не нашли, и разреветься. Она всегда знала, что ей придется вернуться домой, к людям, хоть она и лелеяла мысль о том, что что-то произойдет и она останется здесь навсегда. Но чуда не произошло, и завтра она покидает эльфов, хотя и едет не сразу домой, но это почему-то не радовало, особенно потому что Али не поедет с ней путешествовать, а Лесана знала, как подруга мечтала об этом. Но все же девушка вынуждена была признаться хотя бы самой себе, что это не главная причина того, что она сейчас ощущает себя как брошенный всеми ребенок, который тщетно пытается понять, что же он сделал не так и почему никто ему не хочет помочь. Конечно же, ее никто не бросал, и ей в пору было бы радоваться от того, что она скоро вновь увидит родителей и сестренок с братиком, ее родную семью, но, увы, заставить себя испытывать радость Лесана не могла, хоть и чувствовала себя по отношению к родным предательницей, но ничего не могла с собой поделать. За десять лет жизни она настолько привыкла жить с эльфами, постоянно видеть их рядом с собой, общаться с ними, что считала себя частью их народа, а людей непонятными чужаками, которые ни в коем случае не должны были знать о существовании лесного народа. И дело не в том, что она попала к эльфам маленькой девочкой, и, конечно же, ни Учитель, ни другие эльфы не пытались заставить ее забыть, кто она такая и где ее дом, наоборот Учитель всегда напоминал ей, что ее место среди людей, и она когда-то вернется домой. Пока Лесана была маленькой, она обижалась на учителя и на других эльфов, если они говорили то же самое, потом она подросла и поняла, что они все желают ей только добра, поэтому и говорят так, обижаться она перестала, а вот смириться до конца с этой мыслью так и не смогла. Девушка не была эльфийкой и прекрасно это понимала, как то, что никогда ею не станет, но вот и частью людей она себя тоже не чувствовала, и эльфы все же были ей родней даже чем ее родители, с которыми она провела достаточно время, чтобы хорошо запомнить их и любить. Я просто предательница, - зло подумала девушка про себя, - они мои родители, а я не хочу возвращаться домой. Да, но дома мне придется жить как люди, и выйти замуж... Лесана вздохнула и подумала, что сама не знает, чего хочет.
Если бы Лесана была старше и видела в своей жизни больше, она, возможно, поняла бы, что возвращаться к людям она не хочет по одной простой причине - после всего, что она узнала у эльфов и о них, и людях, и о мире в целом, жизнь в родной лесной деревушке кажется ей ужасно скучной, а другой жизни она не знала и не представляла. Потому девушка и страдала, чувствуя, что ей нет места у эльфов, как нет места среди людей (по крайней мере, в ее родной деревне). Потому и не хотела она покидать эльфов, и привычную жизнь в эльфийском городе. К тому же у Лесаны были здесь друзья. Алиэль стала ей старшей сестрой, которой у Лесаны никогда не было (она была старшей дочерью в семье), мудрой советчицей, которая, однако, была готова принимать участие во всех шалостях Лесаны, будучи старше ее всего на несколько лет. И я больше никогда ее не увижу, - снова пришла в голову девушке мысль, которая едва не заставила ее расплакаться, - моя подруга останется здесь. Как и ее родители. Как и Марун. Как и Учитель. Как и все другие эльфы. И я их больше не увижу и даже рассказать о них никому не смогу, потому что никто не должен знать об эльфах.
Лесана лежала на кровати и глядела в потолок, понимая, что завтра она покинет самых дорогих для нее людей (то, что они были эльфами, не имело никакого значения) и место, ставшее для нее настоящим домом, покинет навсегда. От этих мыслей сердце разрывалось на части, хотелось убежать далеко в лес, чтобы никто не нашел ее и не заставил уезжать, но это было бессмысленно - от эльфа нельзя спрятаться в лесу. Поэтому ей оставалось, только молча глотать слезы, стараясь не разрыдаться вслух и не переполошить всех соседей. Лесана повернулась и уткнулась лицом в подушку.
Утро выдалось пасмурное и неприветливое. Лесана стояла возле дома, в котором она прожила большую часть жизни и прощалась со всеми своими знакомыми. Эльфы тоже грустили, Лесана была первым человеком, который жил среди них и которого они знали так хорошо. Некоторые эльфийки, особенно, конечно мама Али, молча, вытирали слезы. Они грустно улыбались ей и желали счастливой дороги, понимая, что больше никогда ее не увидят. Учитель стоял рядом с ней и был твердо убежден, что он все сделал правильно и очень гордился своей маленькой ученицей. Лесана опять всхлипнула, хотя, казалось бы, откуда берутся слезы, она и так всю ночь проплакала вместе с Али, которая и сейчас стояла с лицом мокрым от слез.
- Все, хватит плакать, вам пора в путь, нужно много пройти до заката, -решительно прервал поток слез Дор. Лесана кивнула, повесила заплечный мешок, куда собрала все вещи, с которыми не смогла расстаться (конечно же, в ущерб по-настоящему нужным и полезным в дороге) и последовала за Маруном, который уже пошел вперед. На краю города Лесана в последний раз оглянулась и подумала: Прощайте, прощайте мои друзья навсегда. Я вас больше не увижу. Девушка помахала всем рукой, но ответного прощания она не увидела из-за застилавших глаза слез, затем отвернулась и вновь зашагала по тропинке в лес.
- Все, привал, - решительно сказал Марун, когда солнце перевалило полуденную черту. Он сгрузил сумку на землю, сел и залез в мешок с провизией.
Лесана последовала его примеру, правда, абсолютно машинально, так как она до сих пор не могла прийти в себя и находилась как будто в тумане, и выходить из этого состояния ей не хотелось совершенно, так как тогда придется осознать, что она покинула эльфов навсегда, а когда она об этом думала, на нее находил такой беспросветный ужас, что она даже дышать не могла. Поэтому девушка молча шла за Маруном, ни о чем не думая, ни на что не обращая внимания. Когда Марун протянул ей пирожок с ягодами, Лесана, молча, взяла его и принялась есть, не замечая даже, что мать Али испекла ей в дорогу ее любимые пирожки с земляникой.
Марун не пытался развеселить девушку, он понимал, что ей сейчас очень тяжело, да и если бы Лесана не была так поглощена своей тоской, она заметила бы, что и сам эльф не так весел, как был, когда только узнал, что ему предстоит отправиться в путешествие. Остаток дня прошел так же: они шли по лесным тропам, известным только эльфам и Лесане, которая научилась их различать, казалось бы, даже в непролазной чащобе, не разговаривая и не останавливаясь на привал до самого вечера. Когда солнце село, они сидели возле маленького костерка, разведенного Маруном, и ели поздний ужин. Лесане есть не хотелось, но она знала, что спорить с эльфом невозможно: Марун хоть и казался веселым и немного бесшабашным парнем, который мечтает о приключениях и порой проявляет крайнюю степень беззаботности, бывал временами сдержан и разумен даже больше, чем Учитель, и, конечно, никому не пришло бы в голову сказать, что у нет характера. Вот и теперь девушка, молча, подчинялась Маруну, тем более что он был прав. Спать Лесана легла сразу после ужина, мысленно поблагодарив маму Али за подаренное одеяло из эльфийской ткани. Одеяло было удивительным, очень легким и тонким, но отменно теплым и к тому же непромокаемым, его удобно брать в дорогу, так как оно занимает мало места, и можно спать на земле, не боясь замерзнуть. Марун еще побродил вокруг прежде, чем лечь по другую сторону костра, да и тогда заснул он далеко не сразу. Эльф лежал и глядел на небо, все еще закрытое облаками, и временами вздыхал, как будто вспоминал нечто очень печальное.
Неизвестно сколько продолжалась бы меланхолия Лесаны, если бы на следующее утро ее не ждал сюрприз. Открыв глаза, девушка заметила, что место Маруна пустует, а возле костра спокойно и деловито возится... Алиэль. Не может быть такого! Но это действительно она, стройная, невысокая эльфийка спокойно помешивала в котелке что-то пахнувшее свежими земляничными листьями, смотрела на подружку немного опухшими от бессонницы глазами и улыбалась. Лесана с воплем подскочила и кинулась подруге на шею, расплакавшись от счастья, хотя только вчера они попрощались навсегда. Алиэль весело рассмеялась и обняла девушку. На крики из леса прибежал Марун и некоторое время смотрел на них ошалелыми глазами, а затем улыбнулся, широкой веселой улыбкой. Лесана в первое мгновение испугалась, что эльф сейчас заупрямиться и отправит Али домой, но он ничего не предпринимал, и Лесана позволила родиться в душе робкой надежде, что он не прогонит ее подружку домой.
- Я так полагаю, что нам надо срочно двигаться дальше, чтобы погоня, - при этих словах Марун выразительно посмотрел на эльфийку, - если таковая будет, не смогла нас догнать.
Девушки улыбнулись и подскочили собираться. После легкого завтрака все отправились в путь, спеша уйти от эльфийского города как можно дальше. Неизвестно почему, но с появлением Алиэль хандра Лесаны полностью развеялась, хотя она все дальше и дальше уходила прочь от эльфов. Девушка не задумывалась о такой перемене, как и о том, что пусть и не прямо сейчас, но ей все же придется вернуться в родную деревню. Все это будет потом, - думала она, - а сейчас нас ждет удивительное путешествие. Сегодняшний день полностью отличался от вчерашнего, друзья смеялись и шутили, как не раз бывало и раньше, когда они выбирались в лес за травами для Учителя (собирала их Лесана, Али и Марун просто дурачились), и даже погода, казалось, радовалась вместе с ними: ярко светило солнце, легкий ветерок гулял в листве, заставляя ее шелестеть и радоваться вместе с эльфами и человеком. Лесана улыбалась, шагая босиком по зеленой тропе, и откуда-то зная, что все будет хорошо.
Глава 4
- Ваше величество, позвольте представить вам барона Морока, - произнес Лирим, входя в кабинет, где его отец со старшим братом обсуждали государственные дела (при этом весело смеясь). За ним в комнату вошел Валир.
Король Ар внимательно посмотрел на вошедшего вместе с сыном мужчину и кивнул, не прекращая улыбаться.
- А это мой брат, принц Илан, - представил Лирим будущего короля.
- Очень приятно, - сказал всем Валир, все еще не совсем понимая, как себя вести.
- Барону Мороку нужна наша помощь в поисках похищенной нашими же купцами семейной реликвии, - решил сразу взять быка за рога Лирим, - поэтому мы завтра же отправляемся на поиски. Я его сопровождаю.
Король некоторое время помолчал, переваривая услышанное, а потом сказал:
- Нет. Мы окажем помощь нашему иностранному гостю, выделим ему коня, провизию, отряд сопровождения, но ты, Лирим, останешься здесь, - с этими словами Его Величество повернулся к старшему сыну, желая продолжить прерванный разговор, показывая, что его совершенно не интересует мнение младшего по этому поводу.
Лирим ожидал, что так просто его не отпустят (не зря же столько лет в замке просидел), но все же не такого пренебрежения. Он моментально закипел, хотя еще не до конца осознавал, почему так злится, но раньше отец не относился к нему так, всегда советовался, особенно если речь шла о военных делах, сейчас же от него просто отмахнулись, как от маленького ребенка, капризничающего по любому поводу.
- Я все же думаю, что мы обязаны уважать представителей правителей иностранных государств, поэтому я полагаю, что сопровождать его должен представитель королевской семьи, - сказал он, плохо скрывая раздражение.
- В условиях возможной войны, самое неразумное со стороны монарха действие - это отпустить своего сына в непонятное путешествие, - спокойно сказал король, даже не оборачиваясь к нему, - поэтому, ты, конечно же, никуда не поедешь, это мой приказ.
- Никто не посмеет меня задержать, - окончательно разъярился Лирим, он не помнил, чтобы отец говорил с ним в таком пренебрежительном тоне, как будто он маленький надоедливый и главное несмышленый ребенок.
- Почему это не посмеет? - возразил король, улыбаясь и явно наслаждаясь тем, что он действительно может удержать младшего сына в стенах замка против его воли, - здесь исполняют мои приказы, и отныне стражники будут следить не только за тобой, но и за всеми входами-выходами их замка.
Лирим не знал, что сказать, поэтому молча развернулся и вылетел из кабинета, про себя подумав, что в любом случае сбежит отсюда. Валир посторонился в дверях, потом поклонился королю и принцу, и хотел уже покинуть комнату, когда король Ар сказал:
- Счастливого пути, барон!
Валир поблагодарил его и вышел, а король Ар повернулся к старшему сыну и рассмеялся.
- Как ты думаешь, что он сейчас предпримет? - спросил он Илана.
- Не знаю, но что-нибудь обязательно предпримет, я его таким злым еще не видел, - ответил принц, тоже улыбаясь.
- Вот и прекрасно. Не сомневаюсь, что он справится с таким недоразумением, как охраняемые выходы, - король даже потирал руки от удовольствия, в своем младшем сыне он не сомневался нисколько, зная, что тот найдет возможность сбежать в любом случае.
- Нам предстоит сформировать поисковые отряды, - сказал принц Илан.
- Да, да, я сам поговорю с полковником, а то он переусердствует и отправит на поиски лучших вояк, а нам же не надо, чтобы наших путешественников поймали, - ответил король.
- Но и худших отправлять нельзя, а то начнутся подозрения.
- Да, подозрения нам ни к чему. Я давно собирался выяснить, что же все-таки происходит на востоке страны, а сейчас великолепный шанс - принц сбежал из дворца сам, путешествует туда, куда нам нужно, и хотя я не сомневаюсь в его успехах в военном деле, все же спокойнее, что с ним едет лучший воин Талла.
- Шпионы в Далии, сообщают, что признаки войны появляются там все чаще и чаще.
Король сразу помрачнел, он знал, что война будет и переживал, так как осознавал, что у Северной Земли просто не хватит сил выстоять перед полчищами врага. Он и наследный принц еще долго обсуждали войну, которая вот-вот должна была начаться.
Лирим раздраженно шел по коридору, когда его догнал Валир.
- Я думаю, я мог бы отправиться прямо сейчас, - сказал таллиец.
- Не думаешь же, ты, что я собираюсь остаться здесь! Я еду с тобой, еще не знаю как, но я это сделаю.
Валир пожал плечами и улыбнулся, ему почему-то казалось, что король разозлил своего сына специально. Когда они дошли до коридора, по бокам которого располагались спальни, каждый направился в свою, размышляя о путешествии.
Лирим вошел в свою комнату, все еще раздраженно хлопнул дверью и принялся ходить из угла в угол, пытаясь понять, что его так разозлило, и как сбежать из дворца (в том, что отец сдержит обещание об охране, он не сомневался). Пренебрежительное отношение короля было непонятно, отец никогда не считал Лирима глупым или незначительным, и, наоборот всегда требовал его присутствия на советах, как и остальных сыновей, сегодня же он отмахнулся от него как от мальчишки. Это было не только обидно, но и странно, правитель Северной Земли всячески избегал возможных распрей между своими сыновьями, и каждому выделили свое место в управлении королевством, всегда если и не прислушиваясь к их мнению, но все же выслушивая его. Черт, да я даже объяснить все не смог, - мрачно подумал он про себя, - он просто слушать меня не стал. Но больше всего принца обижало то, что, когда он уже предвкушал исполнение заветной мечты, его так грубо ее лишили. Но сдаваться он не собирался, дворец он покинет. Вот только как?
Спустя час бесплодных метаний Лирим вдруг вспомнил рассказ своего братца об одной из фрейлин, вернее о том, что окно в ее спальне выходит на заднюю стену. Через несколько минут в его голове созрел план, осталось только проверить окно и вид за ним.
Лирим крадучись выбрался из комнаты и отправился в другое крыло замка, благо он бывал здесь и раньше, так что дорогу знал. Подойдя к нужной двери, принц поколебался, не хотелось никому мешать, но еще больше не хотелось застать хозяйку комнаты одну, его визиту может быть только одно объяснение, а отвязаться потом от польщенной дамы будет непросто. Еще немного подумав, Лирим пришел к выводу, что другого выхода нет, и придется рискнуть. На его неслыханное счастье комната оказалась пуста, и он смог убедиться, что окна спальни действительно выходили на заднюю стену, причем очень даже удобно. Он понял, что без труда сможет перебраться на стену и по ней покинуть замок, но на этом его везение закончилось, так как в коридоре послышались голоса, и ручка двери начала поворачиваться. Лирим за не имением другого варианта, выскользнул в окно, поэтому хозяйка комнаты не застала никого, войдя внутрь. Стоя на карнизе принц размышлял. Так на стену нельзя, иначе это расценят как побег и перекроют и этот путь. Остается только пройти вдоль карниза до какой-то пустой комнаты. Ага, так и поступим.
Но легко сказать пройтись, карниз почему-то не был предназначен для таких вот случаев и был слишком узким, а высота третьего этажа в замке тоже была порядочная, так что пока Лирим добрался до следующего окна, ему было уже все равно, есть в комнате кто-нибудь или нет. Окно было приоткрыто и принц, толкнув его, оказался в комнате. Ее обладательница уставилась на него в немом изумлении, забыв даже прикрыться, но разглядев гостя, решила, что панталоны и корсет самая подходящая одежда и одевать что-либо еще нет смысла. Лирим не теряя времени, направился к выходу из комнаты, но поняв, что если он уйдет просто так, то обсуждать дамы это будут неделю, а это непременно дойдет до ушей короля, поэтому он решил как-нибудь оправдать свое появление в этой комнате.
- Я бы очень попросил вас, дорогая госпожа, чтобы вы никому не говорили о моем внезапном появлении, - проговорил он, умоляюще глядя на девушку. Та так усиленно закивала, что принц не сомневался: завтра все в замке будут об этом знать.
- Я, видите ли, попал в очень неприятную историю. Решив навестить некую даму, я хотел сделать ей сюрприз, но мой брат видимо решил сделать то же самое, поэтому дабы не поставить даму в неловкое положение, мне пришлось вылезть в окно, но карниз очень узкий и я еле добрался да вашей комнаты. Я очень хотел бы по возможности незаметно исчезнуть, - проникновенно закончил Лирим.
Девушка еще раз усиленно закивала, и наблюдала, как принц идет к выходу, уже предвкушая, как завтра расскажет новую пикантную сплетню, что среди фрейлин ценилось даже больше, чем предложение руки и сердца каким-нибудь графом или внимание кого-то из принцев. Выйдя за дверь, Лирим вздохнул с облегчением и сразу же направился в комнату к Валиру, чтобы обсудить с ним план.
Проснулся Валир от того, что кто-то барабанит в его дверь. Он точно помнил, что пред сном запер ее по давней привычке, а то у него дома шутки над спящими братьями были весьма распространены, так вот чтобы не проснуться и не обнаружить себя испачканным золой из камина (это еще самое безобидное), он по привычке запер дверь, что кому-то очень не понравилось. Встав с кровати, он прошагал к двери и открыл ее, и в его комнату тут же влетел принц, очень раздраженный тем, что ему пришлось долго стоять под дверью.
- Ты, что ничего не слышишь? - возмутился он, - я уже десять минут пытаюсь к тебе достучаться!
- Я очень крепко сплю, - смущенно признался Валир, вспомнив, как веселились его братья и кузены, прознав об этом его недостатке, после очередной шутки которых, он взял за правило запирать дверь.
- Что настолько крепко, что не слышишь, когда молотят в твою дверь? - недоверчиво спросил Лирим, но увидев смущенное выражение лица таллийца, сначала улыбнулся, а потом расхохотался.
Валир ничего ему не говорил, присел на кровать и стал ждать, когда пройдет приступ веселья.
- Я удивляюсь, как тебя в дороге не ограбили, сняв даже последнюю рубаху, - спросил принц, и, увидев, как Валир скривился, расхохотался еще сильнее, поняв, что угадал.
- Вообще-то осмелились они только один раз, потом я их догнал и забрал свои вещи, и больше меня никто не грабил, - неохотно пояснил таллиец.
- Ладно, - сказал Лирим, наконец-то перестав смеяться к немалому облегчению Валира, - у меня есть план, как выбраться из замка.
Принц рассказал, как он сбежит из замка, смеялся при этом уже Валир.
- От тебя нужно, чтобы ты взял мой дорожный мешок, я не смогу лезть по стене с ним, и жди меня в деревушке за лесом, - объяснял Лирим, - я постараюсь завтра выбраться из замка, ну или, в крайнем случае, послезавтра.
- Сколько тебя ждать? - спросил Валир.
- Три дня, - ответил принц, - если что, я потом тебя догоню.
Они еще обсудили некоторые подробности путешествия, после чего Лирим пошел собрать свой мешок, чтобы передать его Валиру.
Спустя два дня принц Лирим все еще находился в замке, тщетно надеясь, что дама со стратегически важным расположением окна в комнате наконец-то решит прийти в комнату попозже. Но пока, увы, она проводила там почти все время, а принц постепенно терял терпение. Удача улыбнулась ему на третий день, вернее ночь. В замке был прием по поводу... по поводу чего Лирим не знал, да и не интересовался (по правде говоря, узнать об этом можно было только у лорда-устроителя королевских приемов, который был на редкость нудным человеком, так что как правило, мало кто знал, чему был посвящен тот или иной прием в замке), зато он был уверен, что комната фрейлины будет пустовать. Одевшись во все черное и прихватив сумку с вещами (такой ценный груз он не мог доверить таллийцу, которого того и гляди во сне ограбят), Лирим отправился к нужной комнате. Как он и ожидал, она оказалась пуста. Принц вылез в окно, постоял немного, привыкая к темноте и прислушиваясь к шагам стражника на стене, затем прыгнул на стену. Приземлился он удачно, стражник был далеко, время рассчитал он правильно. Достав веревку, Лирим привязал ее к зубцу на стене и начал спускаться вниз. Он знал, что по ту сторону стены находился овраг, в котором не было воды, в отличие ото рва, поэтому собирался спокойно спуститься на дно оврага и подняться уже по другой стороне. Внезапно раздался треск, веревка лопнула, и принц полетел вниз, в темноту. Воды в овраге действительно не оказалось, но вот про прошедший недавно дождь Лирим забыл совершенно, поэтому и угодил прямиком в лужу на дне оврага, вымочив и запачкав в вонючем болоте все вещи, и те, что были на нем, и те, что он положил в сумку. К счастью, высота была не большой, так что пострадала только гордость королевского сына, который, выбравшись из болота, начал ругаться по поводу гнилой веревки (а ведь специально выбрал ту, которая была у стражника, надеясь, что она окажется прочной). Правда продолжалось это недолго, Лирим вовремя сообразил, что его могут услышать, поэтому подхватив сумку и отшвырнув веревку подальше в кусты, он отправился на север, собираясь найти своего коня.
Жеребец Лирима в конюшне не жил, принц давно заметил, что ему нравится вольная жизнь, и, понимая его в душе, решил отпускать коня пробежаться, однако если поначалу конь убегал на несколько часов, то постепенно он стал возвращаться в конюшню только за ежедневной порцией овса, предпочитая проводить время на воле. Конюхи к этому привыкли, Лирим тоже, правда ему пришлось завести еще одного коня, которого он мог взять, когда ему надо куда-либо ехать с отцом, если же он хотел взять своего жеребца, то ему приходилось либо ждать его очередного визита, либо самому идти в рощу к северу от города, где тот и находился. Зато сейчас он сможет путешествовать на верном Воронке, потому что, несмотря на крутой норов, черный жеребец действительно был верным и преданным конем, боевых кровей. Правда, надо сначала его найти.
Ветер дул несильно, но хватало, чтобы принц начал ежиться в мокрой одежде и злиться на своего непослушного коня. Войдя, наконец, в рощу, Лирим посвистел в надежде, что Воронок услышит его и прибежит, однако ждать пришлось долго. Только через час, после постоянного свиста жеребец изволил объявиться и ткнуться мордой в плечо хозяину. Лирим оседлал его (седло лежало в укромном месте, чтобы не тащить с собой из замка), и, вскочив на коня, отправился к месту встречи, надеясь, что Валир оттуда еще не уехал.
К деревушке Лирим подъехал, когда солнце уже встало, на него удивленно оглядывались, но пока никто не узнал, что очень даже устраивало принца. Валира он нашел на другом конце деревни, таллиец собирался в дорогу, но увидев принца, сначала удивился, потом резко отвернулся, странно хрюкнув.
- Ну, смейся уже, - устало сказал Лирим, впрочем, надеясь, что Валир проявит должное уважение к королевскому сыну.
Не проявил. Таллиец расхохотался так, что даже бабка из соседнего домика выглянула на крыльцо, узнать, что же произошло. Лирим хмуро на него посмотрел, но сказать ничего не сказал, мысленно соглашаясь, что вывалявшись в грязи, выглядит, наверное, и в самом деле смешно.
Спутники решили, что задерживаться в деревне не стоит, а вымыться принц сможет в ближайшей реке, поэтому выехали из деревни, как только Валир собрал сумку и сел на коня. Река, вернее озеро нашлось дальше по дороге, правда, оно было занято жительницами деревни, которые стирали белье, весело о чем-то переговариваясь. Так что пришлось принцу ехать на дальний конец, надеясь, что он все же не привлечет к себе слишком много внимания. Как назло берега озера со всех сторон были чистые, и хоть оно и не было маленьким, но все же недостаточно большим, чтобы стиравшие женщины не побросали свое занятие и не разглядывали с интересом противоположный берег. Лирим нехотя слез с коня и, взяв протянутые Валиром вещи (хорошо хоть догадался дать таллийцу рубаху и штаны, на всякий случай), разделся и полез купаться. Валир, наблюдая за ним, опять начал смеяться.
- Кстати, можно было не уезжать так далеко, - сказал он принцу, - отдал бы женщинам одежду, они бы ее выстирали.
Лирим зло посмотрел на него, но ничего не сказал (чувствовал он себя очень глупо), а таллиец продолжал издеваться:
- Все-таки для королевского сына, свое белье побросали бы.
- Про королевского сына, лучше молчал бы, - отрезал Лирим, - меня уже, наверное, хватились и скоро будут искать.
- Верно, - согласился Валир и добавил, - ну так, давай я схожу и попрошу их, не думаю, что они откажут несчастному путнику, который порадовал их зрелищем.
- А может ты сам постираешь? - осведомился принц, ему было очень неловко стоять обнаженным в воде под пристальным взглядом десятка женщин, пусть они и находились довольно далеко.
- Нет, это не мужская обязанность, тем более чужие вещи.
Лирим вышел из воды и, так как вытереться было нечем, натянул штаны на мокрое тело, рубаху пока оставил и с тоской посмотрел на грязные вещи. Мысль попросить местных жительниц помочь показалась очень заманчивой, но он все же отверг ее, не желая привлекать к себе внимание, поэтому еще раз посмотрев на вещи, Лирим взял их и пошел к озеру, не очень представляя, что же с ними делать и чувствуя себя крайне беспомощным, к чему он, один из лучших воинов совершенно не привык. Валир помочь ему не мог, а может просто не хотел, и тихонько посмеиваясь, стоял в стороне. Женщины на том конце озера с любопытством наблюдали за ним, пока, наконец, какая-то бойкая девица не направилась в их сторону. Лирим старался не обращать на это внимания, сосредоточено возя мокрой одеждой по воде.
- Да, не помешала бы, - ответил Валир, не обращая внимания на гневный взгляд Лирима.
- Я с удовольствием помогу Его Высочеству, - улыбнулась девушка, внимательно разглядывая полуголого Лирима. Хоть на монетах и был изображен король Ар, но портреты всех трех принцев были в каждой деревушке по всему королевству, это был приказ короля, считавшего, что народ должен был знать, как выглядят его правители, к тому же Лирим был очень похож на отца. Девица, конечно же, сразу узнала его.
- Будем очень благодарны, - сказал Валир, - а то Его Высочество, совершенно не разбирается в стирке.
Девушка прыснула, быстро собрала вещи Лирима и отправилась обратно, еще раз оглянувшись на мужчин. Лирим хмуро смотрел в сторону, усиленно не обращая внимания на таллийца, а тот спокойно развалился на травке и отдыхал, изредка улыбаясь.
- Слушай, а ты уверен, что ты родом из Талла? - не выдержал принц, - может тебя в детстве подкинули, или ты вообще из другой страны, а вырядился таллийцем, чтоб не выдать себя?
- Нет, я таллиец, и, если честно тоже не умею стирать, - ответил Валир, и спросил, - а где ты так запачкался?
Лирим еще помолчал, а потом рассказал историю своего побега спутнику, на этот раз, посмеявшись вместе с ним. Когда он закончил рассказ и свои возмущения по поводу неудач, снова подошла та же девица, правда на этот раз в сопровождении подружек, которые глазели на Валира и Лирима и глупо хихикали, и отдала мокрые, но чистые вещи принцу. Лирим хотел достать монетку, но девица замотала головой и сказала: