Аннотация: И снова, как и в ситуации с "Расскажи, Снегурочка", эта песня почему-то вдруг сама зазвучала у меня в голове на украинском. Пришлось сесть и уже тщательно, вдумчиво, нормально перевести. Оригинал текста можно прочесть, например, тут: https://nsportal.ru/detskiy-sad/muzykalno-ritmicheskoe-zanyatie/2022/01/11/papa-mozhet. Важное примечание: в отличие от всех предыдущих переводов этот сделан намеренно не дословно. Объяснение изложу в комментарии.
Пiсня
"Пiсня про тата"
I куплет:
Про матусю спiвать затято
Ми б змогли навiть цiлий день,
Але ж тато - про себе тато
Ще нiколи не чув пiсень!
Приспiв:
Тато може, тато може
все що завгодно!
Вiн працює, захищає
i любить нас.
Тато може, тато може
бути ким схоче,
Але мамой, бути мамой
для нього - зась!
Тiльки мамой, мамой бути
для нього - зась!
II куплет:
Тато в хатi до всього здатен,
З ним порядок, працює все.
Головний у родинi тато,
Якщо мама не чує це.
Приспiв:
Тато може, тато може
все що завгодно!
Вiн працює, захищає
i любить нас.
Тато може, тато може
бути ким схоче,
Але мамой, бути мамой
для нього - зась!
Тiльки мамой, мамой бути
для нього - зась!
III куплет:
I з завданням складним зi школи
Тато впоратися гаразд.
Ну а з мамою вже потому
Ми все виправимо нараз!..
Приспiв:
Тато може, тато може
все що завгодно!
Вiн працює, захищає
i любить нас.
Тато може, тато може
бути ким схоче,
Але мамой, бути мамой
для нього - зась!
Тiльки мамой, мамой бути
для нього - зась!
05.09.2024 р.
м. Днiпро