Казакевич Сергей : другие произведения.

Земля в иллюминаторе

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Земля в иллюминаторе.
  Вот уже вторую неделю звездолёт "Стероп" кружил вокруг планеты. Капитан Брэд в очередной раз
   созвал высший совет звездолёта.
  - Какой окончательный вывод даёт картографическая съёмка? - обратился кэп к профессору Бронту.
  - Это черт знает, что, - вскричал эмоциональный Бронт, - не зафиксировано ни одного признака цивилизации.
  - Что стало с Нью-Йорком?
  - Его нет.
  - Лос-Анджелес?
  - Нет.
  - Мехико?
  - Нет.
  - Рим, Париж, Берлин, Лондон, Москва?
  - Нет.
  Кэп перечислил ещё с десяток столиц.
  - Их нет, - был ответ.
  - Химический состав воздуха в атмосфере?
  - Оптимальный.
  - Уровень радиации?
  - Радиация отсутствует.
  - Неблагоприятные факторы для жизни человека?
  - Факторы отсутствуют.
  - Мы отсутствовали меньше года. Что могло произойти за это время?
  - Может нас перекинуло в прошлое? - сделал предположение профессор Лепс, эксперт по темпоральной физике.
  - Какие формы жизни зафиксированы на поверхности земли? - спросил кэп Джона Арга, академика биолога.
  Обычные земные, но есть интересная деталь, - отвечал Арг, - на территории Европы обнаружены стада туров, на юге Европы замечены львы, а в Сибири - группы мамонтов.
  - Какие ещё странности заметили, - обратился кэп к остальным.
  - На территории Месопотамии нет пустынь, - отозвался Бронт, потом чертыхнулся и с широко расширенными глазами добавил, - а в долине Нила стоят пирамиды.
  Капитан Брэд обвёл взглядом собравшихся. Бронт тяжело сопел, Арг чистил линзы очков, Влад Ринковский вытирал вспотевшую лысину. Весь высший Совет смотрел на него.
  - Завтра в восемь ноль-ноль по бортовому времени производим посадку в ста километрах от пирамид, - решительно сказал капитан Брэд, - все свободны.
  Все двенадцать членов высшего совета, не торопясь, стали подниматься на выход.
  - Линда, вас попрошу задержаться, - разглядывая модель солнечной системы, небрежно обронил кэп Линде Ринковской, заведующей социолингвистического отдела звездолёта. Бронт, вставая, незаметно ущипнул Линду выше колена.
   ***
  У капитана Бреда от треволнений последних дней слегка побаливала голова. В марте прошлого года они стартовали с орбиты Земли. Цель полёта - изучить транснептуновый объект, внезапно обнаруженный в поясе Койпера за Плутоном. Вполне рутинная задача, мало ли эти объектов слоняется за Плутоном, если не считать, что объект испускал радиосигналы. Полёт проходил благополучно до Нептуна. При подлёте к Нептуну звездолёт получил радиограмму - сделать снимки Нептуна в секторе А. Делая снимки, звездолёт вошёл в пространство между Нептуном и кольцом Галле. При выходе из этого пространства сообщение с Землёй пропало. Звездолёт "Стероп" остался без связи с родной планетой. Транснептуновый объект также исчез из всех полей видимости. Целый месяц экипаж ждал сигнала с Земли. За это время прошла тщательная проверка всех систем и агрегатов корабля. Ни малейшего повреждения не обнаружилось. Земля молчала. Наконец совет звездолёта принял решение возвращаться. Обратный путь занял четыре месяца, и ни разу ни один радиосигнал не нарушил тишину капитанской рубки.
  Успешно пересекли пояс астероидов, оставили позади Марс и долгие недели с нетерпением наблюдали приближающуюся Землю. При заходе на орбиту Земли, первое, что озадачило - орбита встретила невероятной чистотой. Ни одного космического аппарата на ней не наблюдалось, даже космический мусор куда-то исчез.
  От всех этих новостей и неожиданностей капитан Брэд устал и ему захотелось расслабиться.
  
  * * *
  В предрассветный час "Стероп" припланетился. На Землю приземляются, но была ли это та самая Земля, чтобы так говорить, и была река в отдалении Нилом?
  - Как знать, может мы совершили посадку на фантом, принимающий форму Земли, - размышлял Брэд.
  Жаркие ласки Линды растворили его усталость, напряжение и нервозность. Голова работала ясно и безукоризненно, а в груди горел знакомый огонёк воодушевления. Капитан Брэд любил опасность. Около часа заняло закрепление опор звездолёта, подготовка к экстренному взлёту, регламентная проверка всех систем и программ, мониторинг окружающей среды за бортом, и вот наконец, трап опустился, и сам капитан в составе пятнадцати человек на двух вездеходах выехал на рекогносцировку загадочной Земли.
  Солнце приветливо посылало им свои лучи, река неторопливо несла свои воды, одинокий крокодил удивлённо разинул на них свою пасть, в шелесте тростника негромко щебетали птицы. Глаз нигде не находил следов человека. Нил оставался справа, слева сопровождала ливийская пустыня. Вездеходы резво неслись по направлению к пирамидам. Огромные широкие колёса практически не оставляли следов.
  - Бред, я когда-то была в этих местах, - к его рукаву прикоснулась Джил Гаррисон, его жена. По её лицу было видно, что она провела не менее приятную ночь в компании дежурной команды.
  - Это Нил, тот самый Нил, но нету посевных полей, нет садов и дорог.
  - Ничего, Джил, я думаю, мы скоро узнаем, что здесь случилось за время нашего отсутствия.
  - Не будь ты капитан Бред, - мило улыбнулась Джил.
  - Скажи что-нибудь по-древнеегипетски.
  - Кха.
  - Кха? - заинтересовался Брэд, - что это?
  - Это ... Ой, смотри пирамиды, - загорелась Джил.
  Она вытянула шею вперёд и всматривалась.
  - Как Нефертити, - подумал Брэд и нежно провёл пальцем от затылка до плеч.
  Она повернулась и хотела сказать, то ли, что значит слова Кха, то ли, что значит его прикосновение, но он остановил её и скомандовал:
  - Всем внимание! Сканируем и изучаем местность, скоро прибудем.
  Все погрузились в работу, каждый по своей специальности, во втором вездеходе, где старшим он назначил Бронта, поступили также. Они удалялись от реки и приближались к Гизе. После его слов неожиданно поднялась пыль. Всё исчезло, как в тумане, но машины продолжали путь по приборам.
  Когда через некоторое время пыль развеялась, они оказались у самого подножия пирамид.
  - Это те же самые пирамиды, - сказала Джил, - но на них сохранилась первоначальная облицовка.
  В лучах ослепительного солнца пирамиды блестели полированным гранитом и мрамором.
  
  Вездеходы остановились, и астронавты вышли наружу. Первое, что поразило - неподвижная тишина. Приборы показывали состояние химического состава, влажности и давления идентичное родной Земле, но что-то неуловимо присутствовало и влияло на людей с каждым вдыханием разогретого воздуха. Все испытывали, кто лёгкое, кто более сильное дежявю. Пирамиды, пески, белое солнце и всеобъемлющая тишина. Каждый мог поклясться, что когда-то всё это он переживал, даже тот, кто ни разу не видел раньше египетские пирамиды там на Земле.
  От второго вездехода донёсся игривый визг Линды. Бронт полу обняв Линду что-то говорил ей. Брэд поймал ироничный взгляд Джил, окликнул Бронта и направился к пирамиде. Брэд никогда раньше не видел пирамид там на Земле, его не интересовали древности.
  - Джил, здесь есть вход?
  - Вход должен был быть здесь с северной стороны, но его нет. Нету также ни одной храмовой постройки и нет деревни, где жили люди, когда я там была.
  - А это что там такое?
  - Большой сфинкс.
  - Странно, где я мог это всё видеть?
  - Ты ни разу не посетил меня, когда я здесь находилась.
  - О чём я и говорю.
  - Но и я их никогда не видела такими, хотя у меня такое чувство, что я их такими и видела. Они как будто созданы вчера.
  Подошёл Бронт.
  - Кэп, что за загадки? Я когда-то был внутри этой пирамиды, а теперь здесь не видно следов входа.
  - Для этого мы сюда и приехали, - задумчиво ответил кэп.
  - Ой, смотрите какие красавцы! - весело закричала Линда.
  В сторону Нила вышагивало небольшое семейство одногорбых верблюдов.
  - Значит так, расходимся и изучаем пирамиды, а заодно и сфинкса, ищем входы, - принял решение капитан.
  Когда группа собралась через час, поделились наблюдениями - пирамиды прекрасны, становится жарко, хочется есть, входов нет.
  - Смотрите, кэп, какой фокус, - обратился Пабло, минеролог.
  Он взял с песка камень и бросил в пирамиду. Камень отскочил в руку Пабло по той же самой траектории.
  - Что за бумеранг?
  - Это не всё, кэп,- приблизился к стене Пабло, - смотрите, гранитный камень не оставил на мраморной плите ни малейшего следа.
  Брэд поднял камень, чтобы попробовать самому. В это время поднялся лёгкий ветерок и в метрах ста возник песчаный вихрь. Столб песка двигался в сторону команды. Брэд непроизвольно опустил руку с камнем. Вихрь остановился. Он поднял руку, и вихрь продолжил наступление. Так Брэд проделал несколько раз, и каждый раз столб песка реагировал на его руку. Он размахнулся и бросил камень в пирамиду. Столб мгновенно налетел и обрушился на них.
  - Теперь мы имеем контакт с представителем этого мира, - сказал, отряхиваясь от песка и пыли, капитан.
  
  ***
  
  - Кэп, может перекусим, - окликнул космограф Вилли.
  Солнце припекало и становилось жарко.
  - Да, пожалуй, устроим обед и сиесту.
  Между вездеходами разместили мобильный павильон, подключили кондиционеры, расставили столы и лонгшезы.
  - Кэп, может сообразим барбекю, - предложил Бронт и протянул руку в сторону беззаботно пасшихся барашков.
  Брэд посмотрел на баранов. Те мирно лежали в тени четырёх пальм, под одной из которых лежал с царственным видом лев.
  - А с ним не придётся иметь дело? Очень уж он похож на хозяина. Присматривает своих подопечных.
  - Устроим сафари на льва, - задорно отозвался Бронт.
  - Ты уверен, что здесь можно безнаказанно убивать? За удар по камню получили порцию песка и пыли.
  Бронт пожал плечами.
  - Кушать подано, охотники, - весело позвала Мадлен, распорядитель питания.
  Гомогенизированная еда, как и в звездолёте, подавалась в тюбиках, хлеб в вакуумных пакетах. Рацион астронавтов представлял всю мировую кухню Земли: аргентинское асадо, венский шницель, пажский сыр, йоркширский пудинг, итальянская пицца, русский борщ, чёрная и красная икра, корейский панчхан, арабская шаурма, украинские вареники, судак по-польски, французские трюфеля, говядина по-японски, суши, узбекский плов, мороженое, рахат лукум и другие сладости и печенья, разнообразные салаты и многое другое. Из напитков кофе и чай разных сортов, фруктовые и ягодные соки, прохладительные напитки, а также всевозможные виды горячительных. Всё, кроме пива, шампанского и газировки. Был даже абсент, включённый в список по просьбе Бронта.
  Брэд взял яичницу с беконом и хлеб. Рядом расположилась Джил с лазаньей с соусом бешамель.
  Все друг друга уже хорошо знали. Кто-то сидел или лежал один, кто-то парами. Линда и Мадлен неутомимо флиртовали в кругу Бронта, Вилли, Пабло и техника Кайла.
  Брэд поел и потягивал вермут. В небе над пустыней парил орёл. Наблюдая за ним Брэд задремал с мыслью, как проникнуть в недра пирамид. Там должна быть разгадка, почему Земля за время их отсутствия стала совсем другой.
  Проснулся он от голоса до боли знакомого и родного, но неизвестного. Он говорил ему, как друг и брат:
  - У тебя ничего не получится, можешь пытаться. Я не причиню вам смерти.
  Брэд проснулся и открыл глаза. Джил спала рядом. У другого окна Бронт смаковал кьянти и любезничал с Линдой.
  - Я не причиню вам смерти, - услышал он ещё раз.
  Брэд успел заметить, как там, над пустыней орёл взмахнул крыльями и улетел.
  ***
  
  Дневной зной начал убывать. До заката солнца оставалось два-три часа. Брэд решил заняться делом и собрал астронавтов.
  - Кайл, возьми с парнями ручные кирки, молотки и зубила и попробуйте выдолбить плиту.
  - Ручные? - удивился Кайл, - у нас же есть в походном снаряжении пуншеры.
  - Попробуем сперва вручную. Неизвестно как поведёт себя этот хозяин пустыни, - изрёк капитан, - остальные наблюдают и изучают местность.
  Линда, Мадлен и Сильва в сопровождении четырёх, вооружённых плазменными бластерами, парней, пошли ещё раз в сторону сфинкса. Джил, Бронт и остальные, кто посещал пирамиды в прошлом, пришли к общему мнению о местонахождении входа. Выбрали пирамиду Хеопса, как самую большую и облицованную мрамором. Всё-таки мрамор должен поддаться легче, чем гранит. Команда Кайла приступила к делу. Принесли инструмент и экипировку. Незамедлительно и вполне ожидаемо в пустыне поднялся тот же смерчевой столб песка. Одели рабочие комбинезоны, очки, респираторы и на головы поплотнее натянули капюшоны для защиты от песка и пыли. Бронт, Джил и остальные незадействованные отошли к вездеходам.
  - Капитан, мы готовы, - прогудел Кайл.
  - Начинайте, - махнул Брэд, следя за столбом.
  Парни приставили зубила к швам плиты и застучали молотками. Полетели искры, дребезг ударов. Песчаный смерч висел над дюной и не двигался с места. Брэд удовлетворенно хмыкнул, но Кайл окликнул его:
  - Кэп, черт возьми, смотрите!
  Брэд подошел. На кромках зубил появилось яркое свечение, как будто они раскалились от интенсивной работы. Свечение скоро погасло и Кайл чертыхнулся опять:
  - Они что? В свинец превратились?
  Под ударами молотков иридиевые зубила расплющивались и расползались по камню. Плита оставалась девственно целой, а зубила сминались и гнулись.
  - Попробуйте другой комплект на сплаве осмия, - возбуждённо проговорил Брэд.
  Может это ему показалось, но столб покачивался и слегка подскакивал, как от смеха. Со вторым комплектом произошло тоже самое. Брэд не огорчился и не растерялся, он задумался. Смерч, тем временем, исчез.
  - Кайл, несите пуншеры.
  Пока их принесли, собрали, подзарядили, активировали прошло время. Пустыня оставалась спокойной. Вдали шествовало семейство верблюдов, пролетела стайка птиц, лёгкий ветер принёс запах пустынной акации. Это спокойствие только разозлило Брэда.
  - Кайл, приступайте.
  Беззвучно заработали пуншеры, звонкий скрежет, сноп жёлтых искр, свечение иридиевых и осмиевых ударных зубил, и в результате ... целая без царапин плита и смятые в дребезги зубила на всех пуншерах. Со стороны пустыни прилетел орёл, сделал круг над пирамидой и улетел в сторону Нила. Вскоре подошла Линда с остальными.
  
  ***
  
  Солнце скрылось за песками ливийской пустыни. Быстро начало темнеть. Астронавты отвыкли от земных восходов и закатов, и поэтому как-то все притихли в своих мыслях и переживаниях. Кто-то расположился в павильоне, кто-то смотрел на Земное небо, на зажигающиеся родные звёзды. Только Линда, не замечая иронично-издевательского взгляда Джил, горячо и сбивчиво рассказывала Брэду.
  - Кэп, я видела раньше это лицо, видела. Давно. А может недавно. Каждая черточка мне знакома, но не могу вспомнить. Очень, очень загадочный этот сфинкс.
  - Может он похож на одного из тех, кто у тебя был до Влада? - невинным голосом спросила Джил.
  Линда покраснела, перевела свой горящий взгляд на Джил, но не нашлась, что ответить. В это время подошёл Бронт с коктейлем для неё, и она пошла с бокалом, потянув Бронта за собой.
  - Нимфоманка,- проговорила ей в спину Джил.
  - Ой, кто бы говорил! - резко развернулась Линда, - кое-кто из дежурной команды рассказал мне, какие ты вещи позволяешь делать с собой, - торжествующе выдала она и с победным видом ушла, продолжая тянуть Бронта за собой.
  Брэд не слушал и не слышал разговор двух женщин. Его не интересовали их ссоры, хотя причиной этих ссор выступал он. Всё еще не отпускало возбуждение, поднявшееся во время попыток взломать пирамиду. Его самолюбие наслаждалось личным вызовом от хозяина пирамид, а возможно и пустыни, а может быть и всей планеты. Вызов брошен, безопасность обещана. Правда, также обещана и неудача.
   "Но это мы ещё посмотрим", - подумал Брэд.
  -
  -
  -
  -
  -
  -
  -
  -
   ***
  Ночь чернела. Мерцали звёзды. Брэд решил прогуляться вокруг лагеря. Вечернее тепло сменило дневную жару. Одетый в космокомбинезон он не ощущал дискомфорта. Комбинезонная ткань изготовленная на основе хемпа и шерсти плотно облегала кожу, но не препятствовала её дыханию и теплообмену, не позволяла телу замёрзнуть, или наоборот, перегреться, впитывала и одорировала малейшие капли влаги. Женщины восторгались этой тканью, которая к тому же позволяла обтягивать желаемые части тела.
  Тишину пирамид разгоняли музыка и смех из павильона, вдоль которого горело наружное освещение. В его свете Брэд увидел неторопливо ползущую змею. Он с интересом посмотрел на неё. Та проползла к северному основанию Хуфу и скрылась под ним.
  "Прекрасно", - подумал Брэд. Он вернулся, встал у стола, нашёл взглядом Кайла и поманил его к себе. У того на коленях сидела Мадлен, но он передал её Биллу и сразу подошёл.
  - Какие приказания, кэп?
  - Кайл, что нам может помешать опробовать лазерную пушку одного из вездеходов?
  - Никаких препятствий, кэп.
  - Готовь, сейчас опробуем.
  Кайл повернулся, сделал извиняющийся жест для Мадлен, позвал Билла, и они вышли. Через несколько минут командорский вездеход заурчал и занял позицию перед северной стеной Хуфу.
  Оставшиеся подошли к окну и наблюдали картину - вездеход против Хеопса.
  - О, сейчас наверно будет фейерверк? - воскликнула Нэнси.
  Из носового отверстия вездехода ударил луч и упёрся в плиту, которую несколько часов назад безуспешно пытались пробить иридиево-осмиевыми зубилами. Зрелище было красивым, но недолгим. Как только Кайл увеличил мощность энергии, луч отразился от плиты и, нарушая своей траекторией законы физики, вернулся в начальную точку. Пустив лёгкий дымок, лазерная пушка погасла. Ни люди, ни остальное оборудование вездехода не пострадали.
   Брэда охватила досада. Кайл пробовал что-то доказать ему, но кэп отмахнулся. Он передал руководство Бронту и сидел с бокалом вермута. Джил хорошо знала такие его состояния неудачи и потому с сочувствием наблюдала, как Брэд теребил и поглаживал подбородок, смотря отсутствующим взглядом по сторонам. Остальные тоже были смущены и встревожены неудавшимся лазерным шоу. В конце концов Бронт взял руководство в свои руки. Он назначил дежурных и очерёдность, поручил им мониторинг местности, метео- и сейсмонаблюдения. Павильон разделили опустившиеся с потолка перегородки и каждый имел теперь свою небольшую спальню со светом, вентиляцией и звукоизоляцией. Из общей залы все постепенно разошлись по комнатам. Джил удовлетворённо заметила Бронта, уходящего вместе с Линдой. Скоро весь лагерь, кроме дежурных, Вилли и Нэнси, спал.
  
  
  
  
  ***
  
   Ночь прошла спокойно, но под утро, когда ночной мрак ещё окутывал пески и лагерь, Брэд проснулся от громкого крика. Он сдержал себя и не вскочил на ноги, рядом, прижавшись к нему лежала Джил. Через мгновение она тоже проснулась и подняла голову.
  - Что это, Бред?
  - Пойду узнаю.
  - Это визг Линды, - узнала ненавистный ей голос Джил, - от чего не спится этой сумасшедшей нимфоманке?
  - Джил, - мягко остановил её Брэд.
  - Что Джил? На корабле нет ни одного мужчины с которым она не спала ...
  Брэд не стал слушать много раз слышаные слова. Он вышел в общую залу. Почти все были на ногах. Линда в центре рассказывала:
  - Я вышла что-нибудь попить и увидела его там за окном в темноте.
  - Кого, - спросил Кайл.
  - Сфинкса. Это был сфинкс. Он смотрел на меня из темноты.
  - Он же к нам спиной. Может ты выпила вчера лишнего? - поинтересовался Кайл.
  - Кретин! - вскричала Линда, - я его видела, как тебя.
  Она в изнеможении опустилась на стул.
  - Выпей, Линда, - подала воду Мадлен.
  - Ничего не вижу, сказал Кайл, вглядываясь в окно, - сейчас наведём прожектор.
  Прожектор осветил направление в сторону сфинкса. Одинокий шакал метнулся в сторону, взлетела стая птиц. Под лучом света остался песок и спина каменного колосса. Брэд смотрел в окно и молчал.
  - Он был в темноте? - спросил наконец он Линду.
  - Да, - ответила успокоившаяся Линда.
  - Идите отдохните до утра, - сказал Брэд, не оборачиваясь.
  Разочарованные астронавты, выражая легкое недовольство, разошлись. Когда он повернулся в пустом зале, понурившись, сидел только Бронт.
  - Почему такой расстроенный, Бро? - потрепал его по плечу Брэд.
  - Я тоже его видел, - ответил Бронт.
  - Ну, и ладно, иди тоже отдохни, - сказал капитан и снова вернулся к окну.
  
  -
  -
  
  
  
   ***
  
  Брэд проснулся перед тем, как первый луч озарил верхушку Хуфу. В голове созрело окончательное решение. Он нежно поцеловал Джил и вышел ещё раз осмотреть пирамиду. За утренним кофе он обратился к Кайлу:
  - Как много у нас октопластита?
  - Кэп, хватит, чтобы перевернуть одну из пирамид.
  - Приготовь пять унций.
  - Будет сделано, кэп, - Кайл допил кофе, встал подмигнул крошке Мадлен и вышел.
  Астронавты были слегка подавлены и неразговорчивы. Линда тоже держалась в непривычной для неё молчаливости. Тем не менее все действовали собранно и деловито.
  Брэд показал место, где скрылась змея. Отбросили несколько плоских камней и увидели круглое в два пальца отверстие между блоками пирамиды.
  - Заряжайте, -скомандовал Брэд.
  В течении получаса лагерь свернулся и вездеходы отъехали на безопасное расстояние.
  Могучий лев лежал под пальмой и величественно наблюдал за суетой людей. На вершине пальмы сидел неподвижный орёл. Ничто не нарушало безмятежную тишину утренней природы.
  - Джил, все на месте? - спросил Брэд.
  - Все на месте, всё погружено, капитан, - ответила Джил.
  Брэд включил связь.
  - Бронт, экипаж на месте?
  - Да, все в машине, - ответил Бронт.
  Брэд минуту посидел, посмотрел на пальму и произнёс:
  - Тогда взрываем, - затем нажал на кнопку пульта, но ничего не произошло.
  - Кайл, в чём дело, - спросил Брэд, уже сам догадываясь в чём дело.
  - Сигнал идёт, кэп, дублирующий сигнал тоже. Не понимаю, - отозвался Кайл.
  - В целях безопасности подъезжать не будем, - объявил Брэд. - идём, Кайл, посмотрим в чём дело.
  - Есть, кэп.
  Джил испуганно положила руку на плечо мужа и прошептала:
  - Это может быть опасно.
  - Не тревожься, дорогая, - ответил он и вылез из вездехода.
  Пока они шли с Кайлом к пирамиде, наблюдали, как знакомое семейство верблюдов прошествовало в сторону Нила. Становилось жарко, воздух постепенно накалялся. При подходе к пирамиде они увидели змею, возможно ту же самую. Она проползла к стене и скрылась в то самое место, где был заложен заряд. Брэд и Кайл подошли и увидели перед отверстием, в которое они недавно заложили заряд, кучку порошка, оставшегося от октопластита, детонатора и пускового устройства.
  - Что будем делать, кэп?
  - Ничего. Миссия выполнена, возвращаемся к звездолёту.
  * * *
  Брэд повернулся в сторону вездехода, но Кайл окликнул его.
  - Кэп, смотрите. Вот на этой плите после установки взрывателя я маркером пометил место взрыва, стрелкой, крестом, время и подпись. Так ребячья привычка.
  - И где они?
  - Смотрите, мрамор чист. Нет и следа.
  Отполированная мраморная плита, как ни в чем не бывало, отражала солнце.
  - Ладно, Кайл, идём. По дороге определи химический состав - во что превратились иридиевые и осмиевые сплавы.
  Они вернулись в вездеход, и обе машины двинулись в обратный путь.
  Надменный сфинкс таинственно смотрел на восток. Лев под пальмой невозмутимо повернул голову, провожая взглядом странных пришельцев. Овцы резвясь, паслись в недалеки. Два орла коловратно парили высоко в небе. Пирамиды продолжали жить своей жизнью.
  Четверть часа ехали молча. Ни у кого не было желания говорить. Каждый думал о чем-то своем. Молчание нарушил Кайл. Он изучил раскорёженные зубила в портативном приборе и возвестил.
  - Кэп, сплавы превратились в свинец.
  Кто-то удивлённо воскликнул, кто-то тяжело вздохнул.
  - Снимки пирамид и местности в порядке, - спросил Брэд.
  - Да, объективный контроль сработал безупречно, - ответил Кайл.
  - Вернёмся к звездолёту и соберём совет, - сказал Брэд.
  Слева открылся вид на Нил. Козы шли на водопой. Местами на берег выползали крокодилы. В дали по пескам вышагивали верблюды. Пробегал шакал. У самого берега копошились разные птицы. И над всем этим белое солнце Египта рассылало свои лучи.
  Что же это за Египет, в котором нет египтян? Что же это за Земля такая чужая и такая родная? Куда они вернулись после восьми месяцев космического полёта? В таких мыслях находился каждый член экипажа. Далеко на горизонте показался едва видный шпиль звездолёта.
  - Ты не видишь ничего странного, - через некоторое время спросила Джил.
  - Я не вижу оазиса рядом со звездолётом, - ответил Брэд.
  Все с интересом прильнули к окнам. Ближайшие деревья стояли более, чем в миле от звездолёта.
  - Куда делась пальмовая роща и источник! - воскликнула Нэнси.
  - Есть ещё одна неприятная новость, - заговорил Кайл, - в свинце обнаружены радиоактивные изотопы других металлов. Прибор показывает наличие радиации.
  - Черт! Этого еще не хватало, - выругался Брэд.
  ***
  
  Вездеходы подъехали к звездолёту, астронавты вылезли из машин и недоуменно осматривались.
  - Что за запах? - поморщилась недовольно Джил.
  - Чем тут воняет? - донесся от другого вездехода возмущённый голос Линды.
  Вокруг них стоял плотный запах непроветренного помещения, в котором всю ночь курили, проливали спиртное, жарили мясо, справляли физиологические и сексуальные потребности. Вокруг валялись окурки, пустая тара из-под напитков и пищи, объедки вперемежку с костями.
  - Откуда на борту взялись сигареты? - мрачно подумал Брэд.
  - О! Да тут, видно, было жаркое веселье! - рассмеялась Нэнси.
  - До того жаркое, что кто-то так и ушел босиком, - отозвался Вилли и показал на оставленную обувь.
  Предметы одежды и нижнего белья валялись еще в нескольких местах.
  - А кто-то ушёл и без этого! - Пабло поднял двумя пальцами розовый бюстгальтер.
   - А может им пришлось бежать от какой-то опасности? - задумчиво спросила Джил.
   - Смотри, Брэд, это же кровь! - показала она на песок под одеждой.
  - Наверно это баранья кровь. Там дальше лежит шкура, - ответил Брэд.
  - Ой, смотрите! Сейчас дождь пойдет, - закричала Линда.
  Зрелище на небе предстало более, чем странное. Огромная плотная свинцовая туча висела над звездолётом. Остальная часть неба дышала синевой. Пальмы вдали мирно покачивали ветвями. Здесь же подле звездолёта не ощущалось никакого движения воздуха.
  Далеко в отдалении паслась кучка овец. Шакал, пробегая к реке, вдруг резко остановился, как бы ударившись о невидимую стену, и стал обходить зловонное место по огибающей линии. Высоко верху стая птиц пролетала в сторону пальм, и также сделала зигзаг и облетела звездолёт и его окрестность.
  Брэд почувствовал приближение какой-то опасности.
  - Все по машинам! - скомандовал он, - вызываем звездолет. Почему они не подают трап?
  
  Трап опустился. Вездеходы въехали и припарковались в транспортном боксе.
  - Никому не выходить, - скомандовал Брэд, - всем пройти процедуру дезактивации.
  Кайл включил дозиметр и поспешно передал его командору.
  - Смотрите, кэп!
  Брэд взял прибор в руку. На табло цифра сменяла цифру. Микрорентгены уменьшались на глазах, пока не достигли нуля.
  - Кайл, проверь показания вторым дозиметром и стационарным.
  Остальные члены экипажа досадовали на неизвестно откуда взявшуюся радиацию, когда Кайл объявил:
  - Радиация отсутствует. Что это, кэп? Что за фокусы?
  - Ладно потом разберёмся, - ответил Брэд и подумал, - то ли ещё будет.
  Все, повеселев, стали выходить.
   - Бро, приборы надо лучше настраивать, - похлопал Кайла Пабло.
  Кайл промолчал.
  
  Обширную залу заседания высшего Совета звездолёта освещало египетское небо. Бронированные жалюзи сняли с режима космического полёта и сдвинули. Во всю стену с высоты двухсот футов обозревался вид на мирную нецивилизованную планету. Справа Нил, слева ливийская пустыня. Где-то за горизонтом оставались скрытыми пирамиды.
  Совет собрался через полтора часа после возвращения экспедиции. Четверть часа в подавленном молчании ждали прихода Алена Лебольда. Капитан Брэд оставлял Лебольда исполнять обязанности командора звездолёта. Когда появился Лебольд с весьма помятым лицом, на котором играла невинная и непринуждённая улыбка, Брэд даже не взглянул в его сторону. Как только Лебольд сел за окном резко опустилась завеса из дождя. Дождь лил чрезвычайно плотно и полностью закрыл весь ландшафт, обозреваемый из иллюминаторов и приборов визуального наблюдения. Громыхал гром, блистали молнии.
  - О результатах экспедиции доложу позже. Я хочу знать, что здесь произошло за время нашего отсутствия, - Ровным ледяным голосом спросил Брэд, не замечая затаённого перед стихией ужаса собравшихся.
   Бронт тяжело вздохнул, Арг снял очки, Влад Ринковский вытирал вспотевшую лысину. Весь высший Совет смотрел на него. По субординации на вопрос надлежало отвечать Лебольду.
  - Разрешите? - охрипшим голосом, встав, обратился тот.
  - Разрешаю.
  - Команда решила отметить возвращение. Поймали двух баранов и устроили барбекю.
  - Чем закончилась вечеринка? - спросил Брэд.
  - Они почти опустошили запасы моего любимого абсента! - не выдержал Бронт.
  - К полуночи завыли шакалы, раздался рык льва. Очнулся даже мертвецки пьяный Джон и мы поспешили подняться в звездолёт. Веселье иссякло, и мы разошлись по каютам, - совсем невесёлым голосом закончил Лебольд.
  
  Продолжение следует.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"