Капустин Евгений Александрович : другие произведения.

Елена Милутинович "Девочка с юга Косово", перевод с сербского

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


Автор - Елена Милутинович, школьница, родилась в Приштине

Перевод с сербского - "Косовски Божур"
Вольное поэтическое переложение - Евгений Капустин


Моё лицо омыли слёзы,
В душе свила гнездо печаль.
Мне снятся крики и угрозы,
В пожарах сумрачная даль.

Я родом с солнечного юга;
Ребёнком я прошла войну...
Вы убиваете друг друга, -
Страдаю я за чью вину?

За что, за что, скажите, люди,
Ребёнку видеть это зло?
Когда уже войны не будет?
Неужто время не пришло?

Возможно, в мире есть планеты,
Где войн не будет никогда,
Где дети ласкою согреты,
Забыты горе и беда!

Война бывает справедливой
Лишь там, в программе новостей!
Ведь я могла бы быть счастливой,
Как сотни, тысячи детей!

Ложится горе мне на плечи,
И не понять мне одного:
Вам стало радостней и легче,
Убийцы детства моего?

Мои мечты разбиты вами,
Жильцы дворцов, больших квартир!
Не передать мне боль словами!
Но разве стал счастливей мир?..

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"