Камов Вл.С. : другие произведения.

Фанфик навыворот

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Творческий метод для МНА

  
Фанфи́к[1] — жаргонизм, обозначающий любительское сочинение по мотивам популярных оригинальных литературных произведений, произведений киноискусства (кинофильмов, телесериалов, аниме и т. п.), комиксов (в том числе — манги), а также компьютерных игр и т. д.[2][3][4][5][6][7]. Авторами подобных сочинений — фикра́йтерами (англ. Fic-writer [fɪk’raɪtər]), — как правило, становятся поклонники оригинальных произведений. Обычно фанфики создаются на некоммерческой основе (для чтения другими поклонниками).
  Понятие произошло от англ. Fan fiction, (Fan-fiction) [ˈfænˈfɪkʃ(ə)n] — фан-литература, фан-проза[2]
  (Википедия
  
  Фанфики с самого своего зарождения были преимущественно фантастикой. Конечно, и "Унесенные ветром" и "Поющие в терновнике" и Шерлок Холмс нашли своих продолжателей, но чаще - фантастика. А ведь в качестве первоосновы можно взять совсем нефантастическое произведение. Например, лежит Илья Ильич Обломов на диване и вдруг чувствует сильное покалывание в левую лопатку. Встал - прекратилось, лег - опять колет ... Это некий сверхпопечительный дерг ((с) Р.Шекли ) решил поставить нашего с Гончаровым героя в активную жизненную позицию.
  
  Но лучше - малоизвестное произведение, и варьировать сюжетную линию или персонажа чем-то мистическим, фэнтезийным или попаданческим. Собственно мысль сия меня посетила при чтении повести Михаила Петровича Погодина "Невеста на ярмарке". Прекрасный язык, масса бытовых подробностей середины XIX века. Даже зачин такой, как я люблю:
  
-- Ванька, Ванька! оглох, что ли, ты, болван? Рано еще! -- Вели Федьке в три часа закладывать шестеркою колымагу, четырьмя в ряд, -- да вымазать хорошенько колеса: их ведь не мазали, чай, с прошлого года, -- сбрую осмотреть, -- про запас взять веревок побольше: дорога не близкая, -- фалетором ехать Павлушке, -- одежу кучерскую и лакейскую возьми у Емельяновны с рук на руки, отвечать будешь. Наденьте сапоги, полно босиком таскаться; они тоже у Емельяновны. Да по скольку лошадям давали овса прошедшую неделю?
  И совершенно избитый сюжет: вдова с тремя дочерьми на выданье, молодец - гусар, игрок и забияка - проигравший полковую казну в карты. Далее очевидно будут вариации на тему воспользоваться приданным для поправки дел и т.п. "Скучно, девушки!"
  
  Однако современный читатель ждет от литературного произведения не только вкусного языка, исторических деталей, но также увлекательности, чудес. Некоторые привереды даже требуют отсутствия орфографических ошибок ! Многое можно позаимствовать в первоисточнике, "осталось добавить разведку и любовь"...
   Может надо кому ?
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"