|
|
||
МИРРА И МИРРО
Мирра была дочерью Кинира, владыки Кипра. Несмотря на просьбы к богам помочь ей устоять, она влюбилась в своего отца, и с помощью своей няньки, обманом смогла с ним переспать. После нескольких ночей Кинир узнал, что он спит с собственной дочерью и попытался её убить. Она убежала и бродила девять месяцев по пустыням Аравии, наконец достигнув страну "Сабею", как раз перед тем как разродиться. Снова Мирра взмолилась о помощи и на этот раз боги ответили ей превратив её в дерево. Через её кору родился прекрасный (но беззаботный) Адонис. "Она всё ещё плачет и тёплые капли текут сквозь кору ... мирро, что течёт с её ствола сохранило её имя. Люди будут говорить о нём вечно," объявили Метаморфозы Овидия.
Скорее всего Мирра была названа в честь дерева, а не наоборот. Ибо мирро было очень ценным предметом для торговли среди арабов задолго до классических времён. Его название происходит от арабского марр или "горько", что означает тоже самое в еврейском мор. Мирровые деревья были якобы привезены в подарок карю Соломону царицей Савской. "Возлюбленная" в Песне Соломна держит своего любовника между грудей как мирро. В книге Эсфирь, когда персидский царь решил заменить свою строптиву жену он имел очередь девственниц проводить обряд "очищения" мирровым маслом. Когда Эсфирь была выбрана по настоящему, она смогла достаточно очаровать своего супруга, чтобы он принял её отца-еврея и не стал убивать всех евреев в Персии. "Туалет Эсфирь", готовой очаровать царя, был популярной темой среди художников Ренессанса.
Мирро было одним из трёх даром привезённых Иисусу в Вифлием. Марко Поло писал в своих Путешествиях что волхвы прибыли из Персии, и говорилось, что если дар мирро будет принято, то это докажет им, что младенец будет целителем. Золото покажет, что он был королем, а ладан - богом. Младенец принял мирро, как и другие дары. Старофранцузское слово мире означало аптекаря. Мирро также применялось при бальзамировании трупов. Когда Иисус умер, женщины принесли мирро и другие благовония к гробнице. Следуя английскому словарю Оксфорда, миррофор является "женщиной, которая несёт специи к гробнице Иисуса, как это изображается в искустве."
Деревья мирра ростут на южном побережье Аравии, на территории современных Омана и Йемена. Они колючие, невысокие и изогнутые, и растут там, где практически больше ничто жить не может. У этого дерева красные цветки, остроконечные плоды и потрескавшаяся кора. Если кора повреждена, она производит смолистое вещиство, которое убивает бактерии и отлавливает насекомых. Эта смола высыхает и превращается в золотисто-жёлтое вещество, которео очень ароматное. Арабы перевозили его через пустыню на верблюдах.
Ботаническое название мирры - Commiphora abyssynica ("камфора из Абиссинии"). Она не родственница пахучему камфоровому дереву. В книге Бытия "Измаилиты пришли из Гилеада с их верблюдами, везя специи и бальзам и мирро," когда они встретили Йосифа и его недружелюбных братьев. Йосиф был продан в рабство за двадцать серебрянников и вместе со специями был увезён в Египент. Но это другая история.
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"