Кабанова Ксения-Хетта : другие произведения.

Обо мне, любимой

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Приятное и неприятное, полезное и кажущееся бесполезным. В качестве статистического, наглядного, методического материала.

  "Второй язык любви"
  
  Идея этого рассказа помещается в одной фразе главгероини: "является тебе сейчас чёрт и говорит: продай мне душу, а за это можешь у любого встречного забрать столько времени, сколько тебе надо!".
   Интересная в общем-то идея. К сожалению, ей слишком мало внимания уделено в рассказе, гораздо больше автора интересует быт героини и разные милые приятные подробности из ее жизни. Из-за того, что нет ударения на фант. допущение, рассказ получился чуть хуже, чем мог бы, но главное - он именно что получился, без дураков. За счет приятного языка, за счет интриги и любопытной идеи.
   Совсем не плохо для первого опыта участия в сетевых конкурсах.
  (с) Сотников Олег
  
  Образы Главная героиня получилась вполне живой. Второстепенные персонажи тоже не 'картонки'.
   Конфликты 'Один день из жизни' героини показан неплохо, но конфликта, как такового, не вижу. Есть идея-вопрос 'можно ли забирать чужое время' и тема 'ценности времени'. В тексте 'забирать' в прямом, но можно прочитать в метафорическом смысле тоже.
   Героиня не мучается вопросом 'забирать или нет', она забирает. Внутреннего конфликта на уровне образа тоже нет.
   Язык В целом неплохо.
   лишь их мерное дыхание 'Их' здесь лишнее.
   Итого Плюс образы минус конфликты плюс вопрос-идея плюс-минус язык... итого пятый класс.
  (с) Леданика
  
  Всё-таки до чего приятно, когда читаешь незнакомого автора, к тому же указавшего в аннотации, что участвует в конкурсах впервые, и вдруг находишь не МТА, не школьное сочинение, а отлично написанную вещь. Человеком, дай боже как владеющим языком. Респект - прочитал с огромным удовольствием.
   Знаете что я думаю... Вам не надо было скрывать то, что Алька одалживает не деньги, а время. Надо было сказать сразу - рассказ выиграл бы, и значительно. Будет жаль, если он не пройдёт дальше из-за того, что вы запутали читателя. А вы таки запутали - пришлось перечитывать, это большой минус. Перевёртыш со временем не такой козырной, чтобы из-за него жертвовать ясностью повествования.
   Дерзнул бы посоветовать пересмотреть это. В любом случае, уверен, что у автора впереди победы и публикации. Отличное владение языком, причём современным - нечастый случай.
  (с) Джи Майк
  
  Перечитал два раза. Ага, кажется, понял. Главгероиня живет с... ну, вряд ли это черт, а тем более, дьявол... с агентом по обмену души на время. Видимо, он просто посредник, потому что самому не хватает, периодически перехватывает минутки у своей герлфренды. Да?
  
  Идея хорошая. Исполнение, вроде бы, неплохое. Но читается скучно. Во-первых, идея закопана черт знает на какую глубину и практически незаметна, а без нее - это просто обрывок из жизни одной девицы, рассказ ни о чем. Во-вторых, вот это вот описание неустроенности - встречалось тысячу раз в литературе, и миллион раз в реальной жизни, и поэтому - не трогает. Шаблонная жизнь, шаблонные образы. Наконец, нет интриги. Нет конфликта, продвигающего сюжет. Интрига в том - чтобы читатель "догадался"? Мало.
  (с) Румяный Критик
  
  "Первый опыт участия в сетевых конкурсах" - я постараюсь быть с вами нежен, но не обещаю... Волки-одиночки не слишком уж склонны к нежности...
   "Менестрель затянул "Зелёные рукава". Чрезвычайно бестактно с его стороны" - будь он проклят!!!
   "Гости весело надирались" - хм... как-то странно, неестественно звучит, не кажется?
   "На втором куплете нервы Алькины не выдержали, она стянула с левой ноги хрустальный башмак и запустила его напыщенному болвану прямо в лоб" - аффтар как бэ страдает повышенной неприязнью и болезненным садизмом по отношению к напыщенным болванам..
   "Пока нашарила под диваном тапки, пока доползла до кресла, попутно запнувшись о недочитанную накануне книжку, пока вытряхнула карманы джинсов, мобильник было замолк, но тут же вновь забился в руках раненым птенцом" - сочинение на тему, что я делаю перед школой. Одного товарища я уже хорошенько бабахнул по этому поводу. Вас, так уж и быть, оставлю без едкого продолжения списка утренних дел...
   "Третье опоздание за месяц - прощай половина премии" - и всё? Да за такое розгами сечь надо или шпицрутенами!!!
   "Парадная встретила её знакомыми запахами" - мочи, спермы и кала... Ну извините, не удержался!
   "Алька, Славик" - я вот не знаю как другие, но слыша такие ласкательные имена героев Волк-одиночка подумывает об уничтожении всего человечества...
   Аффтар, слабовато. Даже Чепмен не помог...
   И это... не фантастега сие произведение. По крайней мере в понимании Волка-одиночки!
  (с) Сергеев Алекс
  
  - Как мило! - звездочет протирал очки полой своей мантии. - Какая хорошая девушка! Добрая, чуткая... Даже в глазах защипало...
   - Все мы хорошие, когда ничего не теряем, - задумчиво изрек Бабукхан.
   - О чем Вы, Великий Эмир? - изумился звездочет.
   - Не сложно быть хорошим, когда это ничем не грозит, - повторил Бабукхан. - Когда все есть, есть принц, пусть и не на белом коне, а на побитой копейке, на работе не платят премию, но и голодом, ведь, не уморят. Быт, семья, друзья. А, вот, представь себе, что чего-нибудь не хватает. Останешься ли ты столь же добр, как в счастливые времена?
   Звездочет в недоумении пожал плечами.
   - Забрать мгновение чужой жизни, - продолжал Бабукхан: - это не кулек лукума купить. Такой поступок говорит сам за себя. Чуть только весы благополучия качнуться, жадная рука протянется вновь и вновь. Забирая чужое время, чужие судьбы. Не помнишь разве, почему извели последних вампиров? Раз начав, невозможно остановиться и игры в "должен - отдам", всего-лишь жалкие отговорки!
   - Но, может быть ничего не случиться... - пролепетал пораженный звездочет.
   - На все воля Аллаха, - пожал плечами Великий Эмир. - Рассказчице в награду - серебряный крестик.
  (с) Акимов Никита
  
  Так-так... Автор сообщает, что это первый его сетевой конкурс. Жмем руку, вешаем медаль "За отвагу!". Этих конкурсов на СИ, вообще-то - только успевай рассказы писать. Опять же, ХиЖ (от журнала "Химия и Жизнь", в смысле, если он конечно уцелел в пучине кризиса) вроде бы скоро - вот, советую автору с этим (или свеженаписанным) рассказом еще и на ХиЖ забуровиться. Там самосуд, рассказы в группе надо самому вычитывать и оценки ставить - по-первости очень даже прикалывает. Но к делу.
   Гм... А я-то ожидал какой-то хрени. Ан шиш. Впрочем... Сюжет у нас старый, навскидку вспомню только "гуслярский" рассказ Булычева про продажу времени, но и он первым не был. Но тут все повернуто хитрее - имеется любофф, причем героиня из-за нее временем и жертвует, немного так, несколько часов... Вот это единственное фантдопущение, причем оно пущено фоном к обыденной жизни героини, и, собственно, жертва эта есть для нее обыденность, что ли. Обыденность жизни с любимым человеком, не подберу другого определения. Не великая жертва. А все эти сны про принцев на коне, эта эскейписткая фигня, она не нужна ей, на самом деле, когда рядом есть... Э-э, кажется, я увлекся. Сентиментальности у нас по минимуму, что очень в плюс. Может, от этого героиня просто как живая перед глазами. Все, хватит дифирамбов.
   Как жертвует, откуда у Славика такие способности - закономерно остается за кадром. В общем, это даже не рассказ у нас, а зарисовка такая милая из жизни девушки Александры, она же Алька... Короче, автор, МНЕ ПОНРАВИЛОСЬ!!! :) Хороший рассказ, хороший язык. Режьте меня по живому, но рассказ и вправду очень хороший. Я его прочувствовал. (Автор, не говорите "Спасибо" - была бы фигня, сказал бы - фигня! :) Вряд ли его конечно пустят в финал, но, будь я одним из судей, он, пожалуй, получил бы от меня высший балл.
   Р.С. Главное, у ГГ - а значит, и у автора рассказа, есть дома автоматическая кофеварка. И я жутко завидую, потому что сам на такую кофеварку не заработал :)
  
   От него пахнуло дорогой, мастерской и табаком - Наверное, все же улицей пахнуло, потому что "дорогой" я прочитал как "дорогОй".
  
   ухватила его за запястье - этого хватило - хват-хват, избегаем однокоренных.
  
   Плеснув себе очередную чашку кофе и прихватив пачку - Не сказано, чего пачку. Сигарет, жвачки? Ясно, что сигарет - но такие вещи надо уточнять.
  
   Снимаю шляпу перед автором.
  (с) Шепельский Евгений
  
  Вот еще один хороший рассказ, дорогой читатель. Легкий, ироничный язык, не заюзанная до дыр идея, однако для меня так и остались загадкой несколько моментов: во-первых, каким образом героиня тырит время (дарит время она, как я понял, при тактильном контакте) и откуда она эту способность получила, во-вторых, зачем нужны были шесть дополнительных часов Славику. Если без первого в рассказе вполне можно обойтись, то вторая непонятка выглядит не выстрелившим ружжом.
   Потенциальная читательская аудитория: те, кто живут дедлайном.
  (с) Мальчиш Плохиш
  
  " Пока нашарила под диваном тапки, пока доползла до кресла, попутно запнувшись о недочитанную накануне книжку, пока вытряхнула карманы джинсов, мобильник было замолк, но тут же вновь забился в руках раненым птенцом." Очень громоздкая фраза, стоило бы упростить.
   " Восемь минут спустя, отставив в сторону пустую чашку и вытащив из пачки сигарету, она спросила:" Необходимо поставить запятую после и.
   Двойственное впечатление оставил рассказ. Идея насчёт времени понравилась, но подана в рассказе неубедительно. Написано на хорошем уровне. Но о чём этот рассказ? О том, как важно уделять друг другу внимание? В тексте этого не видно. Очень много лишних подробностей, не относящихся к теме. Возможно, не хватило объёма рассказа, чтобы подробнее как-то отобразить. Лично я считаю, что 12 кб - это мало, но это требование конкурса. Могу посоветовать переписать рассказ. Подумать, что именно хотела сказать и написать его заново.
   Есть в тексте замечательная цитата: "Второй язык любви - это ВРЕМЯ. Когда мы сидим рядом и разговариваем двадцать минут, мы дарим друг другу двадцать минут жизни. Этого времени не вернуть, значит, мы отдали друг другу частичку жизни. В этом проявляется любовь". Я так понимаю, что именно в этом и есть смысл этого рассказа. Давайте проанализируем текст. Начинается он со сна. Прекрасно. Но он каким-то образом, хотя бы косвенно, должен быть связан с продолжением рассказа. Мне показалось, что нет связи. Дальше идёт текст. Из-за того, что есть ограничение в размерах текта, каждая фраза должна бить в цель. Вместо этого ведётся вялое объяснение, и самое главное, окончание. Окончание никуда не годится. Оно должно взрываться, бить читателя по мозгам, так, чтобы он ошеломлённо бормотал слова восхищения и вновь кидался бы читать рассказ заново, чтобы не пропустить ни малейшей подробности. Создать нечто подобное - это очень сложно. Поэтому советовать можно многое, вот только насколько это осуществимо?
  (с) Каракис Геннадий
  
  Кто мы и что мы в этом мире? Можем ли мы управлять своей судьбой? Или, возможно нести что-то не несущее ничего сущного? Вопрос философский и спорный. Нужно ли это нам? Воровать чужое время, если порой не можем распорядиться грамотно своим?
   Небольшой производственный рассказ без особой души. Эмоции, где вы? Зачем занимать время жизни, если оно не аукнется никогда?
  (с) Редькин Александр
  
  О чем рассказ: Об ответственности распоряжаться временем - своим и чужим. В рассказе героиня имеет сверхспособность - у кого-то забирать время, а кому-то давать. Но на самом деле и без всяких чудесных способностей каждый из нас распоряжается своим временем, а в известной степени может распоряжаться и чужим. Героиня приблизилась к пониманию этой великой ответственности.
   Что понравилось: Приведённая автором цитата из Герри Чепмена: "Второй язык любви - это ВРЕМЯ. Когда мы сидим рядом и разговариваем двадцать минут, мы дарим друг другу двадцать минут жизни. Этого времени не вернуть, значит, мы отдали друг другу частичку жизни. В этом проявляется любовь."
  (с) Максимов Юрий
  
  Хороший, легкий язык повествования. Рассказ читается на одном дыхании.
   Только непонятно: о чем он?
   О любви? О времени, которое постоянно ускользает? Или о девушке, обладающей необычным даром?
   Остались вопросы. Возможно, это задумка автора. Но мне больше нравятся рассказы, где, если и есть какие-то нераскрытые тайны, то читатель, хотя бы может догадаться или предположить, о чем речь. У Вас же одни загадки.
  (с) Дениженко Светлана
  
  Замечательный рассказ, но ни разу не фантастика.
  (с) Сэй Алек
  
  Плюс: описание того, как Алька заваривает кофе, заставило меня идти на кухню
   Для первого конкурса, думаю, неплохо.
   Минус: я ждала чего-то... ждала... но так ничего и не дождалась, увы. Не люблю я такие вопросы, но все же: в чем была идея рассказа?
   Цитата: в этакий хлев добрую свинью привести совестно, не то что мужика.
   Заметки на полях:
   Не будь Алька в такой спешке - ох и задала бы она ему, но сегодня он оказался кстати, и Аля ограничилась лишь тем, что ухватила его за запястье - этого оказалось достаточно.
   Мораль: принца можно ждать всю жизнь, а мужик нужен каждый день ;)
  (с) Морская Марина
  
  Можно получить время, но только у тех, кого любишь (или кто тебя любит? или должно быть взаимно?) Наделение любви какими-то магическими свойствами на редкость избито, но вот возможность подарить время другому человеку - идея интересная. Сюжет в рамках этой идеи банален донельзя. Стиль красив и образен - "мобильник было замолк, но тут же вновь забился в руках раненым птенцом".
  
   "Славка вообще не любит одалживаться, а у неё в особенности." - значит, он одалживался и у других? А как быть с правилом "без любви не одолжишься"?
  (с) Ремнёв Дмитрий
  
  Прочтя рассказ первый раз упустил из внимания в чем же его задумка. Нет ярких запоминающихся образов. Все буквально сводится к бытовым будням. Постель-кофе, сигареты-постель. После второго прочтения нашел все-таки некую мораль, если хотите. Время, которое мы дарим любимым, и в то же время - не теряем, но скорее обретаем. В чем хотя бы толика фантастичности так и не разобрался. Рассказ-однодневка.
   Вердикт: не фантастика. Семейная мелодрама.
  (с) Холм Артемий
  
  Еще один вечный сюжет: некий имярек внезапно обнаруживает у себя некие сверхчеловеческие способности, и это открытие неким образом кардинально меняет его жизнь. Как и все вечные сюжеты, на первый взгляд он прост, но зато допускает бесконечное количество вариаций.
   Три основных компонента, из которых складывается повествование - три вопроса, на которые должен ответить автор. С первым вопросом, - какие именно "некие сверхспособности", - затруднений обычно не возникает. На второй, - как именно "кардинально меняется" жизнь протагониста, - фантазии хватает, увы, не всегда и не всем (и во второй группе БД-9 есть, увы, тому печальные примеры). А третий вопрос, - кому именно даются сверхспособности, и почему (или за что) даются именно ему, - многие вообще игнорируют. И совершенно зря - ведь именно в этом, извините за цинизм, и состоит основное различие Евангелия от Матфея и комиксов от Marvel.
   "Второй язык любви" содержит ответы на все три вопроса, что уже само по себе хорошо. И даются эти ответы отнюдь не по-комиксовому, в лоб - что совсем замечательно. Изящно материализованная метафора от смешения с бытовухой ничуть не теряет в глубине и поэтичности, но приобретает логичную убедительность закона природы. В которой, как известно, все взаимосвязано. Не дар, полученный ни за что ни про что, меняет жизнь человека - но человек получает тот дар, который способен воспринять - чтобы с его помощью изменить свою жизнь. И даже, возможно, не только свою.
   Дар любви дается тому, кто способен любить. Вот так просто...
   А "Зеленые рукава" - и в самом деле не самая подходящая песня для свадьбы.
  (с) Цепенюк Евгений
  
  Очень хорошо передана гонка, нехватка времени, хроническая запара!
  
   Однако, я бы сказал, как для человека, умеющего управлять временем, Ваша героиня ведет довольно странную жизнь. Работает на нервной и нелюбимой работе, постоянно усталая, постоянно сонная... Думаю: что бы я делал на ее месте? Пожалуй, по максимуму использовал бы свой дар. Например, устроился бы в "скорую" - бывает так, что буквально минут не хватает, чтобы человека спасти. И нередко бывает. А у лежащих в коме, с другой стороны, можно взять дни и недели без никакого вреда. Опять же, ездил бы в аэропорт время от времени: когда рейс задерживают на час, две сотни пассажиров с радостью этот час мне отдадут :) Еще здорово с такими способностями заняться любым видом спорта :)) Берешь в нужный момент минуту-другую (а то и секунду другую) - и ты чемпион мира.
  
   Странные отношения у нее с парнем. Если он для нее - боль-печаль-тоска, и обращается только за временем, - то зачем она с ним спит? Что за удовольствие спать с мужчиной, который тебя не любит? Слова о "втором языке любви" в этом контексте меняют смысл. Двое проводят вместе полчаса... но если один из них не любит другого, то для нелюбящего эти полчаса выброшены зря.
  (с) Суржиков Роман
  
  какой чудесный рассказ! красивый, добрый и очень... как бы сказать... живой ))))
   очень понавилось
  (с) Фенек
  
  Симпатично. Трогательно. "Дневной Дозор", глава первая. Ведьмочка Алиса идет на работу, собирая энергию с прохожих.
   Для литконкурса самый раз, но при Вашем литературном уровне неплохо бы выбирать более оригинальную тематику.
   Замечания по тексту:
   1. В диалогах три "А" подряд - "А у "химии"", "А представляешь", "А классно";
   2. Происшествия неинтересные, вялые. Ну, рвануло "химию" где-то на задворках, ну громко кто-то заявил. Надо такое, чтоб общественный резонанс вызывало, "химия" сейчас неактуально. (Я тока-что вернулась с совещания руководителей пресс-служб, я - антипод Вашей героине, создаю информ. поводы и могу посоветовать, если надо :)))
   3. Она по-домашнему спит со Славиком, а ключи не доверяет? Не характерно для образа героини. Передергиваете, автор, Вы его для жалостливости на ступеньки посадили :)
  (с) Белкина Мать
  
  Гладкий, как сырная голова, рассказ. Грамотная речь, неплохой язык, но нарочитая вычурность подводит. Об этом дальше, на конкретных примерах.
  
   Вот что в рассказе совсем плохо, однако.
   Вопрос первый: что ощущают люди, у которых героиня и Славик тырят время?
   Сама героиня дает Славику время в долг во сне, причем оптом, а не в розницу. Положим, "бомжик" не заметит пропажи пары минут, как "отряд не заметил потери бойца" (кстати, никогда не задумывались, с какого бодуна вдруг отряд не обратит внимания на то, что один из его, пардон, членов вдруг погиб?! Нехило так себе учет поставлен в отряде, а?). Но Славику она ссужает часы во сне, а минуты ворует у ничего не подозревающих бодрствующих людей - как это увязывается? И что вышло бы, если героиня не отключалась, отдавая свое время - считая секунды и не впадая (очевидно) в транс/каталепсию/кому?
   Вопрос второй: героиня одалживает Славику время с учетом возврата, ну, по крайней мере, теоретически. То есть одолжила шесть часов - потом получила назад те же шесть часов. А как быть с тем временем, которое своровано? Нарушается ли тут материальный баланс? Какие последствия это повлечет - если вообще, согласно поставленной задаче, влечет? И отсюда сразу же вытекает
   Вопрос третий: какова чисто техническая подоплека передачи/перехода времени? Давайте не будем заклёвывать кумшуциста, пыша праведным гневом. Он с трудом представляет физмат-компоненту подобного процесса. Если оставить в стороне характерное рюшечно-кружавчатое описание и прелесть общеизвестных прописных истин типа "с милым рай и в шалаше" (читай: время - деньги), "тридцать минут смеха продляют жизнь на пол-часа", "Когда мы сидим рядом и разговариваем двадцать минут, мы дарим друг другу двадцать минут жизни" и пр., то в континууме вокруг героев повисает унылое впечатление малопродуманной матчасти.
   Вопрос четвертый, краеугольный: время можно передавать, давать взаймы, воровать и т.п.. Но, в соответствии с назиданием рассказа, это происходит лишь благодаря тому, что "время - это второй язык любви", не так ли? (Ключевая фраза рассказа - "...мы дарим друг другу двадцать минут жизни. Этого времени не вернуть, значит, мы отдали друг другу частичку жизни. В этом проявляется любовь"). И тут же всплывает в голове грязный извращОнец, "пристроившийся оглаживать её по ягодицам" в утренней давке. Уж извращенец-то наверняка поделился с Алькой вторым языком любви, когда героиня стибрила у него пару-тройку минут. Прям по ягодицам прошелся, с любовью.
   А еще она любви своей вечной, Славику, боли-печали-тоске своей ненаглядной, вполне по-деловому говорит: "К черту лирику. Сколько? (часов ему нужно - ML)"
   Вдобавок высняется, что суженый героини "одалживается" не только у нее. А здесь как получается - он что, других тоже любит?
   Убедительно в кавычках.
   Идея в целом неплохая, но исполнение, в понятии кумшуциста, сильно хромает. Однако хромота неплохо скрыта - как у породистого скакуна - тренированными мускулами в рюшечках паточного домогенного слога. "Заговорил быт, завещал, как говорится, обиход".
   Почему нам так потакает нарочитая обыденность, приземленность героев множества подобных рассказов на БД? Не потому ли, что с такими героями куда легче - и беспроблемнее - отождествлять самих себя? Не нужно напрягать извилины, правда? Вот живет себе простушка Алька, снится ей собственная свадьба (ну как же, как же!), она дудлит кофе ведрами (а кто ж его не пьет?), курит сигареты пачками (и мы - тоже), читает умные книжки, не убирает квартиру, носит джинсы и калякает по мобильнику (ну прям как я сам(а)...). У Альки, как у нас-всех, есть подружка Ленка, неизящно плюющая на чугунную оградку, и они обе работают в некоем непонятном учреждении, в котором есть премии, которые скащивают за опоздания (ну точ-в-точ как у нас!).
   Так создана атмосфера привычной похожести. Тут бы самое время шарахнуть задремавшего в уюте читателя по башке бейсбольной битой нелепости-нескладушности, вымазать ему рожу каким-нибудь там кровавым месивом триллера, или затолкать за шиворот царапучую ледовую корку хоррора... Но нет. Через семь с половиной килобайтов все так же благостно сворачивается в заснувший привычный обиход, где "в тишине квартиры было слышно лишь их мерное дыхание да тиканье настенных часов".
   И в человецех благоволение.
   Ну и шо?! - спрашивает разобиженный кумшуцист. Поманили кофеткой и бросили. Оставили в темном лесу неведнеия вместе с тикающими часами смутно объясненного дара любви а-ля ключ "20х20", за двадцать минут любви = двадцать минут времени в подарок.
   Концовка безжалостно отчекрыжена тупыми и равнодушными авторскими ножницами. А ведь всего-то 8 кб использовано.
  
   Несмотря на кажущуюся гладкость языка, приторность отдельных моментов сводит челюсти кумшуцеведа. Начну с уже упоминавшегося, наиболее штампованного:
  
   - "Пригляделась к влюблённой парочке, но махнула рукой - автобус подошёл почти сразу. В утренней давке попался грязный извращенец, пристроившийся оглаживать её по ягодицам."
   Оставим в покое малопонятное желание героини приглядываться к влюбленной парочке. В конце концов, я не могу корить ее за нетрадиционные наклонности. Но вот сильно присыпанное нафталином выражение "грязный извращенец" (из анналов журнала "За передовую мораль") вкупе с "пристроившийся" и "оглаживать по ягодицам" убило кумшуцеведа наповал. Этот перл - ничуть не хуже классического "у нас в стране секса нет", честно.
  
   - "мобильник было замолк, но тут же вновь забился в руках раненым птенцом" - угум, пошли рюшечки. А еще высыхающей без воды рыбкой, курочкой с перебитой ножкой и пр.
  
   - "Алька зацепилась глазами за циферблат отцовских часов с выцветшими стрелками" - рюшечки постепенно махровеют. Почему не "посмотрела на часы"? Потому что обязательно нужно написать с вывертом? Почему часы - отцовские, а стрелки - выцветшие? Это такой милый посыл читателю, намек на приземленность героини?
  
   - "Алька вытаскивала носки из-под кресла, поминая слова матери о том, что в этакий хлев..." - поминать можно, извините, мать, а слова вспоминают.
  
   - "Сигаретный дым бессмысленно драл глотку" - опять рюшик... Разве бывает осмысленное драньё глотки сигаретным дымом?
  
   - "...завтрак по тарелкам раскидаешь, - выпалила она с порога, - я сейчас закончу..." - раскидать завтрак, оно конешно. А кто к кому там пришел в итоге, если она с порога кричит?
  
   - "От паники в голове у Альки затикал счётчик, она рванулась к двери, забыв проверить свет" - ...и слить воду? А "затикал счетчик" - это как в такси?
  
   - "Метро для Альки - вообще место, где каждый день встречается много людей, которым некуда и незачем спешить" - ну как же, конечно же, в метро все ходят только для того, чтобы чинно и неспешно прохаживаться по перрону... и еще позволять героине красть минуты.
  
   - "Славик дремал, опустив голову на колени, нахохлившись замерзающим воробьём, но от её прикосновения проснулся сразу, всем телом, будто ждал его, чтобы резко подняться на ноги и идти" - простите, кого-кого он там ждал?! Понятно, что речь идет о прикосновении, но "всем телом" после него сбивает с толку, да и вообще делает все предложение двусмысленным. "Резко подняться на ноги и идти" - здоровски вышло, честно.
  
   - "Ленка ... неизящно сплюнула на чугунную оградку" - ...а также неловко высморкалась в кулачок и неэстетично отрыгнула в ладошку. Послушайте, ну нельзя ж так, чес-слово! Наверное, только героине позволено красиво сплевывать?
   - "Алька раскурила сигарету" - с дурью? Обиходное слово, сильно режет глаз.
   - "Алька заглянула в комнату и нашла его спящим" - примерно как "она заглянула в комнату и нашла его трупом".
  
   Добрых два-три десятка предложений начинаются непосредственно с имени персонажей. Ваялось наскоро, не было времени причесать?
   Все числительные, стратегически расставленные по ходу рассказа, здорово напрягают - двадцать минут, тридцать четыре минуты, шесть минут, шесть часов, двадцать минут, восемь минут... в чем необходимость такого "счетчика"? Колотье читательского глаза Алькиным "минута час бережет"?
  
   Итог: "Фантастика тут было", но слишком уж на кофейно-сигаретно-ягодичном уровне. Автор ведь честно признался: "первый опыт". Хотя народу странным образом понравилось. А мне - куда меньше, чем "про доктора" у Голдин. Но о вкусах не спорят.
   Или...?
  (с) Mario Lander
  
  Типично пионерский рассказ.
   Продолжайте упорно тренироваться.
  (с) Элтон Иван
  
  Второй язык... Да-с, дамы и господа. Мы и на одном-то порой так говорим, что друг друга понимаем с трудом. Интересно, автор предложит нечто иное, от чего жизнь станет определённо интересней и лучше? Хотелось бы.
  
   "Менестрель затянул "Зелёные рукава". Чрезвычайно бестактно с его стороны". Ещё бы - ведь эту песню (по преданию) король Генрих VIII посвятил своей второй жене Анне Болейн, жизнь которой прервалась на плахе по воле венценосного супруга. Намёк жутко вопиющий. Такого менестреля - мочить в сортире... набежавшей волной!
  
   "Менестрель покачнулся, но с мелодии не сбился и заиграл ещё громче. "Придётся просыпаться", - поняла Алька и заворочалась, скидывая одеяло". Очень позитивное начало истории, несмотря на набитую шишку на лбу проказника-менестреля.
  
   "Пока нашарила под диваном тапки, пока доползла до кресла, попутно запнувшись о недочитанную накануне книжку, пока вытряхнула карманы джинсов, мобильник было замолк, но тут же вновь забился в руках раненым птенцом". Книга, упавшая на пол, пиликающий неизвестно где мобильник - как это всё узнаваемо!
  
   " - Мне снилось, что я выхожу замуж за принца на белом коне, - Алька придержала трубку плечом и распечатала новую пачку кофе.
   - Врёшь, - недоверчиво усмехнулись на том конце". Автор, меня так и подмывает Вам подсказать фразу, которая жужжит у меня в голове и не отступит, пока я не выложу её перед Вами. Я бы чуточку добавил иронии. Вот так:
   - Врёшь, - недоверчиво усмехнулся несостоявшийся, но всё ещё перспективный принц на том конце.
  
   " - К чёрту лирику. Сколько?
   - Шесть. И через двадцать минут я у тебя.
   Алька зацепилась глазами за циферблат отцовских часов с выцветшими стрелками, покатала в оживающих мозгах цифры и выдала результат:
   - Не получится. Не хватает". Ах уж эти современные принцы: и коня-то они напрокат взяли, и средств на экипировку никогда не хватает. Даже копьё завалящее - и то в кредит покупают. Вот и приходится бедным принцессам платить за всё. Душераздирающее зрелище, как сказал бы один незабываемый ослик!
  
   "Кофеварка размеренно хлюпала, распространяя по квартире запах бодрого утра. Аля тоскливо подумала, что к вечеру от одного этого запаха её будет тошнить, посидела ещё минуту, собираясь с силами, и направилась в душ". Второе предложение настолько многообещающе отличное, что хочется похвалить автора отдельной строкой! Что я, собственно, и делаю.
  
   "От него пахнуло дорогой, мастерской и табаком. Когда тёплая ладонь тяжело легла на затылок, она зажмурилась ещё сильней, ткнулась носом ему в плечо, задержала дыхание и начала считать: один, два, три, четыре, пять, шесть..." Как на свадьбе... ой, не сыграли бы "Зелёные рукава" злую шутку!
   Автор, я очень надеюсь, что эта песня будет ТЕМ САМЫМ Чеховским ружьём, которое выстрелит в конце. Не подведите меня, пожалуйста.
  
   "До остановки - пять минут бегом, звеня карманной мелочью, перепрыгивая через лужи". Предлагаю поставить тире, это добавит динамики процессу: усилит, подчеркнёт то, что героиня очень опаздывает.
  
   "Пригляделась к влюблённой парочке, но махнула рукой - автобус подошёл почти сразу". Очень точно, на мой взгляд. Героиня всё ещё в плену сна со свадебным антуражем и собой в главной роли. Её интересует буквально всё романтическое.
  
   "Не будь Алька в такой спешке - ох и задала бы она ему, но сегодня он оказался кстати, и Аля ограничилась лишь тем, что ухватила его за запястье - этого хватило". А почему извращенец оказался кстати, непонятно? Может быть, автор просто неверно сформулировал. Может, следовало написать, что сегодня ему повезло? И выражение "не будь Алька в такой спешке" что-то мне не очень нравится. Быть в спешке практически невозможно. Обычно люди просто опаздывают, оттого и спешат.
  
   "...где каждый день встречается много народа, которым некуда и незачем спешить". Народ - он, единственное число. Стало быть, следует написать "которому" или перефразировать рассматриваемый фрагмент.
  
   "К полудню у Альки покраснели глаза, к трём - затекли плечи и шея, а к пяти - буквы на экране поплыли и заплясали". И второй раз тире будет необходимо, хотя с трёх до пяти уже сто двадцать минут прошло.
  
   "- Погано выглядишь, - сообщила ей Ленка и неизящно сплюнула на чугунную оградку". Тонко. Изящное сплёвывание тоже бывает? Это, наверное, сквозь зубы... да ещё с характерным звуком.
   Автор, Вы что, я же не ругаю, а наоборот - хвалю. Удачно получилось, хотя, может быть, и не вполне осознанно.
  
   "- Да ну его. Ты представь - возьмёшь у человека всего пять минут жизни, а он, может, именно в эти пять минут должен был встретить свою единственную половинку. А теперь не встретит..." В каждой фразе героини ощущается жажда любви, предчувствие чего-то необычного, что должно с ней произойти.
  
   "Второй язык любви - это ВРЕМЯ. Когда мы сидим рядом и разговариваем двадцать минут, мы дарим друг другу двадцать минут жизни. Этого времени не вернуть, значит, мы отдали друг другу частичку жизни. В этом проявляется любовь." Превосходная цитата. А точку и закрывающую кавычку следует поменять местами.
  
   " Алька улыбнулась и кинула книжку в угол, стащила со Славки брюки, выключила свет и забралась под одеяло. Спина заныла, расслабляясь. Прежде, чем заснуть, Аля пробормотала ему, уже спящему: "Кофе с утра варишь ты". И ещё: "А принц мне всё равно не нравился". Через шесть минут в тишине квартиры было слышно лишь их мерное дыхание да тиканье настенных часов".
   Отличный рассказ, но фантастики я в нём не обнаружил, кроме, разве что, каких-то намёков на полунамёки. И ружьё, на которое я так надеялся, не выстрелило.
   Был описан один день из жизни девушки, открытой для любви... оптимистки, комсомолки, спортсменки... тьфу ты, сбился на образ товарища Саахова, а мне его играть только вечером. Одним словом, героиня ПОЛУЧИЛАСЬ! Образ её удался автору на сто процентов. Язык изложения живой и точный. Жаль, не хватает фантастического сюжета.
  (с) Чваков Димыч
  
   Идея хорошая, но подана слишком вскользь. Нарушена акцентуация в сюжетном построении. Долго (кстати - очень качественно) рассказывалось о мелочах, и совсем мало и скупо о главном. В принципе - все понятно, но хотелось бы больше...
   Наверное, автор пожалела бесценные минуты времени.
  (с) Шоларь Сергей
  
  "грязный извращенец" - поскольку без шутки, то "грязный" в этом месте видится мне лишним.
   Еще я думаю, что тут слишком слабый и не сюжетообразующий фантастический элемент. Если его удалить, останется обыденный рассказ про мужчину, занявшего у любимой, допустим, 6000 евро. К тому же, попытка перевертыша на этом не впечатлила, хотя и не отвратила.
   В целом рассказ читается легко, написан, на мой взгляд, гладко. Еще один из рассказов "журнального формата" на этом конкурсе.
  (с) Аванпост ака Кузнецов Иван
  
  Про бытовухизм смотри выше. Чрезмерная пафосность концовки (на мой вкус) мешает поставить максимальную оценку. Слова про второй язык слишком высокопарны, выбиваются из общего стиля и настроения рассказа. Тут скорее о том, что герои усталы, совсем как доктор у Ины Голдин, но не одиноки. И со своими минусами (яблоками?) не брезгующие умыкнуть несколько минут у других. Но кто из нас без минусов?
  (с) Заметил-Просто Иржи Джованниевич
  
  Доброе слово: мне понравилось.
   Злое слово: ну и название. Сразу перед глазами эта модная ныне дурь возникла - когда язык надвое разрезают...
   Язык: хорошо, но картинка хромает.
   " пока доползла до кресла" - чисто змея, но пускай вас ворд за просторечия ругает.
   Идея: душу жалко, а рассказ хороший. Все мы душу за время продаём... Спасибо, автор, что напомнили.
  (с) Дачевский Виктор
  
  В первой серии поставила рассказу семёрку. Во второй - меньше, потому что не хватило индивидуальной стилевой окраски. Стиль скорее гладкий, чем особенный или особенно выразительный. Этого хватает, чтобы на 100 процентов решить поставленную задачу, но не хватает, чтобы запасть по-настоящему в душу.
   От рассказа остаётся ощущение отлично выполненной контрольной работы.
  (с) Число Пи
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"