"Коснуться может каждого трагедии ненастье, когда из сердца вынут незатейливое счастье. Становится так пусто в обездоленной груди. Душа в томленье грустном, без счастья впереди..."
"У природы нет плохой погоды..." Каждая погода хороша. Только почему-то от погоды, то смеется, то грустит душа. 1 место в номинации "Земля" на конкурсе "Соцветие поэзии-23"
Cтихотворение написано под влиянием разговора двух молодых людей, расставшихся со своими вторыми половинками. Один был полон оптимизма и чувства внутренней свободы, второй прибывал в унынии и хандрил.
Публикуется перевод юношеского стихотворения американского поэта Алана Сигера "Нимфолепт" о панических страхах юноши в гористой лесной местности, якобы полной таинственных духов.