Выкладываю тут несколько моих любимых стихотворений мексиканского поэта Amado Nervo в переводе Инны Чежеговой. Возможно, они понравятся и кому-то ещё...
Момент прозрения... Поэт иль графоман? Туман... Скрипит процессор, словно панцирь, И, как Отелло, мавр венецианский, Схожу от подозрения с ума... "Поток сознания на тему о поэзии" - Михаил Галин
Многие ли помнят миф о Данко, вырвавшем себе сердце, чтоб осветить путь людям? Многие ли могут оценить глубину жертвы и реакцию людей? Стихотворение о ангеле. http://kemschool66.narod.ru/Legenda.htm (сама легенда)
Памяти Галашева Петра Ивановича, брата моей бабушки, без вести пропавшего на Великой Отечественной войне. След его до сих пор не можем отыскать в архивах.
Недавно мне предложили нарисовать моего Музика. Я все собиралась, пытаясь как можно отчетливее представить его образ, только Музик , похоже, издевательств не выдержал и сам нарисовал свой портрет...стихами. :)
Коротенькая зарисовка о расставании двух людей. Лексика простая, так как писалось еще в школе, но образы мне нравятся до сих пор. Концовка слабая, но править не буду.
Решил муз на днях написать несколько строк на итальянском. Глубоко философское стихотворение, символичное. Возможно, переведу потом на английский и русский, как настроение будет.