Я всегда, чуть робею, Входя в этот дом знаменитый, И морозом по коже порой пробирает меня, Тут - амуры и эльфы, Чарующих танцев - хариты, Див волшебные звуки, И шёпот каминный огня...
Обществоведение: Территория смыслов: Щедрость души: чужая душа - не всегда потёмки. (Этюд. Танка. Из циклов "Кристаллы времени", "Обычаи обывателей". Авторский перевод на английский.) Social Studies: The domain of semantics: Spiritual generosity: Sometimes still waters don't run deep. ...