Не слышен мне голос любимой. Вой, ветер, потише! Тяжелые капли дождя, не стучите так часто! Я вижу её силуэт в угловатом пальтишке. Кричу, выбиваясь из сил, только не докричаться...
Закрыть глаза, опустить голову, плыть по течению... Легко, но правильно ли? Оглянись на пройденный путь и найди мгновения, которые бы оправдали твое существование. Но хватит ли тебе смелости принять ответ?..
Не знаю, кто и когда из русских поэтов переводил Цветаеву на английский язык. Я решил поэкспериментировать - и вышла какая-то абсолютная шекспировщина. В общем, это не английский язык, но англичане его поймут.