Чувства: Территория смыслов: Любовь. (Этюд. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Обычаи обывателей". Авторский перевод на английский.) Feelings: The domain of semantics: Love. (A sketch. A haiku. From the "Time crystals", "Philistines' ways" cycles. The author's translation from ...
Обществоведение: Настроение: Не стучите в эту дверь - вам не откроют. (Этюд. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Обычаи обывателей". Авторский перевод на английский.) Social Studies: Mood: Don't knock at the door - nobody will open it. (A sketch. A haiku. From the "Time crystals", ...
- Нет! - Випер вскинул руку ладонью вперед. - Пламя не может поглотить пламя, огонь друг огню. Душа человеческая вечна, так пусть она живет отдельно от тела. Никто не заметил, как над домом поднялось слабое свечение и душа девушки улетела в сторону дерева, к родной и любимой иве. ...