Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220623)
Поэзия (518219)
Лирика (166667)
Мемуары (16898)
История (28983)
Детская (19463)
Детектив (22898)
Приключения (48998)
Фантастика (104913)
Фэнтези (124124)
Киберпанк (5091)
Фанфик (8921)
Публицистика (44682)
События (11848)
Литобзор (12046)
Критика (14454)
Философия (66388)
Религия (16037)
Эзотерика (15460)
Оккультизм (2122)
Мистика (33973)
Хоррор (11311)
Политика (22412)
Любовный роман (25638)
Естествознание (13393)
Изобретательство (2864)
Юмор (73833)
Байки (9800)
Пародии (8021)
Переводы (21819)
Сказки (24602)
Драматургия (5645)
Постмодернизм (8433)
Foreign+Translat (1821)

РУЛЕТКА:
2. Напряжение растет
Россия на перепутье
Песня дурака
Рекомендует Али Ш.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108520
 Произведений: 1669656

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33920)
Повесть (22742)
Глава (159323)
Сборник рассказов (12654)
Рассказ (224617)
Поэма (9355)
Сборник стихов (42702)
Стихотворение (625612)
Эссе (37622)
Очерк (26838)
Статья (194986)
Монография (3471)
Справочник (12548)
Песня (23703)
Новелла (9798)
Пьеса; сценарий (7418)
Миниатюра (136538)
Интервью (5136)

01/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Анре Ж.
 Ардмир М.
 Багратион К.И.
 Батлук А.В.
 Беард Д.В.
 Белиловский М.А.
 Белоусов В.И.
 Бельская Н.
 Берулава О.В.
 Богатов П.
 Бояринов М.
 Быков Ю.Н.
 Ваевский А.Я.
 Врочек Ш.
 Габитов Р.Р.
 Галина А.
 Гиткис В.
 Грабовская К.
 Дзюба Т.
 Докучаев И.Г.
 Ерзин И.
 Заречнева С.А.
 Иванов В.Я.
 Инпу
 Карпеткина Е.Г.
 Кейнс К.
 Кирилова Е.В.
 Котэ
 Кресович Д.В.
 Крестьянова Е.Г.
 Кузьмиченко В.Н.
 Лаврова Т.А.
 Лашко А.Ю.
 Махиненко В.В.
 Медведева Е.Б.
 Мекшун Е.
 Меркульев А.В.
 Метельский Н.
 Мечтательная К.
 Мудрая Е.В.
 Наумов Л.А.
 Нерри И.
 Нестеренко М.
 Николаева Е.А.
 Приплетова Ф.
 Рискова А.Ю.
 Русая С.
 Рябова А.С.
 Селимова Л.Р.
 Серхио Л.
 Сизая Г.
 Синицын Д.В.
 Сирин М.
 Скубилин М.И.
 Странникъ
 Сызранцев К.В.
 Теменкова М.
 Трегубова Ю.
 Тюрин Е.Л.
 Феникс В.
 Чапкина Е.Г.
 Чипеев С.А.
 Шеметов К.
 Шпунт Е.М.
 Ярков А.
 Bertrand
 Shadow C.
 V.Elena
Страниц (110): 1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • P.J.O'Rourke: От балбеса к бизнес-мажору 39k   Глава
    Глава 6. Размышления об экономике после визита на Уолл-Стрит и поездок в Албанию, Швецию и на Кубу.
  • Александров Сергей Васильевич: Из Омара Хайяма 1k   Сборник стихов Комментарии
  • Dr. Peter Wellnhoffer: Европейские находки 3k   Справочник
    Авторские права соблюденены
  • Wyspianski Stanislaw: Станислав Выспянски. Тадеушу Эстрейхеру 2k   Стихотворение Комментарии
  • Tau Demetrious: Do You Dream Of Me 0k   Стихотворение
    Вольный перевод одноименной песни Tiamat - Wildhoney 1994
  • Харченко Александр Владимирович: Марш рабочих бригад 1k   Песня Комментарии
    Достаточно вольный перевод "Lied der IX Internazionalen Brigade", сражавшейся за свободу Испании в Гражданскую войну.
  • Карстен Свен: Проблема первой строчки, или С чего начать рассказ? 6k   Оценка:5.91*12   Статья Комментарии
  • Виникомб Джон: Геральдический пеликан 4k   Глава
  • Русова Марина: Der Klavierstimmer 11k   Сборник стихов
    Переводы Любови Цуфаль-Корсаковой
  • Семунд Мудрий: Пророцтво Вельви 32k   Поэма Комментарии
    Перша пiсня "Старшоï Едди". Основне джерело з нордичної космогонiї та есхатологiї.
  • Надежда: Путешественница ч.9 гл.60 78k   Глава Комментарии
  • Slide, Старк С.: Ничто 2k   Стихотворение Комментарии
    К обсуждению впечатлившего стихотворения Кровью автора СИ Саши С. с благодарностью за первый мой стих, переведенный на английский - в неизмеримо улучшенном виде.
  • Каминяр Дмитрий Генаддьевич: A. Tolstoy. Bogey 3k   Рассказ Комментарии
  • Ноа Гордон: Ноа Гордон, Последний еврей - (c)The Last Jew by Noah Gordon. Часть первая. Первый сын. Глава 1. Сын ... 10k   Оценка:7.16*7   Глава Комментарии
    Лет 6 - 7 тому я зашел в библиотеку города Миссиссага, где жил тогда, и на столе рекомендованных бестселлеров увидел книгу The Last Jew. Первой моей мыслью было: "Не дождетесь!", но книгу я взял. И не пожалел. С этой книги для меня открылся мир Ноа Гордона - почти неизвестного русскоязычным ...
  • Матвеева Нина Владимировна: Циприан Камиль Норвид. К 190-летию поэта. 15k   Статья Комментарии
    В незримом присутствии Норвида, поэта и прозаика, скульптора и живописца "рождалась и росла" польская поэзия двадцатого века.
  • Левская Ольга Сергеевна: Подделка(перевод Э.Дикинсон) 3k   Статья Комментарии
  • P.J.O'Rourke: Плохой социализм.Куба 61k   Глава Комментарии
    Пятая глава книги П.Дж.О'Рурка "Съешь богатого".1997г.
  • Виникомб Джон: Саламандра 5k   Глава
  • Махоткин Евгений Юрьевич: Ночной костёр 2k   Стихотворение
    переложение если ритм кажется кривоватым то это только потому что оно диктовалось на малоизвестном мне западнославянском наречии но пока его рассказывали - было все складно
  • Карстен Свен: Что требуется для того, чтобы стать автором? 11k   Статья Комментарии
  • Wishmistress: These are the days when birds come back. В те дни вернулись птицы в сад... 2k   Стихотворение
    Emily Dickinson. Специально для ФО
  • Беньяминов Семён: Существование (Чарлз Буковски) 2k   Стихотворение Комментарии
  • Болдескул Евгения: Космея 1k   Стихотворение Комментарии
    Юн Дон Чжу "Космея"
  • Надежда: Путешественница ч.9 гл.59 49k   Глава Комментарии
    Немного грустная глава. Мне жаль их всех, но особенно лорда Джона. Я заступалась за него как-то на форуме. Это человек, который умеет любить.
  • Виникомб Джон: Дельфин в легендах и геральдике 13k   Глава
  • Baranczak Stanislaw: Бараньчак Станислав. Три стихотворения 7k   Сборник стихов Комментарии
  • Тогунов Игорь Алексеевич: Переводы произведений Чеслава Милоша 25k   Сборник стихов
    Переводы выполнены по мотивам стихотворений польского поэта лауреата Нобелевской премии Чеслава Милоша. Особую благодарность должен выразить Наталии Процкой за предоставленные подстрочники.
  • Сабельфельд Ирма Александровна: Лягушка Фред 2k   Статья
  • Мыша Старая: И снова мыши 3k   Эссе Комментарии
  • Мыша Старая: Пастухи мыши 5k   Рассказ Комментарии
  • Мыша Старая: Гуртовщики мыши 4k   Оценка:9.64*5   Новелла Комментарии
  • Басан Эмилия Пардо: Дом мечты 8k   Рассказ
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 20 31k   Глава Комментарии
  • Виникомб Джон: Ангелы 5k   Глава
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Она идёт в венце красы 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Байрона (George Gordon, Lord Byron) "She walks in beauty..."
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Сделка 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Сэра Филиппа Сиднея(Sir Philip Sidney) "The Bargain"
  • Елохин Анатолий Ефимович: Покаянный монолог Князя Игоря 7k   Миниатюра
    из Ипатьевской летописи
  • Краснов: Шекспир сонет 43 1k   Стихотворение
  • Леви Геннадий: Молитва 0k   Стихотворение
    Еще один перевод Лермонтова на английский
  • P.J.O'Rourke: Хороший социализм. Швеция 50k   Глава
    Глава 4 из "Съешь богатого".
  • P.J.O'Rourke: Хороший капитализм. Уолл-Стрит 63k   Глава
    П.Дж.О'Рурк "Съешь богатого". Глава 2. Нью-Йоркская Фондовая Биржа.
  • Елохин Анатолий Ефимович: Слово о полку Игореве 21k   Поэма Комментарии
    (С правкой по книге О. Сулейменова "Аз и Я")
  • Патрикеева Ксения Александровна: Пришелец съел мою тетрадь 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Kaye Umansky. О том, как можно вдохновенно врать учителям.
  • Виникоб Джон: Морской конь 4k   Глава
  • Виникомб Джон: Ламия или эмпуза 1k   Глава
  • Давыдов Александр Константинович: Старая сказка 0k   Стихотворение
    Перевод вступления произведения Леси Украинки "Старая сказка".
  • Далецкая Надежда: Юлиан Тувим. Покинуть всё 3k   Стихотворение Комментарии
  • P.J.O'Rourke: Любовь, смерть и деньги 22k   Глава
    П.Дж.О'Рурк "Съешь богатого", глава 1
  • Патрикеева Ксения Александровна: People 0k   Стихотворение
    Авт. Charlotte Zolotow
  • Патрикеева Ксения Александровна: Благодарность 0k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Ivy O. Eastweak
  • Матвеева Нина Владимировна: Отражение 10k   Статья Комментарии
    Скрытые смыслы: о стихотворении К.Карасека "Письмо Гамлету" в переводе Л.Бондаревского.
  • Гатто Маша: Вечеру 1k   Стихотворение Комментарии
    Сонет. Ugo Foscolo. "Alla sera" Metro: sonetto (ABAB, ABAB, CDC, DCD)
  • Diana Wells: Олива 7k   Справочник
  • Надежда: Путешественница ч.9 гл.58 31k   Глава Комментарии
  • Виникомб Джон: Виверна 2k   Глава
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Зимняя ночь 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Сары Тисдэйл (Sarah Teasdale) "A Winter Night"
  • Ипи Ра-Нефер: Да вечно живёт Величайший! 2k   Стихотворение Комментарии
    (Походная песнь, стилизация на основе литпамятника ХIIд.CЦ) Точнее, некоторые фрагменты реальных маршевых песен войска были взяты. Но они и утеряны слишком на много %, и размер под себя прогнул, и, каюсь, немного и смысл, почему стилизацией и названо.
  • Espada: Курогане 1k   Глава Комментарии
  • Espada: Адабана 0k   Глава
  • Espada: Фехтовальщик (Attaque) 0k   Глава
    1 глава
  • Wells Diana: Бузина 4k   Справочник
  • Espada: Приди весна. Том 1. Главы 0-16 1k   Глава Комментарии
    Обычная повседневная жизнь, в которой переплелись несколько отдельных судеб.
  • Разумовская Елена: Черепашки-ниндзя и Подземный Кукловод 747k   Роман Комментарии
    +бонус! ^^^^
  • Разумовская Елена: Черепашки ниндзя. Космическое путешествие 441k   Роман Комментарии
  • Надежда: Путешественница ч.9 гл.57 24k   Глава Комментарии
  • Шереверов Владимир Иванович: 861 Из Эмилии Дикинсон 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмилии Дикинсон 861.
  • Wells Diana: Боярышник 4k   Справочник Комментарии
  • Торощина Юлия Андреевна: Мертвая девочка 0k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Тилля Линдеманна из сборника "Messer".
  • Васин Александр Юрьевич: Пропавшие без вести. (Из Д. Мейсфилда) 0k   Стихотворение
  • Ли Харпер: Убить пересмешника. Глава 3 23k   Оценка:4.49*6   Глава
  • Ландер Анна Евгеньевна: Сандро Веронези "Xy - Икс/ипсилон"" (отрывок) 5k   Глава
    ....Я ответил полиции, я ответил судье, я ответил всем, кто продолжал задавать мне один и тот же вопрос "Что вы видели?". И мой ответ был всегда одним и тем же - мы видели ДЕРЕВО....
  • Быков Дмитрий: Обкаркались 2011 2k   Стихотворение
    В связи со смертью Маумара Каддафи
  • Генюк София: Твой дом Свобода, может быть мечта? на сонет Эммы Лазарус -" Новый Колосс" 1k   Стихотворение Комментарии
    попытка прочтения сонета Эммы Лазарус "Ноый Колосс" это ОЧЕНЬ вольный перевод*)
  • Надежда: Путешественница ч.9 гл.56 40k   Глава Комментарии
  • Надирова Зоя Михайловна: Орхан Вели Канык 1k   Справочник
  • Надирова Зоя Михайловна: Звук Поезда 0k   Стихотворение
  • Надирова Зоя Михайловна: Было б, чем заняться мне 0k   Стихотворение
  • Надирова Зоя Михайловна: Бесплатно 0k   Стихотворение
  • Надирова Зоя Михайловна: Тень 0k   Стихотворение
  • Надирова Зоя Михайловна: Море 1k   Стихотворение
  • Надирова Зоя Михайловна: Жизнь 1k   Стихотворение
  • Надирова Зоя Михайловна: Я слушаю Стамбул 3k   Стихотворение
  • Rosetau: Denpa Teki na Kanojo 23k   Глава Комментарии
    Когда ты сам себе король, не нужно задумываться о том, как к тебе относятся люди вокруг. Когда ты сам себе король, ты в праве следовать своим правилам и идеалам. Тебя никто не сможет упрекнуть или осудить. Но даже у самопровозглашенных королей могут появиться подданные. Старшеклассник ...
  • Сорокина Мария Владимировна: Что-то, что напомнит обо мне... 1k   Песня
    Смысловой перевод песни: Staind − Something to Remind You надеюсь, всё не так косячно, как может быть)
  • Виникомб Джон: Мифический змей 18k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • Инская Анна: Элла Бойс Керк. Мое Паломничество к Куэ 216k   Повесть Комментарии
    Дополнительная литература к повести "Эмиль Куэ"
  • Чеслав Милош: Чеслав Милош. Череп 1k   Стихотворение
  • Белов Руслан Альбертович: Обмен душами 3k   Рассказ
    Вашему вниманию предлагается свободный перевод рассказа итальянского писателя Луиджи Пиранделло, лауреата Нобелевской премии по литературе. Очнень трогательная вещь, и поучительная....
  • Гардиан Лана: Глава 1 4k   Глава Комментарии
    Глава 1, 1/5
  • Басан Эмилия Пардо: Боги 7k   Рассказ
  • Воронина Татьяна: Как трудно... 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод Э.Дикинсон
  • Thom Holmes: Орнитишиа 6k   Справочник
  • Надежда: Путешественница ч.9 гл.55 30k   Глава Комментарии
  • Незванов Андрей Семенович: Сан Хуан де ла Кр Восхождение на гору Кармель 666k   Роман Комментарии
    Одно из главных произведений святого Иоанна Креста (Хуана де ла Крус). Отнесено к романам, как повествующее о любви души к жениху Христу, и о долгом странствии обрученной невесты к брачному алтарю.
  • Вега Габриэль: Иоганн Георг Пизендель 10k   Статья
    Об этом замечательном музыканте, к сожалению, очень мало информации. Все, что мы имеем это - краткие упоминания и сухие словарные статьи в несколько строк. Однако именно влиянию Пизенделя, его оригинальному стилю исполнения мы обязаны построением произведений величаших композиторов ...
  • Вега Габриэль: Кое-что о Капитане 3k   Статья
    Статья скомпилированная из переводов различных источников, большинство из которых ныне уже не существует.
  • Вега Габриэль: Филипп I, Герцог Орлеанский 5k   Статья
    Эта статья была опубликована на сайте Encyclopedia of GLBT culture. Автор статьи - Майкл Д. Сибалис - профессор истории Университета Уилфрида Лорира в Ватерлоо, Онтарио, Канаде. Специализируется в области истории Франции Нового Времени. Им были изданы статьи и эссе о Наполеоновском ...
  • Вега Габриэль: Bauta или Bautta 3k   Статья
    Эта статья о самой популярной венецианской маске была найдена мной в 2007 году на сайте http://win.bauta.it. К сожалению, авторство ее не было указано, поэтому в комментарии к переводу приведена ссылка.
  • Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Песенка о конце света 2k   Стихотворение Комментарии
  • Вознесенский Андрей: Андрей Вознесенский. Сборник стихотворений на английском языке 261k   Оценка:1.00*2   Сборник стихов
    Андрей Вознесенский. Сборник стихотворений на английском языке. Перевод А.С. Вагапова. *** См. также поэму "Ru" Андрея Вознесенского *** http://zhurnal.lib.ru/editors/a/as_w/rupoemdoc.shtml
  • Мудрая Татьяна Алексеевна: Есть дни для перелётных птиц..., 2k   Стихотворение Комментарии
  • Незванов Андрей Семенович: Жизнь святого Хуана де ла Крус (Иоанна Креста) 664k   Повесть
    Впервые переведенное на русский язык жизнеописание второго, после Терезы Авильской основателя ордена кармелитов босых. Черезвычайно интересный документ с точки зрения истории церкви, быта средневековой Испании, и духовного подвижничества.
  • Виникомб Джон: Сирены классической мифологии 5k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • Шекспир Уильям: Сонет 116 0k   Стихотворение
    Сонет 116, перевод.
  • Батчер Джим: Досье Дрездена. Первоклассное волшебство (A A A A Wizardry) 39k   Рассказ Комментарии
    [12.10.2011] Перевод рассказа AAAA Wizardry из цикла Досье Дрездена. Время действия - где-то между Small Favor и Turn Coat.
  • Лопатина Татьяна Михайловна: Песнь о Земле 10k   Сборник стихов Комментарии
    Стихи из сборника китайской поэзии "Китайская флейта" (8-й век) по немецкому переводу Ганса Бетге. На эти стихи Г.Малер написал цикл - "Песнь о земле". Цикл опубликован в книге: Х.Волльшлегер "Другой материал: фрагменты о Густаве Малере/Пер. Т.Баскаковой".-СПб.-Jaromir Hladik Press,2021. ...
  • Гардиан Лана: Пролог 6k   Глава Комментарии
    Пролог
  • Березина Елена Леонидовна: Memorandum 1k   Справочник Комментарии
  • Савенков Алексей Александрович: Крыша, ты где? 1k   Песня
  • Кошка Шпрота: Veni Sancte Spiritus 3k   Стихотворение Комментарии
    пересказ, по мотивам стихотворения Emily Dickinson
  • Дудец: Перевод стихотворения Э.Дикинсон 1k   Стихотворение Комментарии
    = для конкурса "философия осени" =
  • Ижевчанин Юрий: Сказка о чести 4k   Миниатюра
    Сказка сербского школьника Николы Боровчанина
  • Фирсанова Мария Димитриевна: Как написать короткий рассказ 9k   Статья Комментарии
  • Коваль-Сухорукова Лариса: Бабье лето 1k   Стихотворение Комментарии
    Да, немного не так: у неё лето пьянит, но я же не подстрочник пишу, а своё;)
  • Далецкая Надежда: Эмили Дикинсон. В те дни, когда вернутся птицы 1k   Стихотворение Комментарии
  • Виленкин Нахум: Э.Дикинсон (попытка перевода) 1k   Стихотворение Комментарии
  • Надежда: Путешественница ч.9 гл.54 41k   Глава Комментарии
  • Коваль-Сухорукова Лариса: И настали те дни, когда возвращаются птицы 1k   Стихотворение
  • Капустин Вад: Кот 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Бодлера "Le chat"
  • Капустин Вад: Символ 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Э. Дикинсон - что-то там о птицах, которые возвращаются "посмотреть"))
  • Суэйзи Патрик, Ниеми Лиза: Время Моей Жизни. Пролог 12k   Оценка:7.79*9   Глава Комментарии
  • Бетанкур Джон Грегори: Тени Амбера. Глава 1 14k   Оценка:7.44*4   Глава
  • Eva B: Emily Dickinson var 1k   Стихотворение Комментарии
    для конкурса Философия Осени
  • Виникомб Джон: Пегас 4k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве".
  • К.Варб: Жатва (по Э.Дикинсон) 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод смыслов с Американского.
  • Горностаев Игорь: Перевод и рифмованный подстрочник 2k   Стихотворение Комментарии
  • Надежда: Путешественница ч.9 гл.53 25k   Глава Комментарии
  • Ли Харпер: Убить пересмешника. Глава 2 17k   Оценка:4.47*11   Глава Комментарии
  • Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. First of all 8k   Глава
    Авторские права соблюдены.
  • Виникомб Джон: Стрелец 6k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в икусстве"
  • Руви Лиана: Лол 1k   Оценка:4.00*3   Статья
  • Краснов: Шекспир сонет 42 1k   Стихотворение
  • Краснов: Шекспир сонет 41 1k   Стихотворение
  • Надежда: Путешественница ч.8 гл.52 49k   Глава Комментарии
    Глава смешная и трогательная. По крайней мере, я пыталась сохранить эти чувства в переводе.
  • Сдать: 3. Инфляция 5k   Статья
  • Сдать: 2. Деньги 5k   Статья
  • Беньяминов Семён: Доблестный бык (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • Мит Алексей: Neil Young 'Thrasher' 5k   Песня
  • Мейсон Роберт: Цыпленок и ястреб, послесловие к изданию 2005 года 31k   Статья Комментарии
    Некоторые из уважаемых читателей "Цыпленка и ястреба" интересовались, что стало с Робертом Мейсоном дальше. Полагаю, это послесловие должно ответить на некоторые вопросы.
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 19 32k   Глава Комментарии
  • Виникомб Джон: Феникс- птица солнца 10k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составление и перевод-- перевод и комментарии: Латинские пословицы 375k   Оценка:4.00*3   Справочник
    Латинские афоризмы употребляют часто, но по-глупому, путая то что писалось на латинском языке самими латинянами, а что привлечено было позднее. Я подобрал более или менее достоверные изречения, главным образом из Публия Сира, знаменитого мима (артиста комического жанра вроде Петросяна) ...
  • UpdМаксимчук Людмила Викторовна: Песни горной Караты 23k   Поэма
    Из серии "ДОМ НА ЗЕМЛЕ"
  • Няшечка У.: О невозможности "плазменного оружия" 21k   Оценка:6.64*7   Эссе Комментарии
    Ня! Перевод статьи о невозможности создания оружия, стреляющего "дискретным медленно движущимся плазменным болтом". Оригинал: http://www.stardestroyer.net/Empire/Essays/PlasmaWeapons.html Нашли ошибку в переводе? Сообщите переводчику, десу!
  • Кулаков Владимир Александрович: Перевод Польского гимна 1k   Оценка:7.44*4   Песня
  • Санжаров Александр Валериевич: Shape of my heart - В моем сердце 3k   Стихотворение Комментарии
    Стинг
  • Гораций: Из "Од" 0k   Стихотворение
  • Шумахер Ольга: Символика 125k   Оценка:3.91*4   Справочник Комментарии
  • Шурыгин Олег: Встреча Святого Георгия после победы 9k   Статья
    Первая часть двенадцатой главы
  • Басан Эмилия Пардо: Легенда о башне 8k   Рассказ
  • Тёмная Девочка: Третья мировая скоро начнется? 41k   Оценка:1.00*36   Статья Комментарии
    Помимо статьи присутсвует опрос, ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ!
  • Ли Харпер: Убить пересмешника. Глава 1 31k   Оценка:4.24*32   Глава
  • Надежда: Путешественница ч.8 гл.51 21k   Глава Комментарии
  • Тёмная Девочка: Зачем человеку фамилия? 584k   Оценка:2.22*15   Справочник Комментарии
  • Тёмная Девочка: Маньяки и убийцы: факты и исследования 3005k   Оценка:1.94*44   Справочник Комментарии
    Самая полная версия исследований на тему девиаций в современном обществе бай DarkGirl ~_^
  • Виникомб Джон: Сфинкс 9k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • Надежда: Путешественница ч.8 гл.50 67k   Глава Комментарии
  • Виникомб Джон: Другие разновидности грифона 1k   Глава
    Перевод главаы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искустве"
  • Long John А.: Явление скатов 4k   Справочник
  • Chiappe Luis M.: Открытие оперённых дромеозавридов 9k   Глава
    Все авторские права сохранены
  • Детектив L: Зарождение и последствия экономического кризиса на примере Аргентины 105k   Статья Комментарии
    Пример выживания
  • Краснов: Шекспир сонет 40 1k   Стихотворение
  • Краснов: Шекспир сонет 39 1k   Стихотворение
  • Краснов: Шекспир сонет 38 1k   Стихотворение
  • Краснов: Шекспир сонет 37 1k   Стихотворение
  • Holmes Thom: Игуанодонтовые 5k   Справочник
  • Анн Фрост: The Equinox ov the Gods - Necropolis 1k   Песня
  • Лидяев Геннадий Дмитриевич: Японские ругательства и непристойные выражения 6k   Справочник Комментарии
  • Краснов: Шекспир сонет 36 1k   Стихотворение
  • Краснов: Шекспир сонет 35 1k   Стихотворение
  • Краснов: Шекспир сонет 34 1k   Стихотворение
  • Краснов: Шекспир сонет 33 1k   Стихотворение
  • Ермаков Эдуард Юрьевич: Кетлин Рейн Стихотворения 33k   Сборник стихов
    Сборник произведений одной из наиболее значительных представительниц современной "метафизической" поэзии.
  • Новикова Елена: This is War 2k   Песня
    "30 seconds to Mars" люблю эту песню
  • Ayanami Rei: Многомерное Время 29k   Оценка:2.80*4   Монография Комментарии
    Очень интересная статья, есть чему поучиться современным фантастам пишущим по мотивам фантастов не учивших в шоклах (c) 50х годов физику, которая уже устарела-ня ^_~ Многомерное время, геометрия времени - традиционно время одномерно, в реляционной модели момент времени трактуется ...
  • Виникомб Джон: Грифон 14k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • Рот Евгений: Gleichgewicht (перев. с нем.) 1k   Стихотворение Комментарии
  • Мит Алексей: Neil Young 'War Of Man' 3k   Песня
  • Далай-лама: Корни насилия 41k   Глава
    Глава 8 из книги "The Art of Happiness in a Troubled World" by His Holiness the Dalai Lama and Howard C. Cutler, MD
  • Holmes Thom: Пакицефалозавровые 6k   Справочник
  • Holmes Thom: Цератозавры Мелового периода 8k   Справочник
    Авторские права соблюденены.
  • Новикова Елена: Map of the problematique 1k   Песня
    MUSE "Map of the problematique"
  • Виникомб Джон: Крокодил как протитоп дракона 2k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • Виникомб Джон: Рысь 2k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • Гейл Джинн: Грешники, книга первая, главы 8-9 35k   Глава
  • Надежда: Путешественница ч.8 гл.49 16k   Глава Комментарии
  • Holmes Thom: Волатикотерии 1k   Миниатюра Комментарии
  • Мит Алексей: Neil Young 'Cortez The Killer' 3k   Песня
  • Talamaska: (2 книга серии "Дневники суккуба") "Суккубы любят погорячее " Джилл Майлз - 5 глав из 23 203k   Оценка:8.15*9   Роман Комментарии
    ПЕРЕВОД ВРЕМЕННО ЗАМОРОЖЕН 12.03.2012 - выложена 5 глава 07.01.2012 - выложена 4 глава полностью 18.12.2011 - выложена 4 глава - 2 часть08.12.2011 - выложена 4 глава - 1 часть02.10.2011 - выложена 3 глава21.09.2011 - выложена 2 глава 06.09.2011 - выложена 1 глава Со сногсшибательной ...
  • Болейн Анна (или Джордж Болейн): О смерть, дай мне уснуть (Oh Death, rock me asleep...) 1k   Оценка:8.71*6   Стихотворение
    Это произведение известно как "предсмертное стихотворение Анны Болейн". На самом деле его написал Джордж Болейн, брат Анны, тоже перед собственной казнью. Но его настолько часто приписывают сестре, что проще считать его "достоянием семейства Болейн" (формулировка, предложенная мне ...
  • Катулл Гай Валерий: Стихотворение 0k   Стихотворение
  • Катулл Гай Валерий: Стихотворение 0k   Стихотворение
  • Мит Алексей: Neil Young 'Everybody Knows This Is Nowhere' 2k   Песня
  • Рэд Хельга: "Суккубы любят погорячее " Глава 5 из 23 22k   Глава Комментарии
    Здесь только новая глава. НЕТ КОММЕНТАРИЕВ - НЕТ ПРОДОЛЖЕНИЯ! ДОГОВОРИЛИСЬ? ОБНОВЛЕНО 10.03.2012 г. Полная 5 глава. Заходите в гости ;)
  • Краснов: Шекспир сонет 32 1k   Стихотворение
  • Краснов: Шекспир сонет 31 1k   Стихотворение
  • Краснов: Шекспир сонет 30 1k   Стихотворение
  • Holmes Thom: Спинозавридовые 13k   Справочник
  • Мит Алексей: Neil Young 'Let's Impeach The President' 6k   Песня
  • Мит Алексей: Neil Young 'Comes A Time' 2k   Песня
  • Страниц (110): 1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"