Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220623)
Поэзия (518219)
Лирика (166667)
Мемуары (16898)
История (28983)
Детская (19463)
Детектив (22898)
Приключения (48998)
Фантастика (104913)
Фэнтези (124124)
Киберпанк (5091)
Фанфик (8921)
Публицистика (44682)
События (11848)
Литобзор (12046)
Критика (14454)
Философия (66388)
Религия (16037)
Эзотерика (15460)
Оккультизм (2122)
Мистика (33973)
Хоррор (11311)
Политика (22412)
Любовный роман (25638)
Естествознание (13393)
Изобретательство (2864)
Юмор (73833)
Байки (9800)
Пародии (8021)
Переводы (21819)
Сказки (24602)
Драматургия (5645)
Постмодернизм (8433)
Foreign+Translat (1821)

РУЛЕТКА:
2. Напряжение растет
Россия на перепутье
Песня дурака
Рекомендует Али Ш.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108520
 Произведений: 1669656

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33920)
Повесть (22742)
Глава (159323)
Сборник рассказов (12654)
Рассказ (224617)
Поэма (9355)
Сборник стихов (42702)
Стихотворение (625612)
Эссе (37622)
Очерк (26838)
Статья (194986)
Монография (3471)
Справочник (12548)
Песня (23703)
Новелла (9798)
Пьеса; сценарий (7418)
Миниатюра (136538)
Интервью (5136)

01/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Анре Ж.
 Ардмир М.
 Багратион К.И.
 Батлук А.В.
 Беард Д.В.
 Белиловский М.А.
 Белоусов В.И.
 Бельская Н.
 Берулава О.В.
 Богатов П.
 Бояринов М.
 Быков Ю.Н.
 Ваевский А.Я.
 Врочек Ш.
 Габитов Р.Р.
 Галина А.
 Гиткис В.
 Грабовская К.
 Дзюба Т.
 Докучаев И.Г.
 Ерзин И.
 Заречнева С.А.
 Иванов В.Я.
 Инпу
 Карпеткина Е.Г.
 Кейнс К.
 Кирилова Е.В.
 Котэ
 Кресович Д.В.
 Крестьянова Е.Г.
 Кузьмиченко В.Н.
 Лаврова Т.А.
 Лашко А.Ю.
 Махиненко В.В.
 Медведева Е.Б.
 Мекшун Е.
 Меркульев А.В.
 Метельский Н.
 Мечтательная К.
 Мудрая Е.В.
 Наумов Л.А.
 Нерри И.
 Нестеренко М.
 Николаева Е.А.
 Приплетова Ф.
 Рискова А.Ю.
 Русая С.
 Рябова А.С.
 Селимова Л.Р.
 Серхио Л.
 Сизая Г.
 Синицын Д.В.
 Сирин М.
 Скубилин М.И.
 Странникъ
 Сызранцев К.В.
 Теменкова М.
 Трегубова Ю.
 Тюрин Е.Л.
 Феникс В.
 Чапкина Е.Г.
 Чипеев С.А.
 Шеметов К.
 Шпунт Е.М.
 Ярков А.
 Bertrand
 Shadow C.
 V.Elena
Страниц (110): 1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Земцов Сергей: Poetry After 9/11. An Anthology of New York Poets 5k   Стихотворение
  • Земцов Сергей: John Glassco. The Death of Don Quixote. 4k   Стихотворение
  • Флинт: Глава 51 0k   Глава
    Глава находится здесь
  • Heesung N.: Книга 18. Главы 5 39k   Оценка:6.65*339   Глава Комментарии
    18.01 - Том 18. Глава 5. Становление культа травяной каши
  • Heesung Nam: Л. Лунный скульптор (книга 2) 152k   Оценка:6.87*74   Повесть Комментарии
    Хэн с головой погрузился в Королевскую дорогу, стремясь стать сильнее и заработать как можно больше денег. Автор перевода: Одинов Дмитрий
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Monna Innominata: 11. В грядущем многие промолвят о тебе... 1k   Стихотворение Комментарии
  • Смотрящий На Огонь: Глава 51 26k   Глава Комментарии
    Итоговая редакция главы здесь 1632. Главная страница группы 1632. Chapter 51 Подраздел Разное
  • Флинт: 1632 - Глава 53 16k   Глава Комментарии
  • Флинт: 1632 - Глава 52 22k   Глава Комментарии
  • Кино Гермесия: Глава 2: "Чрезмерная забота" - Тебе это нужно? - 5k   Рассказ
  • Кино Гермесия: Kino-no Tabi Путешествия Кино (ранобэ) 238k   Оценка:10.00*3   Сборник рассказов Комментарии
    книга первая, перевод
  • Редгроув Герберт Стэнли: Глава 5.Достижения алхимии 19k   Глава
  • Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 38, целиком 30k   Глава Комментарии
    Глава 38, полный вариант 1632. Chapter 38 ... 1632. Главная страница группы ... 1632. ГлавКоммент
  • Wells Diana: Яблоня и яблоко 6k   Справочник
  • White Wolf: Чародейство и некромантия 170k   Справочник
    О чародействе и некромантии - двух формах магии Творения, наиболее могущественной и наиболее пугающей.
  • Самарин Иван Никитич: африка 1k   Стихотворение Комментарии
    перевод из киплинга
  • Смотрящий На Огонь: Как перевести на русский ... 0k   Статья Комментарии
  • Wells Diana: Ольха 4k   Справочник
  • Баркер, Клайв: Абарат. Абсолютная полночь 756k   Оценка:8.50*4   Роман Комментарии
    Третий том.
  • Башун Виталий: Зоря конструктора 133k   Глава Комментарии
    Перевод книги В.Башун "Звезда конструктора" http://samlib.ru/b/bashun_w_m/
  • Флинт: 1632- - Глава 50 13k   Глава Комментарии
  • Холдор Вулкан: Chapters of the Powest "Lights far away" of Haldor Volcano 59k   Глава
  • Холдор Вулкан: Devotion 0k   Стихотворение
  • Холдор Вулкан: The Rhymes about Torn Galoshes. 0k   Стихотворение
  • Холдор Вулкан: Parting 0k   Стихотворение
  • Холдор Вулкан: Childhood 0k   Стихотворение
  • Холдор Вулкан: The Man"s Joy 1k   Стихотворение
  • Холдор Вулкан: Our Tv-set 1k   Стихотворение
  • Холдор Вулкан: To Chinghiz Aitmatov 1k   Стихотворение
  • Холдор Вулкан: The Closed-Down Law Office 1k   Стихотворение
  • Холдор Вулкан: Memory 0k   Стихотворение
  • Холдор Вулкан: The Night Snowfall 1k   Стихотворение
  • Холдор Вулкан: The Winter Morning 0k   Стихотворение
  • Холдор Вулкан: The Spring Night 1k   Стихотворение
  • Холдор Вулкан: Homesickness 1k   Стихотворение
  • Холдор Вулкан: The Night 0k   Стихотворение
  • Холдор Вулкан: Сатирический роман Холдора Вулкана на английском языке. Haldor Volcano "The Moon Outside My Window" ... 551k   Роман Комментарии
  • Анн Фрост: Люди, уроды и позеры. Часть 3 94k   Статья Комментарии
    Заключительная часть
  • Фурманов Кирилл: Планеты 0k   Стихотворение Комментарии
    Элинор Фарджон, 1881-1965
  • Салус Гуго: Зеркало 46k   Рассказ
    Рассказа Гуго Салуса (Hugo Salus), перевод с немецкого
  • Редгроув Герберт Стэнли: Глава 4. Парацельс и алхимики, жившие после него 35k   Глава
  • Флинт: 1632 - Глава 47 27k   Глава Комментарии
  • Флинт: 1632 - Глава 46 16k   Глава Комментарии
  • О'Брайен Патрик: Остров Отчаяния 67k   Глава
    Первая глава 5-й книги серии про Джека Обри и Стивена Мэтьюрина
  • Зеленецкий Юрий Георгиевич: Сонет 70 В.Шекспира 1k   Стихотворение
  • Булатов Борис Сергеевич: Зима 2k   Стихотворение Комментарии
    Когда сосульки до земли, В сенях застыло молоко, Пастух кукует на мели, Зимой в деревне нелегко
  • P.J.O'Rourke: Как сделать всё из ничего. Гонконг 38k   Глава
    Идеальное общество, как представляет его себе автор
  • Лерман Миа: Don Omar- taboo 2k   Песня
    перевод песни don omar-taboo
  • Wells Diana: Лещина 6k   Справочник
  • Алексеич: The Man Who Sold The World (перевод) 1k   Песня
    "Человек,продавший мир",песня группы "Nirvana",хотя автор её David Bowie.
  • Флинт: 1632 - Глава 48 21k   Глава Комментарии
  • Редгроув Герберт Стэнли: Глава 3. Алхимики до Парацельса 29k   Глава
  • Ferrari: Тигровая акула 2k   Миниатюра Комментарии
  • Флинт: 1632 Глава 41 10k   Статья Комментарии
  • Незванов Андрей Семенович: Хуан де ла Крус.Гимн духовный 452k   Роман
    Изъяснение песнопений, толкующих работу любви внутри души и супруга её Христа, в котором затрагиваются и разъясняются некоторые пункты и действия молитвы. По просьбе матушки Анны Иисусовой, приора Босых, в Сан-Хосе Гранады. 1584г.
  • Флинт: 1632 - Глава 44 10k   Глава Комментарии
  • Флинт: 1632 - Глава 45 23k   Глава Комментарии
  • Флинт: 1632 - Глава 43 29k   Глава Комментарии
  • Флинт: 1632 - Глава 42 14k   Глава Комментарии
  • Земцов Сергей: Robert Finch. 2 cтихотворения. 4k   Стихотворение
  • Шереверов Владимир Иванович: Кто освободит меня? 1k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Who Shall Deliver Me? by Christina Rossetti
  • Каменский Сергей Иванович: Кому принадлежат Сми - пофамильно_часть 2 37k   Статья
  • Разбойникова Елена: Фонарщик . Перевод стихотворения Стивенсона "The Lamplighter" 2k   Стихотворение Комментарии
  • Чуксин Николай Яковлевич: Власть военных 9k   Статья Комментарии
    Кое-что из области размышлений по поводу
  • Р.Штейнер: Искусство в свете мудрости мистерий т 275 320k   Очерк
  • Рыбак Эмир Иванович: Очерствевшие души 10k   Миниатюра Комментарии
    На рус. и украинских языках. Равнодушие рождает преступление...
  • Беляева Светлана Михайловна: Меня ужалила пчела 1k   Стихотворение
    Перевод детского стихотворения Лидии Нянькиной-журналистки и поэтессы из города Ижевска
  • Manteuffel K.M.: Мантойфель К.М. Delectatio morosa 10k   Сборник стихов Комментарии
  • Флинт: 1632 Глава 38 0k   Глава
    Глава 38 здесь
  • Флинт: 1632 - Глава 40 31k   Глава Комментарии
  • Разбойникова Елена: Книга (перевод Emily Dickinson "A book") 1k   Стихотворение Комментарии
  • Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь четвертая 35k   Поэма
  • Mereo Flere: Обручального торта не бывает, Арквейд 7k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика "There is no such thing as Engagement Cake, Arcueid". Автор Mereo Flere. Арквейд учится жить в мире людей, и в связи с этим иногда возникают небольшие проблемы.
  • Майер Стефани: Сумерки. Глава 23 - Ангел 11k   Глава Комментарии
    Не вычитано. Не все гладко.
  • Яров Кузьма Кузмич: Песнь Махамудры 7k   Песня Комментарии
  • Редгроув Герберт Стэнли: Глава 2. Теория физической алхимии 33k   Глава
  • Редгроув Герберт Стэнли: Глава 1. Значение алхимии 24k   Глава
  • Флинт: 1632 - Глава 39 31k   Глава Комментарии
  • Разбойникова Елена: Пороки (перевод стихов Sir John Harrington) 1k   Стихотворение Комментарии
  • Густов Дмитрий Юрьевич: О Женщина! Когда я созерцаю... 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворния Джона Китса (John Keats)"Woman! when I behold thee flippant, vain..."
  • Мазикина Лилит Михаиловна: Сомнамбулический романс. Перевод 2k   Стихотворение
  • Мит Алексей: Tom Petty & The Heartbreakers 'The Last Dj' 4k   Песня
  • Зеленецкий Юрий Георгиевич: Сонет 33 В.Шекспира 1k   Стихотворение
  • P.J.O'Rourke: Как ничего не сделать из всего. Танзания 90k   Глава
  • Флинт: 1632 - Глава 31 23k   Глава Комментарии
  • Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 38 60k   Глава Комментарии
    Конечный текст здесьВерсия на 20.01, осталась вычитка 1632. Главная страница группы 1632. Chapter 38, часть 1 Подраздел Разное
  • Флинт: 1632 Глава 36 16k   Глава Комментарии
    Глава целиком
  • Флинт: 1632 - Глава 37 18k   Глава Комментарии
  • Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 29, целиком 34k   Глава Комментарии
    редакция от 19/05/12 1632. Chapter 29 ... 1632. Главная страница группы ... 1632. ГлавКоммент
  • Флинт: 1632 Глава 35 23k   Глава
    Глава целиком
  • Флинт: Глава 34 19k   Глава Комментарии
    Глава 34я. Никакой АИ.
  • Planet Earth: Факты о длиннокрылой акуле 5k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены
  • Флинт: 1632 Глава 21 5k   Глава Комментарии
    Глава 21 целиком
  • Флинт: 1632 - Глава 33 16k   Глава Комментарии
  • Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 29, часть 4 11k   Глава Комментарии
    1632. Главная страница группы 1632. Chapter 29 Раздел "Разное"
  • Яблончик Любовь: Стихи для детей. На англ. яз 75k   Оценка:2.00*3   Сборник стихов
    Любовь Яблончик СТИХИ ДЛЯ ДЕТЕЙ перевод Алика Вагапова
  • Флинт: 1632 Глава 20 9k   Глава Комментарии
    глава целиком
  • P.J.O'Rourke: "Съешь богатого". Благодарности 21k   Глава
    В чем-то проясняет контекст книги и как она писалась
  • Флинт: 1632 - Глава 32 8k   Глава Комментарии
  • Флинт: 1632 Глава 29 0k   Глава
    Глава 29 целиком находится здесь
  • Флинт: Глава 28 0k   Глава
    Глава 28 находится здесь
  • Флинт: Глава 27 0k   Глава
    Глава 27 находится здесь
  • Флинт: 1632 Глава 16 0k   Глава
    Глава 16 находится здесь
  • Артюхина Ирина Вячеславовна: Скоро праздник Новый Год 0k   Стихотворение
  • Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 29, часть 3 22k   Глава Комментарии
    1632. Главная страница группы 1632. Chapter 29 Подраздел Разное
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 22 26k   Глава Комментарии
  • Киницик Карбарн: Стивен Эриксон Буря Жнеца 2158k   Оценка:8.33*5   Роман
    Малазанская Книга Павших - 7. Новую империю, возникшую на восточном континенте, преследуют неудачи. Юный воин Рулад неосмотрительно взял в руки волшебный меч - и стал жертвой проклятия. Меч жаждет крови героев, заставляя императора убивать и убивать. Если даже противнику удается ...
  • Ежова Евгения Сергеевна: Carla Bruni "l'Amour" 3k   Песня Комментарии
  • Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 29, часть 2 15k   Глава Комментарии
    Продолжение от 23.12.2011 1632. Главная страница группы 1632. Chapter 29 Подраздел Разное К глотающему буквы Ленноксу присоединяется Гретхен с акцентом и вставкой немецких слов. Парад усугубляется свадьбой.
  • Беньяминов Семён: Мой друг Андре (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • Басан Эмилия Пардо: Маска 12k   Рассказ
  • Флинт: 1632 - Глава 26 20k   Глава Комментарии
  • Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 29 для затравки 11k   Глава Комментарии
    Я ошибался, насчёт "толка". Автор весьма ехидно прокатывается по американской логике и нации мороженого. Сложная глава, много треплется, глотая буквы Леннокс. Парад, устроили, придурки. 1632 E.Flinn, chapter 29 Подраздел Разное 1632. Главная страница группы
  • Флинт: 1632 - Глава 30 0k   Глава Комментарии
    Глава тут http://zhurnal.lib.ru/editors/t/tawarisch_m/flintglawa29.shtml
  • Флинт: 1632 - Глава 25 11k   Глава Комментарии
  • Флинт: 1632 - Глава 24 14k   Глава Комментарии
  • Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 28, целиком 43k   Глава Комментарии
    28-я Глава целиком, редакция от 12.04 E.Flinn, 1632. Chapter 28 ... 1632. Главная страница группы ... 1632. ГлавКоммент
  • Steve_Miller, перевод_Divvo: Заклинание 12k   Песня
  • Флинт: 1632 - Глава 23 24k   Глава Комментарии
  • Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 28, 2 часть 14k   Глава Комментарии
    1632 E.Flinn, chapter 28 Подраздел Разное 1632. Главная страница группы
  • Флинт: 1632 Глава 18 26k   Глава Комментарии
    глава целиком
  • Espada: Gangsta 0k   Статья
  • Espada: Любимая привычка (Favorite habit) 0k   Статья
  • Флинт: 1632 Глава 22 0k   Глава Комментарии
    Глава тут http://zhurnal.lib.ru/t/tawarisch_m/1632glawa-22.shtml
  • Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 28, 1 часть 20k   Глава Комментарии
    ВНИМАНИЕ! Глава 28 ЦЕЛИКОМ находится ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ 1632 E.Flinn, chapter 28 Подраздел Разное 1632. Главная страница группы
  • Луганский Владислав Игоревич: Красота встретит Зверя. 3k   Стихотворение
    Beauty Meets Beast. Стихотворный перевод произведения группы Morbid Angel с альбома 2011 года Illud Divinum Insanus
  • Смотрящий На Огонь: Глава 27 целиком 32k   Глава Комментарии
    редакция от 29/031632 E.Flinn, chapter 27 ... 1632. Главная страница группы ... 1632. ГлавКоммент
  • Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 16 - целиком 85k   Глава Комментарии
    Глава целиком, редакция от 29/03 1632. Главная страница группы ... 1632. ГлавКоммент
  • Флинт: 1632 Глава 19 9k   Глава Комментарии
  • Флинт: 1632 - Глава 17 11k   Глава Комментарии
  • Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 16, 3 часть 27k   Глава Комментарии
    Третья часть до конца главы.
  • Молчащая Мария: Scorpions "Are you the one" (перевод литературный и поэтический) 2k   Песня
    Наконец-то доделала (если можно так сказать) перевод этой песни. Выкладываю и просто литературный перевод, и перевод с претензией на поэтичность, который можно петь под оригинальную минусовку (у меня по крайней мере это получилось) :)
  • Флинт: 1632 Глава 13 10k   Глава Комментарии
    Глава 13 полностью
  • Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 16, 2 часть 12k   Глава Комментарии
  • Чваков Димыч: Не будь никемным никогдом! 5k   Стихотворение Комментарии
    А что вы делаете, вы делаете - и никогда не утром
  • P.J.O'Rourke: Оглавление к "Съешь богатого" со ссылками и аннотацией 2k   Статья
  • Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 16, 1 часть 26k   Глава Комментарии
    ВНИМАНИЕ! Глава 16 ЦЕЛИКОМ находится ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ 1632 E.Flinn, chapter 16
  • Беньяминов Семён: Почему я предпочитаю негров (Ла Лока) 5k   Стихотворение
  • Флинт: 1632 Глава 12 15k   Глава Комментарии
    12я глава полностью
  • Флинт: 1632 - Глава 15 16k   Глава Комментарии
  • Флинт: 1632 - Глава 14 9k   Глава Комментарии
  • Espada: Я - герой!/i Am A Hero 1k   Глава
    Жизнь начинающего мангаки
  • Флинт: 1632 - Глава 11 27k   Глава Комментарии
  • Разбойникова Елена: "Летнее солнце", перевод стихотворения Р.Л.Стивенсона "Summer Sun" 2k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Кампо ди Фиори 3k   Стихотворение Комментарии
  • Флинт: 1632 - Глава 10 17k   Глава Комментарии
  • Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Череп 1k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Юлиан Тувим. Смерть 1k   Стихотворение Комментарии
  • Флинт: 1632 Глава 7 31k   Глава Комментарии
    7я глава целиком
  • Бeлюч Илья: Словарь lms 0k   Статья
  • Савенков Алексей Александрович: Герр Маннелиг - Herr Mannelig 2k   Песня
    средневековая скандинавская баллада (перевод)
  • Майер Стефани: Глава 6. Страшные истории 31k   Глава
  • Туманный Андрей: Пастух 0k   Стихотворение
  • Леонтьев Владислав Олегович: Scorpions - The Best Is Yet To Come(10.12.11) 1k   Стихотворение
    На мотивы песни Scorpins - The Best is Yet To Come (в процессе исправления недочётов)
  • Ив Вицент Олендр: Дешёвый трафик 1k   Стихотворение
    перевод с украинского
  • Ив Вицент Олендр: *** 1k   Стихотворение
    перевод с украинского
  • Ив Вицент Олендр: *** 0k   Стихотворение
    перевод с украинского
  • Ив Вицент Олендр: *** 0k   Стихотворение
    перевод с украинского
  • Флинт: 1632 - Глава 9 9k   Глава Комментарии
  • Флинт: 1632 Глава 5 20k   Статья Комментарии
    5я глава целиком
  • Флинт: 1632 Глава 6 27k   Глава Комментарии
    Глава 6 целиком
  • Флинт: 1632 Вступление 6k   Глава
  • Флинт: 1632 - Глава 8 31k   Глава Комментарии
  • Флинт: 1632 1218k   Оценка:7.73*8   Глава Комментарии
    Перевод известного американского сериала о маленьком американском городке провалившемся в Европу, в ад Тридцатилетней войны. ОСТОРОЖНО! "Не включать, работают люди". Это не законченный перевод выкладываемый по кускам, а площадка на которой три человека не переводившие ранее художественную ...
  • Флинт: 1632 Глава 4 20k   Глава Комментарии
    Глава 4 целиком
  • Флинт: 1632 Глава 3 32k   Глава Комментарии
  • Флинт: 1632 Глава 2 23k   Глава Комментарии
  • Флинт: 1632 Глава 1 16k   Глава Комментарии
  • Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Постоянство 1k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Так мало 1k   Стихотворение Комментарии
  • Надежда: Путешественница ч.9 гл.63 41k   Глава Комментарии
    Последняя глава. Спасибо всем, кто был со мной этот год. Спасибо за поддержку и добрые слова.
  • Гальцов Евгений Вадимович: Гальцов Евгений 2011 5k   Стихотворение Комментарии
  • Разбойникова Елена: Красота. Превод стихотворения Sir John Harrington "Beauty" 1k   Стихотворение Комментарии
  • Надежда: Путешественница ч.9 гл.62 57k   Глава Комментарии
  • Вагнер Леопольд: Ухаживание и свадьба 33k   Глава
    Глава "Ухаживание и свадьба" книги Леопольда Вагнера(Leopold Wagner) "Обычаи, традиции и ритуалы: их происхождение и значение"
  • Инская Анна: Гарри Брукс, "Использование самовнушения с помощью метода Эмиля Куэ" 496k   Оценка:7.15*19   Монография
    Дополнительная литература к повести "Эмиль Куэ"
  • Ли Харпер: Убить пересмешника. Глава 4 21k   Оценка:6.72*6   Глава
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 21 39k   Глава Комментарии
  • Бавыкин Дмитрий Валентинович: Арфа 1k   Песня
    По мотивам Rammstein"s "Spieluhr"
  • Разбойникова Елена: Перевод стихотворения Р.Л.Стивенсона "Реквием (Requiem)" 1k   Стихотворение Комментарии
  • Сорокина Мария Владимировна: Fuck You 1k   Песня
    Cee Lo Green − Fuck You вольный перевод присутствует ненормативная лексика
  • Разбойникова Елена: Перевод стиха из "Mother Goose Rhymes" 1k   Стихотворение Комментарии
    о вежливости
  • Ги Де Лузиньян: О,время(обработка стихотворения Мэрилин Монро) 0k   Стихотворение
  • Ги Де Лузиньян: Держа до последнего при себе свои слезы (обработка стихотворения Мэрилин Монро ) 0k   Стихотворение
  • Ги Де Лузиньян: Я покинула дом у зеленых лесов(обработка стихотворения Мэрилин Монро ) 0k   Стихотворение Комментарии
  • Ги Де Лузиньян: Я могла полюбить тебя(обработка стихотворения Мэрилин Монро) 0k   Стихотворение
  • Мартин Джордж: Танец с драконами [полный черновой вариант перевода для нетерпеливых] 2586k   Оценка:10.00*4   Роман Комментарии
    Эта книга - моим поклонникам Для Lodey, Trebla, Stego, Pod, Caress, Yags, X-Ray and Mr. X, Kate, Chataya, Mormont, Mich, Jamie, Vanessa, Ro, for Stubby, Louise, Agravaine, Wert, Malt, Jo, Mouse, Telisiane, Blackfyre, Stone, Coyote"s ...
  • Болдескул Евгения: Ученик глупее теленка 2k   Рассказ Комментарии
    Корейская сказка
  • Актон А.: Предисловие к книге Э. Сведенборга "История Творения" 15k   Статья Комментарии
    Эта статья представляет собой перевод предисловия, предпосланного первому английскому изданию перевода с латинского книги Э. Сведенборга "История Творения". Статья была написана священником Новой Церкви, блестящим богословом и религиозным философом Альфредом Актоном. Хотя сама эта ...
  • Майер Стефани: Глава 1. С первого взгляда 41k   Глава
  • S to Slide: Антидепрессанты - ода, дифирамб, мадригал 4k   Стихотворение Комментарии
    Мне! Тёплые слова - лучшее лекарство. А от депрессии - особенно. С сердечной благодарностью автору + мой первый бледный опыт поэтического перевода с английского.
  • Марки, Джиованни Антонио: Трактат Об Изготовлении Скрипки 119k   Оценка:7.28*5   Монография Комментарии
    Текст переведен на русский с использованием итальянского оригинала и английского перевода.
  • Надежда: Путешественница ч.9 гл.61 73k   Глава Комментарии
  • Болдескул Евгения: Приветствие дурака 3k   Рассказ Комментарии
    Корейская народная сказка-анекдот
  • Вал Ярослав: Я сердцем - в горах. Robert Burns 2k   Стихотворение
  • Ллойд К.: Британский моряк в Средние века 30k   Оценка:3.40*4   Глава Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Уильям Шекспир. Сонет 132. 1k   Сборник стихов
    Продолжение. Сонет 132 William Shakespeare. Sonnet CXXXII.
  • P.J.O'Rourke: Россия.Как (или как не)реформировать экономику (может быть) 82k   Глава Комментарии
    Глава 7 из книги П.Дж. ОРурка "Съешь богатого". Россия глазами американского журналиста во время выборов президента 1996 года.
  • Болдескул Евгения: Небо 1k   Стихотворение Комментарии
    Пак Ту Джин "Небо"
  • Ноа Гордон: Ноа Гордон, Последний еврей - (c)The Last Jew by Noah Gordon. Часть первая. Первый сын. Глава 2. Божий ... 17k   Глава Комментарии
  • Страниц (110): 1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"