Когда Айседора закончила танец, шарф упал к её ногам. Есенин поднял его, и опустившись на одно колено, протянул Айседоре со словами: "Шарф - это я". Из воспоминаний очевидца.
Что может быть общего между наёмным убийцей и некромантом? Наверно они одинаково жестоки, коварны и беспринципны - скажете вы. И это тоже. Но главное даже таким кровавым и жестоким личностям знакомо слово "родина". А если к ним ещё и добавить саму богиню крови и смерти, то получится ...
Стихи писать я не очень умею, просто иногда... ну, прорывает, наверное, и слова как-то сами собой складываются в рифму ) Стишки выложены в хронологическом порядке, то бишь от старого к новому.
О том что приснилось, а может быть нет. Возможно Ему... или Ей? Неизвестно. Лишь толика грусти, немного любви... Как жаль, что былое ушло безвозвратно.
Баллада-вдохновлялка в подарок Савельевой Валерии, написано по мотивам её Эльфийского альянса, вернее по мотивам известной мне задумки =РР Для ускорения написания! P.S. Да-да, я не могу определиться с названием ;( Поэтому пусть останется так!
Авторский перевод песни группы RAMMSTEIN "Mutter". Текст с небольшим количеством смысловых изменений, ритмика идеально ложится на музыку оригинала. Бонусом приведён оригинальный текст песни.
Авторский перевод песни группы OOOMP!!! "Zu viel Liebe kann dich toeten". Текст с минимумом смысловых изменений, ритмика хорошо ложится на музыку оригинала (необходимо чуть подстроиться).