Примечание переводчика. Данная рукопись была обнаружена при раскопках одного из древних замков и написана на древнеакритском языке. Прикладывая все старания по адекватному переводу на современный язык, отдадим должное, оставшемуся для нас навсегда неизвестным автору. Также, напомню, ...
В Шаре Судеб Дик и Эрвин, когда ехали в Надор, говорили о "балладе про рыцаря и бастарда". В этой балладе повествуется о поединке между Рамиро Алвой и Франциском Олларом - том самом, который описан в "Талигойской балладе" - прологе ОВДВ. В тексте ШС упоминается маленький отрывок из ...
Была написана по фэндому "Отблесков Этэрны". О селе, бакранская народная. А на деле, ничего в ней специфического нет - кроме единственного обращения к Бакре - верховному богу горного народа бакpанов... Поэтому я её и поместила в этот раздел.
Изначально писалось для фэндома Кэртианы, и оттуда были даже использованы некоторые фразы. Но, подумав, я поместила эту песню именно в общий раздел песен - ибо восприятие и значение стихий в данной песне не требуют знания конкретного фэндома...