Цикл: МЕЖДУ ДВУМЯ ГОРОДАМИ...И ВАМИ. Я стала неприлично верной, Ах, ты бы знал. Дорога шпалами деленная Мой Бог, вернусь - скажу Какая я бывала сонная В чужом углу.
Цикл: МЕЖДУ ДВУМЯ ГОРОДАМИ...И ВАМИ. Я ли сейчас отдыхаю, когда в тишине Ты выбиваешь мелодию пряной усталости Нервы становятся цепкими к ранней весне, Нервы становятся тонкими к ряженой старости.
Это осенний вальс - танец зрелой, проверенной временем любви, может быть и лишенной огня страсти, но пронизанной теплотой и нежностью. Песня для дуэта мужского и женского голосов (баритон + сопрано). Курсивом выделен текст для женского голоса, обычным шрифтом для мужского, а выделенным - ...
Любовь как жизнь - зарождается, расцветает, проходит пору зрелости... Этот вальс - мелодия весны, юности и мечты о любви. С музыкой состыковать как-то не получилось. Куплет хорошо ложится на мелодию вальса "Разговор у новогодней елки": https://www.youtube.com/watch?v=pIm7aVMG26g ...
Любовь, как все живое, может умереть... печальнее всего, когда она остается жива в одном из тех, кто любил. Вальс-прощание, зимний белый танец холодного снега, тающего слезами на руках. Ритм похож на вальс-бостон Розенбаума
Лето, знойная страсть... Говорят, правда, что танец страсти - это танго. Но вот у меня получился еще один вальс, на этот раз летний танец внезапно вспыхнувшей любви.
Правду говорят, что любовь - это болезнь. И старую любовь можно излечить только новой... или временем. Лучше временем, а то ведь новую того и гляди тоже лечить придется.
А эта песня - дитя депрессии пожалуй. Слова навеял меланхолично-печальный звук журчащей воды, выбегающей из-под замшелого валуна в японском саду перед домиком для чайной церемонии. Подозреваю, что и музыка к этим словам... н-да, тоскливо-заунывный сямисен по тембру самый раз.