...вздумай мы предварять каждое наше деяние размышлением о последствиях оного, вначале неизбежных, затем вероятных, затем возможных, затем предполагаемых, то, право слово, не сдвинулись бы с того места, на котором застигла нас первоначальная мысль. Добрые и злые плоды наших поступков ...
Перевод поэмы, начатый в 2013 г., закончен в 2015 г. и впервые полностью опубликован в сборнике "Художественный перевод и сравнительное литературоведение"(М.: Флинта, 2015).
Предупреждение. Стихи написаны на русско-падонкафскам языке. Некоторые из четверостиший содержат матерные слова и выражения. Заменять эти слова и выражения вполне нормативной лексикой было бы неуместно. Мало того, неадекватно. Вы предупреждены, а дальше сами решайте, читать или ...