Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (218862)
Поэзия (513228)
Лирика (165393)
Мемуары (16581)
История (28614)
Детская (19396)
Детектив (22249)
Приключения (45991)
Фантастика (102583)
Фэнтези (122317)
Киберпанк (5091)
Фанфик (8729)
Публицистика (44025)
События (11483)
Литобзор (12019)
Критика (14509)
Философия (64963)
Религия (15208)
Эзотерика (15120)
Оккультизм (2117)
Мистика (33568)
Хоррор (11219)
Политика (21781)
Любовный роман (25557)
Естествознание (13178)
Изобретательство (2912)
Юмор (73343)
Байки (9613)
Пародии (7958)
Переводы (21406)
Сказки (24590)
Драматургия (5543)
Постмодернизм (8260)
Foreign+Translat (1792)

РУЛЕТКА:
Ваше счастье, что
В Союзе все спокойно...
Легенда о пирате
Рекомендует Петухов А.А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108161
 Произведений: 1652028

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33333)
Повесть (22637)
Глава (158250)
Сборник рассказов (12533)
Рассказ (221750)
Поэма (9290)
Сборник стихов (42304)
Стихотворение (619462)
Эссе (36960)
Очерк (26524)
Статья (192651)
Монография (3442)
Справочник (12330)
Песня (23542)
Новелла (9745)
Пьеса; сценарий (7369)
Миниатюра (134518)
Интервью (5127)

16/05 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Антонов А.В.
 Бобовников Д.П.
 Васин П.С.
 Волков Д.К.
 Волков Д.
 Вьюнова А.Г.
 Гиренко А.Г.
 Гусаров И.А.
 Данилин С.А.
 Джейкл П.
 Дзюба В.М.
 Дягтерёв А.В.
 Ежов Р.А.
 Заморский И.М.
 Ильенков А.Ю.
 Иншаков С.Ю.
 Калинина К.Н.
 Кандыбир А.Ю.
 Карабут Р.Е.
 Катенев М.В.
 Кидибиц Т.А.
 Кильдишев Д.С.
 Кобах С.
 Колюня A.К.
 Кузовкова Е.В.
 Куприянова М.В.
 Ларина Т.
 Макаревич А.В.
 Маринина М.
 Меньшиков А.А.
 Непомнящих Е.Н.
 Новак Д.
 Орехова А.
 Папченко А.С.
 Пархомец Г.А.
 Погорелов В.В.
 Положаев Н.П.
 Пошивайлов А.В.
 Привалова К.
 Прикоп С.Г.
 Пырьева О.С.
 Резников С.А.
 Репкин А.А.
 Рождественская М.В.
 Ройко А.
 Рыженкова Ю.
 С.Нежная
 Семенюк И.
 Соколов Д.Ю.
 Стар Л.
 Сухорукова Е.И.
 Танова И.И.
 Тумилович Л.
 Фро Н.
 Цыганков В.А.
 Чужой Д.
 Шабурова Д.В.
 Шарик
 Ыжик
 Эйвазова А.И.
 Djozi
 Nikmaria
 Sammy
 Volk A.
Страниц (108): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 108
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 230 Белянский Михаил Александрович: Очерк Билла Брайсона об Америке. Перевод. 5k   Оценка:5.89*20   Очерк Комментарии
  • 230 Винсент Пол: Симон Мохорт 121k   Повесть
    История жизни и смерти последнего христианского рыцаря - Симона Мохорта, служившего в польских войсках на Украине и защищавшего ее границы.
  • 230 Киницик Карбарн: Стивен Эриксон Три повести о Бочелене и Корбале Броче 391k   Сборник рассказов
    Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам ...
  • 229 Имяреков Имярек Имярекович: Overlady_part.9 218k   Глава
  • 229 Пру Эдна Анни (Edna Annie Proulx): Горбатая гора 64k   Оценка:5.76*54   Рассказ Комментарии
    Многострадальный перевод коротенького рассказа. Мне просто очень обидно читать, как люди плевались, прочитав перевод Лагутиной или Кузовлевой. И вот - не побрезгуйте, прочтите, я старался. Upd.: Готовлю вторую редакцию. Обещаю выложить до Нового 2011 года.
  • 229 Alexost66: Загадка века: неизвестный человек из Сомертона 5k   Статья
  • 229 Донской М.: М. Донской 1976 8k   Стихотворение Комментарии
    По Э. Лирика. Л., 1976
  • 229 Воронов Артаслав Александрович: Меч Арея 5k   Песня Комментарии
    Автор песни Живосил Лютый, оригинальный текст на украинской мове, а также был переведён самим автором на русский... Я ещё давно взял на себя смелость поправить русский перевод и перевести на белорусскую мову.
  • 229 Тырнов Валерий: Открытая книга Пророчествъ М. Нострадамуса 41k   Статья Комментарии
    голос в "последние времена" пришедший...
  • 229 Гелгут Дэймон и др.: Переводы статей и интервью 292k   Статья
  • 229 Ромм Миша: Раз - и взят Манхэттен Leonard Cohen Перевод песни 4k   Песня Комментарии
    Песня Леонарда Коэна, интерпретация и перевод
  • 229 Батустин Александр Николаевич: Самоучитель переводчика 150k   Стихотворение
    Ведь от переводчика требуется так немного - не смешить публику нелепыми переводами непонятых им высказываний и, переводя двусмысленные выражения, сохранять все исходные смыслы... (Шекспирологам посвящаю)
  • 229 Лидчи-Грасси Мэгги: Свет, который сиял в Бездне Тьмы 319k   Монография
    Эта книга об оккультной подоплеке Второй Мировой Войны. Она раскрывает одну из страниц летописи действий светлых Сил, избавивших мир от ужаса и тирании мрачнейшей эпохи истории в противодействии силам Зла, которые использовали Гитлера в качестве своего инструмента для атаки на человечество. ...
  • 229 Уайльд Оскар: Счастливый принц 20k   Оценка:6.69*8   Рассказ
  • 229 Демиденко Сергей Николаевич: Учебник писателя-3 57k   Оценка:8.00*3   Эссе Комментарии
    Второстепенный сюжет и герой
  • 229 Деев Кирилл Сергеевич: Эндрю Бакли - Штильскин 474k   Роман Комментарии
  • 228 Сингилеев Александр Евгеньевич: Indian Summer by Dickinson 1k   Стихотворение Комментарии
    В Америке "бабье лето" называют "индейским". Но от перемены названия... Таким это время увидела Эмили Дикинсон...
  • 228 Изергина Лариса: Mary had a little lamb... У Мэри был ягнёнок... 2k   Стихотворение
    Перевод: Неразлучная парочка - Мэри и её ягнёнок (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Mary had a little lamb... Mother Goose Rhymes)
  • 228 Vitomant: Главы 01-54. Первая арка 406k   Оценка:5.90*47   Новелла
  • 228 Сатпрем: Заметки об Апокалипсисе Т.5 893k   Монография
    Для чтения лучше скачать doc файл здесь http://integral-yoga.narod.ru/etc/contents-short.win.html, так как на Самиздате сноски отображаются некорректно. Дневник Сатпрема о своих опытах по супраментальной трансформации после ухода Матери.
  • 228 Alfheim Wanderer: Лишь ради Камня 39k   Глава Комментарии
    Перевод But for a Stone от Alfheim Wanderer - AU - версии кроссовера Мато Синдзи и Философский камень.
  • 228 Kneidel Sally: Палочники 9k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 228 Рене Андрей: Письмо 11k   Справочник
  • 227 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 2 51k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 227 Harris Tim(Ed.): Вороны И Сойки 10k   Справочник
  • 227 Кац Юрген Дмитриевич: Жемчужная нить; глава двадцать восьмая: Внутренний двор сумашедшего дома и новый знакомый Тобиаса 15k   Глава
  • 227 Eberhart Jager: Новые Врата(4 Том) 362k   Оценка:8.00*3   Новелла
    "Новые Врата" - смертельная игра, которая не отпускает десятки тысяч игроков. Шин - как раз один из таких геймеров. Он побеждает последнего босса и освобождает всех людей из смертельной ловушки, но самого его охватывает яркий свет и он переносится на 500 лет вперед. Перевод команды ...
  • 227 Стырта Ирина Владимировна: Остап Вишня. Усмешки крымские 29k   Сборник рассказов Комментарии
    Вот вам к праздничку перевод двух историй о Крыме, написанных блестящим украинским сатириком и юмористом Остапом Вишней в 1924-1925 гг., т. е. почти сто лет назад. За эти почти сто лет лицо Крыма, конечно, изменилось до неузнаваемости... В 2017, к примеру, началась т. н. "реставрация" ...
  • 227 Джекил И Хайд: Перевод песни: Шелкопряд (Fleur) 4k   Песня Комментарии
    Переклад пісні гурту "Фльор" - "Шовкопряд"
  • 227 Harris, Tim. Ed.: Чайки, крачки и водорезы 13k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 226 Пряхин Андрей Александрович: Four Variations On A Theme By Та Самая Танука 3k   Стихотворение
    FOUR VARIATIONS ON A THEME OF A POEM BY ТА САМАЯ ТАНУКА Original: http://www.stihi.ru/2011/02/10/9319 Translation: http://zhurnal.lib.ru/editors/p/prjahin_a_a/gothdress.shtml
  • 226 Имяреков Имярек Имярекович: Overlady_part.8 237k   Глава
  • 226 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide of Prehistoric Life: Горгонопс 3k   Справочник
  • 226 Alderton David: Американский аллигатор 8k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 226 Ллойд К.: Британский моряк в Средние века 30k   Оценка:3.40*4   Глава Комментарии
  • 226 Чиванков А.В.: Михаил Пляцковский: Не повторяется / Es wiederholt sich nicht 5k   Песня
    https://www.youtube.com/watch?v=D2l5YTKbb60 Слова: Михаил Пляцковский / Музыка: Серафим Туликов
  • 226 Сюй Лэй: Священное дерево Циньлина 501k   Новелла
  • 226 Вебер Дэвид, Линдскольд Джейн: Сезон пожаров 236k   Оценка:7.21*6   Глава Комментарии
       Пожар в лесу - и крик о помощи от попавшегося и отчаявшегося инопланетянина! К несчастью, этот крик не может услышать ни один человек. Стефани Харрингтон, не по годам развитая четырнадцатилетняя рейнджер-стажер с планеты Сфинкс, знает, что что-то не так, из непростых эмоций, ...
  • 226 Резниченко Владимир Ефимович: Сонеты Фернандо де Эрреры 4k   Оценка:8.00*3   Сборник стихов Комментарии
    Из испанской поэзии "Золотого века"
  • 226 Наумова: Темное празднование (глава 1) 48k   Оценка:9.00*3   Глава
  • 225 Чиванков А.В.: Ivan Rebroff : Nitschewo / Не боись! 5k   Песня
    https://www.youtube.com/watch?v=iN3wjwoX1Ro /// aus "Na Sdarowje" / Weisen von Wodka und Wein (1968)
  • 225 Ромм Миша: Все лавры одному - перевод песни группы Абба 1k   Песня Комментарии
    Перевод песни группы АББА "The Winner Takes It All". Авторы: Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K Ulvaeus
  • 225 Браун Дж. Р.: Глава 2. Приятная экскурсия 25k   Глава Комментарии
    Путешествие американца по Санкт-Петербургу XIX века продолжается...
  • 225 Рене Андрей: Кн 3. Гл 1. Ч 4. Вопросы 9-14 142k   Глава
  • 225 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 8 34k   Оценка:8.50*4   Глава Комментарии
    Переводили Kim92,AndriyN,Doctordvd, Wil Klimber Редактировали: Kim92,AndriyN, Rozpip, Kasshin, Doctordvd
  • 225 Болдескул Евгения: Ночью, считая звезды 2k   Стихотворение Комментарии
    Юн Дон Чжу "Ночью, считая звезды"
  • 225 Р.Штейнер: Оккультные движения 19 века и их отношение к мировой культуре 210k   Эссе
    Первые 10 лекций из данного тома см здесь http://bdn-steiner.ru/modules.php?name=Ga_Rus
  • 225 Герд Алекс: Переводы лучших песен 34k   Оценка:3.57*11   Сборник стихов Комментарии
  • 225 Чемберс Роберт Уильям: Реставратор репутаций (обновленный перевод) 79k   Рассказ
    Америка, 1920. Четыре года назад Ильдрэ Кастень упал с лошади, сильно повредил голову и попал в больницу. Теперь он полностью излечился и собирается осуществить некий грандиозный план вместе со своим другом и наставником мистером Уальдом, также известным как реставратор репутаций. ...
  • 225 Бодлер Шарль: Украшения 1k   Стихотворение
  • 224 Eberhart Jager: (Том 17)Mushoku Tensei -Isekai Ittara Honki Dasu Реинкарнация безработного 327k   Оценка:7.20*11   Новелла Комментарии
    Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами ...
  • 224 Alexost66: 10 востребованных языков программирования в 2014 году 9k   Оценка:5.98*134   Статья Комментарии
  • 224 serpentguy: The Perfect Jutsu / Идеальное дзютсу (приманка для беты) 58k   Оценка:8.00*3   Глава Комментарии
    https://www.fanfiction.net/s/10875873/2/The-Perfect-Jutsu
  • 224 Astrokatze: Ubau Mono Ubawareru Mono/лишая человека, у которого ничего нет - том 3 (Главы 85-96) 576k   Оценка:7.45*10   Сборник рассказов Комментарии
  • 224 Yevtushenko Yevgeny: Yevgeny Yevtushenko. Zima Station. Poem . Translated from the Russiam by Alec Vagapov 69k   Поэма
    Yevgeny Yevtushenko. Zima Station. Poem. Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • 224 Р. Сальваторе: Архимаг 750k   Роман
    Тьма, павшая на Север, теперь развеяна, и новый день загорается над доблестным Мифриловым Залом, но каким бы светлым и радостным всё не казалось на поверхности, Дриззт с друзьями знает, что зло, прячущееся прямо под их ногами, набирает силы. Тёмные эльфы Мензоберранзана (и среди ...
  • 224 Гурвич Владимир Александрович: Дружба 4k   Оценка:9.00*3   Песня
  • 224 Нэш Огден: Зимнее Утро 1k   Стихотворение Комментарии
  • 224 Гурвич Владимир Александрович: Интервью 1k   Оценка:9.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 224 Рене Андрей: Кн 3. Гл 3. Ч 5. Ямсадам 1 231k   Глава
  • 224 Rulate Project: Новеллы Ryuugoroshi no Sugosu / Повеседневность драконоубийцы 27k   Оценка:7.00*3   Новелла Комментарии
  • 224 Майер Стефани: Сумерки. Глава 10 - Допросы 36k   Глава Комментарии
    НЕ вычитано.
  • 223 Шанкарачарья: Бхавани-аштакам 2k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 223 Сатпрем: Заметки об Апокалипсисе Т.9 843k   Монография
    Для чтения лучше скачать doc файл здесь http://integral-yoga.narod.ru/etc/contents-short.win.html, так как на Самиздате сноски отображаются некорректно. Дневник Сатпрема о своих опытах по супраментальной трансформации после ухода Матери.
  • 223 Рене Андрей: Кн 1. Гл 4. Ч 3. Охота 121k   Глава
  • 223 Некрасов Юрий Валентинович: Крушение Мира (World'S End By Upton Sinclair) 913k   Глава
    Первый том Саги о Ланни Бэдде вышел в начале 1940 года и был выбран Литературной гильдией в качестве книги месяца за июль 1940 года. Он переносит читателя в последний предвоенный год. Описывает ход Первой мировой войны и послевоенное обустройство мира. Действие Крушения мира происходит ...
  • 223 Разбойникова Елена: Перевод стихотворения Р.Л.Стивенсона "Реквием (Requiem)" 1k   Стихотворение Комментарии
  • 223 Студия "Мельница": Про Федота-стрельца... Мультфильм 10k   Пьеса; сценарий
    Леонид Филатов ПРО ФЕДОТА-СТРЕЛЬЦА, УДАЛОГО МОЛОДЦА Сказка для театра (По мотивам русского фольклора) Мультфильм Студии "Мельница" с английскими субтитрами Алика Вагапова
  • 223 Князев Юрий: Реки Шотландии 20k   Стихотворение Комментарии
    Из непереведенных стихов Фергюссона.
  • 223 Слободян Владислав: Роберт Сойер, "Факторизация человечности" 805k   Роман
  • 223 Швайцер Даррелл: Тканые боги Жамиира 60k   Рассказ
  • 223 Густов Дмитрий Юрьевич: Укладывание в постель летом 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Р.Л. Стивенсон (R.L. Stevenson) "Bed in Summer"
  • 223 Аитова Лейла: Электрооптические датчики напряжённости электрического поля и напряжения 7k   Оценка:6.41*4   Справочник Комментарии
    Электрооптические датчики напряжения и напряженности электрического поля. Сделала несколько переводов японских патентов (сайт на английском языке) для диссертации. Может, кому пригодится для рефератов или курсовых. Рисунки оригинальные. L - лямбда.
  • 222 Okudzhava Bulat: Bulat Okudzhava. Collection of Poems (Songs) Bilingual Version 289k   Сборник стихов Комментарии
    Bulat Okudzhava. Collection of Poems (Songs - Bilingual Version) Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • 222 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 1 151k   Глава
  • 222 Чиванков А.В.: Walther von der Vogelweide / Winter / Зима 1k   Стихотворение
    Walther von der Vogelweide (* um 1170, Geburtsort unbekannt; † um 1230, möglicherweise in Würzburg) gilt als der bedeutendste deutschsprachige Lyriker des Mittelalters. (dt.-wiki)
  • 222 Наровчатов С.: Алые паруса 3k   Поэма
  • 222 Тим Бёртон: Винсент 5k   Оценка:6.79*5   Стихотворение
    Стихотворение, ставшее основой для короткометражного мультфильма 1982 года "Vincent". рекомендуется посмотреть всем.Перевод с английского
  • 222 Alderton David: Гребнистый Крокодил 7k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 222 Гюбрис Максимилиан: Даниэль Дефо. История Дьявола. Ч.1, Гл.1 59k   Оценка:4.00*3   Глава
    Сие есть начало мной переводимого, надо заметить впервые в России! замечательного труда того самого автора "Робинзона Крузо" и "Роксана", кто по тем книгам только и известен и совершенно не знаком, как сочинитель редких работ и по альтернативной культурологии, магии, алхимии и ведовству. ...
  • 222 Киплинг: Мэри Глостер 17k   Стихотворение
    Чёрт побери английский, болит от него голова.Поди, разложи по-русски его огрызки-слова.Но я всё же взялся за дело, хоть мозг закипал не раз.И дело это закончил. Читайте старый рассказ.
  • 222 mp3.1415player: Омаке к фанфику Тейлор Варга 57k   Оценка:8.00*4   Статья Комментарии
    В Анк-Морпорке проблемы, и волшебники призывают демона. Призвался полудемон, но если нет разницы, то зачем просить больше? Сам фанфик здесь Перевод завершен
  • 222 Шугрина Ю.С.: Перевод песни "Bauhaus" "Hollow hills" 1k   Песня Комментарии
  • 222 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Золотое руно" 517k   Роман
  • 222 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Пришелец и закон" 833k   Роман
  • 221 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 2. "Внизу" 70k   Глава Комментарии
  • 221 Сатпрем: Заметки об Апокалипсисе Т.6 664k   Монография
    Для чтения лучше скачать doc файл здесь http://integral-yoga.narod.ru/etc/contents-short.win.html, так как на Самиздате сноски отображаются некорректно. Дневник Сатпрема о своих опытах по супраментальной трансформации после ухода Матери.
  • 221 Цивунин Владимир: Из Александра Мальцева (стихотворения, с коми) 20k   Сборник стихов
    "Тогда шла третий год война..."
  • 221 Сиромолот Юлия Семёновна: Икар Мисима 4k   Стихотворение Комментарии
    речитативом...
  • 221 Heesung Nam: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 3 29k   Оценка:10.00*3   Глава Комментарии
    Не стал ждать выхода 2 главы.Перевод не отредактирован.Наша группа в вк https://vk.com/legendarymoonligtetranslete.p.s Кто хочет, может заняться редактурой, буду благодарен.
  • 221 Болдескул Евгения: Нарциссу 1k   Стихотворение Комментарии
    Чон Хо Сын "Нарциссу"
  • 221 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 4 том 382k   Оценка:8.50*6   Новелла Комментарии
  • 221 Фольклор: Робин-Боббин, жирный Бек... 1k   Оценка:4.85*7   Стихотворение
  • 221 Горячев Игорь Вениаминович: Сатпрем. Заметки об Апокалипсисе (компиляция 1982-87) 333k   Монография
    "Неизбежно, что первый образец божественного вида существ появится на Земле. Это может быть кто угодно. Что существенно, так это то, что наше стремление несёт этого "кого-то" к его божественному предназначению. Попытка несомненна. Через свой уход Мать и Шри Ауробиндо решили оставить ...
  • 221 Клейтон Т., Крейг Ф.: Трафальгар, часть первая: Прелюдия 263k   Монография
  • 220 Корц Елена: Adamo: Tombe la neige 1k   Песня Комментарии
    Перевод с французского языка песни Сальваторе Адамо "Tombe la neige" - перевод, который можно петь
  • 220 Чиванков А.В.: Udo Jürgens - Griechischer Wein / Греческий шнапс 5k   Песня
    Udo Jürgens (Musik & Gesang) - Griechischer Wein (1974) Text: Michael Kunze https://www.youtube.com/watch?v=D8hAhqDcVRA
  • 220 Кэрролл Льюис: Алиса в Стране чудес. Перевод-кино 124k   Пьеса; сценарий
    Первый написанный на русском языке сценарий "Алисы в Стране чудес" для игрового кино. Полностью новый перевод.
  • 220 Александр: Аннотация 3k   Статья Комментарии
  • 220 Русанов Владислав Адольфович: Вечный огонь (Wieczny Ogień) 1k   Оценка:7.50*5   Песня Комментарии
    Перевод с польского. Песня из х/ф Wiedzmin.
  • 220 Винокур Роман: За оврагом овраг 1k   Песня Комментарии
    *) Тарас Шевченко "За байраком байрак". Перевод с украинского. В память о моей учительнице украинского языка (в русской школе в Тернополе) Зое Демьяновне.
  • 220 Даценко Мария Александровна: Из Павла Грабовского 1k   Оценка:2.24*9   Стихотворение Комментарии
  • 220 Рене Андрей: Кн 2. Гл 3. Ч 8. Закрытие 186k   Глава
  • 220 Анисимов Иван Владимирович: Легенда о Ирисе 2k   Стихотворение Комментарии
    С Днем Рожденья, Ирис! Иллюстрированная версия старой легенды.
  • 220 О.К.: Олдисс Брайан. Приложения к "Гелликонии" 52k   Статья
  • 220 Семунд Мудрий: Пророцтво Вельви 32k   Поэма Комментарии
    Перша пісня "Старшоï Едди". Основне джерело з нордичної космогонії та есхатології.
  • 220 Майер Стефани: Сумерки. Глава 20 - Нетерпение 34k   Статья Комментарии
    Не вычитано.
  • 219 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 20 161k   Глава
  • 219 Жуков Сергей Александрович: Бал повешенных 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Артюра Рембо "Bal des pendus"(1871 г.)
  • 219 Arford: Всё было ради неё (минифанфик по Гарри Поттеру) 13k   Оценка:4.47*5   Миниатюра Комментарии
    Сказано, что его любовь может одолеть самое могучее чёрное колдовство. А вдруг так и было? И он стал Избранным настоящей, великой любви. Про которую никто не должен знать... Лишь потом, в детском варианте легенды написали, что всё было хорошо.
  • 219 Cornislasher: Глоссарий 11k   Справочник
    а вообще интересующимся - к http://samlib.ru/k/kutejnikow_d/index_2.shtml
  • 219 Киницик Карбарн: Иан К.Эсслемонт Размах Келланведа 618k   Оценка:8.00*3   Роман
    Путь Возвышения - 3.    Молодого мага, успевшего придумать звучное имя и даже придать себе внешность умудренного старца, разрывают громадные амбиции. Он одновременно желает и продолжить изучение тайн иных миров, и распространить свою власть за пределы маленького острова Малаз. Чтобы ...
  • 219 Ринд Брюс, Тромович Филипп, Бейзерман Роберт: Наука против ортодоксии 68k   Очерк
    Риндовцы рассказывают о гонениях на их научную публикацию, их причине и способах предупреждения.
  • 219 Linkin Park: Перевод Песни Linkin Park New Divide 1k   Оценка:6.09*5   Песня Комментарии
    перевод полностью совместим с мелодией оригинала
  • 219 Брагина Ольга Игоревна: Словацька поезiя 4k   Сборник стихов
  • 219 Schumann Walter: Слоистые камни 4k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 219 Виллоби Р. Гарольд: Смерть и новое рождение в митраизме 42k   Глава
    Перевод главы "Смерть и новое рождение в митраизме" книги Гарольда Р. Виллоби/ Harold R. Willoughby "Языческое возрождение. Изучение инициаций в мистерии в греко-римском мире"
  • 219 Эйкен Конрад: Соблазн 25k   Оценка:5.72*9   Рассказ
  • 219 Кашниц Мария Луиза: Старый сад 290k   Повесть
  • 219 Автор: Странные и необъяснимые исчезновения 19k   Статья
  • 219 Аптекарев Игорь: Хоббит. Перевод на Неподдельный, Пышный Русский Язык 98k   Оценка:8.00*3   Статья Комментарии
  • 218 Дема Александра Александровна: I Keep Six Honest Serving Men - Шесть помощников-друзей 3k   Оценка:4.64*10   Стихотворение
    Перевод Киплинга
  • 218 Махровый Владимир Ляксандрыч: Анекдоты 4k   Оценка:7.61*5   Сборник рассказов Комментарии
    Перевод с английского.
  • 218 Кожемякин Михаил: Военно-морские "сипаи" Индии против Британской империи, 1946 62k   Статья
    Перевод ряда англоязычных материалов о восстании моряков Королевского Индийского флота против британского владычества в Индии в 1956 г.
  • 218 Сатпрем: Заметки об Апокалипсисе Т.8 523k   Монография
    Для чтения лучше скачать doc файл здесь http://integral-yoga.narod.ru/etc/contents-short.win.html, так как на Самиздате сноски отображаются некорректно. Дневник Сатпрема о своих опытах по супраментальной трансформации после ухода Матери.
  • 218 Р.Штейнер: Карма профессий и связи с жизнью Гёте том 172 Пс 478k   Очерк
  • 218 Рене Андрей: Кн 2. Гл 1. Ч 4. Глубб и Иззи 195k   Глава
  • 218 Перевод: Наваграха-стотрам 2k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 218 Анариэль Ровэн: Наследники Элэндиля 103k   Глава Комментарии
    7 глава 12 тома "Истории Средиземья" Дж.Р.Р.Толкина, черновые наброски к Приложениям к ВК.
  • 218 Harris Tim. Ed.: Птицы-Ткачи 9k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 218 Майер Стефани: Сумерки. Глава 22 - Игра в прятки 36k   Глава Комментарии
    Не вычитано.
  • 218 Лиланд Чарльз: Часть 1 Глава 5. "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 40k   Глава Комментарии
  • 218 Джонс Найджел: Эпическая история Лондонского Тауэра - Зоопарк 36k   Глава
  • 217 Дин Роман: Deep Purple - Pictures Of Home 1k   Песня
  • 217 Drori Jonathan: Бразильский Орех 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 217 Князев Юрий: Былые времена 3k   Оценка:3.77*4   Стихотворение Комментарии
    Вариант 1.0
  • 217 Дин Роман: Джон Р. Р. Толкин. Рождество 5k   Стихотворение Комментарии
    Однажды произошла необычная литературная находка. Два ранее не публиковавшихся стихотворения автора "Властелина Колец" Джона Рональда Руэла Толкина были обнаружены в Англии, как пишет Би-би-си. На самом же деле стихи были найдены уже давно, просто их не публиковали и не говорили ...
  • 217 Сюй Лэй: Древний терем внутри горы 483k   Новелла
  • 217 Гурвич Владимир Александрович: Избранные Переводы 256k   Сборник стихов Комментарии
  • 217 Джон Форестер: История велосипеда в Америке 123k   Статья Комментарии
    Очерк об истории велосипеда в США, велотранспорт, велодорожки
  • 217 Rulate Project: Новелла Master of Dungeon / Хранитель подземелья Глава 27 7k   Оценка:8.94*4   Новелла Комментарии
  • 217 Шутак Мария: Перевод на украинский. В. Высоцкий "Я не люблю" 6k   Оценка:7.00*3   Песня
  • 217 Bonner Nigel: Южный Морской Слон 3k   Справочник
  • 216 Уолш Д., Шарп Л.: Bioshock Infinite. Официальный Путеводитель по стратегии игры 21k   Справочник
    Краткий перевод книги "Bioshock Infinite. Official Strategy Guide". Я уже публиковал этот текст в 2014-м году, и у меня тут было дополнение - ссылки на видеофильмы с моим прохождением, хранившиеся на яндекс-диске. Но на этой неделе кто-то пожаловался Яндексу на нарушение авторских ...
  • 216 Суденко Николай Николаевич: Deilig er jorden! 4k   Песня
    Перевод с норвежского.
  • 216 Сушко Антон Иванович: Vampire Dark Ages. Прокаженные 141k   Справочник
    Еще один реликт из моих пыльных закромов переводов. Вторая часть книги Libellus Sanguinis 4: Thieves in the Night, эдакая книга клана Носферату для первой редакции Dark Ages. Автор оригинала - Люсьен Соулбан (Lucien Soulban).
  • 216 Картер Лин: Замок за Краем Мира 12k   Рассказ
  • 216 Rulate Project: Новелла A Record of a Mortal"s Journey to Immortality / Путешествие к бессмертию 1-37 252k   Оценка:6.41*6   Новелла Комментарии
  • 216 Делендик Олег Макарович: Перечитывая Ремарка 31k   Статья Комментарии
    Анализ ошибок перевода романов Э. М. Ремарка "На Западном фронте без перемен", "Чёрный обелиск", "Возвращение", "Время жить и время умирать", "Триумфальная арка". Статья может оказаться полезной для начинающих переводчиков и предостережёт их от совершения аналогичных ошибок.
  • 216 Славянка Ольга: Песенка о Сене (Жак Превер) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 216 Лавкрафт Говард Филлипс: Письмо Говарда Лавкрафта Фарнсворту Райту 10k   Эссе
    Перевод письма Говарда Лавкрафта редактору "Weird Tales" Фарнсворту Райту, от 5 июля 1927 года.
  • 216 Рейчел Хокинс: Проклятая школа 564k   Роман
    Бал на Хэллоуин. Главное событие в школе Геката-Холл, где учатся подростки, обладающие паранормальными способностями. К нему готовятся все соперничающие девичьи компании - и каждая мечтает "убить" конкуренток, которые тоже претендуют на внимание самых популярных парней. Но одно дело - ...
  • 216 Cassidy James Editor: Птицы. Голубая сойка, гаичка Гамбела, красный кардинал 7k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 216 Дремлющий: Цитадель Метамор. Книга 2. Осенний фестиваль 518k   Сборник рассказов
    Осенний Фестиваль. Автор: Wanderer Попечительский совет грызунов. Автор: Charles Matthias Рыцарь во мгле. Автор: Charles Matthias Разговор. Автор: Christopher Hughes Прогулка. Автор: Charles Matthias Особенное утро. Автор: Charles Matthias Все пути. Автор: Charles Matthias ...
  • 215 Флинт Эрик, Вебер Дэвид: 1633 Глава 01 35k   Глава Комментарии
    Глава целиком. ред. 18/12/22012. Глава 2 здесь ... 1633. Chapter 1 или 1633. Chapter 1 ... Флинтопедия ... 1632. Главная
  • 215 Чиванков А.В.: Jethro Tull: Budapest / Будапешт 5k   Песня
    from: Crest Of A Knave (1987) https://www.youtube.com/watch?v=n1iDSF0HXZo
  • 215 Павлов Алексей: Taylor Varga глава 327-330 68k   Глава
    Денни наконец добирается в Нью-Йорк, а Вектура - в СКП. Ну а Тейлор с Варгой идут в омаки зашибать деньгу
  • 215 Eberhart Jager: Арифурэта (том 3) 986k   Оценка:7.68*10   Статья Комментарии
    Есть такой себе класс, который отправляют в другой мир, чтобы спасти от гибели. Снабдили их при этом некоторыми читерскими навыками. Выделяется на этом фоне Нагумо Надзиме, парень, которому все равно на весь мир. У него нет амбиций, стремлений в жизни, и называют его "неполноценным" ...
  • 215 Бхаса: Бремя Карны 15k   Пьеса; сценарий
    Пьеса "Бремя Карны" или "Участь Карны" древнеиндийского драматурга Бхасы объединяет несколько сказаний из разных книг "Махабхараты", повествующих об одном из центральных героев эпоса - Карне. "Карнабхара" ("Участь Карны") рисует нам Карну в момент его ухода на последнее в его жизни ...
  • 215 Сатпрем: Заметки Апокалипсиса. 5 том 873k   Эссе
  • 215 Сатпрем: Заметки об Апокалипсисе Т.10 695k   Монография
    Для чтения лучше скачать doc файл здесь http://integral-yoga.narod.ru/etc/contents-short.win.html, так как на Самиздате сноски отображаются некорректно. Дневник Сатпрема о своих опытах по супраментальной трансформации после ухода Матери.
  • 215 Фридрих фон Раумер: История Гогенштауфенов и их времени (предисловие) 12k   Статья
    В примечаниях к одному из трудов Тургенева я узнал об этой книге, еще когда учился в школе. Пришел в школьную библиотеку и спросил. Там ее не было. С тех пор прошло много лет, а книга до сих пор не переведена на русский язык. И я решил, что кто-то должен хотя бы начать. Об авторе: ...
  • 215 Рене Андрей: Кн 3. Гл 2. Ч 3. Прощание Жана 140k   Глава
  • 215 Unwin Mike: Многоголосый Пересмешник-2 3k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 215 Уэнди Донегер: Отголоски "Махабхараты" 65k   Статья
    Статья (эссе)"Отголоски "Махабхараты": Почему попугай стал рассказчиком "Бхагавата-пураны" и "Девибхагавата-пураны"?" известного американского индолога Уэнди Донегер. Это моя первая попытка перевода такого рода текста, поэтому присутствует некоторая неуклюжесть и сумбурность. ...
  • 215 Мальцев Сергей Александрович: Проведение ритуала детского жертвоприношения сорвано, сатанисты арестованы. В деле замешаны руководители ... 20k   Статья
    "...Охранник упомянутой частной резиденции в Монреале показал офицерам полиции находящуюся в подвале небольшую камеру со звукоизоляцией. В ней находился окровавленный каменный алтарь. Там же находилось еще два помещения с кандалами в стенах. В соседнем помещении были найдены шкафы ...
  • 215 Фирулин Михаил Юрьевич: Рэй Брэдбери. Смерть и девушка 6k   Оценка:5.72*23   Рассказ
    Перевод с адаптированного издания: Брэдбери, Р. Короткие рассказы. Айрис-пресс, 2013.
  • 215 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 1) 33k   Оценка:9.00*3   Глава Комментарии
  • 214 Pushkin Alexander: Boris Godunov in English 142k   Пьеса; сценарий
    Boris Godunov IN MEMORY, PRECIOUS FOR RUSSIANS, OF NIKOLAI MIKHAILOVICH KARAMZIN ALEXANDER PUSHKIN dedicates this work inspired by his genius,with reverence and gratitude Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • 214 Гарланд, Фаржеон и др.: C добрым утром! (Стишки для маленьких) 4k   Сборник стихов
  • 214 Сушко Антон Иванович: Warhammer 9th Age: История мира 64k   Справочник Комментарии
    9th Age - это фанатская девятая редакция игры Warhammer, создавая энтузиастами после того, как сама игра и ее вселенная дали дуба в 2015 году. Из-за юридических прав этим самым энтузиастам пришлось поменять часть названий, а также выдумать новый мир и его историю. Вышло не так масштабно ...
  • 214 Temptator: Еще один перевод монолога Гамлета "Быть иль не быть?" 3k   Стихотворение
  • 214 Горешнев Александр: Майк Крат. Самый амбициозный эксперимент 18k   Новелла
    ГГ в попытках спрятать деньги прибыльно, да так, чтобы еще жена не мешала.
  • 214 Андеев Александр: Мисс Бриль 22k   Оценка:4.31*12   Рассказ Комментарии
  • 214 Киницик Карбарн: Стивен Эриксон Повести о Бочелене и Корбале Броче, часть вторая 489k   Оценка:8.00*5   Повесть
    Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона
  • 214 Майер Стефани: Сумерки. Эпилог - Событие. 8k   Оценка:8.00*3   Глава Комментарии
    Не закончено.
  • 214 Флевелинг Линн: Тени возвращаются 750k   Оценка:7.77*5   Роман Комментарии
    4 книга Линн ФЛЕВЕЛИНГ - продолжение знаменитой трилогии про Ночных скитальцев. Алек и Серегил снова вместе. Идут навстречу своей судьбе, предсказаниям Оракула Сарикали и новым испытаниям.
  • 214 Соколов Владимир Дмитриевич -- перевод: Фаге. "Читать медленно" 608k   Эссе Комментарии
    Представлена работа французского литературоведа конца XIX века и ряд других работ, посвященных чтению. Фрагмент "Круг детского чтения" взят из книги воспоминаний немецкого писателя и шекспироведа XIX в Гервинуса. В нем речь скорее идет о том, как он пацаном в глухой немецкой провинции ...
  • 214 Шанкарачарья: Шри-аннапурна-стотрам 4k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 214 Деев Кирилл Сергеевич: Энтони Макгоуэн - Иисус заплакал 16k   Рассказ
  • 213 Rosland: 3 Верни меня - Энн Мари Уолкер, Эми К. Роджерс (перевод закончен) 444k   Оценка:7.44*4   Глава Комментарии
    Нет почти ничего, чего Алессандра Синклер не сделала бы для Хадсона Чейза. Он был ее первой любовью, и она решила, что он станет и последней. Но когда всплывает ужасная тайна Хадсона, Алли оказывается втянута в смертельно опасную игру в кошки-мышки с мужчиной из своего прошлого, который ...
  • 213 Федоров Алексей Викторович: Dark Tranquillity - Lethe 4k   Оценка:8.00*4   Песня Комментарии
    Перевод, обработанный для вменяемого исполнения на русском.
  • 213 Ник Ле Скела: Библейские Тайны. 159k   Монография
    Вера во что-то предполагает наличие субьекта (объекта) веры и адепта - верующего. Для того, чтобы уверовать, адепт должен узнать о существовании объекта (субьекта) веры. Иудеи и христиане знают о Боге только из Библии, которая объединила Пятикнижье Моисеево (Ветхий Завет) и Новый ...
  • 213 Корц Елена: Бобы (曹植 / Цао Чжи) 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения "Семь шагов" с китайского языка
  • 213 Арктик О Е: В помощь переводчику. 1) Общие рекомендации переводчику восточноазиатского лайт-новел. 2) Терминология, ... 49k   Статья
    Перевод непосредственно оригинала, основная задача- как можно точнее передать суть. Для удобства приведён анлейт. Оригинал: http://www.17k.com/list/493239.html ; анлейт: http://www.wuxiaworld.com/mga-index/
  • 213 Чиванков А.В.: Мукагали Макатаев: Махаббат диалогы / Перегной 1k   Стихотворение
    Мукагали́ Сулейменович Маката́ев (1931-1976) — казахский советский поэт и писатель, переводчик. (wiki)
  • 213 Бард Алекс: Парень по имени Сью 2k   Песня
    Перевод стихотворения-песни Шела Сильверстина "Парень по имени Сью" (Shel Silverstein "A Boy Named Sue"). Её сделал популярной и великолепно исполнял Johnny Cash.
  • 213 Шутак Мария: Перевод на украинский песни Юрия Чичкова и Константина Ибряева Наша Школьная Страна 3k   Оценка:6.59*5   Песня Комментарии
    Перевод на украинский песни Юрия Чичкова и Константина Ибряева НАША ШКОЛЬНАЯ СТРАНА Так преобразилась эта песенка сегодня: Радуга успеха - Наша школьная страна плюс http://x-minus.org/track/2093/радуга-успеха-наша-школьная-страна.html минус http://x-minus.org/track/2093/радуга- ...
  • 213 Джонс Джулия: Последние. Эффи 5k   Глава
  • 213 Фурзиков Николай Порфирьевич: Стивен Бакстер "Ксили: Стойкость" (Ксили 11) 935k   Роман
    Новые страницы будущей истории человечества, от освоения Солнечной системы, через мертвящие имперские века, ужасы и жертвы периодов оккупации более развитыми расами к безудержной экспансии в Галактику после освобождения. Быстрое овладение продвинутыми технологиями, любопытство, инициатива ...
  • 212 Eberhart Jager: (Том 19)Mushoku Tensei -Isekai Ittara Honki Dasu Реинкарнация безработного 387k   Оценка:7.97*12   Статья Комментарии
    Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами ...
  • 212 Сушко Антон Иванович: Warhammer Fantasy. О ведьмах и охотниках на них 43k   Статья
    Перевод 5-й главы книги Realms of Sorcery. Дополнительная корректура - Tairilin Hlaalu.
  • 212 Жаботинский В.: В. Жаботинский 1907 5k   Стихотворение Комментарии
    Наши вечера. Лит.-худож. сборник, вып. 1. Одесса, 1903. Печ. по сб.: Чтец-декламатор, т. 2. Киев, 1907
  • 212 Седова Ирина Игоревна: Гимн России (Anthem of Russia) 3k   Песня
  • 212 Котяра Леопольд: Гранателло 7k   Песня Комментарии
    Русский текст неаполитанской песни «Lo Granatiello» (не позднее 1877)Перевёл с неаполитанского К.Л.Версия 1.0 (25 апреля 2020)Выкладка 11 ноября 2021Лицензия: CC BY-SA 4.0
  • 212 Сатпрем: Заметки Апокалипсиса. 14 том (1994) 529k   Эссе
    Ссылка на doc-файл с форматированием - https://docs.google.com/document/d/1drow2FkRoHkEe_3cK6_gkgZUp7xdkmht
  • 212 Дин Батерст Джон: Культ змея в Европе 121k   Глава
    Перевод главы "Культ змея в Европе" книги Джона Батерста Дина /John Bathurst Deane "Культ змея".
  • 212 Сорокоумовский Иван: Мемуары стареющего хиппи 9k   Глава
    «Мемуары стареющего хиппи» от Майкла Вулера. Американский хиппи в возрасте. Майкл Вулер любопытная личность, он фрилансер и «немного философ». Майкл увлекается историей луддитов (как и положено контркультурщику), изучает хайку и много всякого разного. Также несколько ...
  • 212 Корц Елена: Подлунные думы (Ли Бо /李白) 2k   Оценка:8.65*7   Стихотворение Комментарии
    перевод с китайского языка на русский стихотворения (китайского поэта 8-го века)
  • 212 Элиот Т. С.: Полые люди 2k   Поэма Комментарии
  • Страниц (108): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 108

    Связаться с программистом сайта.

    Участник
    Rambler's
    TOP 100
    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"