Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220806)
Поэзия (518631)
Лирика (166851)
Мемуары (17014)
История (29100)
Детская (19429)
Детектив (22960)
Приключения (49649)
Фантастика (105545)
Фэнтези (124593)
Киберпанк (5102)
Фанфик (8950)
Публицистика (44993)
События (12008)
Литобзор (12071)
Критика (14472)
Философия (66827)
Религия (16081)
Эзотерика (15487)
Оккультизм (2123)
Мистика (34159)
Хоррор (11323)
Политика (22526)
Любовный роман (25650)
Естествознание (13431)
Изобретательство (2878)
Юмор (74126)
Байки (9857)
Пародии (8050)
Переводы (21936)
Сказки (24641)
Драматургия (5648)
Постмодернизм (8442)
Foreign+Translat (1827)

РУЛЕТКА:
Ворон. Подлинная
Питомник богов.
Ситроен
Рекомендует Стэрвь

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108636
 Произведений: 1673415

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34039)
Повесть (22774)
Глава (159527)
Сборник рассказов (12723)
Рассказ (225571)
Поэма (9251)
Сборник стихов (42684)
Стихотворение (626276)
Эссе (37627)
Очерк (26958)
Статья (195412)
Монография (3481)
Справочник (12657)
Песня (23771)
Новелла (9848)
Пьеса; сценарий (7412)
Миниатюра (137333)
Интервью (5139)

25/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Авалонская Р.
 Акопян А.В.
 Анатольевна В.
 Архангельская М.В.
 Ассия Д.Ф.
 Бровко М.С.
 Быков В.А.
 Бычковский В.Н.
 Васильев-Римшан В.Ю.
 Вегилянская Ю.
 Верховцев Я.С.
 Ветер С.
 Герасенова Л.Л.
 Гордиенко Ю.В.
 Гречко В.В.
 Грин М.
 Дзыговбродский Д.
 Дубровин В.
 Дурягин И.А.
 И. Д.Р.
 Иванов Я.А.
 Ишмаэль Д.Р.
 Йоргенс Э.
 Каева
 Калач Н.А.
 Калюжная А.А.
 Калюжная А.А.
 Катаева Ю.В.
 Кейван Н.Л.
 Кинсфатер В.В.
 Колобок
 Колокольцева П.В.
 Коломеец Г.С.
 Коминова Е.В.
 Комлик М.А.
 Котлярский Ю.З.
 Краснова А.М.
 Крджоян А.В.
 Ласкина М.А.
 Леонидова Т.
 Лессинг И.
 Миргородский И.М.
 Морокъ Д.
 Некрасов Н.А.
 Никулина Е.
 Омфала
 Пыхтин В.Д.
 Рождественская Я.
 Сибирцев А.Ю.
 Смирнова Н.С.
 Смоляков Н.С.
 Смык М.С.
 Стейси С.
 Субботина Е.А.
 Трейвас А.
 Тупикова М.А.
 Фанна
 Хоревич Н.
 Чеботарёв Н.И.
 Шевская Я.
 Щербинина Е.А.
 Deadfeika
 Shurahan
Страниц (110): 1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 74 Бакунская Любовь Григорьевна: Thomas Moore. Of all the men (Из всех мужчин...) 1k   Стихотворение
  • 74 Zalessky Vladimir: Two singers on central radio. A culturogical note 4k   Миниатюра
    MMMCCCLXXXIX. Two singers on central radio. A culturological note. - October 28, 2023.
  • 74 Седова Ирина Игоревна: Understanding In a Car Crash (Понимая: авария) 7k   Песня
  • 74 Тройс Элли: Valentine's Day - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/S4R8HTIgHUU (официальный клип 2013)
  • 74 Рене Андрей: Wolfe Tone 1k   Справочник
  • 74 Тройс Элли: Wood Jackson - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/W7zXS_zJQCg (аудио 2002)
  • 74 Приймак Александр Иванович: Авторский перевод стихотворения Василя Стуса 2k   Стихотворение
    Горит сосна - вскипает в жилах кровь. Горит сосна - багряно-чёрной гривой - Висит над лесом ох, и несчастлива Ты, черноброва Галя, чернобро...
  • 74 Копейкина Екатерина: Ангелы 0k   Стихотворение
    "Die Engel" R. M. Rilke
  • 74 Ноульсон Шарпер Т.: Астрология 4k   Глава
  • 74 Херберт Збигнев: Афине 1k   Стихотворение
  • 74 Науменко Александр: Барбара Эрскин. Кошмар 5k   Рассказ
  • 74 Baczynski K.K.: Бачиньски. К.К. Снова странствуем 1k   Сборник стихов
  • 74 Беньяминов Семён: Бегство Бонапарта (Чарлз Буковски) 2k   Стихотворение
  • 74 Кораки Анна: Безумная песня 1k   Стихотворение
  • 74 Седова Ирина Игоревна: Белеет парус одинокий (There is a lonely white boat) 2k   Песня
  • 74 Скиннер Чарльз Монтгомери: Беркширские тори 4k   Рассказ
  • 74 Денисенко Геннадий Валентинович: Битлы рядом 6k   Песня Комментарии
  • 74 Асеева Светлана Александровна: Бодлер. Треснувший колокол 0k   Стихотворение
  • 74 Lesmian Boleslaw: Болеслав Лесьмян. Снигробек 1k   Стихотворение
  • 74 Карасёв Виктор Викторович: Боромир 2k   Песня Комментарии
  • 74 Ружевич Тадеуш: Борьба с ангелом 2k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Шпунт Евгений Маркович: Братья 1k   Песня
    Брайан Адамс, "Brothers Under The Sun"
  • 74 Скиннер Чарльз Монтгомери: Брендивайнский кузнец 2k   Рассказ
  • 74 Moore Mary: В даль, где туманы холодных гор... 1k   Стихотворение
    Перевод отрывка из стихотворения Дж. Р. Р. Толкина
  • 74 Ронэ: В зрачках твоих. И в сжатых кулаках... 0k   Стихотворение
  • 74 Эльвен: В. Блейк - Вала, або Четверо Зоа 3k   Поэма
    Вала, або Четверо Зоа (уривок)
  • 74 Гольтяева Любовь Евгеньевна: Весенняя прогулка 2k   Стихотворение
    Маша Калеко была в 20- годы чрезвычайно популярной молодой поэтессой в Берлине.
  • 74 Ронэ: Взглянув назад, на путь моей судьбы... 0k   Стихотворение
    Этот сонет отвечает на два других сонета: Гарсиласо де ла Вега и Лопе де Вега
  • 74 Грин Саймон: Вкус к убийству 43k   Рассказ
  • 74 Скиннер Чарльз Монтгомери: Вождь Кротон 2k   Рассказ
  • 74 Беньяминов Семён: Возвращение Франкенштейна (Эдвард Филд) 1k   Стихотворение
  • 74 Габриэла Мистраль: Возвращение 4k   Стихотворение
  • 74 Беньяминов Семён: Возражение (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • 74 Свирщинская Анна: Все чище 1k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Шурыгин Олег: Встреча Рупы и Санатаны с Господом. Кришнадас Кавирадж. 11k   Поэма
  • 74 Кириллина Лариса Валентиновна: Всякой птице... 1k   Стихотворение
  • 74 Шурыгин Олег: Вторая глава... Кришнадас Кавирадж 56k   Сборник стихов Комментарии
    Перевод второй главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты"
  • 74 Перевод: Ганапати-става, наставление 3k   Стихотворение
  • 74 Скиннер Чарльз Монтгомери: Гарри Мэйн: сокровища и кошки 2k   Рассказ Комментарии
  • 74 W85ey: Глава 11.5 12k   Новелла
    А это уже мой перевод.
  • 74 Колин Декстер: Глава 14 13k   Глава
    I can see him being attractive to some women, thought Morse.
  • 74 Колин Декстер: Глава 16 24k   Глава
    ...it would be good to hold a young girl in his arms again...
  • 74 Suisei: Глава 3 - Я попытался вступить в гильдию. 5k   Новелла
  • 74 Айри Эол: Глава 3/ Katie Reus - Heart of the Jaguar / Сердце Ягуара 7k   Глава
    Доктор Синди Шахи подала в отставку, что бы побыть в одиночестве, однако её внутренний ягуар обладает своими потребностями, которые должны быть удовлетворены. Случайная встреча с упоительно-сексуальным незнакомцем это идеальный шанс для ночи первобытной страсти. Элиасу всегда нравилось ...
  • 74 알파타르트: Глава 8. "Фрейлина для наложницы (1)" 9k   Новелла
    Выкладка 26.09.2019
  • 74 Колин Декстер: Глава 8 11k   Глава
  • 74 Шурыгин Олег: Глава двенадцатая. "Господь Адвайта" 15k   Поэма
  • 74 Шурыгин Олег: Глава одиннадцатая. "Милость Мадана-Гопала" 4k   Поэма
  • 74 Брассанс Жорж: Горилла 2k   Стихотворение
    Georges Brassens, Le gorille
  • 74 Габриэла Мистраль: Горькая песня 1k   Стихотворение
  • 74 Седова Ирина Игоревна: Гренада (Grenada) 6k   Песня
  • 74 Целан Пауль (перевод Бродского В.): Гул... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Ружевич Тадеуш: Действительность, которую я наблюдал... 1k   Стихотворение
  • 74 Ружевич Тадеуш: Дерево 1k   Стихотворение
  • 74 Шурыгин Олег: Детство Нимая ("Время подошло, и Мишра сыну дал мелок..."). 0k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 74 Шурыгин Олег: Детство Нимая ("Сон Джаганнатхи Мишры"). 2k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 74 Омежина Ирина: Джойс Килмер. К юному поэту-самоубийце 2k   Стихотворение
  • 74 Беньяминов Семён: Доблестный бык (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 74 Мика Валтари. Перевод Ольги Макеевой: Дурная кровь 95k   Новелла
    Перевод новеллы известного финского писателя Мика Валтари - Jotain ihmisessä.
  • 74 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.11, гл.109,110 27k   Глава
  • 74 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.12, гл.116 44k   Глава
  • 74 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6 гл. 47 31k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6, гл. 52 15k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 59 39k   Глава
  • 74 Шурыгин Олег: Жемчужина для Гопала. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 74 Беньяминов Семён: Женщина, которая плакала просто так (Филипп Лопэйт) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 19 3k   Глава
  • 74 Ружевич Тадеуш: Живые умирали 3k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Янтарь Алиса: Жизнь моя (перевод песни) 1k   Статья
    Перевод песни Bon Jovi - It's my life. Почти дословный.
  • 74 Семонифф Н.: Жизнь правдивей, рассудок чем ложный 2k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 74 Лучезарная Светлана: Закон улиц (The Law of Streets) 1k   Стихотворение
    Перевод русскоязычного стихотворения в стиле "рэп" на английский язык.
  • 74 Lindqvist J.A.: Замещающая 49k   Рассказ
    Вторая моя попытка восполнить пробелы с переводами произведений Линдквиста. Как и в прошлый раз, перевод выполнен с английского.
  • 74 Кон Геннадий: Звезды, света средоточья... 0k   Стихотворение
  • 74 Беньяминов Семён: Здоровенный бастард с клинком (Чарлз Буковски) 2k   Стихотворение
  • 74 Седова Ирина Игоревна: Золото на голубом (Gold on dark azure-blue 3k   Песня
  • 74 Кеваева Мария Николаевна: Золотой кубок 6k   Рассказ
  • 74 Васин Александр Юрьевич: Из "Книги про зверей для плохих детей". (Из Х. Беллока) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Люткевич Елена: из Гейне 0k   Сборник стихов
  • 74 Беньяминов Семён: Из Ричарда Бротигана 1k   Стихотворение
  • 74 Шурыгин Олег: Истории из 20-й главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты" 29k   Поэма
  • 74 Кришнадас Кавирадж: Истории из 9 гл. Чайтанья чаритамриты, ч.1 3k   Поэма
  • 74 Кестнер Э.: Июнь. Из цикла "13 месяцев" 1k   Стихотворение
  • 74 Семонифф Н.: К чертям! Смердит весь Юг мольбою миру-мир 6k   Поэма
  • 74 Е.Жеминецкая, А. Войцеховский: Каждой ночью... 3k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Скиннер Чарльз Монтгомери: Камни, по которым ступал дьявол 2k   Рассказ
  • 74 Шаф Анна: Качаясь 0k   Стихотворение
  • 74 Залесский Владимир Владимирович: Климатический апокалипсис на Кости-Nf. Рассказ 14k   Миниатюра
    3346. Климатический апокалипсис на Кости-NF. Рассказ. - 10 июля 2023 г.
  • 74 Осецка Агнешка: Когда меня уж не будет 1k   Песня Комментарии
    Поэтический, близкий к оригиналу по смыслу и по ритму перевод текста известной песни Агнешки Осецкой "Когда меня уж не будет" (Kiedy Mnie Już Nie Będzie)(вариант для исполнительницы-женщины).
  • 74 Седова Ирина Игоревна: Конь (The Horse) 3k   Песня
  • 74 Горина Елена Владимировна: Ла Молю 1k   Стихотворение
  • 74 Кот Максим Леонидович: Легендарный лунный скульптор Том 23 глава 5 43k   Оценка:7.00*4   Новелла Комментарии
  • 74 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 25 глава 3 33k   Оценка:4.91*6   Глава Комментарии
    Переводил: AndriyN Редактировали: AndriyN, Rozpip, Zakrin
  • 74 Гавань Сергей Васильевич: Лимуааэль, советы по письму. Выпуск 1 17k   Эссе
  • 74 Кубасов Юрий Николаевич: Лишь только увижу я женщину где-то... 1k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Первый, Сцена седьмая, монолог Керубино.
  • 74 Руви Лиана: Лол 1k   Оценка:4.00*3   Статья
  • 74 Кеваева Мария Николаевна: Луиза Уэлш "Любить сгорая умереть" (Перевод) 10k   Миниатюра
  • 74 Лиланд Ч.: Магия римлян и этрусков в народных традициях 13k   Рассказ
    Отрывки из книги: Etruscan Roman Remains in Popular Tradition by Charles Godfrey Leland (1892).Перевод с английского и итальянского. Это перевод мест, показавшихся мне наиболее интересными, сделанный до того, как я начала переводить саму книгу.
  • 74 Свирщинская Анна: Майор сказал 1k   Стихотворение
  • 74 Леонов Максим Владимирович: Мёнволь. Два стихотворения в жанре "сиджо" 0k   Сборник стихов Комментарии
    Мёнволь (настоящее имя Хван Джини; XVI век) - корейская поэтесса, писала стихи на корейском и китайском языках.
  • 74 Грэй Эвита: Молитва* 36k   Рассказ
    Работа с этой историей для меня была очень необычной. Оригинальное стихотворение автора "The Angelus" я перевела,разумеется, прозой. И, конечно же, весьма вольно (переведённые отрывки выделены курсивом). И так вдохновилась, что решила немного "расширить" его. Что из этого получилось, ...
  • 74 Сечив Сергей Александрович: Молчанье - Океан 0k   Стихотворение Комментарии
    Молчанье - океан,А речь журчит ручьём
  • 74 Голованов Дмитрий Александрович: Монстр Перерождение день 27 Рабелия Вален (Рыжая) 11k   Новелла Комментарии
    На сайте, где беру текст, есть 27 день от Чарльза. Он упоминается в этом тексте несколько раз. Переводить или нет смысла? Дальше по плану следующая десятка, жду ваших комментариев.
  • 74 Кириллина Лариса Валентиновна: На чужбине 0k   Стихотворение
  • 74 Цыганков Вячеслав Анатольевич: На Шампс-Элизе 1k   Песня
    Одна из самых известных песен Джо Дассена
  • 74 Семонифф Н. В.: Назло всему 1k   Стихотворение
    Э.Э. Каммингс
  • 74 Болдескул Евгения: Написанная карта 0k   Стихотворение Комментарии
    Юн Дон Чжу "Написанная карта"
  • 74 Свирщинская Анна: Насыщенность атмосферы 2k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Галеева Екатерина Владиславовна: Не открывай 5k   Рассказ
    Перевод рассказа Don't Answer by Nina Kiriki Hoffman
  • 74 Шпунт Евгений Маркович: Не по сердцу 2k   Песня
    Стинг, "Shape Of My Heart"
  • 74 Кон Геннадий: Не ходи, глупец, в проулок. 0k   Стихотворение
  • 74 Херберт Збигнев: Неправильность 1k   Стихотворение
  • 74 Нима Тоши: Ниведана 49k   Статья
    Рукопись этого текста, вероятно, была написана не раньше XIX века, но по мнению тулку Чойпэла, это список с оригинала, созданного, скорее всего, в XVI веке. Она отвечает на все вопросы. Что такое жизнь, и что такое смерть. Как вспомнить свои прежние рождения и как родиться после смерти ...
  • 74 Шурыгин Олег: Но вот в сердце девушки появляется гордость. Гунарадж Кхан 1k   Стихотворение
  • 74 Дылда Доминга: Объявление 0k   Статья Комментарии
    Ищется переводчик-доброволец для перевода Bullet (Пуля) Лорел Гамильтон. - Не актуально.
  • 74 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.7 18k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Огненный крест ч.2 гл.21 13k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.40 21k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.76 25k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.78 20k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.82 42k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.102 58k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.105 4k   Глава Комментарии
  • 74 Херберт Збигнев: Одиночество ("Шаг мой пугает лужи...") 2k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Карпова Елена: Одисея по Одеса 2k   Стихотворение
    Еще стихи юную Елена Карповна в перевод на болгарском языке. Про Одесса - мама,город прелест.
  • 74 Семонифф Н.: Однажды негр 2k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 74 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 166 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 166
  • 74 Голоднер Зиновий Наумович: Опять о евреях? 26k   Статья Комментарии
    Сокращенный перевод статьи Чарльза Мёрри (Charles Murray) в апрельском 2007 года номере журнала "Комментарий" (Commentary). Никому не нужна еще одна статья о евреях, да к тому же, об умных евреях. У антисемитов она вызовет только раздражение, а у некоторых евреев и непредубежденных ...
  • 74 Скиннер Чарльз Монтгомери: Ореховое бревно 1k   Рассказ
  • 74 Скиннер Чарльз Монтгомери: Осаждавшие Глостер 4k   Рассказ Комментарии
  • 74 Корц Елена: Осенние листья 0k   Песня Комментарии
    Перевод с английского языка песни "The autumn leaves"- перевод, который можно петь
  • 74 Градов Константин Александрович: Остин Добсон - Вторая Баллада Антикваров 2k   Стихотворение
  • 74 Седова Ирина Игоревна: Отговорила роща (A golden grove is in silence) 4k   Песня
  • 74 Сечив Сергей Александрович: Отражение 0k   Стихотворение Комментарии
    Коль образ яблони, мерцающий в воде,Наполнил твой подол её плодами...
  • 74 Эмрис: Отрывок из "Баллады Редингской тюрьмы" 1k   Стихотворение
    Перевод маленького отрывка из "Баллады Редингской тюрьмы" Оскара Уайльда.
  • 74 Альтерман Натан: Охранная песня 24k   Стихотворение
    Натан Альтерман/שיר משמר ,נתן אלתרמן, перевод с иврита
  • 74 Шурыгин Олег: Очаровывающий самого бога любви Господь Кришна исполняет желания пришедших к нему гопи. Гунарадж кхан ... 2k   Поэма
  • 74 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-кханда, глава 188 6k   Глава
    перевод с санскрита
  • 74 Кирдин Никита Александрович: Париж, я люблю тебя 39k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Париж, я люблю тебя" 2CD
  • 74 Быков Дмитрий: Перевод из Дмитрия Быкова: Четырнадцатая баллада 13k   Стихотворение
  • 74 Немчук Анастасия: Перевод из Ленгстона Хьюза 0k   Стихотворение
    вообще-то я не люблю переводить и очень благодарна тем, кто меня умудряется сподобить на сие неблагодарное дело. Так что огромное спасибо Виктории.
  • 74 Шутак Мария: Перевод на украинский. Песня: Zdravko Colic - Andjela 3k   Песня Комментарии
    Перевод на украинский. Песня: Zdravko Colic - Andjela
  • 74 Тимохин Николай Николаевич: Перевод сонета У.Шекспира 1k   Стихотворение
  • 74 Херберт Збигнев: Песенка влюбленного 2k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Мальцева Лилия: Песня Узницы 1k   Стихотворение Комментарии
    В этом небольшом стихотворении Элинор Уайли звучит горькая ирония по поводу абсолютной свободы.
  • 74 Беньяминов Семён: Пикассо в гостях у Брака (Гарольд Норс) 1k   Стихотворение
  • 74 Таксист Петр: Пляжный таран... воспоминания детства... 1k   Миниатюра
  • 74 Ершова Ольга Сергеевна: Подписи на Договоре Гильдий 9k   Статья
    "Signing Onto the Guildpact" by Rei Nakazawa
  • 74 Седова Ирина Игоревна: Пока горит свеча (While the candle burns 3k   Песня
  • 74 Скиннер Чарльз Монтгомери: Помощник капитана Никса 1k   Рассказ
  • 74 Скиннер Чарльз Монтгомери: Последний выстрел при Джермантауне 4k   Рассказ Комментарии
  • 74 Херберт Збигнев: Последняя просьба 2k   Стихотворение
  • 74 Shadenight123: Послушник бездарной Луизы 14k   Глава Комментарии
    Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/9555306/1/An-Acolyte-of-Zero Луиза... призвала что-то другое. Послушник из Warcraft 3, основной и, казалось бы, самый бесполезный юнит в истории Плети. Тем не менее, если посмотреть с другой стороны, послушник может призывать огромные ...
  • 74 Кириллина Лариса Валентиновна: Почти не удивительно... 0k   Стихотворение
  • 74 Ононим: Пра кармильцева 0k   Стихотворение
    Пер. с англ.
  • 74 Беньяминов Семён: Придурки и дебилы всегда любили меня (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 74 Басан Эмилия Пардо: Призрак 8k   Рассказ
  • 74 Jim O'Donnell: Прогулка 16k   Рассказ Комментарии
    Из "Дублинцев" Дж. Джойса
  • 74 Цыганков Вячеслав Анатольевич: Прощание 1k   Стихотворение
  • 74 Надежда: Путешественница ч.6 гл.26 92k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Путешественница ч.6 гл.30 22k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Путешественница ч.7 гл.38 57k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Путешественница ч.9 гл.61 73k   Глава Комментарии
  • 74 Васин Александр Юрьевич: Путешествие. (Из Р. Л. Стивенсона) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Ершова Ольга Сергеевна: Равника: жизнь в большом городе 21k   Статья
    "Ravnica: Life in a Big City" by Rei Nakazawa
  • 74 Дин Роман: Роберт Фрост. Весенняя молитва 1k   Стихотворение
  • 74 Делиани Лиана: Розы, которые нельзя срывать (главы 1-10) 157k   Повесть Комментарии
    Данный перевод является любительским и предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ в учебно-просветительских целях, дабы читатели могли больше узнать о временах Великой французской революции
  • 74 Пахомов Борис Исакович: Романтика 0k   Статья
  • 74 Виникомб Джон: Рысь 2k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • 74 Болдескул Евгения: Светлячки 0k   Стихотворение Комментарии
    Юн Дон Чжу "Светлячки"
  • 74 Аша Данисе: Сердце бедное моё (Saraca inima mea) 1k   Песня
    Перевод (скорее даже вольное переложение) румынской народной песни. Парная рифмовка, как и лаконизм, оригинала безвозвратно похерены. Ну и как было хамски не впердолить цитату Ленина XD.
  • 74 Мухамедзянова Дина Шамильевна: Симфоническое вступление.Густаво Адольфо Беккер 6k   Статья
  • 74 Баcан Эмилия Пардо: Сирена 8k   Рассказ
    Рассказ, перевод с испанского
  • 74 Кириллина Лариса Валентиновна: Сияет в ночи полумесяц... 1k   Стихотворение
  • 74 Херберт Збигнев: Скальп 1k   Стихотворение
  • 74 Скиннер Чарльз Монтгомери: Склон майора Роджерса 3k   Рассказ Комментарии
  • 74 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Слаб человек. Уильям Вордсворт 2k   Стихотворение
  • 74 Скиннер Чарльз Монтгомери: Сон лорда Перси 3k   Рассказ Комментарии
  • 74 По Эдгар: Сон о сне 0k   Стихотворение
  • 74 Мальцева Лилия: Сонет 77 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 77 сонета Шекспира.
  • 74 Шаф Анна: Спасибо, моё сердце! 0k   Стихотворение
  • 74 Свирщинская Анна: Спасибо, судьба 2k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Dluski Stanislaw: Станислав Длуски. Горячий чай 1k   Стихотворение
  • 74 Беньяминов Семён: Старый пианист из ресторана (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 74 Jurkowski Stefan: Стефан Юрковски. Крик 3k   Сборник стихов
  • 74 Князев Юрий: Строчки, написанные в церкви 0k   Стихотворение
  • 74 Заря Ивановна: Сумасшедший поезд - Глава 2 8k   Глава
    Перевод англоязычного фанфика к мультфильму "Странная магия" Дж.Лукаса. Хуманизация персонажей. Наверно, это мой самый любимый фанфик по СМ
  • 74 Седова Ирина Игоревна: Там высоко (Up Very High) 5k   Песня
  • 74 samael: Тексты песен группы samael альбом 1997 года 8k   Сборник стихов
  • 74 Шпунт Евгений Маркович: Тень в лунном свете 2k   Песня
    "Тень в лунном свете", Майк Олден
  • 74 Калеко, Маша: Тоска по "не здесь, где-нибудь" 0k   Стихотворение
  • 74 Скиннер Чарльз Монтгомери: Хранительница Белого острова 2k   Рассказ Комментарии
  • 74 Lord Buss: Цвет Плаща (צבע הגלימה) перевод на иврит 2k   Песня
    Перевод на иврит песни "цвет плаща" (https://vk.com/video-9425344_150490188) Только один куплет, в двух экземплярах. תרגום לעברית של השיר צבע הגלימה. ...
  • 74 Порядин Михаил Евгеньевич: час спокойствия 0k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Ноульсон Шарпер Т.: Черные кошки 2k   Глава
  • 74 Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Кампо ди Фиори 3k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Торшер: Что будет, если угостить Поросенка оладьями 1k   Статья
    Перевод книжки If you give a pig a pancake by Laura Numeroff
  • 74 Acorn John: Шмели 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 74 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 1 Песнь 3 "Йога Короля: Йога освобождения души" 37k   Поэма
  • 74 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 4 Песнь 2 "Рост Пламени" 16k   Поэма
  • 74 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. В царстве сна. 3k   Статья Комментарии
  • Страниц (110): 1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"