"Реббека" - роман английской писательницы Daphne Du Maurier, роман, выдержавший испытание временем, наполненный незабываемыми событиями и захватывающей интригой, романтическими чувствами и истинной любовью, детективом, расследованием и тонким психологизмом. Я всего лишь попробовала ...
Ведущий - А вот например если у человека совсем все плохо и врачи ему запретили пить? Акопо - Йох, Йох, Йох - совсем плохо, да? Ведущий - Да, вот говорят - нет и все. Так что же?
Фрагмент сборника "Хитопадеша" в ритмах Феано впервые был опубликован на сайте Индия.Ру в 2000 г. "Хитопадеша" - сборник басен на санскрите в прозе и стихах, составленный в XII веке н. э. Представляет собой независимое переложение более древнего сборника рассказов, басен и притч ...
An air from the Revolutionary Model Opera `The Red Lantern`, 1968 (to the Peking Opera tune of xipi) from The initial scene `Contacting the communication agent` https://youtu.be/xCg43xSXz-o Sung by Dmitry Kovalev born in Barnaul in Siberia, Russia, in 1976 and emigrated from Ukraine ...
Это переложенный в стихи перевод бхаджана Bhajahu Re Mana Говинды даса Кавираджи. Перевод с бенгали на английский принадлежит Шриле Прабхупаде. Послушать бхаджан можно Здесь
DIVE IN, MAKE HASTE . https://youtu.be/Eu5AhZNp_Ok from the Russian feature film `Operation `Y`, or the new adventures of Shurik` (film director Leonid Gaidai). And a delighted and very tasty cocktail of the melodies reminding of the French chansons, Ravel`s Bolero, Rimsky-Korsakov`s ...
Joachim Ringelnatz (* 7. August 1883 in Wurzen als Hans Gustav Boetticher; † 17. November 1934 in Berlin) war ein deutscher Schriftsteller, Kabarettist und Maler (dt. wiki)
NATASHA ROSTOVA GOES TO THE BALL https://youtu.be/RE-fyXTYOrQ A Russian fellow (a Russian variant of a `cockney` guy) is brilliantly dancing a Gipsy dance in a grotesque, farcical style, a style of the so called Russian chançon, and telling a ball yarn keeping all necessary ...
THE BELLE OF THE ROAD The author`s original title is "Блондинка за рулём - это обезьяна за рулём". See http://www.hohmodrom.ru/project.php?prid=39056. I didn`t like it. Therefore I changed it. As a Russian uncle Vanya would say, `И вагина рулём!"
Russian Jews Samuïl Pokrass and Pavel German, authors of the bravura Revolutionary songs and military marches which had been popular in Soviet Russia and Nazi Germany for many years created an excellent Gipsy love song in the 20s of the 20 c. You can listen to the romance The ...
In 1945 Yara wrote a poem `Sweet Beauties of Russia` ("Милые красавицы России") where he expressed his gratitude to all the women of the USSR who sacrificed everything to victory. Yeah, he was a true gentleman, and he never joined men who several times after the war attempted to defame ...
Для Вашего удовольствия и просвещения: перевожу книгу английского исследователя Дэвида Хиллиама "KINGS, QUEENS, BONES AND BASTARDS". Всё о людях, правивших Англией и Великобританией, множество малоизвестных забавных, причудливых и поучительных историй.
Перевод эссе Элизера Юдковского - The Lens That Sees Its Flaws - http://lesswrong.com/lw/jm/the_lens_that_sees_its_flaws/ Ну и это - окончание главы "Предсказуемо неправильно". И, судя по наличию прекрасного сайта http://lesswrong.ru, который я таки умудрился не заметить, ...
Отрывки из книги: Etruscan Roman Remains in Popular Tradition by Charles Godfrey Leland (1892).Перевод с английского и итальянского. Это перевод мест, показавшихся мне наиболее интересными, сделанный до того, как я начала переводить саму книгу.