Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220806)
Поэзия (518631)
Лирика (166851)
Мемуары (17014)
История (29100)
Детская (19429)
Детектив (22960)
Приключения (49649)
Фантастика (105545)
Фэнтези (124593)
Киберпанк (5102)
Фанфик (8950)
Публицистика (44993)
События (12008)
Литобзор (12071)
Критика (14472)
Философия (66827)
Религия (16081)
Эзотерика (15487)
Оккультизм (2123)
Мистика (34159)
Хоррор (11323)
Политика (22526)
Любовный роман (25650)
Естествознание (13431)
Изобретательство (2878)
Юмор (74126)
Байки (9857)
Пародии (8050)
Переводы (21936)
Сказки (24641)
Драматургия (5648)
Постмодернизм (8442)
Foreign+Translat (1827)

РУЛЕТКА:
Ворон. Подлинная
Питомник богов.
Ситроен
Рекомендует Стэрвь

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108636
 Произведений: 1673415

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34039)
Повесть (22774)
Глава (159527)
Сборник рассказов (12723)
Рассказ (225571)
Поэма (9251)
Сборник стихов (42684)
Стихотворение (626276)
Эссе (37627)
Очерк (26958)
Статья (195412)
Монография (3481)
Справочник (12657)
Песня (23771)
Новелла (9848)
Пьеса; сценарий (7412)
Миниатюра (137333)
Интервью (5139)

25/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Авалонская Р.
 Акопян А.В.
 Анатольевна В.
 Архангельская М.В.
 Ассия Д.Ф.
 Бровко М.С.
 Быков В.А.
 Бычковский В.Н.
 Васильев-Римшан В.Ю.
 Вегилянская Ю.
 Верховцев Я.С.
 Ветер С.
 Герасенова Л.Л.
 Гордиенко Ю.В.
 Гречко В.В.
 Грин М.
 Дзыговбродский Д.
 Дубровин В.
 Дурягин И.А.
 И. Д.Р.
 Иванов Я.А.
 Ишмаэль Д.Р.
 Йоргенс Э.
 Каева
 Калач Н.А.
 Калюжная А.А.
 Калюжная А.А.
 Катаева Ю.В.
 Кейван Н.Л.
 Кинсфатер В.В.
 Колобок
 Колокольцева П.В.
 Коломеец Г.С.
 Коминова Е.В.
 Комлик М.А.
 Котлярский Ю.З.
 Краснова А.М.
 Крджоян А.В.
 Ласкина М.А.
 Леонидова Т.
 Лессинг И.
 Миргородский И.М.
 Морокъ Д.
 Некрасов Н.А.
 Никулина Е.
 Омфала
 Пыхтин В.Д.
 Рождественская Я.
 Сибирцев А.Ю.
 Смирнова Н.С.
 Смоляков Н.С.
 Смык М.С.
 Стейси С.
 Субботина Е.А.
 Трейвас А.
 Тупикова М.А.
 Фанна
 Хоревич Н.
 Чеботарёв Н.И.
 Шевская Я.
 Щербинина Е.А.
 Deadfeika
 Shurahan
Страниц (110): 1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 82 Буева Ольга Тихоновна: Кто любит в первый раз... 0k   Стихотворение
  • 82 Саки (Гектор Хью Мунро): Кузина Тереза 9k   Рассказ
    Шоу-бизнес по-английски, или почему Битлы возникли именно в Англии. Расказ написан до первой мировой войны.
  • 82 Kagume Krista: Кустарники Онтарио - 1 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 82 Kwasizur Krzysztof: Кшиштоф Квасижур. Небесный 2k   Сборник стихов
  • 82 Kwasizur Krzysztof: Кшиштоф Квасижур. Элегия о налёте драконов 1k   Стихотворение
  • 82 Виникомб Джон: Ламия или эмпуза 1k   Глава
  • 82 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 25 глава 8 29k   Оценка:7.87*4   Глава
    Переводил: Лукьянов Дмитрий Редактировали: AndriyN, Zakrin
  • 82 Волкова Елена Михайловна: Легко жить пруту 8k   Сборник стихов Комментарии
    Антология сербской поэзии (стихи для детей, переводы с сербского из Любивоя Румовича)
  • 82 Князев Юрий: Лик ангельский уже увял 1k   Стихотворение
  • 82 Семонифф Н. В.: Луна укрылась 2k   Стихотворение
    the moon is hiding in
  • 82 Бутунин Юрий Алексеевич: Мама-Курица 1k   Стихотворение
    Стихотворение "МАМА-КУРИЦА" относится к испанскому народному поэтическому творчеству.
  • 82 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. I X. Последняя попытка сопротивления 44k   Глава
  • 82 Херберт Збигнев: Месса по арестованным 2k   Стихотворение
  • 82 Болдескул Евгения: Место, где быстро ходят в туалет 2k   Рассказ Комментарии
    Корейская сказка
  • 82 Скиннер Чарльз Монтгомери: Месть траппера 5k   Рассказ
  • 82 Князев Юрий: Метели буйствуют сейчас 1k   Стихотворение Комментарии
  • 82 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 29.В отсутствие вождя 34k   Глава Комментарии
  • 82 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 32.Прядь волос 29k   Глава Комментарии
  • 82 Кириллина Лариса Валентиновна: Мигель де Унамуно: Сонеты 1925 11k   Сборник стихов
    Несколько сонетов из книги Мигеля де Унамуно "От Фуэртевентуры до Парижа"
  • 82 Кон Геннадий: Мир для меня был сплошной преисподней... 0k   Стихотворение
  • 82 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Мир слишком тесно связан с нами. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 82 Старикашка Ю: Модемные времена 1k   Миниатюра
  • 82 Беньяминов Семён: Моему другу (Эл Жолинас) 1k   Стихотворение
  • 82 Херберт Збигнев: Мой город 1k   Стихотворение
  • 82 Седова Ирина Игоревна: Мой мармеладный ( My Candy Jelly) 4k   Песня
  • 82 Фрост Роберт: Мой Ноябрьский Гость 1k   Стихотворение
  • 82 Карпова Елена: Мой херувим 1k   Стихотворение
    К болгарскому читателю поступает новый перевод стихи юную поетесу Елена Карпова
  • 82 Лопатина Татьяна Михайловна: Мужчина не для Билли 15k   Рассказ
    Рассказ Эрики Шнайдер.
  • 82 Херберт Збигнев: Музыка Ренессанса 1k   Стихотворение Комментарии
  • 82 Кириллина Лариса Валентиновна: На освящение памятника Бетховену в Гейлигенштадте 1k   Стихотворение
  • 82 Pawlikowska-Jasnorzewska Maria: На тёплой небесной лужайке 0k   Стихотворение
  • 82 Андрюшин Владислав Викторович: Набросок психологического феноменологического метода. Amedeo Giorgi 42k   Статья Комментарии
    Giorgi A. Phenomenology and Psychological Research. Pittsburg: PA, Sagnesne University Press 1985 Перевод - 1997 г.
  • 82 Сергеев Максим Алексеевич: Не вздумай уходить под плед приятной ночи 0k   Стихотворение
    (пытаемся переводить Дилана Томаса сами)
  • 82 Сергеев Максим Алексеевич: Не говори мне ничего 1k   Стихотворение
  • 82 Кон Геннадий: Небо старым злым Сатурном... 0k   Стихотворение
  • 82 Саккетти Ф.: Новелла Xii 2k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 82 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе." Главы 9-12 (перевод Сафоновой Э.К.) 119k   Глава Комментарии
  • 82 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 28 27k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 82 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 43 18k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 82 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 59 25k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 82 Samurai Champloo: Ночь сходит на нет 1k   Песня Комментарии
    Эндинг (один из) к аниме "Samurai Champloo". Название песни мне неизвестно.
  • 82 Седова Ирина Игоревна: Ночь. Сказка о любви (Night. Fairy-Tale of Love) 5k   Песня
  • 82 Старикашка Ю: О женских порядках 1k   Миниатюра Комментарии
  • 82 Харлан Эллисон: О значит оборотень 1k   Миниатюра
  • 82 Ривлин Влад: О Родина моя! Земля родная! Шауль Черняховски 3k   Стихотворение
    Возрождение иврита началось в России. Одним из тех, кто возраждал древний язык Библии, был выдающийся поэт Шауль Черняховски. Он родился в 1875 году в Крыму, начальное образование получил в Одессе, затем в Германии , где закончил университет и стал врачом. Шауль Черняховский был ...
  • 82 Tolkien C.: Об Энтах и об Орлах 5k   Эссе
    Проблемы онтологии, или энтоведения не давали мне покоя в своё время. Перевёл первоисточник.
  • 82 Скиннер Чарльз Монтгомери: Обитель грома 2k   Рассказ Комментарии
  • 82 Arcanit: Обычный Злой Бог\evil God Average\книга 2 Глава 2 11k   Глава
  • 82 Бэмби: Овцы в Тумане 2k   Стихотворение Комментарии
    :)ежик в тумане:))) очень странная поэтесса...и стихи - будто и не стихи...
  • 82 Клепиков Игорь: Оглянись... 2k   Стихотворение Комментарии
  • 82 Надежда: Огненный крест ч.4 гл.35 32k   Глава Комментарии
  • 82 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.59 7k   Глава
  • 82 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.97 22k   Глава Комментарии
  • 82 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Кокаиновая Лили и Морфий 1k   Стихотворение
  • 82 Семонифф Н.: Один не двое пополам. Вот половинки две - один 4k   Стихотворение Комментарии
    Э.Э.Каммингс
  • 82 Мальцева Лилия: Одиночество Эмили Дикинсон 3k   Миниатюра
  • 82 Херберт Збигнев: Она свежая... 2k   Статья
  • 82 Венцимеров Семен Михайлович: От Пушкина и обратною Мой оберег. Из Джулиана Генри Лауэнфилда 2k   Стихотворение
  • 82 Князев Юрий: Ответ на приглашение 0k   Стихотворение
  • 82 Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 16 - целиком 85k   Глава Комментарии
    Глава целиком, редакция от 29/03 1632. Главная страница группы ... 1632. ГлавКоммент
  • 82 Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 28, целиком 43k   Глава Комментарии
    28-я Глава целиком, редакция от 12.04 E.Flinn, 1632. Chapter 28 ... 1632. Главная страница группы ... 1632. ГлавКоммент
  • 82 Гамарник Ян Моисеевич: Перевод Лины Костенко Мiж iншим 1k   Статья
  • 82 Мидинваэрн: Перевод песни Chanson de Roland группы d'Artagnan 2k   Песня Комментарии
    Подстрочник выполнен Marie, мною сделано эквиритмическое стихотворное переложение
  • 82 Данилова Наталья Владимировна: Перевод стихотворения Dear William 0k   Стихотворение
    Раз попросили перевести, вот, пожалуйста. Это черновая версия перевода моего стихотворения Dear William. Там есть два недостатка, которые я постараюсь в дальнейшем исправить.
  • 82 Казанцев Андрей: Переводы 5k   Сборник стихов
  • 82 Johnson George: Перекати-поле 14k   Статья
    Перевод статьи из журнала "National Geographic" за декабрь 2013 года
  • 82 Ермаков Эдуард Юрьевич: Песни кавалера 6k   Стихотворение
    Забавно - воинственные песни некоего дворянина 17 века.
  • 82 Ривлин Влад: Песня израильского пролетариата (перевод с иврита) 2k   Стихотворение Комментарии
    Слова этой песни я просто не мог не перевести. Называется она "ТРИ-ЧЕТЫРЕ И ЗА РАБОТУ", а ее автор- замечательный поэт, музыкант, исполнитель и актер АРИК АЙНШТЕЙН. Если не знать, кто автор, то вполне можно подумать, что слова эти написаны человеком, который ежедневно встает в пять ...
  • 82 Наполи Клаудио: Печаль весенней ночи 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Gabriele D'Annunzio "Tristezza di una notte di Primavera" из сборника "Chimera" (1890)
  • 82 Кон Геннадий: Плещутся волны, приходят из тьмы. 0k   Стихотворение
  • 82 Елохин Анатолий Ефимович: Покаянный монолог Князя Игоря 7k   Миниатюра
    из Ипатьевской летописи
  • 82 Редгроув Герберт Стэнли: Пол в алхимической доктрине 51k   Глава
  • 82 Клеандрова Ирина Александровна: Последняя ночь (The Last Night) 1k   Стихотворение
  • 82 Князев Юрий: Поэма о Жизни 3k   Стихотворение
  • 82 Хаген Альварсон: Про Тору Лань Замку 2k   Глава
  • 82 Розвягинцев Коземир: Прогулки по Финнегану (Телега) 0k   Глава
  • 82 Галеева Екатерина Владиславовна: Прощай, первая любовь 6k   Рассказ
    Перевод рассказа Goodbye, First Love by Caroline M. Yoachim
  • 82 Надежда: Путешественница ч.3 гл.7 39k   Глава Комментарии
  • 82 Надежда: Путешественница ч.7 гл.35 23k   Глава Комментарии
  • 82 Надежда: Путешественница ч.7 гл.37 24k   Глава Комментарии
  • 82 Надежда: Путешественница ч.9 гл.53 25k   Глава Комментарии
  • 82 Густов Дмитрий Юрьевич: Пылающий солнца зной 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Сары Тисдэйл (Sarah Teasdale) "Oh day of fire and sun"
  • 82 Acorn John: Пятнистый Червонец 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 82 Омежина Ирина: Р.-Л. Стивенсон. Дождь 0k   Стихотворение
  • 82 Сечив Сергей Александрович: Разбей Себялюбие 0k   Стихотворение Комментарии
    Лишь треснет корка самолюбованья,Сознанье вытекает на свободу
  • 82 Херберт Збигнев: Размышления пана Когито об искуплении 2k   Стихотворение
  • 82 Габриэла Мистраль: Рай 1k   Стихотворение
  • 82 Перевод: Рама-прата-смаранам 1k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 82 Дремичев Роман Викторович: Роберт Блох - Секрет в гробнице 15k   Новелла Комментарии
  • 82 Дин Роман: Роберт Фрост. Пересечение 1k   Стихотворение
  • 82 Харiс Джоан: Роздiл 2 7k   Глава
  • 82 Моцарелла: С тобой 0k   Стихотворение
  • 82 Шереверов Владимир Иванович: Сакура парк 1k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения "Sakura Park" by Rachel Wetzsteon
  • 82 Шурыгин Олег: Самая дорогая (Мустафа Голам). 4k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с бенгальского.
  • 82 decat: Самая плохая ведьма в Хогвартсе 35k   Рассказ
    Однажды Милдред Хаббл и ее подруги отправляются в Хогвартс...
  • 82 Омежина Ирина: Сара Тисдейл. Четыре ветра 1k   Стихотворение
  • 82 Kaczmarski Jacek: Свидетели 4k   Стихотворение
  • 82 Капустин Евгений Александрович: Свобода Косова - перевод с сербского 0k   Стихотворение
  • 82 Рейнек Богуслав: Сентябрь в Красе 1k   Стихотворение Комментарии
  • 82 Мессалит Веласко: Серебряный Плащ 296k   Статья
    Завершающая книга трилогии Королевские Кинжалы
  • 82 Acorn John: Синий парусник 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 82 Вуте Инга: Сказка о грустной печали 3k   Рассказ
  • 82 Свирщинская Анна: Словно кровь из артерий 1k   Стихотворение Комментарии
  • 82 Херберт Збигнев: Смерть посполитая 2k   Стихотворение
  • 82 Кон Геннадий: Смешны и жалки фаты и пижоны... 0k   Стихотворение
  • 82 Савенков Алексей Александрович: Совесть глаз 2k   Песня
  • 82 Сечив Сергей Александрович: Совет Родителю 0k   Стихотворение Комментарии
    Когда в неведения тьме,Понять не можешь ни бельмеса
  • 82 Сушка: Сок нарра 5k   Рассказ
  • 82 Мальцева Лилия: Сонет 55 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 55-го сонета Шекспира.
  • 82 Кришнадас Кавирадж: Ссора с принцем 4k   Поэма
  • 82 Wyspianski Stanislaw: Станислав Выспянски. Тадеушу Эстрейхеру 2k   Стихотворение Комментарии
  • 82 Скиннер Чарльз Монтгомери: Старый вяз Ньюбери 1k   Рассказ
  • 82 Neander Joachim: Стихотворения 2k   Сборник стихов
  • 82 Ривлин Влад: Същността На Еврейската История 3k   Эссе Комментарии
    http://literaturensviat.com/?p=109237 превод: Стефка Тотева
  • 82 Ошустович Николай Николаевич: Т.С.Элиот - Дворец Цирцеи 2k   Стихотворение
    (C) Copyright: Николай Ошустович, 2019 Свидетельство о публикации No119022209563
  • 82 Ruzewicz Tadeusz: Тадеуш Ружевич. Волосок поэта 2k   Стихотворение
  • 82 Молчанова Елена Владиславовна: Том Хольт: Белоснежка и Семь Самураев. Глава 6. 26k   Рассказ
  • 82 Fisher et al.: Точечная ошейниковая змея 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 82 Свирщинская Анна: Три конфеты 1k   Стихотворение
  • 82 Рейнек Богуслав: Три песни о сердце 3k   Стихотворение
  • 82 Рут Пламли Томпсон: Трусливый Лев из страны Оз 15k   Глава
    1 глава
  • 82 Марч Уильям: Туман на лугу 24k   Рассказ
  • 82 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 13 1k   Глава
  • 82 Рыскулов Владимир Владимирович: Уильям Блейк. Песни Опыта: Вступление 1k   Стихотворение
  • 82 Ружевич Тадеуш: Улыбка Леонардо да Винчи 2k   Стихотворение
  • 82 Циан: Фарфоровая душа 0k   Стихотворение
    субъективный перевод Moby - Porcelain
  • 82 Херберт Збигнев: Фома 2k   Стихотворение
  • 82 Херберт Збигнев: Фра Анджелико: казнь святых Космы и Дамиана 5k   Стихотворение Комментарии
  • 82 Кириллина Лариса Валентиновна: Франц Грильпарцер [свобода] 0k   Стихотворение
  • 82 Клепиков Игорь: Хайку про гайку 0k   Стихотворение Комментарии
  • 82 Омежина Ирина: Холод 0k   Стихотворение
  • 82 Oldershaw Cally: Хризоберилл 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 82 Князев Юрий: Христова церковь на лугу 3k   Поэма Комментарии
    Продолжение следует...
  • 82 Кириллина Лариса Валентиновна: Цензор 1k   Стихотворение
  • 82 Седова Ирина Игоревна: Черное и белое (Black and White) 3k   Песня
  • 82 Херберт Збигнев: Чернофигурная работа Эксекия 1k   Стихотворение Комментарии
  • 82 Бах Иван Севастьянович: Черты лица у черта 0k   Стихотворение Комментарии
  • 82 Фiлiпс, Кристофер: Чому дiти не "рiвнi в правах та гiдностi"? 5k   Эссе
    Виборче право гарантоване дiтям через конституцiйну рiвнiсть усiх людей в правах та гiдностi. Слiв: 625
  • 82 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 5 Песнь 3 "Сатьяван и Савитри" 20k   Поэма
  • 82 Рыскулов Владимир Владимирович: Эзоп. Растолстевшая лисица 0k   Стихотворение
  • 82 Скиннер Чарльз Монтгомери: Элиза Уортон 2k   Рассказ
  • 82 Князев Юрий: Эпиграмма 0k   Стихотворение
  • 82 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.6 70k   Глава
  • 82 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.74 61k   Глава
  • 82 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Момент 0k   Стихотворение
  • 82 Кириллина Лариса Валентиновна: Я - никто... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 82 Кириллина Лариса Валентиновна: Я не видала моря... 0k   Стихотворение
  • 82 Буева Ольга Тихоновна: Я не сержусь... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 82 Херберт Збигнев: Я помню... 2k   Стихотворение
  • 82 С. А. Д: Я творю, что Хочу... 2k   Песня
    Данная композиция является литературным переводом песни KIRA - i DO what i WANT ft. Hatsune Miku; иначе говоря - кавером.Так что основная задача не столько сохранить точность в переводе, сколько найти наиболее приемлемое звучание в русском варианте. Пы.Сы. Вполне можете сравнить ...
  • 81 Шурыгин Олег: "Бог любви! Уходи из ума моего..." 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Махараджа Кулашекхар; перевод с санскрита.
  • 81 Шурыгин Олег: "Где бы я ни был..." 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Махараджа Кулашекхар; перевод с санскрита.
  • 81 Вебер Дэвид, Фокс Ричард: "Губернатор" (Становление империи 1) 1081k   Роман
    Более пятидесяти лет Земная Федерация и Терранская Лига воюют друг с другом. Число погибших растет год за годом, и конца этому не видно. Но членам Пятисот, социальной элите центральных миров Федерации, на это наплевать. Контр-адмирал Терренс Мерфи - человек из самого центра. Его ...
  • 81 Шурыгин Олег: "Земля изнывает под тяжестью". 3k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Гунараджа кхан; перевод с бенгальского.
  • 81 Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури",ч.9( "Джайа, Джаганнат!"), 3k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • 81 Гур Карин: צער ושמחה של הארמון ... 26k   Рассказ
    Печали и радости Королевского дворца. Перевод Анна Бегун צער ושמחה של הארמון המלכותי. תרגום אנה ...
  • 81 Enkeli: - Воспоминания обо мне - 0k   Стихотворение
    перевод стихотворения Memories of Me...(автор - Lacrimarum)
  • 81 Флинт: 1632 Глава 13 10k   Глава Комментарии
    Глава 13 полностью
  • 81 Флинт: 1632 Глава 3 32k   Глава Комментарии
  • 81 Эльвен: 17. Наречия места 2k   Очерк
  • 81 Гусаров Андрей Владимирович: 20. Cats (Musical) - The Ad-dressing of Cats 5k   Песня
  • 81 Залесский Владимир Владимирович: A career elevator and a doctors of science in St. Petersburg State University. The essay on the historical ... 7k   Миниатюра
    A career elevator and a doctors of science in St. Petersburg State University. The essay on the historical mysteries of modern Russial science.
  • 81 Zalesski Vladimir: A celebration of the 2019 New Year with pleasant mood; the Bureya engineering operation and the Sarez ... 6k   Миниатюра
    A celebration of the 2019 New Year with pleasant mood; the Bureya engineering operation and the Sarez one. A historical essay.
  • 81 Zalessky Vladimir: A Congress of young postage stamps fans. A story for children about Seryozha 4k   Миниатюра
    MMMCDXXIV. A Congress of young postage stamps fans. A story for children about Seryozha. - December 27, 2023.
  • 81 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Great Drama. 1810 - 1817. A note on chapters 4-7 of Joseph Lavretsky's book "Bolivar" 8k   Миниатюра
    A Great Drama. 1810 - 1817. A note on chapters 4-7 of Joseph Lavretsky's book "Bolivar"
  • 81 Zalessky Vladimir: A green tea. A story for children about Seryozha 3k   Миниатюра
    MMMCCCXXX. A green tea. A story for children about Seryozha. - July 30, 2023.
  • 81 Zalessky Vladimir: A Kherson-Rostov saldo. A budget note 14k   Миниатюра
    A Kherson-Rostov saldo. A budget note.
  • 81 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A romanticism, a sneakers, a seventh sky. A story 9k   Миниатюра
    A romanticism, a sneakers, a seventh sky. A story.
  • 81 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A story in three languages. A note on chapters 26 - 28 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev." ... 4k   Миниатюра
    A story in three languages. A note on chapters 26 - 28 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev."
  • 81 Седова Ирина Игоревна: A world without you (Мир без тебя) 5k   Песня
  • 81 Matyushkin Alexei: Alexei Matyushkin 2013 5k   Стихотворение
  • 81 Пряхин Андрей Александрович: Boombarash`s Song Наплевать 2k   Песня
    I don`t care, I don`t care! - a BOOMBARASH`S SONG from the Boombarash TV film, Russia, 1971,
  • 81 Седова Ирина Игоревна: Broken Hearts Club (Клуб разбитых сердец ) 4k   Песня
  • 81 Рене Андрей: Budapest 1k   Справочник
  • 81 Качур Виктория Исааковна: Canso Пьероля 2k   Стихотворение Комментарии
  • 81 Грэм Вольдемар: Christina Rossetti "When I am dead, my dearest" 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод "английской Цветаевой" был написан в стиле "Идешь, на меня похожий..."
  • 81 Чудинова Дарья Ивановна: De profundis 0k   Стихотворение
    Переклад вірша Федеріко Гарсіа Лорки
  • 81 Рене Андрей: Dead Sea 1k   Справочник
  • 81 Рене Андрей: Gengangere 1k   Справочник
  • 81 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Gogol - Turgenev. Pressure of time. Literary abolition of serfdom. A note on chapter 18 of the Nicholas ... 4k   Миниатюра
    Gogol - Turgenev. Pressure of time. Literary abolition of serfdom. A note on chapter 18 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev."
  • 81 Седова Ирина Игоревна: Green, Green Grass Of Home (Трава родного дома) 3k   Песня
  • 81 Zalesski Vladimir Vladimirovich: He had money, but he didn't have people. The danger of Prime Minister Mikhail Mishustin's visit to Belarus. ... 4k   Миниатюра
    He had money, but he didn't have people. The danger of Prime Minister Mikhail Mishustin's visit to Belarus. A political essay.
  • 81 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Heavy mortars and railway. Sevastopol (1854-1855) - Port Arthur (1904-1905) - Stalingrad (1942 -1943). ... 15k   Миниатюра Комментарии
    Heavy mortars and railway. Sevastopol (1854-1855) - Port Arthur (1904-1905) - Stalingrad (1942 -1943). Historical essay.
  • 81 Zalessky Vladimir: Heinrich Stoll and his books. The note 5k   Миниатюра
    Heinrich Stoll and his books. The note.
  • 81 Рене Андрей: Hyacinth 2k   Справочник
  • 81 Пряхин Андрей Александрович: I Like To Stroll Along The Moscow Streets Я шагаю по Москве 6k   Песня
    The picture of the music video I LIKE TO STROLL ALONG THE MOSCOW STREETS https://youtu.be/SuWLPI9C0kc shows knowledge of its authors with the Japanese lyrics of the song sung by the Dark Ducks (ダークダックス) under a title of the Kaze kaoru ...
  • 81 И.Шнеедорфер: I.Schneedorfer. Горизонт далеко.3 6k   Сборник стихов Комментарии
    ...в старом автомобиле - без топлива...
  • 81 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Improper recreational and urbanic policies. One of the manifestations of the deadlock in domestic politics. ... 10k   Миниатюра
    Improper recreational and urbanic policies. One of the manifestations of the deadlock in domestic politics. The note.
  • 81 Рене Андрей: India 5k   Справочник
  • 81 Васильева Анжелика Сергеевна: Iron Maiden - Revelations (Откровения) 1k   Песня
    В общем-то, переведено так, что это можно спеть, не изменяя ничего, просто подставив русский текст...
  • 81 Overwood Henry de: Ivan Iii will win the chess tournament. A story for children about Seryozha 2k   Миниатюра
    MMMCDXCIX. Ivan III will win the chess tournament. A story for children about Seryozha. - May 27, 2024.
  • 81 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Jean-Jacques Rousseau, Genghis Khan and Lukashenko in connection of the Western Concept of the Social ... 3k   Миниатюра
    Jean-Jacques Rousseau, Genghis Khan and Lukashenko in connection of the Western Concept of the Social Contract. A political pamphlet.
  • 81 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: L & V. Uspensky. Charybdis and Scylla 3k   Глава Комментарии
    No copyright infringement is intended.
  • 81 Рене Андрей: L - Wexford 2k   Справочник
  • 81 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov is sailing along the Tsimlyansk Sea and evaluates the usefulness of the Volga-Don River ... 7k   Миниатюра
    Lenya Bobrov is sailing along the Tsimlyansk Sea and evaluates the usefulness of the Volga-Don River Transport Route. A story.
  • 81 Рене Андрей: Manning 1k   Справочник
  • 81 Пряхин Андрей Александрович: Merry Gravediggers - Hamlet 2k   Песня
    MERRY GRAVEDIGGERS - HAMLET V. Savinov Drama Theatre, 2011. The song sung by the Clowns https://youtu.be/T_sOEOS_Slk in the scene (starts from 3:47) is a parody of lyrics of the song composed by L. Schwartz from the Golden Key feature film of 1939. The scene starts as it"s supposed ...
  • 81 Седова Ирина Игоревна: Mirror (Зеркало) 4k   Песня
  • 81 Feologos: Moon 0k   Стихотворение Комментарии
    перевод В.Марковой к стихотворению "Луна" http://zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/moon.shtml
  • 81 Рене Андрей: My dear 6k   Справочник
  • Страниц (110): 1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"