Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (222525)
Поэзия (521845)
Лирика (168280)
Мемуары (17176)
История (29547)
Детская (19491)
Детектив (23315)
Приключения (50851)
Фантастика (106744)
Фэнтези (125354)
Киберпанк (5119)
Фанфик (9044)
Публицистика (45566)
События (12370)
Литобзор (12115)
Критика (14522)
Философия (67895)
Религия (16697)
Эзотерика (15623)
Оккультизм (2150)
Мистика (34472)
Хоррор (11345)
Политика (22801)
Любовный роман (25664)
Естествознание (13396)
Изобретательство (2897)
Юмор (74758)
Байки (10016)
Пародии (8092)
Переводы (22168)
Сказки (24675)
Драматургия (5729)
Постмодернизм (8730)
Foreign+Translat (1793)

РУЛЕТКА:
Сделай что сможешь
Дочь проклятого
Дешёвые манёвры
Рекомендует Сказова В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109050
 Произведений: 1687131

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34487)
Повесть (22893)
Глава (160235)
Сборник рассказов (12841)
Рассказ (227113)
Поэма (9288)
Сборник стихов (42891)
Стихотворение (642124)
Эссе (37964)
Очерк (27210)
Статья (186269)
Монография (3513)
Справочник (12704)
Песня (23976)
Новелла (9859)
Пьеса; сценарий (7497)
Миниатюра (139345)
Интервью (5189)

21/04 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абушенко А.В.
 Алекс А.
 Алексис А.
 Алхимов А.
 Антоненко Е.А.
 Ардаган Э.
 Арутюнов С.
 Балашов А.Д.
 Белова Э.
 Бобровская Д.К.
 Везёнкин Д.В.
 Вильская М.
 Голомыздо В.В.
 Горски К.
 Диденко А.В.
 Диденко А.В.
 Долгополова Ю.О.
 Есин О.Н.
 Ефимов С.В.
 Железнякова А.С.
 Жилин В.И.
 Игнатьев О.Ю.
 Качан Э.Н.
 Киндулов Л.Н.
 Китмэл М.
 Коваленко П.В.
 Колесова А.
 Крапивина К.
 Ланрети М.
 Лёля
 Ливицкая М.
 Литвинов Д.А.
 Лунёв В.Д.
 Лялюшко В.Г.
 Молодцова Д.А.
 Музалевский А.Е.
 Н А.В.
 Осипова Е.В.
 Панасюк А.Ю.
 Пласов П.
 Плохоцкий В.П.
 Полежаев А.А.
 Полуэктова В.С.
 Пономарев А.Н.
 Похиленко Н.В.
 Прокопович Е.
 Ращеев А.Н.
 Рудницкая А.
 Сидько А.Н.
 Силаев Д.О.
 Скайнова В.
 Смирнова Е.А.
 Смирновский Д.Д.
 Снежникова В.С.
 Стар Л.
 Старец В.
 Стародубцева Н.О.
 Степанов А.В.
 Степной О.С.
 Стрижакова Е.Е.
 Стрижакова Е.Е.
 Тарасов А.П.
 Тимофеева В.П.
 Торри И.
 Хильманович П.С.
 Черных А.А.
 Чеховский В.П.
 Чикутова Н.С.
 Шелегов Д.В.
 Шибаева Ю.Н.
 Ширяева Б.Р.
 Gold М.
 Murzik
 Samby
Страниц (111): 1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 141 Карлин Коен: Сквозь тусклое стекло 145k   Глава
    Главы 6-9
  • 141 Кирдин Никита Александрович: Скрипач на крыше. Субтитры 145k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму-мюзиклу Нормана Джуисона "Скрипая на крыше" (1971). FPS 23.947, 1 CD
  • 141 Шурыгин Олег: Сладость красоты вечно юного тела Шри Кришны. Гунарадж Кхан 3k   Поэма
  • 141 Хаген Альварсон: Смерть Рагнара конунга в Англiї 11k   Глава
  • 141 Цырин Юрий: Совершенствуй свой английский язык Brush up your English 94k   Статья
    Пословицы, поговорки, идиомы и лексические комплексы. Уважаемые читатели! Вашему вниманию предлагается пособие, составленное Людмилой Александровной Мудель, которая была моей любимой школьной учительницей английского языка в старших классах школы города Ангарска в далекие годы прошлого ...
  • 141 Жуков Сергей Александрович: Сонет 127 1k   Стихотворение
    Перевод сонета CXXVII (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 141 Жуков Сергей Александрович: Сонет 20 1k   Стихотворение
    Перевод сонета XX (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 141 Жуков Сергей Александрович: Сонет 52 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета LII (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 141 Жуков Сергей Александрович: Сонет 6 1k   Стихотворение
    Перевод сонета VI (1592 -1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 141 Нэш, Огден: Сравнения -- девять десятых общения 1k   Стихотворение Комментарии
    Possessions Are Nine Points Of Conversation
  • 141 Виникомб Джон: Сфинкс 9k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • 141 Булатов Борис Сергеевич: Тебе в гостиной постелю... 2k   Стихотворение Комментарии
    Но к жизни чỳдной интерес с годами только горячей. И каждый раз я в ночь входил с надеждой новой, страстью пылкой, вручая случаю себя, но поутру опять ничей. Вячеслав Дорошин - "Переночуешь у меня..."
  • 141 Running Wild: Тексты песен группы Running Wild 1988 года 9k   Сборник стихов
  • 141 Iron Savior: Тексты песен группы Iron Savior (альбом 1997 года) 22k   Сборник стихов
  • 141 Сорокоумовский Иван: Теодор Роззак Создание старшей культуры 44k   Эссе
    Крестный отец контркультуры – Теодор Роззак. Живая легенда – профессор, всю жизнь изучающий мир шестидесятых. Здесь я выложу часть перевода последней (аж 2005-2008 гг) большой книги автора “The Making of an Elder Culture”.
  • 141 Молчанова Елена Владиславовна: Терри Прэтчетт. Пирамиды. Книга Выхода. 27k   Статья
  • 141 Дин Роман: Томас Мур. О, арфа, из чертогов Тары 1k   Стихотворение
  • 141 Ноульсон Шарпер Т.: Тринадцать за столом 3k   Глава
  • 141 Jgszx: Увидимся во тьме. Глава 3 21k   Глава
  • 141 Скиннер Чарльз Монтгомери: Удар в темноте 3k   Рассказ Комментарии
  • 141 Дин Роман: Уильям Шекспир. Сонет 5 1k   Стихотворение
  • 141 Рейнек Богуслав: Умирание 1k   Стихотворение Комментарии
  • 141 Гурвич Владимир Александрович: Хорошо ли это или плохо 4k   Стихотворение
  • 141 Узданьский Гжегож: Хорхе Луис Борхес. Википедия 4k   Стихотворение Комментарии
  • 141 Ноульсон Шарпер Т.: Числа 7k   Глава
  • 141 Рене Андрей: Шесть фильмов На помине Финнеганов 31k   Глава
  • 141 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 8 "Мир лжи, мать зла и сыновья тьмы" 20k   Поэма
  • 141 Скиннер Чарльз Монтгомери: Элиза Уортон 2k   Рассказ
  • 141 Князев Юрий: Эпитафия Джону Даву 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 141 Князев Юрий: Эпитафия местному ловеласу 1k   Стихотворение Комментарии
  • 141 Князев Юрий: Эпитафия 0k   Стихотворение
  • 141 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.53 5k   Глава
  • 141 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.79 36k   Глава
  • 141 Муратов Сергей Витальевич: Юлалум 8k   Стихотворение Комментарии
  • 141 Wątroba Juliusz: Юлиуш Вонтроба. Чайки на ветру 1k   Стихотворение
  • 141 Князев Юрий: Юный горский странник 1k   Стихотворение
  • 141 Седова Ирина Игоревна: Я брошу мир к твоим ногам (I"ll Lay the World at Your Feet) 3k   Песня
  • 140 Залесский Владимир Владимирович: "... A harmonious an order Of oligarchical conversations." Testing the cultural hypothesis. Pushkin and ... 4k   Миниатюра
    "... A harmonious an order Of oligarchical conversations." Testing the cultural hypothesis. Pushkin and Molotov. The note.
  • 140 Пряхин Андрей Александрович: 一个小姐与一个骠骑兵的约会在森林里 ... 15k   Пьеса; сценарий
    现代俄罗斯民间的滑稽剧[一个小姐与一个骠骑兵的约会在森林里]
  • 140 Гусаров Андрей Владимирович: 04. Cats (Musical) - The Old Gumbie Cat 8k   Песня
  • 140 Велигжанин Андрей Витальевич: 110. Увы, всё правда, шутовской наряд... 6k   Стихотворение
  • 140 Велигжанин Андрей Витальевич: 119. Сирены слёзы пил я много раз... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 140 Велигжанин Андрей Витальевич: 128. Как часто был я музыкой взволнован... 8k   Стихотворение
  • 140 Велигжанин Андрей Витальевич: 130. Свет глаз любимых солнцу проиграет... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 140 Велигжанин Андрей Витальевич: 139. Не защищаю ложь я, но привык... 8k   Стихотворение
  • 140 Велигжанин Андрей Витальевич: 148. Что за глаза у сердца моего? 8k   Стихотворение
  • 140 Флинт: 1632 - Глава 46 16k   Глава Комментарии
  • 140 Флинт: 1632 - Глава 56 25k   Глава Комментарии
  • 140 Флинт: 1632 Глава 13 10k   Глава Комментарии
    Глава 13 полностью
  • 140 Zalesski Vladimir: 2021, June, 11-13-14. Points of view concerning the modern cosmic problems. And China's modern space ... 12k   Миниатюра
    2021, June, 11-13-14. Points of view concerning the modern cosmic problems. And China's modern space program. The note.
  • 140 Далла: 5. Начало и конец 18k   Глава
  • 140 Велигжанин Андрей Витальевич: 58. Как раб твой, твой слуга и твой вассал... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 140 Далла: 7. Между молотом и наковальней 29k   Глава
  • 140 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A bad head does not give rest to legs. A South direction. Historical and geographical sketch 4k   Миниатюра
    A bad head does not give rest to legs. A South direction. Historical and geographical sketch.
  • 140 Залесский Владимир Владимирович: A monologue of a jealous driver in the presence of a lawyer. A story from the practice of participating ... 9k   Миниатюра
    A monologue of a jealous driver in the presence of a lawyer. A story from the practice of participating in litigation.
  • 140 Zalessky Vladimir: A paradise of the distant past, a pleasant myths, a vanity of the present and a projects of the future. ... 8k   Миниатюра
    A paradise of the distant past, a pleasant myths, a vanity of the present and a projects of the future. A culturological essay about the story by Konstantin Paustovsky "Telegram".
  • 140 Zalessky Vladimir: A small antique experiment on the sale of the coronation ruble. An antique note 7k   Миниатюра
    A small antique experiment on the sale of the coronation ruble. An antique note.
  • 140 Zalessky Vladimir: Aircraft carrier on the hills of Manchuria. On Kosti-Nf. A story 3k   Миниатюра
    MMMCCCXXXV. Aircraft carrier on the hills of Manchuria. On Kosti-NF. A story. - August 7, 2023.
  • 140 Уисвелл Джон: Alligators by Twitter 9k   Рассказ
    Фантастический рассказ американского писателя Джона Уисвелла. Перевод: Захаренко Борис
  • 140 Zalessky Vladimir: An immoral man with glasses in a mysterious apartment. (Reflections on Sandro Botticelli's painting "Slander"). ... 9k   Миниатюра
    An immoral man with glasses in a mysterious apartment. (Reflections on Sandro Botticelli's painting "Slander"). A story.
  • 140 Zalesski Vladimir Vladimirovich: An interesting proposal with an unknown implementation mechanism. The sketch 3k   Миниатюра Комментарии
    An interesting proposal with an unknown implementation mechanism. The sketch.
  • 140 Рене Андрей: Aroon 3k   Справочник
  • 140 Рене Андрей: Birthday 3k   Справочник
  • 140 Рене Андрей: Bluebeard 2k   Справочник
  • 140 Рыжая Девочка: Bluebread by Sylvia Plath 1k   Стихотворение Комментарии
    Сначала я не обратила особого внимания на это стихотворение Сильвии, а потом вдумалась, а ведь в нем потрясающая идея: ЖЕНЩИНА ОТКАЗЫВАЕТСЯ УДОВЛЕТВОРИТЬ СВОЕ ЛЮБОПЫТСТВО,РАДИ ТОГО ЧТОБЫ БЫТЬ РЯДОМ С ЛЮБИМЫМ.
  • 140 Рене Андрей: Brigid 3k   Справочник
  • 140 Пряхин Андрей Александрович: Charlie`s ditty 1k   Песня
    Charlie`s ditties in the Russian folklore (based on the tune of the Titina). A music school pupil is playing a melody from a Charlie Chaplin`s film that became a part of the Russian folklore, and his respectable teacher Anatoliy Sudarev from the 29th art school and October Revolution ...
  • 140 Седова Ирина Игоревна: Crying in the Rain (Плач в дождь) 4k   Песня
  • 140 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Farewell, the unwashed Russia ... A short review of the book by Boris Yeltsin "Confessions on a Given ... 9k   Миниатюра
    Farewell, the unwashed Russia ... A short review of the book by Boris Yeltsin "Confessions on a Given Topic."
  • 140 Седова Ирина Игоревна: Green Sleeves (Леди Зеленые Рукава) 5k   Песня
  • 140 Седова Ирина Игоревна: Grrrls ( Не буду подпевать) 7k   Песня
  • 140 Абобукиров Вадим Николаевич: Hello 1k   Песня
    Перевод песни Lionel Richie "Hello"(альбом "Can't Slow Down"1983г., трек 8)
  • 140 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. Armed in the rear 4k   Глава
    No copyright infringement in intended.
  • 140 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Igor Grechushkin. A high-class manager from Khabarovsk who moved to Cyprus. The experimental essay - ... 11k   Миниатюра
    Igor Grechushkin. A high-class manager from Khabarovsk who moved to Cyprus. The experimental essay - an attempt of a partial biographical reconstruction.
  • 140 Князев Юрий: J это Ревность 2k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла стихов Вильяма Дэвиса: "Английский алфавит".
  • 140 Седова Ирина Игоревна: La Camisa Negra (Черная рубашка) 6k   Песня
  • 140 Рене Андрей: Land's End 2k   Справочник
  • 140 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov offers to jump over onto the robot Fedor. A story 4k   Миниатюра
    Lenya Bobrov offers to jump over onto the robot Fedor. A story.
  • 140 Рене Андрей: Lynch 3k   Справочник
  • 140 Седова Ирина Игоревна: O.I.N.V. (Я завидую) 3k   Песня
  • 140 Пинский Дмитрий Томасович: Philosopher's Stone, Global Warming, etc.. 3k   Очерк
    The Global Warming on the Earth frightens many. But a little who guesses to what it is connected. The change of a climate is the beginning of the Next World Flood.
  • 140 Рене Андрей: Plato 2k   Справочник
  • 140 Zalesski Vladimir: Prince Alexander Sergeyevich Menshikov, great-grandson of an associate of Peter the Great. The ironic ... 9k   Миниатюра
    Prince Alexander Sergeyevich Menshikov, great-grandson of an associate of Peter the Great. The ironic patriotism of the intelligentsia of Petrine epoch origin. A historical and biographical essay.
  • 140 Kugutsu E: Red (The Gazette) 4k   Песня
  • 140 Седова Ирина Игоревна: Runaway Train (Умчавшийся поезд) 5k   Песня
  • 140 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: Russian fairy tale. How the goat built a home 6k   Рассказ
  • 140 С.Балиньский: S.Balinski. Признание 1k   Стихотворение Комментарии
    Философская лирика.
  • 140 Рене Андрей: Sabbath 2k   Справочник
  • 140 Рене Андрей: Saturn 2k   Справочник
  • 140 Мит Алексей: Simon & Garfunkel 'I am a rock' 2k   Песня
  • 140 Рене Андрей: Sod of turf 2k   Справочник
  • 140 Zalessky Vladimir: The Botanical Garden and the helicopter field in Rostov-on-Don. An elegiac note 4k   Миниатюра
    The Botanical Garden and the helicopter field in Rostov-on-Don. An elegiac note.
  • 140 Zalessky Vladimir: The exchange rate has changed in a positive way. A diary note 6k   Миниатюра
    The exchange rate has changed in a positive way. A diary note.
  • 140 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Express Sketch of the fables of the elephant and the pug about the 600 - year history 4k   Миниатюра
    The Express Sketch of the fables of the elephant and the pug about the 600 - year history
  • 140 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale about the historical reconstruction of Nikolai Gogol's electronic passport 4k   Миниатюра
    The Fairy Tale about the historical reconstruction of Nikolai Gogol's electronic passport
  • 140 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about significant changes in the "Bureya situation" 3k   Миниатюра
    The Monologue about significant changes in the "Bureya situation"
  • 140 Zalessky Vladimir: The mysterious beauty ("In the midst of a noisy hall, by chance ..."). A drawing. (From "stories on the ... 3k   Миниатюра
    The mysterious beauty ("In the midst of a noisy hall, by chance ..."). A drawing. (From "stories on the little sheets of paper").
  • 140 Седова Ирина Игоревна: The Reason Is You (Причина в тебе) 4k   Песня
  • 140 Седова Ирина Игоревна: The Road to Hell (Дорога в ад) 5k   Песня
  • 140 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Short Story about red [name of flower] and the new way of depriving of the real estate 8k   Миниатюра
    The Short Story about red [name of flower] and the new way of depriving of the real estate
  • 140 Zalessky Vladimir: The top-level meeting on 29 September 2021 on space issues; its themes. The note 3k   Миниатюра
    The top-level meeting on 29 September 2021 on space issues; its themes. The note.
  • 140 Пряхин Андрей Александрович: The Upside Of Making Luv 0k   Миниатюра
    THE UPSIDE OF MAKING LUV
  • 140 Седова Ирина Игоревна: Undone (Уничтожен) 2k   Песня
  • 140 Рене Андрей: Venice 2k   Справочник
  • 140 Чесноков Василий Александрович: W. Shakespeare "The Passionate Pilgrim" 1k   Сборник стихов Комментарии
    У. Шекспир "Влюблённый Странник"
  • 140 Рене Андрей: Wonderland 2k   Справочник
  • 140 Громова Сэ: Your breath is sweet... 1k   Песня Комментарии
    Bobby Dilan's "Your breath is sweet..."
  • 140 Резникова Юлия Владимировна: Адажио 1k   Песня
  • 140 Gwara Adam: Адам Гвара. Ещё о Пане Перышко 4k   Сборник стихов
  • 140 Хэйсен М.: Алчность 21k   Сборник рассказов
  • 140 Hunter Luke: Американский Корсак 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 140 Махровый Владимир Ляксандрыч: Анекдоты два 4k   Сборник рассказов Комментарии
    Перевод с английского
  • 140 Теннисон, Альфредъ: Балинъ и Баланъ 30k   Поэма
  • 140 Рейнек Богуслав: Баллада детства 1k   Стихотворение Комментарии
  • 140 Carder Al: Баобаб 3k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • 140 Князев Юрий: Берега реки Нит 1k   Стихотворение
  • 140 Larmer Brook: Бивни мамонта 13k   Статья
    Перевод статьи из журнала "National Geographic" за апрель 2013 года.
  • 140 Брагин Антон: Битлы 25k   Сборник стихов
    Решился я тут баловнуться The Beatles и попробовал перевести их замечательные песенки - в рифму и под музыку. Ниже альбом группы "Битлз" "Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band" Прошу. Любить. И жаловать.
  • 140 Гарсиласо: В моей душе, в глуби, где тишь да гладь... (Сонет 31) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXI: Dentro de mi alma fue de mí engendrado..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 140 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 25 43k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 140 Перевод: Вамана-Пурана, главы 71-74 29k   Статья
    Повествование о марутах различных манвантар. Бали побеждает богов и правит небесами. Наставления Прахлады.
  • 140 Басан Эмилия Пардо: Вдохновение 8k   Рассказ
  • 140 Дремлющий: Вернуть солнце 7k   Рассказ
  • 140 Хопкинс Джерард Мэнли: Весна и осень 1k   Стихотворение
    Ты, Маргарет, горюешь, что листья облетают И золотые рощи тем самым раздевают?
  • 140 Омежина Ирина: Весна пришла 1k   Песня
    Анита О'Дэй
  • 140 Рейнек Богуслав: Вечера 1k   Стихотворение Комментарии
  • 140 Спенсер Уэн: Виверна 24k   Рассказ
    Рассказ был был опубликован в 2004 году в сборнике Fairy Tales.
  • 140 Грин Саймон: Вкус к убийству 43k   Рассказ
  • 140 Зингер Исаак Башевис: Власть тьмы 20k   Рассказ
  • 140 Гурвич Владимир Александрович: Все хорошо, что хорошо кончается 2k   Стихотворение
  • 140 Миронома: Выйти из шкафа 7k   Миниатюра
    Mirage of Blaze, Naoe/Takaya, PG. Новое значение фразы "выйти из шкафа"
  • 140 Семкова Мария Петровна: Г. Гессе. Ступени 1k   Стихотворение
  • 140 Чиванков А.В.: Георгий Иванов - Оттого и томит меня шорох травы / Durch das Rascheln 1k   Стихотворение
    (1921)
  • 140 Рейнек Богуслав: Гибель 1k   Стихотворение
  • 140 Black Lynx: глава 2 69k   Глава Комментарии
  • 140 Колин Декстер: Глава 31 16k   Глава
    If only she'd waited!
  • 140 Lachmann Peter Piotr: Гливицкий Гамлет 70k   Пьеса; сценарий Комментарии
    Представление в стихах ( верлибр)
  • 140 Свечин Андрей: Город ангелов (Мария Бурмака) 2k   Стихотворение Комментарии
    Еще одно вольное переложение песни Марии Бурмаки с альбома N9
  • 140 Wellnhoffer Peter Dr.: Диморфодон 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 140 Инна К.: Дневники Кота и Собаки 7k   Статья Комментарии
  • 140 Басан Эмилия Пардо: Дом мечты 8k   Рассказ
  • 140 Милошевский: Домофон, ## 3-7 11k   Глава
  • 140 Милошевский: Домофон, ## 4-14 5k   Глава
  • 140 Салли Гарденс: Дорога вперед 208k   Повесть
  • 140 Crowder Bland: Дуб Гамбела 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 140 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.11, гл.108 32k   Глава
  • 140 Стырта Ирина Владимировна: Евген Маланюк. На Эльбе 3k   Стихотворение Комментарии
    "В Москве, - писал в своих воспоминаниях Сен-Дени, мамелюк Наполеона, - в минуты скуки или отдыха цезар почти всегда брался за том Вольтера "История Карла ХII"...
  • 140 К.Варб: Жатва (по Э.Дикинсон) 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод смыслов с Американского.
  • 140 Марч Уильям: Женушка 24k   Рассказ
  • 140 Демул Джек: Жеребёнок 13k   Рассказ
    Мать, потерявшая ребёнка, способна на всё. Даже, если она - лошадь. http://tsa.transform.to/animal/colt.html
  • 140 Thrary: Забвение (Г.Ф.Лавкрафт) 3k   Рассказ
  • 140 Dmitroca Zbigniew: Збигнев Дмитроца. На волос от Эдема 1k   Стихотворение
  • 140 Dmitroca Zbigniew: Збигнев Дмитроца. Сельский видочек 1k   Стихотворение
  • 140 Herbert Zbigniew: Збигнев Херберт. Попытка покончить с мифологией 2k   Сборник стихов
  • 140 Седова Ирина Игоревна: Зима (The winter) 3k   Песня
  • 140 Херберт Збигнев: Золотая середина 2k   Стихотворение
  • 140 Узданьский Гжегож: Игнацы Красицкий. Отец и сын 2k   Стихотворение
  • 140 Густов Дмитрий Юрьевич: Из бездны 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "De Profundis"
  • 140 Шереверов Владимир Иванович: Из Уильяма Карлоса Уильямса "Умеренно громко" 0k   Стихотворение
  • 140 Вьяса: История Рантидевы из Бхагавата-Пураны 3k   Поэма
    перевод с санскрита
  • 140 Дитц Наталья Валерьевна: Источник 3k   Новелла Комментарии
    Aus Kurt Tucholsky, перевод из дневника автора "Наша непрожитая жизнь"
  • 140 Galczinski K.I.: К.И.Галчиньски. Серьги Изольды. Театрик "Зелёная гусыня" 6k   Пьеса; сценарий
  • 140 Вербовая Ольга Леонидовна: Как дороге верен тополь 0k   Песня Комментарии
    Перевод песни Хулио Иглесиаса "Como el Alamo al camino".
  • 140 Воронина Татьяна: Как трудно... 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод Э.Дикинсон
  • 140 Князев Юрий: Каледония 4k   Стихотворение Комментарии
  • 140 Роллина Морис: Ключ к разгадке 3k   Стихотворение Комментарии
  • 140 Габриэла Мистраль: Колыбельная 0k   Стихотворение
  • 140 Каленюк Евгений: Король Эдвард 200k   Повесть
  • 140 Свирщинская Анна: Красота гибнет 1k   Стихотворение
  • 140 Лоренс Роберт М.: Крысы и мыши как орудия возмездия 6k   Глава
    Глава из книги "Магия подковы и прочие заметки о фольклоре"
  • 140 Moore Mary: Лесной царь 4k   Статья Комментарии
    Перевод баллады J.W. Goethe - Der Erlkönig
  • 140 Орлова Наталия: Ли Бо. Тихой ночи тоска 0k   Стихотворение
  • 140 Херберт Збигнев: Марку Аврелию 3k   Стихотворение
  • 140 Гарсиласо: Меня одной лишь болью держит путь... (Сонет 32) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXII: Mi lengua va por do el dolor la guía..., перевод с испанского. Оригинал
  • 140 Князев Юрий: Монтгомери Пегги 2k   Стихотворение Комментарии
  • 140 Вебер Д.: На флоте 0k   Глава
    Повесть из антологии "1632"
  • 140 Хэйсен М.: Негромкое дело 18k   Сборник рассказов
  • 140 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 6 глава 56k   Новелла
  • 140 Саккетти Ф.: Новелла V 4k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 140 The Plagiarist/wen Chao Gong: Новелла Warlock of the Magus world/ Чернокнижник мира Магуса Глава 5 13k   Новелла Комментарии
    Перевод: Гуляш.
  • 140 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 16 (перевод Сафоновой Э.К.) 25k   Глава Комментарии
    *****
  • 140 Седова Ирина Игоревна: Ночь (The Night) 3k   Песня
  • 140 Wellnhoffer Peter Dr.: Нюктозавр 1k   Миниатюра
  • 140 Беньяминов Семён: О божественных опечатках (Аарон Фогель) 2k   Стихотворение Комментарии
  • 140 Ландауэр Густав: О поселении. Разговор приверженца поселения с невероятным противником 7k   Статья
  • 140 Твен Марк: О том, как автора накололи в Ньюарке 3k   Рассказ
    История о том, как автор пытался излечить одного человека от эмоциональной опустошенности.
  • 140 Гайсинская Екатерина Павловна: Обзор. "Дети Хурина" 2k   Очерк
    Первая попытка перевести политературнее, из области интересующего просто так...
  • 140 Князев Юрий: Обращение к Очень Хорошим или Слишком Праведным 6k   Стихотворение
    Частично исправленный перевод.
  • 140 Сибирянин Игорь: Оден У. Х. Речитатив Смерти 2k   Стихотворение
  • 140 Heilmeyer Marina: Олива-2 3k   Справочник
    Подробности смотрите у Дианы Веллс. Все авторские права сохранены.
  • 140 Вайсглас Иммануил: Он 1k   Стихотворение
  • 140 Sunquist Fiona, Mel: Онцилла 1k   Миниатюра Комментарии
  • 140 Тик Нат Хан: Орден Со-бытия 6k   Статья
    Краткий рассказ о буддистском ордене Тьеп Хьен и комментарии к его заповедям от Тик Нат Хана (Тхить Нат Хань).
  • 140 Мальцева Лилия: Осеннее 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Эрнеста Доусона.
  • 140 Клепиков Игорь: Осень. Одинокий вечер. Дождь... 2k   Стихотворение Комментарии
  • 140 Целан Пауль (перевод В.Бродского): Отблески 3k   Миниатюра Комментарии
  • 140 П.:drakonofeel: Ошеломляющий край. Глава 1 9k   Новелла
    Автор китайского оригинала: Wú Yì Bǎo Bao 无意宝宝.
  • 140 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 189 5k   Глава
    перевод с санскрита
  • 140 Ананов Михаил Георгиевич: переводы 10k   Сборник стихов
  • 140 Пилипюк Анджей: Пишем бестселлер 10k   Статья Комментарии
    Перевел, обчитавшись текстами с конкурса Свободное творчество. Это отрывок из литературных студий, которые время от времени публикует один из самых популярных польских фантастов Анджей Пилипюк. Тема: как писать, чтобы читатель был не в состоянии оторваться от нашего опуса.
  • Страниц (111): 1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"