Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221074)
Поэзия (519254)
Лирика (167097)
Мемуары (17032)
История (29151)
Детская (19436)
Детектив (22976)
Приключения (49762)
Фантастика (105689)
Фэнтези (124704)
Киберпанк (5107)
Фанфик (9001)
Публицистика (45118)
События (12039)
Литобзор (12070)
Критика (14476)
Философия (67000)
Религия (16177)
Эзотерика (15509)
Оккультизм (2129)
Мистика (34226)
Хоррор (11335)
Политика (22564)
Любовный роман (25658)
Естествознание (13450)
Изобретательство (2889)
Юмор (74200)
Байки (9868)
Пародии (8057)
Переводы (21967)
Сказки (24658)
Драматургия (5669)
Постмодернизм (8448)
Foreign+Translat (1829)

РУЛЕТКА:
Darknet
"Отзвуки серебряного
Хотите прочитать
Рекомендует Кривицкий К.М.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108679
 Произведений: 1675563

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34044)
Повесть (22783)
Глава (159639)
Сборник рассказов (12738)
Рассказ (225869)
Поэма (9249)
Сборник стихов (42697)
Стихотворение (627128)
Эссе (37713)
Очерк (27019)
Статья (195761)
Монография (3485)
Справочник (12705)
Песня (23791)
Новелла (9871)
Пьеса; сценарий (7434)
Миниатюра (137581)
Интервью (5142)

11/01 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Агапов И.А.
 Алексеева К.В.
 Бар
 Баранчиков П.
 Бизюков В.А.
 Блэйз А.
 Блэк А.
 Болтасёва А.
 Бриссен Г.
 Бум К.
 Буянова А.И.
 Власова Н.В.
 Волосская О.В.
 Гавриленко Ф.Ф.
 Герн В.
 Дзямко Г.Е.
 Дзямко Г.Е.
 Долгушин А.А.
 Дубова Т.Н.
 Дышаленкова Р.А.
 Зоркий К.А.
 Иванов-Касманчик А.И.
 К. Г.И.
 Казакевич М.
 Казанцева Д.С.
 Капишникова О.А.
 Картамышев Г.И.
 Кетополис
 Кил А.А.
 Коробов Н.Н.
 Корф А.
 Крюгер К.Р.
 Лесовая О.
 Малаховский А.Г.
 Михеев А.А.
 Невич Н.
 О.Н.
 Павлов А.Б.
 Пастушенко Е.Б.
 Подзыбин М.
 Полянская А.
 Руденко А.А.
 Сергеева Г.Н.
 Соколов Д.Б.
 Сон С.Л.
 Сушкова Е.
 Тимонина Н.А.
 Унаска Е.
 Усманов И.Ф.
 Учакина И.О.
 Форелан
 Хитрик М.
 Хищная П.
 Черненко О.Ю.
 Шейко Е.О.
 Шипуля А.
 Nikita
 Savanna
 Tark K.
 Uruno
 Vasilisk88
Страниц (110): 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 99 Чиванков А.В.: Friedrich Wilhelm Weber: Beschäftigung / Чёрство 1k   Стихотворение
    Friedrich Wilhelm Weber (* 25. Dezember 1813 in Alhausen; † 5. April 1894 in Nieheim) war ein deutscher Arzt, Politiker und Dichter. (wiki)
  • 99 Рене Андрей: Full stop 2k   Справочник
  • 99 Седова Ирина Игоревна: Gaudeamus (Будем радоваться) 5k   Песня
  • 99 Пряхин Андрей Александрович: Gothic Lolita`s Dress Костюм Лолитки 6k   Стихотворение
    GOTHIC LOLITA`S DRESS КОСТЮМ ЛОЛИТКИ By Та самая Танука (That very Tanooka). Source: http://www.stihi.ru/2011/02/10/9319 (See also http://zhurnal.lib.ru/p/prjahin_a_a/fourvarlol.shtml). Gothic Lolita Transformation https://youtu.be/sfCRfb1Hbms Modern Princess Gothic Lolita https://youtu.be/- ... ...
  • 99 Trinity Blood openning song: Hane ga nai... 0k   Оценка:6.00*3   Песня Комментарии
    Первый куплет и припев оппенинга к аниме "Кровавая Троица" (мелодия там завораживающая...). Переводился с одного из подстрочников и подгонялся по ритму под звучание песни. К сожалению, нет в наличии полного текста.
  • 99 Седова Ирина Игоревна: Home on the Range (Дом на ранчо ) 6k   Песня
  • 99 Рене Андрей: Hopes to soon hear 2k   Справочник
  • 99 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I.Akimushkin Aardvark The Ground Hog 8k   Глава Комментарии
  • 99 Overwood Henry de: In Serbia, they read Vladimir Zalessky's book (?). A diary note 4k   Миниатюра
    MMMCDLXXVIII. In Serbia, they read Vladimir Zalessky's book (?). A diary note. - April 13, 2024.
  • 99 Ю.Баран: J.Baran. Письмо, Страх и др 5k   Сборник стихов Комментарии
    Лирика
  • 99 Рене Андрей: Jonathan 3k   Справочник
  • 99 Zalessky Vladimir: Kalashnikov, Mauser, the designer of an effective Turkish drone? A biographical note 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Kalashnikov, Mauser, the designer of an effective Turkish drone? A biographical note.
  • 99 Рене Андрей: Kersse 6k   Справочник
  • 99 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: L & V. Uspensky. Clashing Rocks 4k   Глава
  • 99 Froid Catherine De: Le monologue а deux 1k   Стихотворение
  • 99 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov begins a tourist tour to Sweden and Finland in honor of Peter the Great and Alexander the ... 4k   Миниатюра
    Lenya Bobrov begins a tourist tour to Sweden and Finland in honor of Peter the Great and Alexander the First. A story.
  • 99 Лесьмян Б.: Lesmian B. Шкряблы 3k   Стихотворение Комментарии
    Фрагмент Лесной сказки
  • 99 Рене Андрей: Liberties 2k   Справочник
  • 99 Рене Андрей: Midgaard 1k   Справочник
  • 99 Рене Андрей: Muhammad 2k   Справочник
  • 99 Enkeli: My Dying Bride - The Whore, The Cook And The Mother 1k   Песня Комментарии
  • 99 Седова Ирина Игоревна: My Last Will (Завещание) 1k   Стихотворение
  • 99 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: N. Verzilin. A plant of the tropical swamps 6k   Глава
    No copyright infringement is intended.
  • 99 Рене Андрей: Newsletter 2k   Справочник
  • 99 Рене Андрей: Ollamh 2k   Справочник
  • 99 Рене Андрей: Penny for your thoughts 1k   Справочник
  • 99 Рене Андрей: Ptolemy 2k   Справочник
  • 99 Сушко Антон Иванович: Pugmire. Монархии Мяу: Глава 1. Доклад кастеляну 22k   Статья
    Первая глава книги Monarchies of Mau повествующей о государстве кошек во вселенной Pugmire.
  • 99 Дин Роман: Queen - The Show Must Go On 2k   Песня
  • 99 Рене Андрей: Red Hand 1k   Справочник
  • 99 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - If I Were a Superhero, I would be 12k   Статья
    Автоматический перевод одного из рассказов хорошего автора с фанфикшн.нет
  • 99 Федько Артем Васильевич: Secret Game (сериал Нуар) 0k   Песня
    Перевод песни Secret Game из сериала Нуар на русский язык.
  • 99 Санжаров Александр Валериевич: Shape of my heart - В моем сердце 3k   Стихотворение Комментарии
    Стинг
  • 99 Новикова Елена: Sing for Absolution 1k   Стихотворение
  • 99 Донская Ксения: Spleen "Romance" 1k   Песня Комментарии
    "Романс" Сплина - одна из моих любимых песен. Теперь и в английском варианте.
  • 99 Рене Андрей: Succat 2k   Справочник
  • 99 Рене Андрей: Thank you ever so much 3k   Справочник
  • 99 Overwood Henry de: The Joker's smile on Kosti-Nf. A story 18k   Миниатюра
    MMMCDXCI. The Joker's smile on Kosti-NF. A story. - May 18, 2024.
  • 99 Мит Алексей: The Smiths 1986 'The Queen Is Dead' 'Bigmouth Strikes Again' 3k   Песня
  • 99 Overwood Henry de: The Trans-Baikal Academy is operating. A farcical sketch. - March 12, 2024 3k   Миниатюра
    MMMCDLX. The Trans-Baikal Academy is operating. A farcical sketch. - March 12, 2024.
  • 99 Рене Андрей: Trinity College 3k   Справочник
  • 99 Седова Ирина Игоревна: Undone (Уничтожен) 2k   Песня
  • 99 Князев Юрий: Анна, твои чары 1k   Стихотворение Комментарии
    Песня.
  • 99 Рейнек Богуслав: Баллада детства 1k   Стихотворение Комментарии
  • 99 Князев Юрий: Баллада об Американской войне 5k   Стихотворение Комментарии
  • 99 St Clair, Kassia: Бежевый цвет 3k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 99 Беньяминов Семён: Боец (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • 99 Зингер Исаак Башевис: Большой и маленький 18k   Рассказ
  • 99 Хаген Нина Арнольдовна: Будем, жить, моя Лесбия, и любить мы... - Катулл 0k   Стихотворение
  • 99 Славкин Ф.: Быть первым Number One 4k   Песня Комментарии
    Так ли важно быть первым? Может быть, любовь важнее?
  • 99 Эмрис: В горах мое сердце 0k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Р. Бернса "My heart's in the Highlands"
  • 99 Гомбрович Витольд: В.Гомбрович. Из Дневников 6k   Эссе Комментарии
    Переживания и размышления человека, чуть не получившего престижную премию.
  • 99 Шугрина Юлия Сергеевна: Вамана-Пурана, глава 7 18k   Глава
    Вамана-Пурана, глава 7 Появление Урваши. Прахлада отправляется в лес Наймиша, встречает Нару и Нараяну и сражается с ними.
  • 99 Перевод: Вамана-Пурана, глава 8-10 44k   Глава
    Перевод с санскрита 8-10 главы Вамана-Пураны.Описание битвы Нары-Нараяны и Прахлады. Нара-Нараяна даруют Прахладе благословление. Владыка данавов Андхака сражается с богами и побеждает их.
  • 99 Перевод: Вамана-Пурана, главы 86-88 21k   Глава
    Перевод с санскрита. Гимны Вишну, уничтожающие грехи. Появление Ваманы. Гимн Вамане.
  • 99 Rohwer Jens G.: Ваниль 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 99 Шереверов Владимир Иванович: Взгляд 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения The Look by Sara Teasdale
  • 99 Виникомб Джон: Виверна 2k   Глава
  • 99 Градов Константин Александрович: Вильгельм Раабе - Рука человека 1k   Стихотворение
  • 99 Шереверов Владимир Иванович: Водяные лилии 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения "Water Lilies" By Sara Teasdale
  • 99 Гурвич Владимир Александрович: Волк и Ягнёнок 3k   Стихотворение
  • 99 Болдескул Евгения: Воспоминание 0k   Стихотворение Комментарии
    Чо Бён Хва "Воспоминание"
  • 99 Седова Ирина Игоревна: Вот и вся любовь (That is all the love) 4k   Песня Комментарии
  • 99 Ружевич Тадеуш: Врата смерти 4k   Стихотворение Комментарии
  • 99 Кириллина Лариса Валентиновна: Вскрой птичье тельце... 0k   Стихотворение
  • 99 Шереверов Владимир Иванович: Выпорхнуть из памяти 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1242 "To flee from memory"
  • 99 Кирдин Никита Александрович: Гарри Поттер и тайный зал 116k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Гарри Поттер и тайный зал" 1 СD
  • 99 Вербовая Ольга Леонидовна: Где ж ты, Богема? 1k   Стихотворение
    Художественный перевод песни Хулио Иглесиаса "Quest passee ma Boheme". Мотив такой же, как у "Quiereme mucho", однако текст совершенно другой. Перевела с помощью одной милой дамы, которая, в отличие от меня, владеет французским.
  • 99 Дремичев Роман Викторович: Генри Каттнер - Пожиратель душ 7k   Новелла
  • 99 Гурвич Владимир Александрович: Генрих Сапгир 1k   Сборник стихов
  • 99 Potapk2: Глава 10 5k   Новелла
    без редактуры
  • 99 Black Lynx: глава 3 85k   Глава Комментарии
    Любимая глава перед началом кульминации ^^
  • 99 Айвз Эдвард: Глава седьмая 33k   Глава
    Эскадра покидает форт Святого Давида и встает на рейде Мадраса. Вновь в Бомбей. Корабли атакуют Герию. Сведения о битве и сдаче этой крепости, а также о пушках, припасах, деньгах и ценностях, найденных в ней. Адмирал Уотсон навещает жен и детей Ангрии. Его доброта к ним. Список европейцев, ...
  • 99 Айвз Эдвард: Глава четырнадцатая 68k   Глава
    Путь из Гамру вверх по Персидскому заливу. Прибытие на остров Карек. Как нас любезно принял губернатор, барон Книпхаузен. Сведения о споре этого джентльмена с турецким правительством Басры и его образ жизни на острове. Состояние острова на время нашего прибытия. Добыча жемчуга: природные ...
  • 99 Омежина Ирина: Голубая гардения 2k   Песня
    Дина Вашингтон
  • 99 Свирщинская Анна: Девушка говорит парню 1k   Стихотворение Комментарии
  • 99 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 15. - Бессильный аргумент Гарри Франкфурта: теория вторичных ... 15k   Статья
  • 99 Шереверов Владимир Иванович: Дистанция 0k   Стихотворение
  • 99 Питкерн Теодор: Добро и Благо 18k   Статья
    В данной статье, принадлежащей перу выдающегося теолога Новой Церкви Теодора Питкерна, рассматривается вопрос иллюзорности добра мирского и природного, и о необходимости человеку обрести от Господа подлинное духовное благо, без которого невозможно для человека подлинное приобщение ...
  • 99 Стивенсон Роберт: Дождь 0k   Стихотворение
    Роберт Льюис Стивенсон/Robert Louis Stevenson: Rain, перевод с английского. Оригинал.
  • 99 Кортасар Хулио: Друзья 0k   Стихотворение
    Хулио Кортасар/Julio Cortázar. Los amigos. Перевод с испанского. Оригинал
  • 99 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 2, глава 12 14k   Глава
  • 99 Лирик Тимоти, Mek: Ещёперевод 148 сонета Шекспира 2k   Стихотворение Комментарии
    Идея и почти весь первый катрен принадлежат Тимоти Лирику, я же (то есть mek), поправив некогда чуть-чуть его версию, теперь дописал до конца.
  • 99 Марч Уильям: Женушка 24k   Рассказ
  • 99 Хiменес: Жовтень 1k   Стихотворение
  • 99 Berlin Jeremy, Holland Jennifer S.: Заметки 3k   Очерк
    Пара мини-заметок из журнала National Geographic за август 2010 года
  • 99 Иванова Татьяна Триана: Зелень глаз твоих (Ojos verdes) 3k   Песня Комментарии
    Известнейший в Испании романс Ojos verdes (Зеленые глаза). Текст Кончи Пикер (Concha Piquer).
  • 99 Ironfox: Интернет - дерьмо [24 июня 2011] 6k   Статья
    Случайно наткнулся на сайт http://internetisshit.org Задумался. В принципе, много сказано точно и по делу, хотя кому-то может показаться странным и диким. В любом случае обращение с этого ресурса заслуживает внимания. В оригинале оно написано на английском языке, и потому я имел смелость ...
  • 99 Кожемякин Михаил Владимирович: Иранская артиллерия, нач. 1900-х - 1941 7k   Статья
    Перевод с английского языка статьи иранского историка д-ра Кеве Фарроха: Iranian Artillery Units: Early 1900s-1941.
  • 99 Заславский Виктор Александрович: Ирландские народные песни 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 99 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 24 24k   Глава Комментарии
  • 99 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 31 43k   Глава Комментарии
  • 99 Пушкин: К *** 2k   Статья Комментарии
  • 99 Болдескул Евгения: Как старик уток парами считал 1k   Рассказ Комментарии
    Корейская сказка
  • 99 Гурвич Владимир Александрович: Как странно 4k   Песня
  • 99 Carr Emily: Клён-2 1k   Миниатюра
    Подробности у Веллс. Авторские права сохранены.
  • 99 Дитц Наташа: Когда-нибудь, если будет Время 1k   Стихотворение Комментарии
    Aus Bertolt Brecht,"EINMAL,WENN DA ZEIT SEIN WIRD" 1955
  • 99 Мальцева Лилия: Коль быть любимым так, как стражду я 2k   Стихотворение
    Перевод сонета английского романтика 18 века Альфреда Теннисона.
  • 99 Херберт Збигнев: Кот. Стена. Цезарь. Гвоздь в небе. Башня 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 99 Йейтсъ У. Б.: Котъ и луна 1k   Стихотворение
  • 99 Рейнек Богуслав: Красота осени 1k   Стихотворение
  • 99 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "Правосудия для Сацумэ" 11k   Справочник
    Перевод карт дополнения "Правосудие для Сацумэ" (Justice for Satsume).
  • 99 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 26 глава 5 137k   Глава Комментарии
    Переводил: Silverfire Редактировал: Кирилл Александров
  • 99 Staff Leopold: Леопольд Стафф. Эхо 1k   Сборник стихов
  • 99 Скиннер Чарльз Монтгомери: Лесная кузница 3k   Рассказ Комментарии
  • 99 Moore Mary: Лесной царь 4k   Статья Комментарии
    Перевод баллады J.W. Goethe - Der Erlkönig
  • 99 Камелин Евгений Рудольфович: Леся Украинка 13k   Сборник стихов
  • 99 Шурыгин Валентин Алексеевич: Летнее вино 2k   Песня Комментарии
    Песню в исполнении Ville Valo & Natalia Avelon можно прослушать по ссылке http://www.youtube.com/watch?v=_8VpOJeUBhY. Автор песни - Lee Hazlewood.
  • 99 М.Клаудиус: М.Клаудиус 0k   Стихотворение
    Перевод с немецкого
  • 99 Скиннер Чарльз Монтгомери: Майское дерево Веселой Горы 3k   Рассказ Комментарии
  • 99 Кеваева Мария Николаевна: Маленький непослушный кролик 3k   Рассказ
  • 99 Фурманов Кирилл: Маргарите Дебайле 4k   Стихотворение Комментарии
    Рубен Дарио (1867-1916), A Margarita Debayle
  • 99 Сечив Сергей Александрович: Материнская Нежность 0k   Стихотворение Комментарии
    Хоть нежность материнства создал Бог,Служенье матери своей - священный долг!
  • 99 Тэрбер Джеймс: Машина, которую мы толкали 10k   Рассказ
  • 99 Савенков Алексей Александрович: Мгновенье в миллионах лет 2k   Песня
  • 99 Князев Юрий: Медовай месяц 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стиха Марины Князевой
  • 99 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 26.Чужеземцы 25k   Глава Комментарии
  • 99 Князев Юрий: Мисс Феррьер 2k   Стихотворение Комментарии
  • 99 Князев Юрий: Мисс Эйнсли 2k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 99 Ривз Джеймс: Миссис Томпсон 1k   Стихотворение
  • 99 Гурвич Владимир Александрович: Мне дела нет, что скажут повара 1k   Стихотворение
  • 99 Гулак Наталья Александровна: Мой Город 0k   Стихотворение Комментарии
    Очередная попытка изобразить художественный перевод. Давно обещанный перевод. Оргинал можно почитать здесь: "My Town"
  • 99 Гордеев Петр Александрович: Молодая кобылица 2k   Стихотворение
    Стихотворение Анакреонта
  • 99 Wells Diana: Морозник 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 99 Князев Юрий: Моя бутыль - святой родник 0k   Стихотворение
  • 99 Серман Т., Славкин Ф.: Моя песня для тебя Ma chanson faite pour toi 2k   Песня
    Для кого поются песни любви?
  • 99 Гурвич Владимир Александрович: Мышь и Крыса 1k   Стихотворение
  • 99 Густов Дмитрий Юрьевич: На смерть 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Джона Китса (John Keats) "On Death"
  • 99 The Plagiarist/wen Chao Gong: Новелла Warlock of the Magus world/ Чернокнижник мира Магуса Глава 5 13k   Новелла Комментарии
    Перевод: Гуляш.
  • 99 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе." Главы 1-8 (перевод Сафоновой Э.К.) 225k   Глава Комментарии
  • 99 Гурвич Владимир Александрович: Нос 1k   Стихотворение
  • 99 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 22 21k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 99 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 66 20k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 99 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 6 28k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 99 Болдескул Евгения: Ночь 0k   Стихотворение Комментарии
    Ким Дон Мён "Ночь"
  • 99 Яр Надя: Оборона Островов. 1940 1k   Стихотворение
    Перевод из Т. С. Элиота
  • 99 Лопатина Татьяна Михайловна: Огненный всадник 13k   Сборник стихов
    Стихотворение Д. фон Лилиенкрона "Bruder Liederlich" и 10 стихотворений Э.Мёрике.
  • 99 Фрост Роберт: Огонь и Лёд 0k   Стихотворение Комментарии
  • 99 Бенбоу Уильям А.: Отважный Бенбоу. Жизнь вице-адмирала Джона Бенбоу 1651-1702 83k   Статья
    Третья глава книги. Первые годы Д.Бенбоу на море.
  • 99 Рябцев Андрей: Ответы по четвёртой группе 21k   Справочник Комментарии
  • 99 Азимов Айзек: Отец Научной Фантастики 14k   Очерк
    Вот уже как 50 лет с нами нет Джона Вуда Кэмпбелла-младшего, о нём в последние время говорят много плохого и хорошего, разного, наверное, так и должно быть, ибо любая значительная личность в истории всегда имеет своих поклонников и противников. Ниже, Вашему вниманию предлагается перевод ...
  • 99 Херберт Збигнев: Пан Когито о магии 6k   Стихотворение
  • 99 Алексеев Алексей Алексеевич: Перевод 144-го сонета Шекспира 2k   Стихотворение
  • 99 Шутак Мария: Перевод стихотворения "Нерозтрачена ніжність", автор: Алiса Гаврильченко 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения "Нерозтрачена ніжність", автор: Алiса Гаврильченко http://www.stihi.ru/2012/03/13/9034
  • 99 Тиме Дмитрий Георгиевич: Переводы стихов Дениса Коротаева 7k   Стихотворение
  • 99 Шереверов Владимир Иванович: Песня 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения "Song" by Sara Teasdale
  • 99 Стырта Ирина Владимировна: Петро Стах. В буре белой 41k   Поэма
    В 1918 г. русский поэт А. Блок написал поэму "Двенадцать", показав большевистских апостолов бандитами, которые кончают тем, что стреляют в самого Христа. Вывод Блока: убить Христа им не удастся. В 1921 г. украинский поэт П. Стах (С. Черкасенко) в поэме "У бурi бiлiй", обращается ...
  • 99 Фурманов Кирилл: Планеты 0k   Стихотворение Комментарии
    Элинор Фарджон, 1881-1965
  • 99 Седова Ирина Игоревна: Поворот (The Turn) 3k   Песня
  • 99 Густов Дмитрий Юрьевич: Помощница для Него 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "A Helpmeet for Him"
  • 99 Вербовая Ольга Леонидовна: Порой приходят письма 1k   Песня
    Так получилось, что переводчика песни Хулио Иглесиаса "A veces llegan cartas" установить трудно. Мне приснилось, будто именно так её перевела поэтесса из Омска, которая наяву вообще переводами не занимается.
  • 99 Князев Юрий: Послание Джону Ранкину 5k   Стихотворение
  • 99 Эйкен Конрад: Последний Визит 20k   Рассказ
  • 99 Чудинова Дарья Ивановна: Последний корабль (Markirya) 0k   Стихотворение
    Переложение на русский язык стихотворения Дж.Р.Р.Толкиена Markirya
  • 99 Мюррей Гилберт: Последний протест 44k   Глава Комментарии
    Перевод главы книги Гилберта Мюррея/ Gilbert Murrey "Пять стадий греческой религии"
  • 99 Пряхин Андрей Александрович: Почему я водовоз? The Water Carrier`s Ditty 4k   Песня
    A pair of my fave fragments from the classical Soviet music comedy film `Volga-Volga`, 1936. Music by Isaac Dunayevsky, lyrics by Vasily Lebedev-Kumatch https://youtu.be/xc4RF-wZeDw; https://youtu.be/KLKJFMyy2cA
  • 99 Славянка Ольга: Привычка (Auguste Angellier:) 3k   Стихотворение Комментарии
  • 99 Баcан Эмилия Пардо: Приключения ангела 8k   Рассказ
  • 99 Сечив Сергей Александрович: Причина и Кончины 0k   Стихотворение Комментарии
    Страх перед смертью - героев рождает,А малодушных - внутри убивает.
  • 99 Williams Jack: Про молнию 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены
  • 99 Грачев Лев Леонидович: Прости 0k   Стихотворение
  • 99 Fisher et al.: Пятнистоголовая Коричневая Змея 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 99 Певзнер Григорий Александрович: Р.М. Рильке. Из "Сонетов Орфею". Часть I. Сонет 3 1k   Стихотворение
  • 99 Mattison Chris: Размеры змей 3k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 99 J. R. R. Tolkien: Ранние анналы Белерианда - История Средиземья - Том 4 41k   Глава
    Предисловие, первый вариант и примечания.
  • 99 Сечив Сергей Александрович: Редактура книги "Суть Руми" 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 99 Барт Андерсон: Реквием часовщицы 28k   Рассказ
  • 99 Сударенко Алексей Владимирович: Рогатые женщины 5k   Рассказ Комментарии
  • 99 Верлен Поль: Рыцарь добрый Несчастье... 3k   Стихотворение
    Второе стихотворение из книги "Мудрость".
  • 99 Гордеев Петр Александрович: Сад дев не оборванный 1k   Стихотворение
    Стихотворение выдающегося древнегреческого поэта Ивика и краткий рассказ о нем.
  • 99 Марч Уильям: Самочка фруктовой мушки 15k   Статья
  • 99 Evans Arthur V.: Семнадцатилетняя Цикада 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 99 Реймонд А.: Семья Майеров из Кёнигсберга. А. Реймонд 222k   Роман
    Весь текст перевода одним файлом.
  • 99 Фрост Роберт: Сенокос 3k   Стихотворение Комментарии
    Robert Frost "MOWING", перевод с английского
  • 99 Бак Перл: Серебряная бабочка 21k   Рассказ
  • 99 Шереверов Владимир Иванович: Синие сциллы 2k   Стихотворение
  • 99 Still Robert: Синий Кит 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены
  • 99 Чижик Валерий Александрович: Скажи, В Чём Причина 1k   Песня Комментарии
    http://www.youtube.com/watch?v=OpQFFLBMEPI
  • 99 Гарсиласо: Сказав "Прощай!" кому оставил треть... (Сонет 19, третий вариант) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XIX: Julio, después que me partí llorando..., перевод с испанского. Оригинал. Посвящается другу поэта, неаполитанскому поэту Джулио Караччиоло.
  • 99 Елохин Анатолий Ефимович: Слово о полку Игореве 21k   Поэма Комментарии
    (С правкой по книге О. Сулейменова "Аз и Я")
  • 99 Трапинина Марина: Снежное Рождество - перевод песни White Christmas 1k   Песня Комментарии
    Снежное Рождество - перевод Рождественской песни "White Christmas", автор Irvin Berlin
  • 99 Жуков Сергей Александрович: Сонет 4 1k   Стихотворение
    Перевод сонета IV (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 99 Князев Юрий: Сонет о сонетах 1k   Стихотворение
  • 99 Седова Ирина Игоревна: Спасите (Save my poor heart) 5k   Песня
  • 99 Misakowski Stanislaw: Станислав Мисаковский. Стихи 1k   Сборник стихов
  • 99 Тайна-Альциона: Стихи-песни 11k   Сборник стихов
    Попытка перевести некоторые песни из различных аниме.Просто перевод.Насколько возможно близкий к истинному смыслу.
  • 99 Кристен Ада: Стихотворения 1k   Сборник стихов Комментарии
    Из сборника "Herzblut"/"Кровь сердца"
  • 99 Тверская Елена: Стоя зимним вечером у леса 1k   Стихотворение Комментарии
    Из Роберта Фроста
  • 99 Ермаков Эдуард Юрьевич: Страна, желанная сердцу 36k   Пьеса; сценарий
    Пьеса У.Йейтса "Страна, желанная сердцу" (The Land of the Heart Desire, 1912 г) в заимствованных в ирландском фольклоре образах описывает ситуацию выбора между обычной жизнью и путем духовного восхождения, ситуацию, требующую отказа от всех привычных ценностей и социальных связей. ...
  • 99 Micinski T.: Тадеуш Мициньский. Как опавшие листья... 3k   Стихотворение Комментарии
  • 99 Узданьский Гжегож: Тадеуш Ружевич. (*) 4k   Стихотворение
  • 99 Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Три года 7k   Стихотворение
    "Три лiта" - лирический стих из одноименного сборника стихов, написанных Шевченко в 1843-45 гг. Рукопись сборника была начисто подготовлена к печати, но в начале 1847 поэта арестовали. Во время ареста ему было 33 года. Только в 1906 рукопись была освобождена из Департамента Полиции ...
  • 99 Эбби Линн: Тени Киновари 718k   Статья
    Вода. На Атхасе это жизнь, деньги и сила. Водяные пещеры под Уриком становятся пристанищем для политических беженцев и беглых рабов, безопасным убежишем от хищников Атхаса и осквернителей. Но один из таких осквернителей приносит разрушение в это убежище. Матра, которая сбежала от ...
  • 99 Коэн Леонард: Тонем в поцелуях 1k   Стихотворение
    Перевод любимого стихотворения Леонарда Коэна, которое он читает на ВСЕХ концертах
  • 99 Густов Дмитрий Юрьевич: Ты валентинку не ровняй... 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Николаса Гордона (Nicholas Gordon) "A Valentine is nothing like"
  • 99 Беррис Эли Эдвард: Устранение злых сил посредством магических действий 42k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Устранение злых сил посредством магических действий" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS.
  • 99 Рейд Томас: Хрустальная гора. Глава 12 147k   Глава
  • 99 Кайласам Т. П.: Цель 102k   Пьеса; сценарий
    Т.П. Кайласам (Thyagaraja Paramasiva Iyer Kailasam) (1884-1946) - индийский драматург, поэт, писавший на языке каннада. В своих произведениях Кайласам значительное место отводил мотивам древнеиндийского эпоса и его героям. У него есть стихи, посвященные Дроне, Кришне, Субхадре, ...
  • 99 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 13. Вечер представления 19k   Глава
  • 99 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 19. Подарок Курта 19k   Глава
  • Страниц (110): 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"