Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221757)
Поэзия (519930)
Лирика (167599)
Мемуары (17101)
История (29323)
Детская (19446)
Детектив (23019)
Приключения (50199)
Фантастика (106287)
Фэнтези (124997)
Киберпанк (5112)
Фанфик (9072)
Публицистика (45365)
События (12193)
Литобзор (12103)
Критика (14507)
Философия (67363)
Религия (16373)
Эзотерика (15531)
Оккультизм (2138)
Мистика (34334)
Хоррор (11344)
Политика (22601)
Любовный роман (25664)
Естествознание (13311)
Изобретательство (2887)
Юмор (74522)
Байки (9900)
Пародии (8077)
Переводы (22084)
Сказки (24661)
Драматургия (5688)
Постмодернизм (8574)
Foreign+Translat (1836)

РУЛЕТКА:
Darknet
Ведьма Минари
Роза
Рекомендует Ли М.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108867
 Произведений: 1680325

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34130)
Повесть (22844)
Глава (160050)
Сборник рассказов (12768)
Рассказ (226462)
Поэма (9263)
Сборник стихов (42758)
Стихотворение (628405)
Эссе (37835)
Очерк (27094)
Статья (196422)
Монография (3496)
Справочник (12829)
Песня (23758)
Новелла (9870)
Пьеса; сценарий (7449)
Миниатюра (138421)
Интервью (5166)

23/02 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Адонина С.Н.
 Антипов
 Ардо М.
 Аякко С.
 Бакибаев В.
 Беар Г.
 Беляев Д.А.
 Бескрылая
 Богуславская М.А.
 Богуславская М.А.
 Бритара Д.
 Булова О.Г.
 Буляков Ф.
 Бычкова М.
 Веклич Т.В.
 Вильченко Г.Д.
 Гордиенко О.Е.
 Гостева Н.В.
 Гребенчикова Л.Ф.
 Гросс Г.
 Данилюк А.П.
 Дарк Л.
 Дементьева И.
 Демидченко П.П.
 Демченко С.А.
 Дизель А.
 Дилана
 Дождь...
 Евгения
 Замосковная А.
 Злобина С.В.
 Иванова М.С.
 Ильина Н.М.
 Калинин К.
 Кара Р.
 Каронский А.Н.
 Каховский А.А.
 Кияновский Н.Н.
 Ковтуненко А.С.
 Командина И.А.
 Коробов Н.С.
 Крехтунов В.П.
 Кречетова А.А.
 Кузнецов В.В.
 Куракин В.И.
 Кусков С.Ю.
 Ланка
 Лацяця М.С.
 Леонтьева К.
 Линн А.
 Литвинавичюс В.М.
 Марэй
 Мешков А.А.
 Мусинова А.
 Мышка Л.
 Незваная А.Е.
 Николаевна Е.
 Парабкович Я.А.
 Пасынкова М.М.
 Поспелов Д.
 Посудин С.В.
 Рейвас Э.
 Рябоконь И.Н.
 Савчук Е.Е.
 Санников Д.В.
 Селенский А.
 Семенченко А.В.
 Скай Л.
 Смовжик Я.
 Сокольников Е.Ю.
 Соловьева С.А.
 Сталь Д.
 Стасс
 Сташиц С.
 Стерликова Я.В.
 Суворов С.А.
 Суманеев Ю.
 Сыромолот В.В.
 Туленков С.
 Худаев Е.
 Чеботарь Д.В.
 Чернова И.С.
 Чумаков В.
 Шевченко К.Е.
 Шеншина Ю.А.
 Anteri
 Dimasik
 Ledy X.
 Miller A.
 Zardarius
Страниц (111): 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 128 Черфас Самуил: Туман на лугу 24k   Рассказ
  • 128 Манчев Владимир Симеонович: Удача 3k   Стихотворение Комментарии
    Предлагаю вниманию читателей мой перевод стихотворения современного болгарского поэта Атанаса Капралова "Късмет" ("Удача").
  • 128 Роскелл Д. С. Профессор средневековой истории университета Ноттингема: Уильям Кэтсби, советник Ричарда Третьего 67k   Статья
    Биография соратника Ричарда III - Уильяма Кэтсби
  • 128 Чижик Валерий Александрович: Упражнение для перевода 1k   Оценка:3.71*5   Сборник стихов Комментарии
    Для тех, кто любит английский и детей.
  • 128 Mohun Janet Editor: Фиолетовый Бук 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 128 Гурвич Владимир Александрович: Храните рукопись, о други, для себя! 1k   Стихотворение
  • 128 W.Szymborska: Цветы для Пани 6k   Стихотворение Комментарии
    Памяти Виславы Шимборской. И одно её стихотворение, переводов которого не счесть.
  • 128 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 10. Курт Пайло 23k   Глава
  • 128 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 16. Компромат на Джей-Джея 28k   Глава
  • 128 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 18. Собрание "Свободы" 29k   Глава
  • 128 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 20. Раздувая пламя 22k   Глава
  • 128 Kitazawa: Цирк 5k   Эссе Комментарии
    Художественный (-_-) перевод Plastic Tree "Circus". Песня, которая меня испугала. Вообще, с японского переводить трудно, но я старался максимально следовать тексту (да и давно это было).
  • 128 Аврам Дэвидсон: Черты исполненного желания 12k   Рассказ
  • 128 Ушкин Антип: Чушки Грешные 1k   Сборник стихов
  • 128 Rohwer Jens G.: Шинус Мягкий 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 128 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 7, Канто 1 86k   Поэма
  • 128 Князев Юрий: Шумному спорщику 0k   Стихотворение
  • 128 Тимохин Николай Николаевич: Эдмунд Спенсер. (Перевод) 1k   Стихотворение
  • 128 Сибирянин Игорь: Эзра Паунд 0k   Стихотворение
    "Венера на ложе", Якопо дель Селлайо (1442-1493)
  • 128 Шутак Мария: Эквиритмический перевод известной в Мексике песни "Piensa en mí" на украинский язык. 1k   Песня
    Песня из фильма испанского режисера Педро Альмодовара "Высокие каблуки"...... https://www.youtube.com/watch?v=LkPn2ny5V4E________________________________ Piensa en Mi - Natalia LaFourcade & Vicentico
  • 128 Темнокрыскин Иероним: Это был маленький кораблик... 3k   Песня
    Французская народная песенка. Почему-то считается детской (просто детям поют только её начало).
  • 128 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Словишень 0k   Сборник стихов
  • 128 Wątroba Juliusz: Юлиуш Вонтроба. *** 0k   Сборник стихов
  • 128 Князев Юрий: Юный горский странник 1k   Стихотворение
  • 128 Гарсиласо: Я в вашей воле словно в пальцах воск... (Сонет 18) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XVIII: Si a vuestra voluntad yo soy de cera..., перевод с испанского. Оригинал
  • 127 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лэйтиан" - песнь третья 26k   Поэма
  • 127 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 3, Песня 2, "Поклонение Божественной Матери" 11k   Поэма
  • 127 Мюссе Альфред де: Ночь 2k   Стихотворение Комментарии
    La Nuit, de "Poйsies posthumes"
  • 127 Эльвен: 03. Ударение 6k   Очерк
  • 127 Велигжанин Андрей Витальевич: 101. Как можно, Муза праздная, исправить... 6k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Велигжанин Андрей Витальевич: 116. Не допусти помех к сближенью истин... 7k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Велигжанин Андрей Витальевич: 120. Мне помощь то, что ты был зол ко мне... 8k   Стихотворение
  • 127 Густов Дмитрий Юрьевич: 130. В глазах её не виден солнца свет... 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 130 сонета Шекспира
  • 127 Велигжанин Андрей Витальевич: 139. Не защищаю ложь я, но привык... 8k   Стихотворение
  • 127 Велигжанин Андрей Витальевич: 140. Будь мудрецом, как вид свирепый твой... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Флинт: 1632 - Глава 61 19k   Глава Комментарии
  • 127 Флинт: 1632 Глава 18 26k   Глава Комментарии
    глава целиком
  • 127 Флинт: 1632 Глава 29 0k   Глава
    Глава 29 целиком находится здесь
  • 127 Виттман Вильгельм Андреевич: 211. Stefan Zweig. Graues land 0k   Стихотворение
  • 127 Хайям: 293 0k   Стихотворение
  • 127 Викторовна Ольга: 5 ингредиентов бестселлера 2k   Статья Комментарии
    Читая журнал, наткнулась на любопытную статью, и подумала, что она может вас заинтересовать. Сразу предупреждаю, что перевела только наиважнейшие элементы, так что приглашаю тех, кто хочет чтобы я добавила приводимые примеры и маленький "путеводитель" по написанию романа от автора, ...
  • 127 Велигжанин Андрей Витальевич: 53. Я вижу сны; во снах я вижу тени... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Пряхин Андрей Александрович: A Burglar`s Song 3k   Песня
    A great Russian actor Spartak Mishulin (1926 - 2005) in the classical staging of the Small comedies of the big house by Andrei Mironov, Arkadiy Arkanov & Georgiy Gorin, Theatre of Satire (1974). This number staged by a groovy choreographer Vladimir Manokhin was so popular that sometimes ...
  • 127 Рене Андрей: All at home's health 2k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Australia 2k   Справочник
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Backseat of your Cadillac (В твоем кадиллаке) 5k   Песня
  • 127 Рене Андрей: Berkeley 5k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Bona fide 2k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Bully's Acre 2k   Справочник
  • 127 Мухлынин Андрей Александрович: Dead Can Dance - Voyage of Bran 1k   Песня
    Сложноватый ритм и получилось немного криво, но песня зацепила.
  • 127 Рене Андрей: Drapier 2k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Ecclesiastes 3k   Справочник
  • 127 Еликов Валерий Васильевич: Einmal in einem Walde ein Tannenbaeumchen spross... 2k   Песня
    Перевод детской песенки "В лесу родилась ёлочка" на немецкий язык.(Она может исполняться под музыку русского оригинала
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Evil Angel (Ангел злости) 3k   Песня
  • 127 Zalesski Vladimir: Georgy Langemak, Katyushas and V-2 rockets. A small, a large, and a civilizational scripts 7k   Миниатюра
    Georgy Langemak, Katyushas and V-2 rockets. A small, a large, and a civilizational scripts.
  • 127 Рене Андрей: Grace before fish 2k   Справочник
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Here Comes The Rain Again (Снова дождь идет сюда) 5k   Песня
  • 127 Бекер Владимир Эдурдович: Je vis, je meurs... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Рене Андрей: Jehovah 2k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Macbeth 1k   Справочник
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Melancolia (Грусть) 2k   Песня
  • 127 Березина Елена Леонидовна: Memorandum 1k   Справочник Комментарии
  • 127 Рене Андрей: Ogham 2k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Parsifal 1k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Prankquean 3k   Справочник
  • 127 Чиванков А.В.: R.M.Rilke: In der Kapelle St. Wenzels / В капелле Св. Венцеля 2k   Стихотворение
    aus: Larenopfer (1895)
  • 127 Чиванков А.В.: R.M.Rilke: Nachtwächter / Ночной Вахтёр 1k   Стихотворение
    (19.09.1901, Westerwede)
  • 127 Рене Андрей: Sabbath 2k   Справочник
  • 127 Сушко Антон Иванович: Shadowrun: Должок мясника 30k   Рассказ
    Еще один небольшой рассказ во вселенной Shadowrun, на сей раз из книги Street Grimoire. Также к нему прилагается немного информации об адептах.
  • 127 Тройс Элли: Soul Love - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/R4beFFtIb1k (аудио 1978)
  • 127 Brock Michael: Souladonis 64k   Глава Комментарии
    Souladonis - первая из семи книг одноименной серии в жанре LitRPG. В ней рассказывается о поисках Соуладониса возможности избавиться от проклятия окаменения. Эта захватывающая история о магии, боевых искусствах и приключениях знакомит читателя с миром Соуладониса и его главным героем. ...
  • 127 Рене Андрей: Stoneybatter 1k   Справочник
  • 127 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Пелукозавры 4k   Справочник
  • 127 Седова Ирина Игоревна: The Fool On The Hill (Чудак на холме) 3k   Песня
  • 127 Дербармдикер Евгений Леонидович: The siege of Leningrad 1k   Песня
  • 127 Макс: The Voynich Manuscript(s) - the magic of hoax 14k   Статья
         In the 15th century in Upper Bavaria, something unusual was happening in high circles. The unfortunate medieval Bavarian duchesses were forced to annually bring an heir to the duke, turning into a "maternity machine". Their life could have become unbearable ...
  • 127 Рене Андрей: Tolka 2k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Tower of Ivory 2k   Справочник
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Undone (Уничтожен) 2k   Песня
  • 127 Рене Андрей: Vanhomrigh 3k   Справочник
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Worst Day Of My Life (Худший жизни день) 4k   Песня
  • 127 Бальюри А.: А. Бальюри 2003 7k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Агасфер. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Gwara Adam: Адам Гвара. Новые стихи 5k   Сборник стихов
  • 127 Узданьский Гжегож: Адам Мицкевич. Лесоруб 5k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Long John А.: Акантодиевые: Фильтрирующие и Выжившие 4k   Справочник
  • 127 Oldershaw Cally: Альмандин 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Ангельская пыль (Angel Dust) 4k   Песня
  • 127 Carwardine Mark&etc: Афалина 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 127 Семык Оксана Ивановна: Богема. Артюр Рембо (вольный перевод) 1k   Стихотворение
  • 127 Перевод: Бхагавата-Пурана, книга 7, глава 9 14k   Глава
    Молитва Прахлады Нарасимхе.
  • 127 Князев Юрий: В гостях у Дэйра 3k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 127 Ромм Михаил Григорьевич: В пятнадцать лет 4k   Песня
    By Martin Lee Gore (группа Depeche Mode)
  • 127 Вильямедиана: В свою защиту - промолчать. Ни звука (Сонет 10) 1k   Стихотворение
    Хуан де Тассис-и-Перальта, граф Вильямедиана/Juan de Tassis y Peralta, conde Villamediana, Сонет X: O cuanto dice en su favor quien calla..., перевод с испанского. Оригинал и другие переводы
  • 127 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 46 30k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 127 Жаботинский В.: В. Жаботинский 1931 5k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Чиванков А.В.: В. И. Ленин: В Среде Тупых / Sümpfe von Chimären 2k   Стихотворение
    Авторство Ульянова-Ленина спорно. Есть версия, что это один из двух стишков, к-рые он написал в 13 лет и опубликовал в журнале "Будильник"
  • 127 Автор: Важные умения для успеха в компьютерной безопасности 3k   Статья
  • 127 Mohun Janet Editor: Великолепная Сейба 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 127 Руcова Марина: Вильгельм Буш 5k   Сборник стихов
  • 127 Гурвич Владимир Александрович: Вильям Блэйк 6k   Сборник стихов
  • 127 Angell Madeline: Виргинский Физалис 2k   Миниатюра Комментарии
  • 127 Перевод: Вишну-Пурана, Сказание о свадьбе Ревати 8k   Рассказ
    Перевод с санскрита.
  • 127 Overwood Henry de: Владимир Залесский - Anglicization - Henry de Overwood. A linguistic note 3k   Миниатюра
    MMMCDLIX. Владимир Залесский - Anglicization - Henry de Overwood. A linguistic note. . - March 10, 2024.
  • 127 Бранд Гарольд: Ворон 5k   Стихотворение Комментарии
    Edgar Allan Poe. "The Raven".
  • 127 Фурзикова Юлия: Всё выключено (палатка) 0k   Стихотворение
  • 127 Перевод: Ганапати-ставам 3k   Поэма
  • 127 Вербовая Ольга Леонидовна: Где ж ты, Богема? 1k   Стихотворение
    Художественный перевод песни Хулио Иглесиаса "Quest passee ma Boheme". Мотив такой же, как у "Quiereme mucho", однако текст совершенно другой. Перевела с помощью одной милой дамы, которая, в отличие от меня, владеет французским.
  • 127 Ashsa: Где-нибудь вдруг... 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Ингер Кристенсен - книга "Алфавит".
  • 127 Wells Diana: Гевея 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 127 Лорел Гамильтон: Глава 1 31k   Глава
    Перевод 7й книги из серии "Мередит Джентри"
  • 127 Fortysixtyfour: Глава 22. Воспоминания семьи Мур 32k   Глава
  • 127 Дюма Александр: Граф Монте-Кристо (3) 8k   Глава
    Новый перевод "Графа Монте-Кристо" Дюма. Фрагмент 3
  • 127 Гурвич Владимир Александрович: Граф Нулин. Концовка 3k   Поэма
  • 127 Резниченко Владимир Ефимович: Даме с ослепительно белой кожей, одетой в зеленое 0k   Стихотворение Комментарии
    С испанского
  • 127 Їelaѕnicki Dariusz: Дариуш Желязьницки. Мечта 4k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Верлен Поль: Десятистрочие на 1830-й 1k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Васин Александр Юрьевич: Джеймс Рассел Лоуэлл. Молитва. (Сборник переводов) 10k   Статья
  • 127 Князев Юрий: Джентельмену, приславшему газету 3k   Стихотворение
  • 127 Acorn John: Длиннохвостая Толстоголовка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 127 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.4, гл.28 93k   Глава Комментарии
    Решила продолжать перевод, пока у меня есть хотя бы один читатель
  • 127 Рейнек Богуслав: Жалоба 1k   Стихотворение
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Желтые Тюльпаны (Yellow tulips) 3k   Песня
  • 127 Марч Уильям: Женушка 24k   Рассказ
  • 127 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 2 7k   Глава
  • 127 Яр Надя: Жорж Форестир: Дорога на Москву 1k   Стихотворение
  • 127 Sapphire_child: Забывая 0k   Миниатюра
    Как я уже отмечала, в сериале очень часто опускают подробный показ самых драматических моментов. Чтобы зрители могли домыслить. Чтобы фанфикеры могли дописать. Что и делается. Кода к s13e23 -- подробности момента, когда Dean says 'Yes'.
  • 127 Киплинг Джозеф Редьярд: Заповедь 3k   Стихотворение
  • 127 Цивунин Владимир: Из Алексея Филиппова (стихотворения, с коми) 3k   Сборник стихов Комментарии
    "Матушке скажу потом: / "От цветов пьяна"..."
  • 127 Кириллина Лариса Валентиновна: Из Гёте 5k   Сборник стихов
    Переводы делались в процессе написания книги "Бетховен" в серии ЖЗЛ (М., 2015). Тексты некоторых переводов вошли в книгу частично; здесь они воспроизводятся полностью. Другие при авторедактуре были из книги изъяты.
  • 127 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 27 29k   Глава Комментарии
  • 127 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 7 28k   Глава
  • 127 Автор: Как достигать своих целей с помощью кайдзен? 6k   Статья
  • 127 Херберт Збигнев: Как он зовется... 2k   Стихотворение
  • 127 Hunter Luke: Каменная Куница 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 127 Анариэль Ровэн: Король Сноп 5k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Толкина "Король Сноп": это аллитеративное стихотворение из второй части романа "Записки клуба 'Наитие'".
  • 127 Бак Перл: Красавица 37k   Рассказ
  • 127 Агустини Дельмира: Крылья 1k   Стихотворение
    Дельмира Агустини/Delmira Agustini (1866-1914), уругвайская поэтесса.
  • 127 Мухаметшин Булат Загитович: Легендарный Лунный Скульптор 22 том 5 глава 27k   Оценка:6.35*6   Глава Комментарии
  • 127 Кормер Роберт: Ломбард шкур и костей 166k   Повесть
    В маленьком городке штата Массачусетс совершено жестокое убийство. Убита восьмилетняя девочка. Прежде с ней дружил и часто бывал в гостях у семьи этой девочки двенадцатилетний подросток Джейсон Дорент. Подозрения, конечно же, падают на него, т.к. он был одним из последних (если ...
  • 127 Скиннер Чарльз Монтгомери: Лосиха горы Кинео 1k   Рассказ
  • 127 Рейнек Богуслав: Луговая герань 1k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Ясинская Марина: Марина Цветаева "Мировое началось во мгле кочевье" 1k   Стихотворение
  • 127 Римских Рене: Мастер 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод песни Der Meister группы Nachtgeschrei.
  • 127 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 28.Ров просыпается 24k   Глава Комментарии
  • 127 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 29.В отсутствие вождя 34k   Глава Комментарии
  • 127 Шереверов Владимир Иванович: Мир до конца не постижим умом 1k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson. (Фр. 373) 1862 "This World is not conclusion."
  • 127 Гурвич Владимир Александрович: Мир заполнен дураками 1k   Стихотворение
  • 127 Князев Юрий: Мисс Феррьер 2k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Фурманов Кирилл: Мне не успеть 1k   Стихотворение Комментарии
    Элинор Фарджон, 1881-1965
  • 127 Wells Diana: Морозник 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 127 Кормер Роберт: Наше падение 388k   Роман
    Четверо подростков в состоянии серьезного опьянения врываются в частный дом и все крушат, что попадается на их пути. Четырнадцатилетняя Керен, которая живет в этом доме, в этот момент вернулась домой от друзей и попала под єгорячую руку" вандалов, впоследствии оказавшись в больнице ...
  • 127 Князев Юрий: Не могу найти отрады 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 127 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 7 глава 54k   Новелла Комментарии
  • 127 Rulate Project: Новелла Sendai Yuusha wa Inkyou Shitai / Герой былых времен хочет в отставку Глава 6 12k   Новелла Комментарии
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Ночь (The Night) 3k   Песня
  • 127 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 74 8k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 127 Барб, Хенди Дж.С.: О зверях и истине 36k   Глава
    9 книга из саги "Благородный Мертвец" - "Noble Dead" Барб и Дж.С.Хэнди. Состояние перевода: ОТРЫВОК В настоящее время содержит только пролог и первую главу. Аннотация: Винн благополучно вернулась в Гильдию Хранителей с другом Чейном Андрашо и Тенью, эльфийской собакой. Хотя ...
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Обернись (Turn Around) 5k   Песня
  • 127 Князев Юрий: Обращение к Очень Хорошим или Слишком Праведным 6k   Стихотворение
    Частично исправленный перевод.
  • 127 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.109 57k   Глава Комментарии
    Выкладываю перевод трех последних глав. Спасибо всем, кто был со мной почти полтора года. "Мне грустно и легко, печаль моя светла".
  • 127 Густов Дмитрий Юрьевич: Огонь и Лёд 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Роберта Фроста (Robert Frost) "Fire and Ice"
  • 127 Сибирянин Игорь: Оден У. Х. Не будет никакого мира 1k   Стихотворение
  • 127 Муратов Сергей Витальевич: Одураченный рыцарь 2k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Chryssalid Atlan, Chryssalid Cap'n: Омак "Новая семья" (полу-канон) 10k   Глава Комментарии
    Небольшой омак, не относящийся к общей хронологии. Полуканоничен к основным событиям, поэтому не будет после добавлен к основному тексту, останется отдельно.
  • 127 Тик Нат Хан: Орден Со-бытия 6k   Статья
    Краткий рассказ о буддистском ордене Тьеп Хьен и комментарии к его заповедям от Тик Нат Хана (Тхить Нат Хань).
  • 127 Князев Юрий: Ответ на приглашение 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 127 Кожемякин Михаил: Первая мировая. Вино во Французской армии 10k   Статья
    Перевод статьи Николаса К. Джонсона (Nicholas K. Johnson) "World War I, Part 1: The French Army and Wine".
  • 127 Мидинваэрн: Перевод песни Meine Liebste, Jolie группы d'Artagnan 3k   Песня Комментарии
    Старинная французская песня "Douce Dame Jolie" Гийома де Машо, также Гильом де Машо (фр. Guillaume de Machaut или фр. Machault; около 1300 - апрель 1377), осовремененная группой D'Artagnan. Подстрочник их текста с немецкого выполнен Marie, мною сделано эквиритмическое стихотворное ...
  • 127 Шутак Мария: Перевод стихотворения "Лошадкина тренировка", автор : Бурундук, на украинский язык 1k   Стихотворение Комментарии
    Оригинал : http://samlib.ru/b/burunduk/loshadka.shtml
  • 127 Johnson George: Перекати-поле 14k   Статья
    Перевод статьи из журнала "National Geographic" за декабрь 2013 года
  • 127 Нейти-Нофрет Мери-Ет: Песни из гробницы везира Ре-Хми-Ра 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод (текст где-то ок. 1470-1450ВС) Погребальные плачи Мери-Ет Нейти-Нофрет, Сестры (т.е. супруги) Ре-Хми-Ра, Первого-после-Величайшего Висера при Фараоне Тути-Мосе Мен-Хепер-Ра (Тутмосе-3) Из гробницы Ре-Хми-Ра (1469 - по иной хронологии 1445ВС) Так же дошло в списках. (Тоже ...
  • 127 Oldershaw Cally: Пироп 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 127 Talenor: Пламя и лед 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод на русский стихотворения Роберта Фроста "Fire and Ice"
  • 127 Эйкен Конрад: Поклонись, Исаак! 43k   Рассказ
  • 127 Шкловский Лев: Политики не знают, почему люди бегут из Литвы 9k   Статья Комментарии
  • 127 Лайс: Порох, Коварство и Замыслы (перевод) 33k   Глава Комментарии
    Продолжение перевода Gunpowder, Treason, and Plot. Перевод выполняется, чтобы была мотивация подтянуть знание английского языка, которое как и сам перевод сейчас гораздо хуже желаемого.
  • 127 Князев Юрий: Послание Джону Лапрейку 8k   Стихотворение
  • 127 Лопатина Татьяна Михайловна: Последняя глава 7k   Стихотворение
    О начале и конце человеческой цивилизации (из Э.Кестнера).
  • 127 Жень Тайлер: Призванный убийца(Yobidasareta satsurikusha). Том 3. Глава 5 26k   Новелла Комментарии
    В ПРОЦЕССЕ Текст до данного момента - http://ruranobe.ru/r/ys Перевод может быть не совсем корректным. Буду благодарен за помощь.
  • 127 Хаген Альварсон: Про людей Рагнара конунга 6k   Глава
  • 127 Сечив Сергей Александрович: Противоядие 0k   Стихотворение Комментарии
    Отрава сон навеет сладкий,Но ты проснуться не сумеешь
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Прошла любовь (Love went away) 3k   Песня
  • 127 Вербовая Ольга Леонидовна: Прощай, беда! 0k   Песня
    Художественный перевод песни Наталии Орейро "Cambio dolor".
  • 127 Чудинова Дарья Ивановна: Прощай 0k   Стихотворение Комментарии
    Рифмованный перевод Namarie Дж.Р.Р.Толкиена
  • 127 Cassidy James Editor: Птицы. Обыкновенная Сипуха 2k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 127 Семонифф Н.: Пусть любовь на день 3k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 127 Сечив Сергей Александрович: Разочарованому в Вере 0k   Стихотворение Комментарии
    Ты был разочарован в Вере, Парализован как больной...
  • 127 Старикашка Ю: Самые тонкие книги 1k   Миниатюра
  • 127 Still Robert: Синий Кит 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены
  • 127 Чижик Валерий Александрович: Скажи, В Чём Причина 1k   Песня Комментарии
    http://www.youtube.com/watch?v=OpQFFLBMEPI
  • 127 Mohun Janet. Editor.: Слива 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 127 Зингер Исаак Башевис: Собственность 21k   Рассказ Комментарии
  • 127 Пирс Энтони: Совмещение (Книга Третья из цикла "Начинающий Адепт") 870k   Роман Комментарии
    Перевод третьей (по сути, заключительной) книги Пирса Энтони из цикла "Начинающий Адепт". О приключениях Адепта в мирах Протона и Фазы (жанр: фэнтази)
  • 127 Жуков Сергей Александрович: Сонет 1 1k   Стихотворение
    Перевод сонета I (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 127 Мальцева Лилия: Сонет 87 2k   Стихотворение
    William Shakespeare.Sonnet 87. Translation.
  • 127 Ронсар Пьер: Сонет Xxiv 0k   Стихотворение
    Из "Второй книги сонетов к Елене"
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Спасите (Save my poor heart) 5k   Песня
  • 127 Князев Юрий: Среди ячменной нивы 4k   Стихотворение Комментарии
    Сегодняшний перевод!
  • 127 Бэмби: Старая песня о молодых годах 5k   Стихотворение Комментарии
    ...:)))старая песня...о главном...:)))формат нагло стырен у Призрака Олли - прости, Олечка!:))))
  • Страниц (111): 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"