Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220779)
Поэзия (518592)
Лирика (166840)
Мемуары (17012)
История (29095)
Детская (19430)
Детектив (22958)
Приключения (49642)
Фантастика (105531)
Фэнтези (124590)
Киберпанк (5102)
Фанфик (8950)
Публицистика (44988)
События (12007)
Литобзор (12071)
Критика (14472)
Философия (66818)
Религия (16077)
Эзотерика (15483)
Оккультизм (2123)
Мистика (34151)
Хоррор (11323)
Политика (22521)
Любовный роман (25649)
Естествознание (13431)
Изобретательство (2878)
Юмор (74118)
Байки (9855)
Пародии (8048)
Переводы (21934)
Сказки (24641)
Драматургия (5648)
Постмодернизм (8443)
Foreign+Translat (1826)

РУЛЕТКА:
Киты по штирборту:
Колдовская компания
Война твитов 109
Рекомендует Ивакин Ю.А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108623
 Произведений: 1673266

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34037)
Повесть (22772)
Глава (159520)
Сборник рассказов (12723)
Рассказ (225551)
Поэма (9251)
Сборник стихов (42684)
Стихотворение (626219)
Эссе (37620)
Очерк (26951)
Статья (195394)
Монография (3480)
Справочник (12653)
Песня (23768)
Новелла (9844)
Пьеса; сценарий (7412)
Миниатюра (137315)
Интервью (5139)

24/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абрамова Е.
 Алевтинка
 Алесьев Е.А.
 Афанасьева О.М.
 Бойко Д.Н.
 Брушковский О.
 Вернер А.
 Вона Б.
 Горобец В.В.
 Горшковец Б.
 Грей Д.
 Динсман К.В.
 Доманов И.В.
 Евгеньевна А.
 Езерская О.Н.
 Жаннова
 Жарков Д.Г.
 Жендис
 Женевский В.А.
 Журавель П.А.
 Заворуева М.С.
 Изварина А.С.
 Изварина А.С.
 Ильина Е.
 Интеллигент
 Исупова Н.
 Калиновская М.
 Каширина К.
 Кентавр
 Кичина Н.
 Киясова А.А.
 Князева Д.Ю.
 Корнева Л.С.
 Кручинкин С.А.
 Кузнецов И.Р.
 Кузнецова Т.И.
 Кураева О.В.
 Левченко Д.Н.
 Левченя Т.Н.
 Лесняк О.В.
 Лобанова Т.В.
 Марго
 Матюхин А.
 Медведникова В.
 Мизан
 Миркина З.
 Молдавская Ф.
 Морозова И.А.
 Огнинская Б.
 Орихара Г.
 Пупкина М.А.
 Разломов В.А.
 Ртищев П.Н.
 Саенко И.П.
 Сиа
 Сибирцева З.Л.
 Степаненко Л.
 Трембицкий А.
 Федоровских М.В.
 Фомин И.В.
 Чепкасов Е.В.
 Четвертаков Р.
 Чудинов О.Г.
 Чумаков А.С.
 Шатилов А.
 Шлифовальщик
 Экзар
 Элинор, Одна И.Т.
 Элинор, Та Ж.
 Anagor
 Idriilla
 Lorion
 Ms. I.
 Sonadora
Страниц (110): 1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 97 Savanna: Олдос Хаксли 12k   Статья
  • 97 Гурвич Владимир Александрович: Осел и Мужик 1k   Стихотворение
  • 97 Бенбоу Уильям А.: Отважный Бенбоу. Жизнь вице-адмирала Джона Бенбоу 1651-1702 35k   Статья
    Вторая глава из книги
  • 97 Миронов Андрей Александрович: Открывая закрытые двери 25k   Рассказ
    Мой литературный перевод произведения малоизвестного в нашей стране американского писателя.
  • 97 Стырта Ирина Владимировна: Павло Тычина. Раскрыв Гомера 3k   Стихотворение
    Этот стих относится к золотой поре творчества Павла Тычины, когда поэт писал еще вдохновленный светлыми идеалами, а не подавленный страхом перед беспощадной советской системой. Стих был написан в 1922 г. Первоначально он появился в печати в сокращенном виде (только первая строфа) ...
  • 97 Перевод: Падма-пурана, Уттара- Кханда, глава 177 7k   Глава
    Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 177. Величие третьей главы Гиты. Перевод с санскрита
  • 97 Сечив Сергей Александрович: Пахарь и Глупец 0k   Стихотворение Комментарии
    Завидев пахаря орало, Один несдержаный глупец Раскрыл широкое хлебало И заорал: "Земле - конец!"
  • 97 Рейнек Богуслав: Пейзаж во сне 1k   Стихотворение
  • 97 Марч Уильям: Первый закат 31k   Рассказ
  • 97 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 27 17k   Глава Комментарии
  • 97 Шутак Мария: Перевод стихотворения " Traurigkeit", Нermann Hesse 1k   Стихотворение Комментарии
  • 97 Шутак Мария: Перевод стихотворения Павла Тычыны "Гаптуе дивчына й рыдаe..." 1k   Стихотворение
  • 97 Альбрехт Софи: Перевод. Софи Альбрехт 2k   Сборник стихов
    Софи Альбрехт (1757-1840)
  • 97 Эллин Стенли: По другую сторону стены 24k   Рассказ
  • 97 Марч Уильям: Погребальная старой корове 15k   Рассказ
  • 97 Шкловский Лев: Понары Дневник Саковича и остальное 115k   Сборник рассказов
  • 97 Габриэла Мистраль: Попугай 1k   Стихотворение
  • 97 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Порто-Веккьо 1k   Песня
  • 97 Князев Юрий: Послание Джону Ранкину 5k   Стихотворение
  • 97 Краснов: Почернеть 1k   Песня
    Русский стихотворный перевод песни Роллинг стоунз. The Rolling Stones - Paint it Black
  • 97 Галеева Екатерина Владиславовна: Починка 4k   Рассказ Комментарии
    Вариант постапокалипсиса от Морин Тэнафон (перевод рассказа Repairs By Maureen Tanafon)
  • 97 Шугрина Юлия Сергеевна: Поэзия ацтеков.Часть 2 1k   Сборник стихов Комментарии
    Перевод с испанского
  • 97 Хаген Альварсон: Правда про рiд Аслауг 9k   Глава
  • 97 Актон А.: Предисловие к книге Э. Сведенборга "История Творения" 15k   Статья Комментарии
    Эта статья представляет собой перевод предисловия, предпосланного первому английскому изданию перевода с латинского книги Э. Сведенборга "История Творения". Статья была написана священником Новой Церкви, блестящим богословом и религиозным философом Альфредом Актоном. Хотя сама эта ...
  • 97 Дитц Наташа: Прошлым летом 7k   Глава
    Рикарда Хуx, продолжение
  • 97 Carr Emily: Псевдоапельсин Льюиса 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 97 Cassidy James(Editor): Птицы. Американская Горихвостка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 97 Cassidy James Editor: Птицы. Черный Свиристель 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 97 Майналовски Сибин: Путь в ад 0k   Статья
  • 97 Перевод: Р.Киплинг Начала 2k   Стихотворение
    Перевод В.Блаженнов
  • 97 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 22 26k   Глава Комментарии
  • 97 Писарева Анна Александровна: Райнер Мария Рильке "Vergers" 1k   Оценка:2.81*6   Сборник стихов Комментарии
    Это отрывки из сборника "Vergers", написанного Рильке на французском в 1924-25 годах. Сам сборник, пока, в работе...
  • 97 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "В гору" 9k   Рассказ
  • 97 Батчер Джим: Рождественская ночь 39k   Рассказ
  • 97 Сноррi Стурлусон (?): Роздiли 23-27 25k   Глава Комментарии
    Старий Квельдульф мстить за сина i помирає, зовсiм чучуть не доїхавши до Iсландiї.
  • 97 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей Зад_Зал 222k   Статья
  • 97 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики, Е 88k   Статья
    Контекстный словарь Предназначен для переводчиков. Помогает создавать тексты на английском так, чтобы они не выглядели бы переводом с русского Постепенно буду вводить остальное - долго делается цветовая разметка
  • 97 Серман Т., Славкин Ф.: Сам чёрт послал тебя в Лоредо The devil sent you to Loredo 4k   Песня Комментарии
    Лихая ковбойская песня в исполнении Хрустальных Голосов.
  • 97 Бак Перл: Серебряная бабочка 21k   Рассказ
  • 97 Хаген Альварсон: Сини Рагнара взяли Хвiтабер 2k   Глава
  • 97 Феано: Сказка о Хасибе и царице змей 146k   Поэма
  • 97 Жуков Сергей Александрович: Сонет 4 1k   Стихотворение
    Перевод сонета IV (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 97 Макшинский Сергей: Сосед мой, Бог (перевод Рильке) 1k   Стихотворение
  • 97 Цодикова Ада: Спасибо, не надо! 4k   Сборник рассказов Комментарии
    Дочке Ореховой Алисы, Машеньке, моей первой читательнице-ребёнку, в день её рождения, я дарю эти рассказы-страшилки с улыбкой и добрыми пожеланиями!(продолжение переводных страшилок)
  • 97 Седова Ирина Игоревна: Средь бела дня (Like a lamp in daytime) 6k   Песня
  • 97 Шкловский Лев: Страница 23 Атласа Холокоста в Литве - более 200 мест расстрелов евреев 21k   Статья Комментарии
    Страница 23 Атласа Холокоста в Литве - более 200 мест расстрелов евреев.
  • 97 Жу Вд Арк: Странная Охота 21k   Поэма Комментарии
    Вольный перевод из Льюиса КэроллаћОХОТА НА СНAPКАЋ,сделанный в молодости
  • 97 Гурвич Владимир Александрович: Стрекоза и Муравей 2k   Стихотворение
  • 97 Лысов Валентин Семёнович: Стрела и Песня 1k   Стихотворение
    мой перевод стихотворения Г. Лонгфелло The Arrow and The Song
  • 97 Князев Юрий: Строки, написанные в Брейде 2k   Стихотворение Комментарии
    Вот такая пасторальная песенка получилась...
  • 97 Randomness, Vaguenessincoming: Судьба одной куклы 176k   Повесть
    Маленький зайчонок живет в нищете, под неустанным взором могущественных аристократов. Она, как и члены её семьи, принадлежит к касте Звездочек; специально выведенных лишь для того, что знать смогла утолить свой голод. Всю жизнь её готовили лишь к этому моменту... и вот, наконец, ...
  • 97 Evans Arthur V.: Табачный Бражник 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 97 Micinski T.: Тадеуш Мициньский. Lamentacje 3k   Стихотворение Комментарии
  • 97 Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Пророк 2k   Стихотворение
  • 97 Джекил И Хайд: Твое лицо мне так знакомо 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихов А. Блока.
  • 97 Эбби Линн: Тени Киновари 718k   Статья
    Вода. На Атхасе это жизнь, деньги и сила. Водяные пещеры под Уриком становятся пристанищем для политических беженцев и беглых рабов, безопасным убежишем от хищников Атхаса и осквернителей. Но один из таких осквернителей приносит разрушение в это убежище. Матра, которая сбежала от ...
  • 97 Тогунов Игорь Алексеевич: Тень моста Мирабо 9k   Сборник стихов
    Настоящий цикл, в основном, является продолжением вольных переводов, представленных в разделе "Сливаясь осенью с дождем". Стихи написаны летом 2002 года.
  • 97 Сорокоумовский Иван: Теодор Роззак Создание старшей культуры 44k   Эссе
    Крестный отец контркультуры – Теодор Роззак. Живая легенда – профессор, всю жизнь изучающий мир шестидесятых. Здесь я выложу часть перевода последней (аж 2005-2008 гг) большой книги автора “The Making of an Elder Culture”.
  • 97 Рыскулов Владимир Владимирович: Томас Рифмач - шотл. баллада 1k   Стихотворение
  • 97 Лучезарная Светлана: Тополь (The Poplar) 2k   Стихотворение
    Перевод оригинального английского стихотворения на русский язык.
  • 97 Сугару Мияки: Три дня счастья. Глава 1 13k   Новелла Комментарии
  • 97 Гарсиласо: Ту часть души, которой дышит тело... (Сонет 19, второй вариант) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XIX: Julio, después que me partí llorando..., перевод с испанского. Оригинал. Посвящается другу поэта, неаполитанскому поэту Джулио Караччиоло.
  • 97 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 3 8k   Глава
  • 97 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 6 3k   Глава
  • 97 Сечив Сергей Александрович: Ученый 0k   Стихотворение Комментарии
    Ученый, что науку зазубрил,Всей пользы из нее извлечь не смог.
  • 97 Гиннес Франк Мак: Франк Мак Гиннес. Тот, кто присмотрит за мной 96k   Пьеса; сценарий
  • 97 Wells Diana: Хеномелес Или Японика 3k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 97 Пролеска Променчик: Хозяин Ветров 3k   Песня Комментарии
    ОЧЕНЬ ВОЛЬНЫЙ перевод песни "Master of the Wind" группы Manowar. Начала переводить еще летом.
  • 97 Болдескул Евгения: Хоть ты со мной, я по тебе скучаю 0k   Стихотворение Комментарии
    Рю Ши Хва "Хоть ты со мной, я по тебе скучаю"
  • 97 Рейд Томас: Хрустальная гора. Глава 13 120k   Глава Комментарии
  • 97 Томас Рейд: Хрустальная гора. Глава 4 109k   Глава
  • 97 W.Szymborska: Цветы для Пани 6k   Стихотворение Комментарии
    Памяти Виславы Шимборской. И одно её стихотворение, переводов которого не счесть.
  • 97 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 19. Подарок Курта 19k   Глава
  • 97 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 3. Преследование наяву 36k   Глава
  • 97 Дорсетт Д.: Чтение, письмо, революция 0k   Глава
    Очередная повесть из антологии 1632 Перевод закончен
  • 97 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 7 Песнь 2 "Притча о Поисках Души" 21k   Поэма
  • 97 Горячев Игорь Вениаминович: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто1 78k   Поэма
  • 97 Рыскулов Владимир Владимирович: Эварист Парни. Моим друзьям 1k   Стихотворение
  • 97 Узданьский Гжегож: Эмили Дикинсон. Увидев Муравьев - по Древу... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 97 Князев Юрий: Эпитафия на Вильяма Николя 0k   Стихотворение
  • 97 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.61 23k   Глава Комментарии
    В результате технических проблем на сайте, сноски (примечания) находятся в самом тексте и выделяются фигурными скобками. Это несколько затрудняет чтение особенно, когда таких сносок много. Но я посчитала, что они необходимы. Если у вас другое мнение, пожалуйста, озвучьте его в комментах. ...
  • 97 Baran Jozef: Юзеф Баран. Фрагменты... 1k   Сборник стихов
  • 97 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Берлин 1913 2k   Стихотворение
  • 97 Wątroba Juliusz: Юлиуш Вонтроба. Чайки на ветру 1k   Стихотворение
  • 97 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Я страстно был влюблён. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Редьярд Киплинг: "L'Envoi (Departmental Ditties )" 0k   Стихотворение
  • 96 Шурыгин Олег: "Господь Баладев посещает Вриндаван". 3k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан; перевод с бенгальского.
  • 96 Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури",ч.1 (Господь Чайтанья посещает Ремуну"). 4k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • 96 Велигжанин Андрей Витальевич: 105. Моя любовь не сделает меня... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Велигжанин Андрей Витальевич: 112. Любовь и жалость, жалость и любовь... 7k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Велигжанин Андрей Витальевич: 137. Не ты ль, слепой дурак, своей любовью... 8k   Стихотворение
  • 96 Велигжанин Андрей Витальевич: 151. Любовь юна, чтоб совесть обнаружить... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Флинт: 1632 - Глава 42 14k   Глава Комментарии
  • 96 Виттман Вильгельм Андреевич: 211. Stefan Zweig. Graues land 0k   Стихотворение
  • 96 Викторовна Ольга: 5 ингредиентов бестселлера 2k   Статья Комментарии
    Читая журнал, наткнулась на любопытную статью, и подумала, что она может вас заинтересовать. Сразу предупреждаю, что перевела только наиважнейшие элементы, так что приглашаю тех, кто хочет чтобы я добавила приводимые примеры и маленький "путеводитель" по написанию романа от автора, ...
  • 96 Велигжанин Андрей Витальевич: 51. Любовь прощает старые обиды... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Zalessky Vladimir: A certificate of ownership on the Npp "Pripolie" for Pavel Efimovich out of Kosti-Nf. A story 13k   Миниатюра
    A certificate of ownership on the NPP "Pripolie" for Pavel Efimovich out of Kosti-NF. A story.
  • 96 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A trader of dead fish; a chess; and magnanimous Senya. Story (continuation) 4k   Миниатюра
    A trader of dead fish; a chess; and magnanimous Senya. Story (continuation).
  • 96 Рене Андрей: Ashtown 1k   Справочник
  • 96 Б.Ясенский: B.Jasieński. Проехали 2k   Стихотворение
    ДТП
  • 96 Рене Андрей: Bearla 2k   Справочник
  • 96 Zalessky Vladimir: Chief (East-Republican) historian of Russia of the 20th century. An essay on the Antonina Pikul's book ... 10k   Миниатюра
    Chief (East-Republican) historian of Russia of the 20th century. An essay on the Antonina Pikul's book "Valentin Pikul".
  • 96 Рене Андрей: Dear, and it goes on to 2k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Four crosskisses 3k   Справочник
  • 96 Lord_of_Potatoes: Godking Ascending the Heavens (глава 5) 8k   Новелла
  • 96 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: Henry Lyon Oldi, Annabelle Lee 12k   Рассказ
  • 96 Рене Андрей: In excelsis 2k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Isis 3k   Справочник
  • 96 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov feels interest in the history of turbines. A story 3k   Миниатюра
    Lenya Bobrov feels interest in the history of turbines. A story.
  • 96 Изергина Лариса: Little Betty Blue... Туфельку нарядную... 1k   Стихотворение
    Перевод: Маленькие горести маленьких девочек (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Little Betty Blue... Mother Goose Rhymes)
  • 96 Рене Андрей: Maas 2k   Справочник
  • 96 Седова Ирина Игоревна: Man Against The World (Один на один против мира) 4k   Песня
  • 96 Березина Елена Леонидовна: Memorandum 1k   Справочник Комментарии
  • 96 Неделько Григорий Андреевич: No Spending Time In Vain! 3k   Рассказ
    ["Не тратьте время зря!", английская версия.]
  • 96 Яр Надя: Paul Celan: Похвала дали 0k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Рене Андрей: Plato 2k   Справочник
  • 96 Kugutsu E: Red (The Gazette) 4k   Песня
  • 96 Новикова Елена: Resistance 3k   Песня
    Одна из моих самых любимых песен MUSE
  • 96 Рене Андрей: Roman 13k   Справочник
  • 96 Арсений Тарковский: Rus-Eng Арсений Тарковский - Я так давно родился... 0k   Стихотворение
  • 96 Пряхин Андрей Александрович: Sergei Alexandrovich Yesenin Сергей Александрович Есенин 13k   Сборник стихов
    SERGEI ALEXANDROVICH YESENIN (1895-1925) The No 1 of the Russian poetry of the 20 c., one of the greatest poets of the Russian literature comparable only with Alexandre Pushkin. Besides, he is often presented in a rather lop-sided way as a singer of wooden Russia, Russian village ...
  • 96 Silentium Aye: Silentium Aye 2003 4k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Говорилкиен Буривой: The Beatles на русском 72k   Песня
    Переводы 30 лучших песен - бери и пой.
  • 96 Пряхин Андрей Александрович: The Puttana (La Puta) Путана 5k   Песня
    An evergreen Russian song The Puttana (La puta) ("Путана") by Alexandre Kalyanov https://www.youtube.com/watch?v=X2Mt59xdV9A (Alexandre Kalyanov`s Album `The Museum of Love` - Track #7 (22:58 - 27:00) Sung by Alexandre Kalyanov. Alexandre Kalyanov is a remarkable ...
  • 96 Седова Ирина Игоревна: The Reason Is You (Причина в тебе) 4k   Песня
  • 96 Седова Ирина Игоревна: Venus (Венера) 3k   Песня
  • 96 Рене Андрей: When you sell 4k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Without rhyme or reason 2k   Справочник
  • 96 Сушко Антон Иванович: Wraith the Oblivion: Отзвук тихого эхо 19k   Рассказ
    Художественный пролог к книге Mediums: Speakers with the Dead, повествующий о том, почему настоящие медиумы в Мире Тьмы стараются особо не афишировать свои возможности. Автор рассказа Джеймс А. Мур.
  • 96 Mek: Yes_I_Would перевод 2k   Песня Комментарии
  • 96 Savanna: Айрис Мердок 12k   Статья
  • 96 Гурвич Владимир Александрович: Айсберг 2k   Песня
  • 96 Wat А.: Александр Ват.Миллиард киловатт 4k   Стихотворение
  • 96 Crowder Bland: Американский Ясень 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 96 Ballo Andrzej: Анджей Балло. Стихи с общественной проблематикой 6k   Сборник стихов
  • 96 Корц Елена: Апрель 0k   Стихотворение
    Поэтический перевод с французского языка на русский язык стихотворения Мориса Карэма (Maurice Carême) "Avril" ("Апрель").
  • 96 Acorn John: Бабочка-вице-король 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 96 Херберт Збигнев: Белые глаза 1k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Hunter Luke: Бинтуронг 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 96 Зингер Исаак Башевис: Большой и маленький 18k   Рассказ
  • 96 Ричард Лаймон: В чужом теле. Глава 53 19k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 96 Чиванков А.В.: В. И. Ленин: В Среде Тупых / Sümpfe von Chimären 2k   Стихотворение
    Авторство Ульянова-Ленина спорно. Есть версия, что это один из двух стишков, к-рые он написал в 13 лет и опубликовал в журнале "Будильник"
  • 96 Перевод: Вамана-Пурана, главы 38-45 43k   Глава
    Вамана-Пурана, главы 38-45. Описание различных тиртх Курукшетры. Происхождение Стхану-тиртхи. Перевод с санскрита.
  • 96 Rohwer Jens G.: Ваниль 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 96 Херберт Збигнев: Варшавское кладбище 1k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Мальцева Лилия: Вмещу я Хаос в четырнадцать строк 1k   Стихотворение Комментарии
    Сонет состоит из четырнадцати строк. Перевод сонета Эдны Миллей.
  • 96 Wencel Wojciech: Войцех Венцель. Белая магия 1k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Галеева Екатерина Владиславовна: Галерея 1k   Рассказ
    Перевод рассказа Gallery by KJ Kabza
  • 96 Шурыгин Олег: Ганга дас Пандит - учитель был один, и он... 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 96 Волгина Лариса Ивановна: Генрих Гейне. У моря 0k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Теннисонъ А.: Герайнтъ и Энидъ 44k   Поэма
  • 96 Виникомб Джон: Геральдический пеликан 4k   Глава
  • 96 Oldershaw Cally: Гипс 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 96 Fortysixtyfour: Глава 25-2. Оглушительный Хэллоуин 17k   Глава
  • 96 Fortysixtyfour: Глава 28-3. Объяснение с Еленой 19k   Глава
  • 96 Potapk2: Глава 3 9k   Новелла Комментарии
    Почти без редактуры
  • 96 Black Lynx: глава 3 85k   Глава Комментарии
    Любимая глава перед началом кульминации ^^
  • 96 Бэйтс Якко: Глоссарий 5k   Статья
    Глоссарий к "Сказаниям о Малусе". Незнакомые термины и понятия, встречающиеся в тексте.
  • 96 Болдескул Евгения: Горная птица 0k   Стихотворение
    Чон Хо Сын "Горная птица"
  • 96 Howell Catherine Herbert: Горный Бурундук 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 96 Acorn John: Данаида-Монарх 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 96 Леви Геннадий: Два стихотворения Лермонтова 1k   Стихотворение
    Попытка перевести Лермонтова на английский
  • 96 Делендик Олег Макарович: Двойной перевод 6k   Статья
    Заметки о качестве перевода книги "Переводчик Гитлера"
  • 96 Исаров Алексей Валерьевич: Двуликая любовь 3k   Песня Комментарии
    Литературный перевод песни из французского мюзикла "Дракула". В отличие от "Собора Парижской Богоматери", он не так широко известен в России, тем не менее, на мой взгляд, ему не уступает.
  • 96 Turbanator: День в свете Луны 38k   Статья
    Перевод фанфика "Day of Moonlight". Автор Turbanator. Продолжение рассказа "Багряный Валентин". Белый день наступил, но Шики понимает, что его жизненный путь подходит к концу, и его последнее желание --- помочь сестре.
  • 96 Юбер Алекс: День когда фильмы умерли 38k   Очерк Комментарии
  • 96 Перевод: Дипа-Лакшми-стотрам 1k   Статья
    Перевод с санскрита
  • 96 Клеандрова Ирина Александровна: Дорога в Никуда (Road to Nowhere) 3k   Стихотворение
  • 96 Ермаков Эдуард Юрьевич: Епископ при смерти 9k   Стихотворение
    Перевод стихотворения английского поэта XIX века Роберта Браунинга. Оно представляет излюбленный автором тип "драматического монолога".
  • 96 Семонифф Н.: Если(касанием самой любви загадки) 2k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 96 Лирик Тимоти, Mek: Ещёперевод 148 сонета Шекспира 2k   Стихотворение Комментарии
    Идея и почти весь первый катрен принадлежат Тимоти Лирику, я же (то есть mek), поправив некогда чуть-чуть его версию, теперь дописал до конца.
  • 96 Стальская Софья Станиславовна: Жаль, ты не здесь... 3k   Стихотворение
    Перевод песни Blackmore's night "Wish you were here"
  • 96 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 3 7k   Глава
  • 96 Князев Юрий: Живой Роберт Бернс 4k   Статья Комментарии
  • 96 Яр Надя: Жорж Форестир: "Красивы ветви нагие..." 0k   Стихотворение
  • 96 Хаген Альварсон: Загибель Ейстейна конунга 4k   Глава
  • 96 Brown Shaila. Editor.: Западноафриканская Зелёная Мамба 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 96 Муратов Сергей Витальевич: Звоны 10k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Thrary: Зловещий священник (Г.Ф.Лавкрафт) 9k   Рассказ
  • 96 Омежина Ирина: Золотые серьги 1k   Стихотворение
    Пегги Ли
  • 96 Узданьский Гжегож: Игнацы Красицкий. Отец и сын 2k   Стихотворение
  • 96 Г.С.Злотин: Из Рильке ("Herbst") 1k   Стихотворение
  • 96 Резниченко Владимир Ефимович: Из Фернандо Пессоа 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения знаменитого португальского поэта (1888 - 1935). Перенос из "Библиотеки Мошкова".
  • 96 Шереверов Владимир Иванович: Из Эмили Дикинсон 127 "дома" - он мне сказал- 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson 127 ""Houses" - so the Wise men tell me -"
  • 96 Сечив Сергей Александрович: Издание книги "Суть Руми" 4k   Сборник стихов Комментарии
    Расписание выпуска книги "Суть Руми". Верстка этой книги будет непростая, ибо у неё непростое художественное оформление, о котором я напишу в следующем пункте. Поэтому нам пришлось нанять дизайнера, который создаст уникальный макет, по которому и будет верстаться книга. Думаю, ...
  • 96 Ирониясудьбы Сергей: Изобразительные слова художественного перевода физико-математического текста 2k   Монография Комментарии
    Название школьных сочинений (эссе) в качестве тем диссертаций.
  • 96 Wicherkiewicz Joanna: Иоанна Вихеркевич. Захария, Сизиф 1k   Сборник стихов
  • 96 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 5 26k   Глава
  • 96 Пратчетт Терри: История Джошуа Облегчента 1k   Миниатюра
    В 2010 г. в Англии была издана книга "Воображаемые жизни: таинственные портреты из Национальной портретной галереи" ("Imagined Lives: Mystery Portraits from the National Portrait Gallery") - брошюрка с воображаемыми биографиями лиц, изображенных на анонимных портретах. В основном ...
  • 96 Пушкин: К *** 2k   Статья Комментарии
  • 96 Illakowiczowna Kazimiera: Казимера Иллакович. Стихотворения 2k   Сборник стихов
  • 96 Автор: Как стать богаче с помощью науки? 17k   Статья
  • 96 Hosie R.C.: Канадская тсуга 3k   Справочник
  • 96 Ружевич Тадеуш: Король 3k   Стихотворение
  • 96 Маклафлин Марк: Кот с детской рукой 14k   Рассказ
    Рассказ Марка Маклафлина "Кот с детской рукой" (Cat with the hand of a child) опубликован в антологии "Репетиции Забвения, Акт I" (Rehearsals for Oblivion, Act I) 2006 года.
  • 96 Fichter George S.: Кузнечики 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 96 Трояновский Игорь Дмитриевич: Лалла Рук Глава Ii Дорога В Рай 25k   Поэма Комментарии
  • 96 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 1 34k   Оценка:8.00*5   Глава Комментарии
    Автор перевода:Wil Klimber.(Текст не редактирован)
  • 96 Сорочан Александр Юрьевич: Лорд Дансени. Город Золотых Драконов 41k   Пьеса; сценарий
    Радиоверсия знаменитого рассказа "Чудесное окно", включенная в сборник пьес 1937 года
  • 96 М.Клаудиус: М.Клаудиус 0k   Стихотворение
    Перевод с немецкого
  • Страниц (110): 1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"