Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220623)
Поэзия (518219)
Лирика (166667)
Мемуары (16898)
История (28983)
Детская (19463)
Детектив (22898)
Приключения (48998)
Фантастика (104913)
Фэнтези (124124)
Киберпанк (5091)
Фанфик (8921)
Публицистика (44682)
События (11848)
Литобзор (12046)
Критика (14454)
Философия (66388)
Религия (16037)
Эзотерика (15460)
Оккультизм (2122)
Мистика (33973)
Хоррор (11311)
Политика (22412)
Любовный роман (25638)
Естествознание (13393)
Изобретательство (2864)
Юмор (73833)
Байки (9800)
Пародии (8021)
Переводы (21819)
Сказки (24602)
Драматургия (5645)
Постмодернизм (8433)
Foreign+Translat (1821)

РУЛЕТКА:
2. Напряжение растет
Россия на перепутье
Песня дурака
Рекомендует Али Ш.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108520
 Произведений: 1669656

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33920)
Повесть (22742)
Глава (159323)
Сборник рассказов (12654)
Рассказ (224617)
Поэма (9355)
Сборник стихов (42702)
Стихотворение (625612)
Эссе (37622)
Очерк (26838)
Статья (194986)
Монография (3471)
Справочник (12548)
Песня (23703)
Новелла (9798)
Пьеса; сценарий (7418)
Миниатюра (136538)
Интервью (5136)

01/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Анре Ж.
 Ардмир М.
 Багратион К.И.
 Батлук А.В.
 Беард Д.В.
 Белиловский М.А.
 Белоусов В.И.
 Бельская Н.
 Берулава О.В.
 Богатов П.
 Бояринов М.
 Быков Ю.Н.
 Ваевский А.Я.
 Врочек Ш.
 Габитов Р.Р.
 Галина А.
 Гиткис В.
 Грабовская К.
 Дзюба Т.
 Докучаев И.Г.
 Ерзин И.
 Заречнева С.А.
 Иванов В.Я.
 Инпу
 Карпеткина Е.Г.
 Кейнс К.
 Кирилова Е.В.
 Котэ
 Кресович Д.В.
 Крестьянова Е.Г.
 Кузьмиченко В.Н.
 Лаврова Т.А.
 Лашко А.Ю.
 Махиненко В.В.
 Медведева Е.Б.
 Мекшун Е.
 Меркульев А.В.
 Метельский Н.
 Мечтательная К.
 Мудрая Е.В.
 Наумов Л.А.
 Нерри И.
 Нестеренко М.
 Николаева Е.А.
 Приплетова Ф.
 Рискова А.Ю.
 Русая С.
 Рябова А.С.
 Селимова Л.Р.
 Серхио Л.
 Сизая Г.
 Синицын Д.В.
 Сирин М.
 Скубилин М.И.
 Странникъ
 Сызранцев К.В.
 Теменкова М.
 Трегубова Ю.
 Тюрин Е.Л.
 Феникс В.
 Чапкина Е.Г.
 Чипеев С.А.
 Шеметов К.
 Шпунт Е.М.
 Ярков А.
 Bertrand
 Shadow C.
 V.Elena
Страниц (110): 1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 87 Хаген Альварсон: Сини Рагнара взяли Хвiтабер 2k   Глава
  • 87 Сечив Сергей Александрович: Слово и Дух 0k   Стихотворение Комментарии
    Молвящий Слово и внемлющий Слову...
  • 87 Херберт Збигнев: Сначала пес 3k   Стихотворение
  • 87 Рэтбоун Бэзил: Сон наяву 9k   Рассказ
    Рассказ написан известным американским актером, Бэзилом Рэтбоуном, сыгравшем Шерлока Холмса в серии из 14 фильмов в 1940-ые годы. Актер позже не раз возвращался к этой роли в радио- и ТВ-постановках. Его Холмс считается одним из классических воплощений великого детектива. Опубликовано: ...
  • 87 Цодикова Ада: Спасибо, не надо! 4k   Сборник рассказов Комментарии
    Дочке Ореховой Алисы, Машеньке, моей первой читательнице-ребёнку, в день её рождения, я дарю эти рассказы-страшилки с улыбкой и добрыми пожеланиями!(продолжение переводных страшилок)
  • 87 Varley J.: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 22 54k   Глава Комментарии
    Двадцать вторая глава фантастического романа. Намёки Хилди на внешность и таланты предводителя хайнлайновцев... Таинственный анклав отщепенцев и грандиозные планы на будущее... Последствия запретных экспериментов и допрос с пристрастием... Бальзам на душу Хилди...
  • 87 Aulagnier S.&co.: Степная Пеструшка 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 87 Князев Юрий: Сэнди и Джон 1k   Стихотворение Комментарии
  • 87 Boy -Zelenski Tadeusz: Тадеуш Бой-Желеньский. Как человек делается стариком 2k   Стихотворение Комментарии
  • 87 Тарбер Джеймс: Тайная жизнь Уолтера Митти 14k   Рассказ
  • 87 Сорокоумовский Иван: Теодор Роззак Создание старшей культуры 44k   Эссе
    Крестный отец контркультуры – Теодор Роззак. Живая легенда – профессор, всю жизнь изучающий мир шестидесятых. Здесь я выложу часть перевода последней (аж 2005-2008 гг) большой книги автора “The Making of an Elder Culture”.
  • 87 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 12 6k   Глава
  • 87 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 6 3k   Глава
  • 87 Вагнер Леопольд: Ухаживание и свадьба 33k   Глава
    Глава "Ухаживание и свадьба" книги Леопольда Вагнера(Leopold Wagner) "Обычаи, традиции и ритуалы: их происхождение и значение"
  • 87 Князев Юрий: Хаги Грахэм 4k   Стихотворение
  • 87 Гурвич Владимир Александрович: Ходил недолго в президентах Михал Сергеич Горбачев 4k   Стихотворение Комментарии
  • 87 Болдескул Евгения: Хоть ты со мной, я по тебе скучаю 0k   Стихотворение Комментарии
    Рю Ши Хва "Хоть ты со мной, я по тебе скучаю"
  • 87 Томас Рейд: Хрустальная гора. Глава 9 126k   Глава
  • 87 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 19. Подарок Курта 19k   Глава
  • 87 Васин Александр Юрьевич: Чарльз Стюарт Калверли. "Видения". (Сборник переводов) 12k   Сборник стихов Комментарии
  • 87 Лиланд Ч.: Часть 1 Глава 4 "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 23k   Глава Комментарии
  • 87 Цыганков Вячеслав Анатольевич: Шахтерская песня (16 тонн) 2k   Песня
    Origin: Merle Travis, Sixteen Tons
  • 87 Unwin Mike: Шлемоносная Ванга 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 87 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 4, Канто 2 91k   Поэма
  • 87 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто 15 62k   Поэма
  • 87 Навроцкий Кирилл Александрович: Эльдорадо Эдгара Аллана По 2k   Стихотворение Комментарии
    Собрался я как-то раз почитать классиков, да на Эдгаре нашем По чего-то не удовлетворили меня переводы. Решил сам побаловаться. Вам судить - для составления полной картины привожу оригинал и помимо моего ещё два перевода молодых малоизвестных поэтов :). p.s. знаю что размер переврал, ...
  • 87 Сирин: Эльф-возлюбленный 1k   Стихотворение
    Это стихотворение - перевод текста песни нео-фолк группы Omnia под названием "The Elven Lover". Очень лиричный монолог от лица эльфа о девушке, которой многое предстоит сделать, чтобы стать его возлюбленной.
  • 87 Кузнецов Михаил Юрьевич: Яков Ii Стюарт и его документ "О веротерпимости" 9k   Эссе
    Впервые перевод декларации короля английского Якова II Стюарта "О веротерпимости" датированным за 4 апреля 1687 года. Перевод выполнен по: A printed version of the text can be found on pages 399 and 400 of English Historical Documents, 1660-1714, edited by Andrew Browning (London: ...
  • 87 Kiczor Jan Stanislaw: Ян Ст. Кичор. Без названия 0k   Стихотворение Комментарии
  • 87 Князев Юрий: Ярмарка в День Всех Святых 7k   Поэма Комментарии
    Перевод из Роберта Фергюссона. NEW!
  • 86 Внукова Лилия Владимировна: "Blackmore`s Night" -- путешествие в Средневековье (переводы и комментарии) 265k   Эссе Комментарии
  • 86 Амелина Светлана Юрьевна: "She Walks in Beauty" by George Gordon Byron 1k   Стихотворение
  • 86 Иванова Екатерина Петровна: "The Sound of your Piano" Jennifer Woodhouse 2k   Стихотворение Комментарии
  • 86 Слезы Ушедшего Неба: "Thousand Mile Wish" - Finger Eleven 3k   Песня Комментарии
    перевод одной из самых, на мой взгляд, красивых песен одной, увы, не очень известной команды из Канады. Старалась, но ляпы, конечно присутствуют. Название вот не смогла перевести вообще...
  • 86 Маленькая Птичка Чижик: 01 Время соборов (Le temps des cathedrales) 0k   Песня
  • 86 Черкашина Анжелика: 147 сонет Шекспира 0k   Статья
  • 86 Шереверов Владимир Иванович: 1599 из Эмили Дикинсон 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson 1599 "Though the great Waters sleep..."
  • 86 Виттман Вильгельм Андреевич: 188. Torquato Tasso. 294. Quanto voi sete bella 0k   Стихотворение
  • 86 Джанашвили Эльдар: 2015 Джанашвили Эльдар 6k   Стихотворение
    с соблюдением основных фонетических, стилистических и поэтических особенностей в некоторый ущерб сюжету и дословности
  • 86 Велигжанин Андрей Витальевич: 45. Во всяком теле есть два элемента... 13k   Стихотворение Комментарии
  • 86 Седова Ирина Игоревна: 5 More Days 'Til Summer ( Еще 5 дней до лета) 4k   Песня
  • 86 Велигжанин Андрей Витальевич: 54. В союзе прочном правда с красотой... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 86 Велигжанин Андрей Витальевич: 64. Со Временем, всесильной хищной птицей... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 86 Князев Юрий: A это Художник 1k   Стихотворение Комментарии
    Из серии стихов Вильяма Дэвиса А "Английский алфавит".
  • 86 Абов Алекс: About 13k   Миниатюра
  • 86 Рене Андрей: Acushla 2k   Справочник
  • 86 Рене Андрей: Africa 2k   Справочник
  • 86 Рене Андрей: Aroon 3k   Справочник
  • 86 Пряхин Андрей Александрович: At the town skating-rink На городском катке 1k   Стихотворение
    Владимир Басов НА ГОРОДСКОМ КАТКЕ AT THE TOWN SKATING-RINK By Vladimir Basov
  • 86 Рене Андрей: Banshee 3k   Справочник
  • 86 Рене Андрей: Bearla 2k   Справочник
  • 86 Войцеховская Ядвига: Christopher Columbo. Христофор Колумб 4k   Песня
    Староанглийский блатняк)) Портовая песня про Колумба, капитана счастливого корабля "Венера", и о сифи... то есть, колонизации Нового Света. Я использовала кусок в своей прозе, потому не поленилась и перевела-таки целиком. Warning: немножко с матом))
  • 86 Рене Андрей: Crimea 4k   Справочник
  • 86 Нойес Альфред: Daddy Fell into the Pond 1k   Стихотворение
    Daddy Fell into the Pond моя версия стихотворения Альфреда Нойеса
  • 86 Рене Андрей: David 4k   Справочник
  • 86 Рене Андрей: Dear, and it goes on to 2k   Справочник
  • 86 Рене Андрей: Eveline 2k   Справочник
  • 86 Рене Андрей: Evergreen 3k   Справочник
  • 86 Рене Андрей: Eye for an eye 4k   Справочник
  • 86 Абобукиров Вадим Николаевич: Hello 1k   Песня
    Перевод песни Lionel Richie "Hello"(альбом "Can't Slow Down"1983г., трек 8)
  • 86 Тройс Элли: Heroes - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/GIKehChI__k (аудио 1977)
  • 86 Седова Ирина Игоревна: If I Were a Rich Man (Был бы я богатым) 7k   Песня
  • 86 UpdТеннисон А.: In Memoriam A.H.H. / "Памяти А.Г.Х." 16k   Поэма
    Продолжение поэмы: стихи XIV - XXVI. Упомянутое в стихе XV облако - знак Божественного откровения. К стиху XIX: Северн - самая длинная река в Великобритании. Артур Генри Халлам умер в Вене на берегу Дуная, а был похоронен в Кливдоне на берегу Северна (при церкви Св. Андрея: см. илл.). ...
  • 86 Рене Андрей: In the beginning 3k   Справочник
  • 86 Пряхин Андрей Александрович: It's a Long Way to Tipperary 3k   Песня
    It's a Long Way to Tipperary https://youtu.be/bd8IYLfOBGo
  • 86 Рене Андрей: Jehovah 2k   Справочник
  • 86 Фурзикова Юлия: Jingle Bells 2k   Стихотворение
  • 86 Zalessky Vladimir: Karin Muller's book about traveling the ancient Inca trail. A literary note 3k   Миниатюра
    Karin Muller's book about traveling the ancient Inca trail. A literary note.
  • 86 Рене Андрей: Lusk 2k   Справочник
  • 86 Рене Андрей: March of a nation 2k   Справочник
  • 86 Рене Андрей: Megeg 2k   Справочник
  • 86 Тройс Элли: Modern Love - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/1hDbpF4Mvkw (видео с выступления 1983)
  • 86 Густов Дмитрий Юрьевич: Monna Innominata: 14. Исчезла молодость, и с нею красоты... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 86 Пряхин Андрей Александрович: Napoleon, yep, Napoleon ... Наполеон-то, Наполеон ... 2k   Песня
    `Napoléon, yes, Napoléon`. Russian folk song of 1812 dedicated to Prince Koutouzoff, Mikhail Illarionovich Koutouzoff, Supreme Commander-in-Chief of the Russian Army and guerillas. The song expresses a view-point of the ordinary Russians, peasants of that epoch. Sung by ...
  • 86 Диметра Х. С.: One Last Letter [перевод] 6k   Песня Комментарии
    Первая попытка художественно перевести песню. Так чтобы можно было даже спеть. Сама песня: http://www.youtube.com/watch?v=QvrP79RjS58
  • 86 Седова Ирина Игоревна: One Way Ticket (Билет в один конец) 4k   Песня
  • 86 Рене Андрей: Oremus 3k   Справочник
  • 86 Рене Андрей: Oscar 4k   Справочник
  • 86 Вайсс Ада: Perfect (Совершенство) 1k   Песня Комментарии
    оригинал (c) Depeche Mode
  • 86 Рене Андрей: Persia 4k   Справочник
  • 86 Darowski Jan: Post mortem 4k   Стихотворение Комментарии
  • 86 Мит Алексей: Rassel Lee 1853 'Stories from Russia, Siberia, Poland, and Circassia' 0101 Пётр Великий 26k   Глава Комментарии
  • 86 Мухлынин Андрей Александрович: Scott Mc'Kenzie - San Francisco 1k   Песня Комментарии
    Да, да, он самый - гимн хиппи )))
  • 86 Седова Ирина Игоревна: Sing, Sing a Song (Пой песню, пой) 3k   Песня
  • 86 Пряхин Андрей Александрович: Snow white Roses Белые розы 4k   Песня
    SNOW WHITE ROSES, OR A SLAVIC BALLAD ABOUT THE MEAN DESTINY AND CRUEL LOVE was written and composed by Sergei Borisovich Kuznetsov from Orenburg, Russia, for the same name first Russian teenager pop band in 1986. The original version of the 80s https://youtu.be/BPsRX7m6CX4, and ...
  • 86 Рене Андрей: So pass the fish 3k   Справочник
  • 86 Ириша: Stuck Inside A Cloud (George Harrison) 1k   Статья Комментарии
  • 86 Рене Андрей: Thalatta! Thalatta! 3k   Справочник
  • 86 Пряхин Андрей Александрович: The Brigantine Бригантина 4k   Песня
    An iconic Russian drinking song `The Brigantine` (1937) by Russian poet Pavel Kogan put to music by his friend Georgy Lepsky. Though Pavel Kogan called his poem a joke, it relates to the certain poetic tradition, it makes us remember The Corsair by George Gordon Byron (`O'er the ...
  • 86 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Костные рыбы 7k   Справочник
  • 86 Overwood Henry de: The second job. From the diary by Dasha Lapteva 2k   Миниатюра
    XI. The second job. From the diary by Dasha Lapteva. - March 29, 2024.
  • 86 Overwood Henry de: The Siberian mosquito. A first-person narrative 3k   Миниатюра
    MMMCDLXXVI. The Siberian mosquito. A first-person narrative. - April 11, 2024.
  • 86 Тройс Элли: Under Pressure - David Bowie 4k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/NS_ZlDVMpWk (видео с выступления 1996)
  • 86 Рене Андрей: Valhalla 4k   Справочник
  • 86 Кошка Шпрота: Vanitas Vanitatum, Omnia Vanitas 4k   Стихотворение Комментарии
    пересказ, по мотивам стихотворения Anne Bronte
  • 86 Рене Андрей: Venice 2k   Справочник
  • 86 Пряхин Андрей Александрович: Wear You Moustache Носи Усы 2k   Песня
    DON`T WET YOUR PANTS! HAVE NO ANTS IN`EM! JUST WEAR YOUR MOUSTACHE! Igor `Bulldog` Kharlamov & The Lips Group - Гарик "Бульдог" Харламов - Группа Губы https://youtu.be/wAQ-0HSebLA
  • 86 Седова Ирина Игоревна: Worst Day Of My Life (Худший жизни день) 4k   Песня
  • 86 Чекмарев Владимир Альбертович: Xx Century. Alcohol and Weapons. Associativity 3k   Статья
  • 86 Седова Ирина Игоревна: Yesterday (Вчера) 3k   Песня
  • 86 Пряхин Андрей Александрович: Александр Пушкин "Похититель" 1k   Стихотворение
    When Sasha Pushkin was just six years old, he wrote his first play l"Escamateur in the French language and staged it for his sister Olga. The sister did not appreciate it, and Sasha wrote the epigram and made fun of himself in a self-derogatory way.
  • 86 Хэйсен М.: Алчность 21k   Сборник рассказов
  • 86 Crowder Bland: Американский Ясень 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 86 Чиванков А.В.: Арсений Тарковский: Портрет / Ein Porträt 1k   Стихотворение
    (1937)
  • 86 Клеандрова Ирина Александровна: Бабочки (Butterflies) 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Rudyard Kipling - Butterflies
  • 86 Э.Э.Каммингс: Безработица и вскоре после 13k   Очерк
    Сатирический очерк, написанный Э. Э. Каммингсом для первого выпуска журнала "Американа", 1932.
  • 86 Херберт Збигнев: Белые глаза 1k   Стихотворение Комментарии
  • 86 О.К.: Блаватская Е.П. Плач, рыдания и цветы 4k   Статья
  • 86 О.К.: Блаватская Е.П. Подполковник Св. Антоний 2k   Статья
  • 86 Гарсиласо: Боскан, здесь ярость Марса пролилась... (Сонет 33) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXIII: Boscán, las armas y el furor de Marte..., перевод с испанского. Оригинал. Написано в Ла Гулет (иначе Хальк-эль-Уэд), адресовано другу поэта, поэту Хуану Боскану.
  • 86 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 23 23k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 86 Чиванков А.В.: В. И. Ленин: В Среде Тупых / Sümpfe von Chimären 2k   Стихотворение
    Авторство Ульянова-Ленина спорно. Есть версия, что это один из двух стишков, к-рые он написал в 13 лет и опубликовал в журнале "Будильник"
  • 86 Нудельман Ромен Ильич: Вальтер фон дер Фогельвайде, Любит - не любит 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Фогельвайде Любит - Не любит (Цветок - оракул). Фогельвейде (1170 - 1228) - знаменитый миннензингер, его лирика - синтез куртуазной и вагантской поэзии.
  • 86 Клэр Джон: Вечер 0k   Стихотворение
    Джон Клэр (1793 - 1864) - уроженец деревушки Хелпстон, графство Нортгемптоншир, Англия. Певец природы, сельской жизни, чувствительной, подчас одинокой и метущейся души.
  • 86 Szymborska Wislawa: Вислава Шимборска. Лекция и др 2k   Сборник стихов
  • 86 Kagume Krista: Водные и околоводные беспозвоночные 5k   Справочник
    Типичные водные и околоводные беспозвоночные провинции Онтарио; авторские права сохранены.
  • 86 Wencel Wojciech: Войцех Венцель. Белая магия 1k   Стихотворение Комментарии
  • 86 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "Fragile" 2k   Песня Комментарии
  • 86 Храмцев Дмитрий Валерьевич: Георгиос Сарандарис 3k   Стихотворение
  • 86 Рёрих Томаш Павел: Германия 2k   Стихотворение
  • 86 Флинт: Глава 34 19k   Глава Комментарии
    Глава 34я. Никакой АИ.
  • 86 Смотрящий На Огонь: Глава 55 44k   Глава Комментарии
    Отредактированная версия от 19.02 здесь Версия 11.02.2012 1632. Главная страница группы 1632. Chapter 55 Подраздел Разное
  • 86 Айвз Эдвард: Глава тринадцатая 51k   Глава
    Происшествия на пути из Калькутты в Гамру. Прибытие в Коламбо, Аньенго, Кочин с описанием сих мест. Сведения о кочине или Слоновьей Ноге. Прибытие и краткие сведения о Теллишерри, Гоа, Бомбее и Гамру. Наблюдения о дереве баньян.
  • 86 Гейл Джинн: Грешники, книга первая, главы 8-9 35k   Глава
  • 86 Mek: Грустная канарейка 3k   Песня Комментарии
  • 86 Чиванков А.В.: Даниил Хармс : Сон двух черномазых дам / Zwei afro-farbige Damen 1k   Стихотворение
  • 86 Тогунов Игорь Алексеевич: Деревья 8k   Сборник стихов
    Ремейки по мотивам стихотворений Henry Ebel (США)
  • 86 Марч Уильям: Джордж и Чарли 25k   Рассказ
  • 86 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 16. - Победа над иллюзией - переворот в сознании! 15k   Статья
  • 86 Лоренс Роберт М.: Духи, принимающие облик черных животных 3k   Глава
    Глава из книги "Магия подковы и прочие заметки о фольклоре"
  • 86 Густов Дмитрий Юрьевич: Её ответ 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Уолтера Релая (Sir Walter Ralegh)"Her Reply", которое является ответом на стихотворение Кристофера Мэрлоу "Послание страстного пастушка к его возлюбленной"
  • 86 Шереверов Владимир Иванович: Если сорвёт крышу 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1727 "If ever the lid gets off my head"
  • 86 Ржаницына Юлия Васильевна: Жаль, что тебя здесь нет 1k   Песня
    перевод песни PINK FLOYD "Wish You were Here" (авторы R.Waters, D.Gilmour)
  • 86 Гадес А.: Жатва черепов 83k   Рассказ
    Рассказ Skull Harvest, автор Г. Макнилл, сб. Heroes of the Space Marines. Warhammer 40K.
  • 86 Омежина Ирина: Загадка-4 0k   Стихотворение
  • 86 Лоуренс Роберт М.: Заклинания от животных 6k   Глава
    Глава из книги "Магия подковы и прочие заметки о фольклоре"
  • 86 Херберт Збигнев: Зеркальце 6k   Стихотворение Комментарии
    Ранняя и поздняя версии соответственно.
  • 86 Цивунин Владимир: Из Алексея Филиппова (стихотворения, с коми) 3k   Сборник стихов
    "Матушке скажу потом: / "От цветов пьяна"..."
  • 86 Буева Ольга Тихоновна: Из Гейне (перевод стихотворения 0k   Оценка:1.00*2   Стихотворение Комментарии
  • 86 Гейне: Из Гейне 1k   Сборник стихов
  • 86 Г.С.Злотин: Из Кристиана Моргенштерна ("Palmström steht an einem Teiche...") 1k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 86 Г.С.Злотин: Из Кристиана Моргенштерна. ("Der Rock") 1k   Оценка:5.89*7   Стихотворение Комментарии
  • 86 Рильке: Из Рильке 4k   Стихотворение
    Перевод с немецкого
  • 86 Браун Роберт: Ино и Меликерт 4k   Глава Комментарии
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • 86 Neander Iochim: Иоахим Неандер. Автопортрет 3k   Сборник стихов
  • 86 Пилипюк Анджей: Исповедь 8k   Рассказ
    Перевод рассказа польского фантаста Анджея Пилипюка. Когда каешься в своих грехах, главное - выжить!
  • 86 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 33 29k   Глава Комментарии
  • 86 Сечив Сергей Александрович: Исчезновение 0k   Стихотворение Комментарии
    Пред смертью разгораясь ярче,Луна исчезла с небосклона.
  • 86 Кириллина Лариса Валентиновна: Как лёгкий шарик от земли... 0k   Стихотворение
  • 86 Уэйн Кейслер: Клуб 13k   Статья
    История из TSA
  • 86 Болдескул Евгения: Космея 1k   Стихотворение Комментарии
    Юн Дон Чжу "Космея"
  • 86 Бодлер Шарль (перевод: Славянка Ольга): Кошечка 1k   Стихотворение Комментарии
  • 86 Fichter George S.: Кузнечики 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 86 Кулаков С.А.: Кулаков С.А. 2015 6k   Стихотворение
  • 86 Роберт Смит: Кьюр - Порнография 6k   Сборник стихов
    Переводы текстов альбома "Порнография" ансамбля "Кьюр"
  • 86 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 25 глава 9 26k   Глава Комментарии
    Переводил: AndriyN Редактировал: AndriyN
  • 86 Сушко Антон Иванович: Лиза Таттл. Его волк 55k   Рассказ
    Одинокая учительница случайно знакомится с мужчиной по имени Коди, у которого есть ручной волк. Между ней и Коди готовы вспыхнуть чувства, но у того есть неприглядное прошлое, которое так просто его не отпустит...
  • 86 Гэблдон Диана: Лист на ветру Всех Святых 123k   Оценка:7.34*7   Новелла
    Введение : Пожалуй, самое интересное, что вы можете проделать с клиньями, или вставками (т.е. с каждой из новелл или рассказов во Вселенной Outlander), это просто следовать их тайнам, подсказкам и оборванным концам основных книг серии. Пройти по одному такому следу вы сможете, ...
  • 86 Семонифф: Любовь погуще чем забудь 2k   Стихотворение
    love is more thicker than forget
  • 86 Денель Яцек: Любовь репетитора 172k   Глава
  • 86 Беррис Эли Эдвард: Магические акты- общие принципы 24k   Глава
    Перевод главы "Магические акты- общие принципы" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS.
  • 86 Асеева Светлана Александровна: Маленький принц 87k   Повесть
  • 86 Schumann Walter: Малоизвестные Драгоценные Камни V 2k   Миниатюра
  • 86 Князев Юрий: Малышу Джони 0k   Стихотворение
  • 86 Нэш Огден: Малышу, Стоящему На Моих Ботинках... 2k   Стихотворение
  • 86 Харса Наталья Владимировна: Мария Мартен, или баллада об убийстве в Красном амбаре 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод баллады для романа Кэтрин Коути "Стены из хрусталя"
  • 86 О'Кэрролл, Том Виктор: Менее дебильное видение сексуальности 6k   Очерк Комментарии
    О правовом регулировании секса с умственноотсталыми в Англии.
  • 86 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 30.Трое мужчин и свинья 28k   Глава
  • 86 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 6.Братья агнца 33k   Глава
  • 86 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 9 38k   Глава
  • 86 Клеандрова Ирина Александровна: Мир (World) 1k   Стихотворение
  • 86 Сечив Сергей Александрович: Мираж 1k   Стихотворение Комментарии
    Открой же духовный, пронзительный взор,Мир Божий - бескрайний, цветущий ковёр!
  • 86 Князев Юрий: Мисс Феррьер 2k   Стихотворение Комментарии
  • 86 Князев Юрий: Моя бутыль - святой родник 0k   Стихотворение
  • 86 Рейнек Богуслав: Мытарь 1k   Стихотворение Комментарии
  • 86 Эльвен: Міядзава Кендзі. Поезії. 0k   Статья
    Обновляемое
  • 86 Целан Пауль та iн.: Нiмецька поезiя 3k   Сборник стихов
  • 86 Шереверов Владимир Иванович: Навсегда 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Longing bу Sarah Teasdale
  • 86 Джесси Риив: Назад к природе 15k   Рассказ
    Возвращение к природе иногда бывает слишком буквально.
  • 86 Уэйн Кейслер: Не дай себя втянуть 16k   Рассказ
    Прокатиться голым на лошади - что плохоро может произойти? А вот произошло.
  • 86 Шереверов Владимир Иванович: Не дождётесь! 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1285 (Fr. 1283) "I know Suspense - it steps so terse"
  • 86 Хэйсен М.: Негромкое дело 18k   Сборник рассказов
  • 86 Гурвич Владимир Александрович: Нет, я не дорожу 3k   Стихотворение
  • 86 Полозов Александр Валерьевич: Никогда не отпущу тебя 1k   Оценка:3.03*5   Песня
    Поэтический перевод песни "Never Let You Go" (Дима Билан). Песня, благодаря которой Россия заняла второе место на Евровидении 2006 - это почти победа!
  • 86 Цивунин Владимир: Нина Левина. "Туйдор вылын рака" (серпасалӧмтор) / "Ворона на обочине" (миниатюра, перевод на коми) ... 4k   Миниатюра Комментарии
    "Ас кежсьыс шогсигӧн: ӧдвакӧ сылӧн мыйкӧ артмас..."
  • 86 Rulate Project: Новелла Sendai Yuusha wa Inkyou Shitai / Герой былых времен хочет в отставку Глава 6 12k   Новелла Комментарии
  • 86 Зингер Исаак Башевис: Ночь в доме призрения 24k   Рассказ
  • 86 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 58 26k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 86 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 5 18k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 86 Корц Елена: Ночь и день (Три, пять, семь) 0k   Оценка:10.00*3   Стихотворение
    Поэтический эквиритмичный перевод с китайского языка стихотворения Ли Бо(李白) 三五七言
  • 86 Сечив Сергей Александрович: О Дураках 0k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
    Правители, гоните дураков!
  • 86 Учитель Александр Ефимович: О, Киририша! 3k   Стихотворение
    Перевод с эламского
  • 86 Лопатина Татьяна Михайловна: Огненный всадник 13k   Сборник стихов
    Стихотворение Д. фон Лилиенкрона "Bruder Liederlich" и 10 стихотворений Э.Мёрике.
  • 86 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Короткие стихи 1929-1931 2k   Сборник стихов
  • 86 Лопушанская Анна-Мария: Озимандис 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Перси Биши Шели
  • 86 Гурвич Владимир Александрович: Оксфорд и Кембридж 5k   Стихотворение
  • 86 Васин Александр Юрьевич: Оливер Уэнделл Холмс. Судьба поэта. (Сборник переводов) 10k   Сборник стихов
  • 86 Crowder Bland: Орегонский Белый Дуб 1k   Миниатюра
  • 86 Смирнов Сергей Вадимович: Откровение Св. Иоанна Богослова (стихотворное переложение) 70k   Поэма
  • 86 Оден Уистан Хью: Отрывок из "С какою лирой" 2k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
    "С какою лирой" было написано Оденом для выступления в Гарвардском университете перед студенческим братством "Phi Beta Kappa" в 1946 г.
  • Страниц (110): 1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"