Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221757)
Поэзия (519930)
Лирика (167599)
Мемуары (17101)
История (29323)
Детская (19446)
Детектив (23019)
Приключения (50199)
Фантастика (106287)
Фэнтези (124997)
Киберпанк (5112)
Фанфик (9072)
Публицистика (45365)
События (12193)
Литобзор (12103)
Критика (14507)
Философия (67363)
Религия (16373)
Эзотерика (15531)
Оккультизм (2138)
Мистика (34334)
Хоррор (11344)
Политика (22601)
Любовный роман (25664)
Естествознание (13311)
Изобретательство (2887)
Юмор (74522)
Байки (9900)
Пародии (8077)
Переводы (22084)
Сказки (24661)
Драматургия (5688)
Постмодернизм (8574)
Foreign+Translat (1836)

РУЛЕТКА:
Darknet
Ведьма Минари
Роза
Рекомендует Ли М.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108867
 Произведений: 1680325

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34130)
Повесть (22844)
Глава (160050)
Сборник рассказов (12768)
Рассказ (226462)
Поэма (9263)
Сборник стихов (42758)
Стихотворение (628405)
Эссе (37835)
Очерк (27094)
Статья (196422)
Монография (3496)
Справочник (12829)
Песня (23758)
Новелла (9870)
Пьеса; сценарий (7449)
Миниатюра (138421)
Интервью (5166)

23/02 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Адонина С.Н.
 Антипов
 Ардо М.
 Аякко С.
 Бакибаев В.
 Беар Г.
 Беляев Д.А.
 Бескрылая
 Богуславская М.А.
 Богуславская М.А.
 Бритара Д.
 Булова О.Г.
 Буляков Ф.
 Бычкова М.
 Веклич Т.В.
 Вильченко Г.Д.
 Гордиенко О.Е.
 Гостева Н.В.
 Гребенчикова Л.Ф.
 Гросс Г.
 Данилюк А.П.
 Дарк Л.
 Дементьева И.
 Демидченко П.П.
 Демченко С.А.
 Дизель А.
 Дилана
 Дождь...
 Евгения
 Замосковная А.
 Злобина С.В.
 Иванова М.С.
 Ильина Н.М.
 Калинин К.
 Кара Р.
 Каронский А.Н.
 Каховский А.А.
 Кияновский Н.Н.
 Ковтуненко А.С.
 Командина И.А.
 Коробов Н.С.
 Крехтунов В.П.
 Кречетова А.А.
 Кузнецов В.В.
 Куракин В.И.
 Кусков С.Ю.
 Ланка
 Лацяця М.С.
 Леонтьева К.
 Линн А.
 Литвинавичюс В.М.
 Марэй
 Мешков А.А.
 Мусинова А.
 Мышка Л.
 Незваная А.Е.
 Николаевна Е.
 Парабкович Я.А.
 Пасынкова М.М.
 Поспелов Д.
 Посудин С.В.
 Рейвас Э.
 Рябоконь И.Н.
 Савчук Е.Е.
 Санников Д.В.
 Селенский А.
 Семенченко А.В.
 Скай Л.
 Смовжик Я.
 Сокольников Е.Ю.
 Соловьева С.А.
 Сталь Д.
 Стасс
 Сташиц С.
 Стерликова Я.В.
 Суворов С.А.
 Суманеев Ю.
 Сыромолот В.В.
 Туленков С.
 Худаев Е.
 Чеботарь Д.В.
 Чернова И.С.
 Чумаков В.
 Шевченко К.Е.
 Шеншина Ю.А.
 Anteri
 Dimasik
 Ledy X.
 Miller A.
 Zardarius
Страниц (111): 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 137 Chrissie0707: Последняя надежда отчаявшегося 0k   Миниатюра
    Очень реалистичные десять минут сразу за последней репликой в 18-й серии 13-го сезона.
  • 137 Муратов Сергей Витальевич: Поцелуи Лесбии 2k   Стихотворение Комментарии
    Свободный перевод стихотворения Гай Валерия Катулла.
  • 137 Пряхин Андрей Александрович: Поцелуй меня, девочка Kiss me, girl 3k   Песня
    Kiss me, girl! (Поцелуй меня, девочка!) https://youtu.be/9sct6yKjUOc Arranged & sung by the most unique Russian pop singer Sergei Vasiliyevitch Tchelobanov (Сергей Васильевич Челобанов). He performed as a pop star in the 90s of the 20 c. Later he dedicated himself to arrangement ...
  • 137 Хаген Альварсон: Про загибель Ейрека й Агнара та про пiдбурювання Аслауг 15k   Глава
  • 137 Басан Эмилия Пардо: Проклятие цыганки 9k   Рассказ
  • 137 Кларк Эштон Смит: Проклятый гонг 10k   Рассказ
  • 137 Майналовски Сибин: Прощание с колдуном 0k   Рассказ
  • 137 Cassidy James(Editor): Птицы. Бородатая Неясыть 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 137 Cassidy James Editor: Птицы. Канадский журавль 2k   Миниатюра
  • 137 Cassidy James(Editor): Птицы. Краснозобая Гагара 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 137 Певзнер Григорий Александрович: Р.М. Рильке. Из "Сонетов Орфею". Часть I. Сонет 1 1k   Стихотворение
  • 137 Шурыгин Олег: Рамаяна. "Грозный Раван". Гунарадж Кхан 3k   Поэма
  • 137 Меккель Кристоф: Рассказы 160k   Сборник рассказов
  • 137 Шереверов Владимир Иванович: Редкие любят всем сердцем 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson 1680 "Sometimes with the Heart"
  • 137 Седова Ирина Игоревна: Резиновая женщина (The Rubber Woman) 4k   Песня
  • 137 Картер Джесси Бенедикт: Религия Нумы 35k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Религия Нумы" книги Джесси Бенедикта Картера/Jesse Benedict Carter "Религия Нумы и другие заметки о религии Древнего Рима"
  • 137 Майналовски Сибин: Рождественский плач 0k   Рассказ
  • 137 Херберт Збигнев: Седьмой ангел 2k   Стихотворение
  • 137 Кюблер Роланд: Сказка о райской птице 14k   Рассказ
    Мой перевод сказки-притчи
  • 137 Колок Алан: Современные яды: Дозы, действие, последствия 398k   Повесть
  • 137 Жуков Сергей Александрович: Сонет 18 1k   Стихотворение
    Перевод сонета XVIII (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 137 Kagume Krista: Сорняки Онтарио-2 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 137 Городинский Изар Исаакович: Стихотворение 29k   Статья
  • 137 Ромм Михаил Григорьевич: Сэм Бэсс (ковбойская баллада) 7k   Песня Комментарии
    Сэм Бэсс (1851-1878) - американский гангстер, своебразный "Робин Гуд" лихих десятилетий на Юге после Гражданской войны.
  • 137 Алексеева Ольга: Ты только не грусти... перевод на болгарский язык: Радко Стоянов 1k   Сборник стихов
  • 137 Сатпрем: Фрагмент разговора с Сатпремом, февраль 2005 18k   Эссе
  • 137 Криспин Энн Кэрол: Цена свободы. Глава третья. Doña Pirata 51k   Глава
  • 137 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 4. Прослушивание Стива 12k   Глава
  • 137 Лиланд Чарльз: Часть 1 Глава 2 "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 5k   Глава Комментарии
  • 137 Краснов: Шекспир сонет 115 1k   Стихотворение
  • 137 Краснов: Шекспир сонет 122 1k   Стихотворение
  • 137 Савенков Алексей Александрович: Шёпот в темноте 2k   Песня
  • 137 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто 7 181k   Поэма
  • 137 Гурвич Владимир Александрович: Эдвард Лир 16k   Сборник стихов
  • 137 Князев Юрий: Элегия Джеймсу Гленкерну 5k   Стихотворение
  • 137 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.60 20k   Глава
  • 137 Гэблдон Диана: Эхо в Крови (Эхо прошлого) - 6 77k   Оценка:7.92*38   Глава Комментарии
  • 137 Гурвич Владимир Александрович: Я болен. Скрутил меня вирусный грипп 1k   Стихотворение
  • 137 Траум Арина: Я видел волка... (Ai vis lo lop / In Extremo) 0k   Песня
  • 137 Блейк Уильям: Ядовитое древо 0k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Титов Александр Алексеевич: "Похоронный блюз" Одена. Перевод 1k   Стихотворение Комментарии
    Слово единомышленника: http://www.stihi.ru/2009/06/30/623 Конечно, это не на смерть, а очень ироническая реакция на разлюбление, на смерть любви, да вдобавок, похоже, мужчины к мужчине. Интересна история стихотворения. Оно переделано из полит.фельетона. И вот сейчас мне забавно, ...
  • 136 Велигжанин Андрей Витальевич: 105. Моя любовь не сделает меня... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Велигжанин Андрей Витальевич: 138. Когда любовь клянётся, я ей верю... 8k   Стихотворение
  • 136 NewДалла: 3. Подпольные заведения, крутые перцы, мелкие делишки 40k   Глава
  • 136 Велигжанин Андрей Витальевич: 34. Зачем же, обещая ясный день... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Велигжанин Андрей Витальевич: 5. Те самые часы, что создадут... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Велигжанин Андрей Витальевич: 51. Любовь прощает старые обиды... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Велигжанин Андрей Витальевич: 56. Взбурли, любовь, взбурли; и с новой силой... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Велигжанин Андрей Витальевич: 63. Я знаю, Время хваткою смертельной... 11k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Велигжанин Андрей Витальевич: 71. Когда раздастся тягостный сигнал... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Велигжанин Андрей Витальевич: 72. Не позволяй судачить здесь и там... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Overwood Henry de: A lecture on a Cosmonautics Day. A story for schoolchildren about Seryozha 4k   Миниатюра
    MMMCDLXXIX. A lecture on a Cosmonautics Day. A story for schoolchildren about Seryozha. - April 15, 2024.
  • 136 Overwood Henry de: A Picasso picture. A diary note 4k   Миниатюра
    MMMCDXC. A Picasso picture. A diary note. - May 9, 2024.
  • 136 Дин Роман: Asia - Arena 2k   Песня
  • 136 Рене Андрей: Asia 5k   Справочник
  • 136 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 6 44k   Статья
  • 136 Абов Алекс: Crucified 14k   Миниатюра
  • 136 Дин Роман: Deep Purple - Throw My Bones 2k   Песня
  • 136 Рене Андрей: Don't forget 2k   Справочник
  • 136 Березина Елена Леонидовна: Five Principles Of The Universe 2k   Миниатюра
    перевод В.Н. Березиной
  • 136 Седова Ирина Игоревна: In For a Penny (Вход стоил монетку) 4k   Песня
  • 136 Marabundas Cadaver: Judas Priest - Хранитель 1k   Песня
    песня THE SENTINEL, альбом DEFENDERS OF THE FAITH, 1984
  • 136 Рене Андрей: L.K 12k   Справочник
  • 136 Рене Андрей: Leinster 4k   Справочник
  • 136 Рене Андрей: Lord's prayer 11k   Справочник
  • 136 Рене Андрей: Maccarthy 3k   Справочник
  • 136 Рене Андрей: Omnibus 3k   Справочник
  • 136 Bertold Brecht: Plaerrer 3k   Стихотворение
  • 136 Локи 0: Quintus Horatius Flaccus. Exegi 4k   Стихотворение Комментарии
    Код Горация расшифрован! Тайное послание древнего эзотерика
  • 136 Сунао, Ёсида: Ram 4 История 3. Судный день 89k   Новелла
  • 136 Сунао, Ёсида: Ram 4 История 4. Крик души 61k   Новелла
    Д'Эльзас хочет покончить с Гюгом, и для этого он пойдёт на всё. Сумеет ли Гюг справится с древним вампиром и найдёт ли он наконец убийцу своей семьи?
  • 136 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Sirius Sets Things Right 90k   Статья
  • 136 Андрей: Sansevieria trifasciata: Древо Жизни выращено в голубой стеклянной бутылке с водой 20k   Эссе
               Это растение живёт под водой в бутылке вот уже 9 лет, то есть с 2011 года. Никто не верит, что такое может быть. Это потому, что только осенью 2019 года я осознал, что в бутылке происходит нечто невозможное. До этого времени я ...
  • 136 Иса Эйри: Skillet 8k   Статья Комментарии
  • 136 Рене Андрей: Tarpey 3k   Справочник
  • 136 Пряхин Андрей Александрович: The Comical Song Комические куплеты 5k   Пьеса; сценарий
    `The comical song`. Though this mise-en-scene is absent in the text of `Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog)` by Jerome K. Jerome, published in 1889, it is present in the Russian dramatization of this novel as being `true to the spirit of the original`(film director of ...
  • 136 Березина Елена Леонидовна: The Creator And The Creation 0k   Миниатюра Комментарии
  • 136 Критцер Наоми: The Dragon Project 25k   Рассказ
    Фантастический рассказ американской писательницы Наоми Критцер "Проект "Дракон" (2022) Перевод: Захаренко Борис
  • 136 Рене Андрей: Vale of tears 2k   Справочник
  • 136 Rj: W.B.Yeats (в моём очень свободном переводе) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Гото Кассем Себастьян: Warhammer 40000: Испытания Исадора 47k   Рассказ
  • 136 Габов Артем Александрович: [code Geass] Ланселот 13k   Статья
    Сузаку К. До чего может довести увлечение мифами?
  • 136 Ружевич Тадеуш: А, позабыл... 2k   Стихотворение
  • 136 Хай Джон: Акты исчезновения 182k   Сборник стихов
  • 136 Фет Моника: Америка - это Америка 14k   Рассказ
    Перевод с немецкого языка
  • 136 Howell Catherine Herbert: Американская Красная Белка 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 136 Н.Ж.Уолтерс: Аметистовая луна 111k   Повесть Комментарии
    Не знаю, будет ли кому-то интересно, но я решила попробовать перевести книжку. Когда-то прочитала вторую книгу в этой серии - "Аметистовые грезы", искала первую на русском - не нашла, поэтому взялась именно за нее. Предупреждение - МЖМ и много анатомии ниже пояса. 21.02 - последний ...
  • 136 Парчинская Анна: Анна Парчинская 1998 3k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Novopoltsev Игорь Андреевич: Белсен - газовый ад 1k   Песня Комментарии
    Перевод песни Секс Пистолетов "Belsen was a gas".С толикой фантазии, потому как дословный перевод станет набором слов.(в смысле я не с потолка брал, а этот самый набор слов уже приспосабливал). А в Ираке они спели эту песню как "Багдад - газовый ад"- в свете событий войны.
  • 136 Long John, Schouten Peter: Быстроногие имитаторы страусов 5k   Глава Комментарии
  • 136 Ворон: В. Василенко 1976 5k   Стихотворение
    "Тетради переводчика", вып. 13. М., 1976
  • 136 Бетаки Василий: Василий Бетаки 2007 4k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Руcова Марина: Вильгельм Буш Эдвард Мёрике 4k   Сборник стихов Комментарии
  • 136 Кундера Милан: Возьми меня с собой 1k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Ноульсон Шарпер Т.: Гадание с лозой 3k   Глава
  • 136 Руcова Марина: Гертруда Кольмар. Кармен. Колыбельная 6k   Стихотворение
  • 136 Ferri Vincenzo: Гигантская Галапагосская черепаха 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 136 Webb Benjamin: Гимн славы 2k   Песня Комментарии
    Перевод пасхального славословия, сочиненного когда-то еще Бедой Достопочтенным и известного в англоязычной части мира как "A Hymn Of Glory Let Us Sing"
  • 136 Сечив Сергей Александрович: Глава 04, "Весенняя Игривость" 40k   Глава
    Начало: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/189287.html Продолжение: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/286166.html "Проснись с началом щебетанья и взлети" - Руми. O ВЕСЕННЕЙ ИГРИВОСТИ Веснoй экстаз кажется нормой существования, а другие состояния ...
  • 136 Л.Сарджент: Глава 5. Дружба 6k   Монография
  • 136 Смотрящий На Огонь: Глава 55 44k   Глава Комментарии
    Отредактированная версия от 19.02 здесь Версия 11.02.2012 1632. Главная страница группы 1632. Chapter 55 Подраздел Разное
  • 136 Danilowski Gustaw: Густав Даниловский. Окна 2k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Леви Геннадий: Две розы 1k   Песня
    Израильская песня (автор неизвестен). Современную интерпретацию этой песни можно услшать здесь: https://www.youtube.com/watch?v=-tMOu-fQGA8
  • 136 Гурвич Владимир Александрович: Движение 1k   Стихотворение
  • 136 Барретт М.: Дежавю 0k   Рассказ
    Перевод маленького дамского триллера из "Эллери Квин Мэгэзин" 1972 г. Есть мнение, что забота и опека мужа не может быть чрезмерной или пагубной: ведь тогда жена ведет приятную жизнь без всяких проблем и чувствует себя принцессой, которой не о чем тревожиться. Главное, что муж ...
  • 136 Юбер Алекс: День когда фильмы умерли 38k   Очерк Комментарии
  • 136 Мещеряков Олег Валентинович: Дешифратор базового блока языка Снуйарт 31k   Справочник
  • 136 Wellnhoffer Peter Dr.: Диморфодон 2k   Миниатюра
  • 136 Милошевский: Домофон, ## 4-14 5k   Глава
  • 136 Гурвич Владимир Александрович: Женщины носят чулки и колготки 0k   Стихотворение
  • 136 Херберт Збигнев: Живопись 1k   Стихотворение
  • 136 Howell Catherine Herbert: Западная Вересковая Полёвка 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 136 Густов Дмитрий Юрьевич: Заяц 0k   Стихотворение Комментарии
    В тему стихотворения The Hare (автор Sasha Dugdale - Саша Дагдейл)
  • 136 Хоук Саймон: Искатель 557k   Роман
    Путешествие того, кто выжил... Обученный загадочными сестрами-виличчи Дороге Друида и Пути Сохранителя, эльфлинг Сорак решил найти загадочного отшельника, известного только как Мудрец. Руководимый заклинанием на свитке и внутренними голосами, Сорак должен пересечь смертельные, наполненные ...
  • 136 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 10 27k   Глава Комментарии
  • 136 Лаймон Ричард: История создания романа "Поведай нам, тьма" 14k   Глава
    Отрывок из автобиографической книги Ричарда Лаймона "A Writer's Tale".
  • 136 Беньяминов Семён: Как полюбить это (Стивен Добинс) 2k   Стихотворение
  • 136 Staaf Danna: Какого Размера? 7k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • 136 Drori Jonathan: Каменный Дуб 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 136 Картер Лин: Короли Ю-Истама 11k   Рассказ
  • 136 Торин Владимир Витальевич: Куси-куси 45k   Рассказ
    Рассказ этот повествует о новой соседке, поселившейся на тихой улочке, милой с виду старушке Кейтелин Абернати и ее пушистых любимцах.
  • 136 Snake: Луна делает тост 8k   Рассказ
    Одно ничем не примечательное утро, одна обычная принцесса, одна кухня и не более одной упаковки свежего ароматного пшеничного хлеба в нарезке... Что может пойти не так? Ваншот о том, как любимая многими принцесса Луна справляется с самыми обычными житейскими задачами.
  • 136 Мальцева Лилия: Любовь -- не все: не пища, не вода 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 30-го сонета Эдны Миллей
  • 136 Лэ Сяоми / 乐小米 / Le Xiao Mi: Лян Шэн, мы можем не страдать? книга 3 747k   Роман
    Перевод романа китайской писательницы Лэ Сяоми (乐小米 / Le Xiao Mi). Оригинальное название - 凉生,我们可不可以不忧伤.
  • 136 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Два стихотворения 2k   Сборник стихов
  • 136 Бондаревский Лев Владимирович: Мария Немоёвска. I I I. Братство прерафаэлитов(2) 79k   Глава
  • 136 Китайские Новеллы: Мастер Улучшения в Ином Мире / Upgrade Specialist in Another World (异界之装备强化专家) ... 54k   Новелла Комментарии
    Автор: Endless Sea of Clouds (茫茫云海) Количество книг/глав: 10 книг, 1356 глав. Из них переведено на английский - 54 главы. Страница англ.версии - http://www.wuxiaworld.com/usaw-index/. Перевод постепенно происходит по адресу - https://vk.com/topic- ...
  • 136 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 44.Избранные Каменными Богами 34k   Глава Комментарии
  • 136 Весенняя Дария: Миньона, Гете 1k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Гурвич Владимир Александрович: Мне дела нет, что скажут повара 1k   Стихотворение
  • 136 Князев Юрий: Мне дружба дорога твоя 1k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Howell Catherine Herbert: Морковь дикая 1k   Миниатюра
  • 136 Шереверов Владимир Иванович: Навсегда 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Longing bу Sarah Teasdale
  • 136 Гурвич Владимир Александрович: Нет ни в чем вам благодати 0k   Стихотворение
  • 136 Howell Catherine Herbert: Нивяник Обыкновенный 1k   Миниатюра
  • 136 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 2 том 862k   Оценка:7.22*10   Новелла Комментарии
    Перевод Lareas и Deyada
  • 136 Rulate Project: Новелла Sendai Yuusha wa Inkyou Shitai / Герой былых времен хочет в отставку Глава 9 16k   Новелла Комментарии
  • 136 Иъ Лю Ха: Норберт Винер. Некоторые моральные и технические последствия автоматизации. 24k   Статья
    "По мере обучения машины могут развить непредсказуемые стратегии такими темпами, которые недостижимы для их программистов". Норберт Винер. Норберт Винер (англ. Norbert Wiener; 26 ноября 1894, Колумбия, штат Миссури, США 18 марта 1964, Стокгольм, Швеция) американский ученый, ...
  • 136 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 26 33k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 136 Семонифф Н.: Ода кошке 7k   Поэма Комментарии
    Пабло Неруда, Oda al Gato Для Н.
  • 136 Кинтар: Ожидание коротких цепей объяснений 5k   Эссе Комментарии
    Перевод эссе Элизера Юдковского - Expecting Short Inferential Distances - http://lesswrong.com/lw/kg/expecting_short_inferential_distances/
  • 136 Пахомов Борис Исакович: Опавшие листья 2k   Песня
    Мой перевод с французского песни Les Feuilles Mortes Исполнение песни - на муз. страничке
  • 136 Марчант Алекс: Орден Белого Вепря 435k   Роман
    роман о Ричарде Третьем
  • 136 Crowder Bland: Орегонский Белый Дуб 1k   Миниатюра
  • 136 Оден Уистан Хью: Отрывок из "С какою лирой" 2k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
    "С какою лирой" было написано Оденом для выступления в Гарвардском университете перед студенческим братством "Phi Beta Kappa" в 1946 г.
  • 136 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 187 7k   Глава
    Перевод с санскрита
  • 136 Гольдман Андрей Александрович: перевод песни Xandria Ravenheart 0k   Песня
  • 136 Чекмарь Бархот: Перевод "Seit der Himmel" 1k   Песня Комментарии
    Перевод песни "Seit der Himmel" - группы "Elements of crime"
  • 136 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 34 5k   Глава Комментарии
  • 136 Шутак Мария: Перевод песни Здравко Чолича на украинский 1k   Песня
    Перевод песни Здравко Чолича на украинский язык. Zdravko Čolić - Mađarica (official spot) 1981 http://www.youtube.com/watch?v=_vRF11YV6nA
  • 136 Wells Diana: Перьевые Маки (Или Маклейя) 3k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 136 Аксенова Мария: Песня разбойников 2k   Стихотворение
  • 136 Князев Юрий: Письма Кларинде 15k   Эссе
    Перевод по материалам сайта Всемирного Бернсовского Клуба
  • 136 Сечив Сергей Александрович: Поиски Я 0k   Стихотворение Комментарии
    Пока ты шатаешься в поисках "я", будет нелегкою доля твоя
  • 136 Hunter Luke: Полосатая Цивета 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 136 Кустов Олег: Поль Верлен. Бельгийские пейзажи 6k   Сборник стихов Комментарии
    Вторая часть "Романсов без слов". Видеоролик на https://youtu.be/aqHlkPlXqAM
  • 136 Джонс Джулия: Последние. Продолжение про Собачьего Вождя 7k   Глава
  • 136 Князев Юрий: Потомок учителя Бернса 8k   Статья Комментарии
    Дэвид Сиббалд - прямой потомок по материнской линии Джона Мердока, который был наставником Бернса. В период подготовки книги к изданию автор обратился к шотландским друзьям за помощью в ее оформлении. Дэвид Сиббалд любезно прислал следующее письмо: "Привет Юрий,В самом деле я был ...
  • 136 Пряхин Андрей Александрович: Почему я водовоз? The Water Carrier`s Ditty 4k   Песня
    A pair of my fave fragments from the classical Soviet music comedy film `Volga-Volga`, 1936. Music by Isaac Dunayevsky, lyrics by Vasily Lebedev-Kumatch https://youtu.be/xc4RF-wZeDw; https://youtu.be/KLKJFMyy2cA
  • 136 Хаген Альварсон: Про Рагнара i Краку 6k   Глава
  • 136 Хаген Альварсон: Про синiв Рагнара 3k   Глава
  • 136 Нiч: Просто северная песня 1k   Песня
    Из Харрисона. Опубликовано в журнале "Эплоко"
  • 136 Cassidy James(Editor): Птицы. Черношейная Поганка 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 136 Певзнер Григорий Александрович: Р.М. Рильке. Из "Сонетов Орфею". Часть I. Сонет 2 1k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Столкновение в Адском Каньоне 67k   Новелла
  • 136 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь движений А-Б 95k   Статья
  • 136 Болдескул Евгения: Сверчок и я 1k   Стихотворение Комментарии
    Юн Дон Чжу "Сверчок и я"
  • 136 Бранд Гарольд: Сердце-стукач 12k   Рассказ Комментарии
    Edgar Allan Poe. "The tell-taler heart".
  • 136 Корнейчук Анатолий: Синеокое счастье 2k   Стихотворение Комментарии
    Из ранней Элланы. Улыбка феллиниевской Кабирии.
  • 136 Муратов Сергей Витальевич: Смятение 1k   Стихотворение Комментарии
  • 136 Сечив Сергей Александрович: Собранность Духа 0k   Стихотворение Комментарии
    Вобрать ты избран Божью тишину -Собрание рождает брань одну
  • 136 Бадьянов Денис Владимирович: Сонет 75 1k   Стихотворение
  • 136 Jenkins Mark: Спасение коал 12k   Статья
    Перевод статьи из журнала "National Geographic" за май 2012 года
  • 136 Тайна-Альциона: Стихи-песни 11k   Сборник стихов
    Попытка перевести некоторые песни из различных аниме.Просто перевод.Насколько возможно близкий к истинному смыслу.
  • 136 Miciński Tadeusz: Тадеуш Мициньски. Любовники богов 0k   Стихотворение
  • 136 Micinski T.: Тадеуш Мициньский. Akwarele 2k   Стихотворение Комментарии
    Из сборника "Во мраке звёзд", изданном в 1902 году.
  • 136 Ермаков Эдуард Юрьевич: Тайная роза 106k   Сборник рассказов
    "Насколько можно назвать эту книгу "провидческой", она принадлежит Ирландии и ирландцам - народности, все еще хранящей свои кельтские основы, и среди многих меньших даров прошлого - дар видений, угасший среди более торопливых и более успешных наций; сияющие канделябры не мешали нам ...
  • 136 Молчанова Елена Владиславовна: Том Хольт: Белоснежка и Семь Самураев. Глава 1. 47k   Глава
    Перевод популярной книги Тома Хольта в стиле юмористической фэнтези о том, что бывает, когда хакеры взламывают сказочную операционную систему
  • 136 Preston-Mafham Ken Rod: Умеренные Леса 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 136 Спокойный: Учебники по вождению (перевод с испанского) 505k   Статья
    Переводы официальных учебников по вождению в Испании: 1. Serie Exclusiva I. Cuestionarios de Examen 0001-0020 (texto actualizado, ultima reforma ley de trafico B.O.E. 20/12/01). 2. Serie Exclusiva II. Cuestionarios de Examen 0021-0030. 3. Anexo Serie Exclusiva II. Cuestionarios ...
  • 136 Браун Роберт: Фазы Луны 6k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • 136 Томас Рейд: Хрустальная гора. Глава 6 101k   Глава
  • 136 Milosz Czeslaw: Чеслав Милош. Моя речь 6k   Стихотворение
  • 136 Краснов: Шекспир сонет 102 1k   Стихотворение
  • 136 Краснов: Шекспир сонет 112 1k   Стихотворение
  • 136 Краснов: Шекспир сонет 151 1k   Стихотворение
  • 136 Краснов: Шекспир сонет 86 1k   Стихотворение
  • 136 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 7, Канто 3 152k   Поэма
  • 136 Перевод: Шри-Субрахманья стотрам 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 136 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Herido De Amor - исполнительница: Ana Belén, музыка: Joan Manuel ... 2k   Песня Комментарии
  • 136 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.49 6k   Глава
  • 136 Гарсиласо: Я небеса благодарю - ярмо... (Сонет 34) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXIV: Gracias al cielo doy que ya del cuello..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 136 Гурвич Владимир Александрович: Я спросил электрика Петрова 1k   Стихотворение
  • 136 Денисевич Сергей Аполлинарьевич: Як поєднувати золотi прикраси? 4k   Статья Комментарии
    На украинском языке
  • 135 Бар Лора: *** 4k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихов Леи Гольдберг
  • 135 Велигжанин Андрей Витальевич: 117. В тяжёлом и бесплодном размышленье... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 135 Велигжанин Андрей Витальевич: 15. Я думаю о том, что всё живое... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 135 Велигжанин Андрей Витальевич: 35. Не будем горевать о том, что было... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 135 Велигжанин Андрей Витальевич: 86. Что взволновало сердце: вольный ветер? 12k   Стихотворение Комментарии
  • 135 Overwood Henry de: A chess tournament in a China Shop. A story for children about Seryozha 4k   Миниатюра
    MMMCDLXXXIX. A chess tournament in a China Shop. A story for children about Seryozha. - May 7, 2024.
  • Страниц (111): 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"