Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220761)
Поэзия (518755)
Лирика (166846)
Мемуары (17015)
История (29094)
Детская (19432)
Детектив (22958)
Приключения (49616)
Фантастика (105518)
Фэнтези (124576)
Киберпанк (5102)
Фанфик (8948)
Публицистика (44992)
События (12004)
Литобзор (12071)
Критика (14472)
Философия (66814)
Религия (16078)
Эзотерика (15480)
Оккультизм (2123)
Мистика (34149)
Хоррор (11324)
Политика (22521)
Любовный роман (25646)
Естествознание (13431)
Изобретательство (2878)
Юмор (74113)
Байки (9855)
Пародии (8048)
Переводы (21930)
Сказки (24643)
Драматургия (5650)
Постмодернизм (8443)
Foreign+Translat (1828)

РУЛЕТКА:
Книга 4. Воздушный
Лейна. Первая книга
Сказки без морали
Рекомендует Забелина А.Е.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108618
 Произведений: 1673355

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33996)
Повесть (22772)
Глава (159599)
Сборник рассказов (12725)
Рассказ (225549)
Поэма (9251)
Сборник стихов (42738)
Стихотворение (626406)
Эссе (37622)
Очерк (26953)
Статья (195378)
Монография (3480)
Справочник (12651)
Песня (23771)
Новелла (9843)
Пьеса; сценарий (7415)
Миниатюра (137312)
Интервью (5139)

23/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абрамова Г.И.
 Авраменко М.
 Алексеева А.С.
 Алфёров А.В.
 Андреус А.И.
 Антонова Н.М.
 Аризона
 Ахметова А.А.
 Байрактарова А.Ю.
 Бакай Е.В.
 Барчугова Е.И.
 Белоусова А.А.
 Блинова М.
 Боков В.В.
 Болдескул Е.
 Борина О.
 Волкова К.А.
 Глазов А.Л.
 Горбунов Д.Ю.
 Грифт А.
 Емельянов Ю.В.
 Есаулова Ю.П.
 Жукова Е.Г.
 Звягинцева А.
 Ильясов А.В.
 Кононова Н.И.
 Королёв В.В.
 Кривицкий К.Е.
 Критик -.К.
 Кузнецов С.В.
 Курманина Н.С.
 Лайла
 Лукашина Л.
 Максимова А.
 Мисаилов О.
 Михайлов А.В.
 Мск
 Мустафаева А.
 Мыш-Соня
 Отто М.
 Рогутова Е.А.
 Росляков С.М.
 Рудина К.А.
 Рысёна Н.
 Савкова О.Ю.
 Сайшесса
 Сасанид Й.
 Сельский И.
 Сидаш Н.
 Сорока М.
 София
 Стрыгин С.
 Суханов А.С.
 Сухопаров А.А.
 Счастьичко
 Сычев С.А.
 Тараненко Н.М.
 Хель А.
 Хомец Д.О.
 Чирва Е.
 Чирва Е.
 Шамсутдинов Б.Ф.
 Шустин Г.А.
 Ясная Л.
 Bodmi
 Edelweiss А.
 Silent W.
 Volchja
Страниц (110): 1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 104 Залесский Владимир Владимирович: Tukhachevsky, Voroshilov, Korolev, Voznesensky (Mikheev V.R. Georgy Alexandrovich de Bothezat. 1882-1940. - ... 9k   Миниатюра
    MMMCDL. Tukhachevsky, Voroshilov, Korolev, Voznesensky (Mikheev V.R. Georgy Alexandrovich Bothezat. 1882-1940. - M.: Nauka, 2000). The attempt of historical reconstruction. - February 24, 2024.
  • 104 Рене Андрей: Urania 2k   Справочник
  • 104 Пряхин Андрей Александрович: Where to get a woman? Где бы взять мне бабу? 5k   Песня
    Semyon Sergeyevich Slepakov (born 1979 in Pyatigorsk) slepakov.com is a Russian producer, script writer, comedian, author and performer of his own comic songs. Are you ready for that? Where to get a woman? ("Где бы взять мне бабу?") https://youtu.be/Hyy8i45oh-c Slepakov`s other songs: ...
  • 104 Войцеховская Ядвига: Yellow Rose In Texas. Жёлтая роза Техаса 2k   Песня Комментарии
    Песня конфедератов. SOUTH WILL RISE AGAIN! Согласно легенде "Желтой розой Техаса" называли Эмили Морган Вест, мулатку, которая была рождена рабыней. Во время Мексиканской революции в 1836 году ее захватил генерал Санта Анна, домогавшийся любви "Желтой Розы". Как оказалось на самом ...
  • 104 Блохина Анна: [heart no kuni no Alice] Pancakes / Блинчики 11k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    Ещё один перевод фанфика по игре Heart no kuni no Alice.
  • 104 Херберт Збигнев: Ангельский допрос 3k   Стихотворение Комментарии
  • 104 Узданьский Гжегож: Анджей Бурса. Коучинг 4k   Стихотворение
  • 104 Парчинская Анна: Анна Парчинская 1998 3k   Стихотворение Комментарии
  • 104 Чиванков А.В.: Арсений Тарковский: Белый день / Weißer Tag 2k   Стихотворение
    центифолия: ботан. вид махровой садовой розы (столепестковая) (wiki)
  • 104 Howell Catherine Herbert: Башмачок мелкоцветковый 2k   Миниатюра
  • 104 О.К.: Блаватская Е.П. Великое сокрытие света под спудом 42k   Статья
  • 104 О.К.: Блаватская Е.П. Плач, рыдания и цветы 4k   Статья
  • 104 Гарсиласо: В глуби речной прекрасные наяды... (Сонет 11) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XI: Hermosas ninfas, que, en el río metidas..., перевод с испанского. Оригинал
  • 104 Полянская Вероника Владимировна: В.Шимборска. Ханя (W.Szymborska. Hania). Перевод с польского 3k   Стихотворение
    Вариант перевода четвертой строфы: И сует она за мессу ксендзу плату, Чтоб душа не опустилась в сине пламя, С той поры, как ксендз задумал строить хату, Разом черти все в цене подорожали. Оригинал взят взаймы с http://www.tomex.kom.pl/index.php?page=wiersze&autor=szymborska&title=haniaa. ... ...
  • 104 Вязьмин Вадим: Вадим Вязьмин 1988 2k   Стихотворение Комментарии
    Очень вольный перевод ВАДИМ ВЯЗЬМИН "ЕГО ДОМ И ОН САМ" (Сказка для взрослых), Москва, "Художественная литература", 1988
  • 104 Перевод: Вамана-Пурана, главы 33-37 34k   Глава
    Вамана-Пурана, главы 33-37. Данными главами открывается большой раздел Вамана-Пураны, посвященный описаниям тиртх Курукшетры.
  • 104 Русанов Владислав Адольфович: Вечерняя звезда 0k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 104 Тасаков Дмитрий: Ворон - Эдгар По, перевод 5k   Стихотворение
  • 104 Перевод: Гаджендра-мокша, Бхагавата-Пурана 6k   Поэма
    перевод с санскрита
  • 104 furia_airuf: Гарри Поттер: Темные Воспоминания 10k   Глава Комментарии
    Волдеморт не только оставил часть своих сил Гарри той ночью. Он передал ему все свои воспоминания. С ними, со своими союзниками и друзьями Гарри изменит Волшебный Мир как никто до него. Светлый Гарри. Хороший Дамблдор. Хаотическая магия. Перевод. Ссылка на оригинал http://www.fanfiction.net/s/3655940/1/Harry- ...
  • 104 Гена Амазонка: Гена Амазонка 2006 4k   Оценка:4.54*4   Стихотворение
    (нелитературный перевод) Внимание! ненормативная лексика
  • 104 Шаф Анна: Герой "Титаника" 5k   Миниатюра
  • 104 Руcова Марина: Гертруда Кольмар. Кармен. Колыбельная 6k   Стихотворение
  • 104 Wells Diana: Гинкго 4k   Справочник
  • 104 Black Lynx: глава 1 45k   Глава
  • 104 Дерябин Григорий: Говард Лавкрафт 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 104 Езерска Анзя: Голодные сердца 179k   Сборник рассказов
    Это истории из жизни еврейских иммигрантов конца XIX - начала XX веков, бежавших в Америку от антисемитизма царской России.
  • 104 Перевод: Гопала-стути 1k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 104 Виникомб Джон: Грифон 14k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • 104 Schwarz, Lydia: Дiти як об'єкт жiночих сексуальних злочинiв 88k   Статья
    Визначення, рiзновиди, соцiологiя, вiктимологiя, втручання у жiночi сексуальнi злочини проти нiмецьких дiтей.
  • 104 Тася: Дикертье Дап 3k   Стихотворение Комментарии
  • 104 Гамильтон Питер: Дисфункция реальности: Проявление. Глава 2 15k   Глава
    Родная планета лай-сильфов находилась в галактике, очень далекой от той, где в конечном итоге возникнет человеческая Конфедерация. Строго говоря, это была вовсе и не планета, а луна...
  • 104 Коути Катя: Добро с кулаками 2k   Статья Комментарии
    Переводы историй о святых, которые могут за себя постоять.
  • 104 Сечив Сергей Александрович: Дух и Интеллект 1k   Оценка:5.17*5   Стихотворение Комментарии
    Философ - интеллекта раб.Раб духа - волен, как джигит.(Посвящяется философам :)
  • 104 Басан Эмилия Пардо: Душа сирены 6k   Рассказ
  • 104 Грейвз Роберт: Дьявольский совет сочинителю 3k   Стихотворение Комментарии
  • 104 Herbert Zbigniew: Збигнев Херберт. Попытка покончить с мифологией 2k   Сборник стихов
  • 104 Menkhorst Peter: Звери Австралии. Ластногие I 6k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 104 Г.С.Злотин: Из Кристиана Моргенштерна ("Die unmögliche Tatsache") 2k   Стихотворение Комментарии
  • 104 Цивунин Владимир: Из Николая Самарина (стихотворение, с коми) 2k   Стихотворение
    "Словно солнышко, / Моя милая..."
  • 104 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 35 32k   Глава Комментарии
  • 104 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 3 27k   Глава
  • 104 Грант Рина: Как издать книгу в Америке: "Памятка молодого автора" одного американского литагентства 2k   Статья Комментарии
    Продолжение цикла "Как издать книгу в США на английском языке". Прежде чем посылать рукопись в издательство или агентство (русскоязычное в том числе), проверьте ее по этому списку самых распространенных ошибок начинающего автора...
  • 104 Jackson Stephen: Карликовый Шипохвост 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 104 О.К.: Касселс Джон. Исполнитель 262k   Роман
  • 104 Ермолаев Тимофей: Книга об исландцах 27k   Рассказ Комментарии
    Краткая история Исландии пера Ари Торгильссона (1067-1148).
  • 104 Густов Дмитрий Юрьевич: Когда мы были влюблены 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Альфреда Эдварда Хаусмэна (Alfred Edward Housman) "Oh, when I was in love with you"
  • 104 Гурвич Владимир Александрович: Кому-то эта фраза 0k   Стихотворение
  • 104 Элдерсон Д.Ф.: Легенда о Монтесуме 4k   Стихотворение Комментарии
  • 104 Hunter Luke: Линзанг Лейтона 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 104 Сорочан Александр Юрьевич: Лорд Дансени. В наши дни 17k   Эссе
    Текст публичной лекции лорда Дансени, издававшийся неоднократно, в том числе отдельной брошюрой. Этот текст лег в основу лекций, читавшихся во время американского турне Дансени. Возможно, именно его прослушал Лавкрафт, когда посещал выступление заокеанского гостя
  • 104 Arashi Leonhart: Лунные Войны 38k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика "Moon Wars". Автор Arashi Leonhart. Стёб. Оригинальная трилогия Звёздных Войн. В ролях --- герои Tsukihime.
  • 104 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Два стихотворения 2k   Сборник стихов
  • 104 Snake: Меткоискатели и легенда о Радужном Идоле 22k   Рассказ
    Что произойдёт, если смешать в кучу трёх непоседливых кобылок и ревностно охраняемое сокровище? Беда. Хотя может получиться и неплохая закуска. Перевод. Оригинал: The Cutie Mark Crusaders and the Legend of the Rainbow Idol.Автор: Cyanide Большое спасибо табунчанам: SkuzlBuTt, MirthBlaze ...
  • 104 Креславская Анна Зиновьевна: Мечты из сердца моего... Из Сары Тисдейл 0k   Стихотворение Комментарии
  • 104 О.К.: Миллер-мл. Уолтер. Банк крови 122k   Рассказ
  • 104 Орвиль Эмерсон: Могила 19k   Рассказ
    История Обер-лейтенанта немецкой армии, который оказался погребенным заживо в осевшей землянке во время Первой мировой войны. Рассказ был впервые опубликован в журнале Weird Tales в марте 1923 года, а затем переиздавался в сборнике The Best of Weird Tales: 1923. Единственная известная ...
  • 104 Шереверов Владимир Иванович: Не дождётесь! 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1285 (Fr. 1283) "I know Suspense - it steps so terse"
  • 104 Зингер Исаак Башевис: Незримый 54k   Рассказ
    Говорят, что я - Злой Дух, что я спустился на землю, дабы ввести людей во грех, и что когда-нибудь я вновь вознесусь на небо, чтобы обличить их в содеянных грехах. Я и вправду подталкиваю грешника к первому неверному шагу, но так искусно, чтобы его прегрешение казалось добрым делом: ...
  • 104 Эллин Стэнли: Нельзя всю жизнь оставаться маленькой девочкой 52k   Рассказ
  • 104 Шереверов Владимир Иванович: Нет! Я не слышала "побег" 0k   Стихотворение
  • 104 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 2 глава 54k   Новелла Комментарии
  • 104 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 6 12k   Новелла Комментарии
  • 104 Rulate Project: Новелла Kuro no Maou / Темный демон Глава 6 10k   Новелла
  • 104 Rulate Project: Новеллы Ryuugoroshi no Sugosu / Повеседневность драконоубийцы Глава 3 47k   Новелла
  • 104 Гурвич Владимир Александрович: Ночь, улица, фонарь, аптека, 2k   Стихотворение
  • 104 Сечив Сергей Александрович: О Дураках 0k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
    Правители, гоните дураков!
  • 104 Mohun Janet(Editor): Обыкновенный Граб 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 104 Diana Wells: Олива 7k   Справочник
  • 104 Аранская Диана: Основной драматический вопрос. Mdq 8k   Статья Комментарии
    Перевод статьи известного американского сценариста Дэниэла Ноя. Речь идет об азбучных вещах, вероятно, но кому-то окажется в новинку и полезно. Перевод вышел немного корявый. Но что делать - английский мой не так хорош, как испанский.
  • 104 Прехт Рихард Давид: Ответьте, пожалуйста! 12k   Оценка:4.66*6   Статья Комментарии
    Рихард Давид Прехт отвечает на вопросы, которые чаще всего задавались на его лекциях ... заранее благодарен указанию всевозможных ошибок
  • 104 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 187 7k   Глава
    Перевод с санскрита
  • 104 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 25 18k   Глава Комментарии
  • 104 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 35 14k   Глава Комментарии
  • 104 Шутак Мария: Перевод с немецкого стихотворения Рождественская ярмарка - Инго Баумгартнер 0k   Стихотворение
  • 104 Яров Кузьма Кузмич: Песнь Махамудры 7k   Песня Комментарии
  • 104 Moore Mary: Песня Голлума 2k   Стихотворение
    Из "Властелина Колец" (Т. 2. "Две башни")
  • 104 Стырта Ирина Владимировна: Петр Карпенко-Криница. Из сборника "Солдаты моего легиона" 12k   Сборник стихов
    Сборник "Солдати мого леґiону"был напечатан в Чикаго в 1951. К солдатам своего легиона автор причисляет таких известных героев, как Тарас Шевченко, Олег Ольжич, Олена Телига, Йосип Позычанюк, каждому из которых он посвящает отдельное стихотворение. Но, как ни парадоксально это может ...
  • 104 Лайс: Порох, Коварство и Замыслы (перевод) 33k   Глава Комментарии
    Продолжение перевода Gunpowder, Treason, and Plot. Перевод выполняется, чтобы была мотивация подтянуть знание английского языка, которое как и сам перевод сейчас гораздо хуже желаемого.
  • 104 Джонс Джулия: Последние. Вайло Бладд. Былой и грядущий вождь 11k   Глава Комментарии
  • 104 Джонс Джулия: Последние. Отрывок про Собачьего Вождя 3k   Глава
  • 104 Трэйси У.: Последний жилец 392k   Роман
    Роман отнесен к жанру Crime & Mystery Fiction, но я с этим категорически не согласен, поэтому и отношу его просто к художественной прозе.
  • 104 Шугрина Юлия Сергеевна: Поэзия ацтеков. Часть 3 1k   Сборник стихов
  • 104 Корц Елена: Предощущение (Ahnung) 0k   Стихотворение
    перевод стихотворения Генриха Гейне (Heinrich Heine) "Ahnung"
  • 104 Анариэль Ровэн: Примечание 1 к "Серым анналам" 13k   Эссе
    В этом примечании к "Серым анналам" (из книги "Война Самоцветов", 11 том "Истории Средиземья") приведены наброски Дж.Р.Р.Толкина к альтернативной развязке "Нарн и Хин Хурин". По-моему, совершенно безумной, отчего я и перевела этот небольшой фрагмент.
  • 104 Хаген Альварсон: Про синiв Рагнара й Еллє конунга 6k   Глава
  • 104 Crowder Bland: Прыгающая Цилиндропунция 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 104 Cassidy James. Editor.: Птицы. Вечерняя овсянка 2k   Миниатюра
  • 104 Cassidy James Editor: Птицы. Восточный луговой трупиал 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 104 Cassidy James Editor: Птицы. Канадский журавль 2k   Миниатюра
  • 104 Залесский Владимир Владимирович: Рапп и литература. Литературно-историческая заметка 4k   Миниатюра Комментарии
    РАПП и литература. Литературно-историческая заметка.
  • 104 Сечив Сергей Александрович: Реальность и Сон 0k   Стихотворение Комментарии
    "Умом реальность не понять"цитатка :)
  • 104 Крис: Ринд, Бейзерман и Тромович не сдаются 10k   Статья
    Об исследованиях секса с детьми.
  • 104 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Без следа" 33k   Рассказ Комментарии
  • 104 Махов С. А. 2015: С. А. Махов 5k   Стихотворение
    Эдгар Аллан Поу
  • 104 Schumann Walter: Сапфир 7k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 104 Swirszczinska Anna: Свирщиньска Анна. Стихи 0k   Сборник стихов Комментарии
  • 104 Тверская Елена: Святой Франциск и птицы 0k   Стихотворение Комментарии
    Из Шеймуса Хини /From Seamus Heaney
  • 104 Castello Jose R.: Северный Малый Куду 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 104 Скоффер: Скоффер 2005 5k   Стихотворение Комментарии
  • 104 Кэмпбелл Рэмси: Слово Автора 8k   Очерк
    "Слово Автора" (A Word From The Author) - авторское предисловие к сборнику Рэмси Кэмпбелла "Обитатель озера и другие менее приятные жители" (The Inhabitant of the Lake and Less Welcome Tenants) 1964 года.
  • 104 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 14 43k   Глава Комментарии
    Четырнадцатая глава фантастического романа. Бегство от славы... Дикая жизнь Хилди и визиты друзей... Гори всё огнём!..
  • 104 Карем Морис: Странные цветы 0k   Стихотворение Комментарии
    Maurice Carême, Etranges fleurs
  • 104 Лавкрафт Говард Филлипс: Страшный старик 10k   Рассказ
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/tom.aspx
  • 104 Ермаков Эдуард Юрьевич: Тайная роза 106k   Сборник рассказов
    "Насколько можно назвать эту книгу "провидческой", она принадлежит Ирландии и ирландцам - народности, все еще хранящей свои кельтские основы, и среди многих меньших даров прошлого - дар видений, угасший среди более торопливых и более успешных наций; сияющие канделябры не мешали нам ...
  • 104 Учитель Александр Ефимович: Теогония из города Дунну 15k   Поэма Комментарии
    перевод с аккадского
  • 104 Alderton David: Тигр 5k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 104 Howell Catherine Herbert: Три Фиалки 4k   Справочник
  • 104 Князев Юрий: Угрюмый Декабрь 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 104 Вагнер Леопольд: Ухаживание и свадьба 33k   Глава Комментарии
    Глава "Ухаживание и свадьба" книги Леопольда Вагнера(Leopold Wagner) "Обычаи, традиции и ритуалы: их происхождение и значение"
  • 104 Wells Diana: Фикус и инжир 4k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 104 Томас Рейд: Хрустальная гора. Глава 9 126k   Глава
  • 104 Drori Jonathan: Цитрон 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 104 Старикашка Ю: Чего нельзя говорить беременной жене 1k   Оценка:2.20*10   Миниатюра Комментарии
  • 104 Ушкин Антип: Чушки - 4 0k   Стихотворение
  • 104 Цыганков Вячеслав Анатольевич: Шахтерская песня (16 тонн) 2k   Песня
    Origin: Merle Travis, Sixteen Tons
  • 104 Bethesda, игра "Oblivion": Шестнадцать аккордов безумия. Том Vi. История Гирцина 3k   Рассказ
    Вот, от делать нечего.
  • 104 Савин Валентин Алексеевич: Эдгар Алан По - Ворон 20k   Оценка:6.00*3   Статья Комментарии
  • 104 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Девятая песнь Легенды о Рыцаре Красного Креста. 30k   Поэма Комментарии
    (История принца Артура - История Тревисана - Олицетворение суицида - Страшное испытание).
  • 104 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Annett Louisan "Was haben wir gesucht" с немецкого языка на русский язык ... 4k   Песня Комментарии
    http://www.youtube.com/watch?v=mLWotW9zBAU
  • 104 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Annett Louisan - Lauft Alles Perfekt на русский язык 2k   Песня Комментарии
    https://www.youtube.com/watch?v=8FDAp5xCZWE
  • 104 Савин Валентин Алексеевич: Эмили Дикинсон 71k   Эссе
  • 104 О.К.: Энтони Пирс. Замок Ругна 760k   Роман Комментарии
  • 104 Леонард Коэн: Я - то, что надо 1k   Оценка:6.43*8   Статья Комментарии
    Еще один перевод. Без музыки - не тот эффект. Но это одна из лучших песен о любви из всех, что я слышал. Она правдива - если вы правдивы сами с собой.
  • 103 Резниченко Владимир Ефимович: "Песнь" А. Миры де Амескуа 4k   Поэма Комментарии
    Одно из моих самых любимых произведений испанской поэзии "Золотого века"
  • 103 Гусаров Андрей Владимирович: 04. Cats (Musical) - The Old Gumbie Cat 8k   Песня
  • 103 Велигжанин Андрей Витальевич: 100. Где пребывает Муза? В землях дальних... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Велигжанин Андрей Витальевич: 123. Нет, Время, надо мной глумишься зря... 8k   Стихотворение
  • 103 Велигжанин Андрей Витальевич: 144. Есть две любви, для полночи и дня... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Хайям: 257 0k   Стихотворение
  • 103 Хайям: 289 0k   Стихотворение
  • 103 Велигжанин Андрей Витальевич: 64. Со Временем, всесильной хищной птицей... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Велигжанин Андрей Витальевич: 73. Смотри, я точно время листопада... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Zalessky Vladimir: A Winter Waltz on Kosti-Nf. A story 4k   Миниатюра
    MMMCDXXX. A Winter Waltz on Kosti-NF. A story. - January 11, 2024.
  • 103 Седова Ирина Игоревна: Above The Winter Moonlight (Над зимней луной) 5k   Песня
  • 103 Рене Андрей: Ajax 2k   Справочник
  • 103 Рене Андрей: Ally Sloper 2k   Справочник
  • 103 Zalesski Vladimir Vladimirovich: An elderberry is in the garden, and an uncle is in Kiev. An effective foreign policy. The note 3k   Миниатюра
    An elderberry is in the garden, and an uncle is in Kiev. An effective foreign policy. The note.
  • 103 Рене Андрей: Arab 4k   Справочник
  • 103 Рене Андрей: Auspice 5k   Справочник
  • 103 Рене Андрей: Berkeley 5k   Справочник
  • 103 Рене Андрей: Cambronne 2k   Статья
  • 103 Рене Андрей: Confucius 3k   Справочник
  • 103 Рене Андрей: Crimea 4k   Справочник
  • 103 Дин Роман: Deep Purple - Throw My Bones 2k   Песня
  • 103 Рене Андрей: Delvin 2k   Справочник
  • 103 Рене Андрей: Eire 8k   Справочник
  • 103 Рене Андрей: Four Masters 4k   Справочник
  • 103 Рене Андрей: Fox and Geese 1k   Справочник
  • 103 Рене Андрей: Hundred of Manhood 3k   Справочник
  • 103 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. Is a dragonfly lazy? Butterflies. Butterfly migrations. A brief survey of some of the ... 52k   Глава
  • 103 Зуева Мария Валерьевна: Iced Earth - Watching Over Me - Он бережет меня (перевод) 1k   Песня
  • 103 Седова Ирина Игоревна: If I Were a Rich Man (Был бы я богатым) 7k   Песня
  • 103 Теннисон А.: In Memoriam A.H.H. / "Памяти А.Г.Х." 17k   Поэма
    Продолжение поэмы: стихи XC-XCIX. Илл.: Артур Генри Халлам. К стиху XCVI: "В твоих очах - лазурь небес" - здесь поэт обращается, скорее всего, к своей будущей жене, урождённой Эмили Селвуд. В стихе XCVIII он обращается к своему брату Чарльзу. "Город тот" - имеется в виду Вена, ...
  • 103 Бекер Владимир Эдурдович: Je vis, je meurs... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Рене Андрей: Jumbo 2k   Справочник
  • 103 Седова Ирина Игоревна: La Camisa Negra (Черная рубашка) 6k   Песня
  • 103 Рене Андрей: Lancaster 2k   Справочник
  • 103 Рене Андрей: Liberator 3k   Справочник
  • 103 Густов Дмитрий Юрьевич: Monna Innominata: 7. "Люби, ведь я люблю" - и молви мне... 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 103 Залесский Владимир Владимирович: Morning of the vice president. A story 4k   Миниатюра
    MMMCDLV. Morning of the vice president. A story. - March 3, 2024.
  • 103 Gross: Mudvayne - Nothing To Gein 10k   Песня
  • 103 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: N. Verzilin. This plant is poisonous 4k   Глава
    No copyright infringement is intended.
  • 103 Дин Роман: Natalie Cole - Nature Boy 1k   Песня
  • 103 Рене Андрей: Northern Ireland 1k   Справочник
  • 103 Рене Андрей: Nuvoletta 2k   Справочник
  • 103 Wishmistress: Over The Hills And Far Away. За горизонтом, далеко... 4k   Стихотворение
    Nightwish. "Over The Hills And Far Away", 2001
  • 103 Яр Надя: Paul Celan: Ожог 0k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Рене Андрей: Picts and Scots 2k   Справочник
  • 103 Андрей: Sansevieria trifasciata: Древо Жизни выращено в голубой стеклянной бутылке с водой 20k   Эссе
               Это растение живёт под водой в бутылке вот уже 9 лет, то есть с 2011 года. Никто не верит, что такое может быть. Это потому, что только осенью 2019 года я осознал, что в бутылке происходит нечто невозможное. До этого времени я ...
  • 103 Рене Андрей: Sheba 2k   Справочник
  • 103 Шарона Ли: Sting - A Thousand Years (Сто тысяч лет) 1k   Оценка:6.00*3   Песня
  • 103 Рене Андрей: Swift 6k   Справочник
  • 103 Кривченко Борис Борисович: The Pun Dictionary of Homophones / The Letter A 1k   Справочник
    ant: What some people call a deer.
  • 103 Рене Андрей: Thingmote 5k   Справочник
  • 103 Соколова Татьяна Германовна: Thomas Wyatt Who list to hunt 1k   Стихотворение
    Сонет был посвящён любви автора к будущей супруге короля Генриха VIII Анне Болейн
  • 103 Рене Андрей: Unspeakable in full pursuit of the uneatable 3k   Справочник
  • 103 Рене Андрей: Vale of tears 2k   Справочник
  • 103 Кошка Шпрота: Vanitas Vanitatum, Omnia Vanitas 4k   Стихотворение Комментарии
    пересказ, по мотивам стихотворения Anne Bronte
  • 103 Чиванков А.В.: Walther von der Vogelweide / Winter / Зима 1k   Стихотворение
    Walther von der Vogelweide (* um 1170, Geburtsort unbekannt; † um 1230, möglicherweise in Würzburg) gilt als der bedeutendste deutschsprachige Lyriker des Mittelalters. (dt.-wiki)
  • 103 Бородина Мария: Xandria - Forevermore 0k   Песня
  • 103 Габов Артем Александрович: [code Geass] Обратный отсчет 4k   Рассказ
    Смена пола Лелуша. Лулу/Джеремия, спойлеры финала второго сезона.
  • 103 Настин Павел: [переводы стихов yusef komunyakaa] 20k   Сборник стихов
  • 103 Шереверов Владимир Иванович: Бог есть Любовь 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1765 "That Love is all there is..."
  • 103 Кожемякин Михаил Владимирович: Бронетехника армии Ирана, 1921-1941 8k   Статья
    Перевод с английского языка материала иранского историка д-ра Кеве Фарроха: Armored Vehicles of the Iranian Army 1921-1941.
  • 103 Хименес: Ветер любви 2k   Стихотворение
  • 103 Кундера Милан: Возьми меня с собой 1k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Вулф Джин: Воин Сидона 498k   Роман Комментарии
    За ночь Латро забывает все. Лишь описывая вечером события дня и каждое утро читая заново свой дневник, он может узнать о себе. Зато его история приковывает к себе внимание читателя и уже не отпускает до самого конца. Два предыдущих романа, объединенные в цикл "Латро в Тумане" ("Воин ...
  • 103 Adam Kadmon: Вторая 90k   Рассказ
    Теперь ты любишь меня?
  • 103 Стырта Ирина Владимировна: Генрих Гейне. Где мой путь? 3k   Стихотворение Комментарии
    Из "Романсеро"
  • 103 Сечив Сергей Александрович: Глава 06, "Управляя Телом Желаний" 68k   Глава
    Начало: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/286166.html Продолжение: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/317295.html "Как Петуха Убил Ты Своего, Хусам?" - Руми. О ТЕЛЕ ЖЕЛАНИЙ Согласно средневековым представлениям, человек состоит из четырех тел: плотного, ...
  • 103 Флинт: Глава 28 0k   Глава
    Глава 28 находится здесь
  • 103 Флинт: Глава 34 19k   Глава Комментарии
    Глава 34я. Никакой АИ.
  • 103 Fisher et al.: Двухлинейная Саламандра 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 103 Херберт Збигнев: Дедал и Икар 5k   Стихотворение
  • 103 Милошевский Зигмунт: Домофон, ## 1-1 10k   Глава
  • 103 Перевод: Дурга-стути 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 103 Амазонка Гена: Дятел 12k   Стихотворение Комментарии
    нелитературный перевод стихотворения Эдгара По "Ворон". Оригинал приведен тут же, см. ниже.
  • 103 Гарсиласо: Желая страстно разглядеть в груди... (Сонет 22) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXII: Con ansia extrema de mirar qué tiene..., перевод с испанского. Оригинал
  • 103 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 5 5k   Глава
  • Страниц (110): 1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"