Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220611)
Поэзия (518170)
Лирика (166652)
Мемуары (16897)
История (28980)
Детская (19462)
Детектив (22906)
Приключения (49065)
Фантастика (104965)
Фэнтези (124184)
Киберпанк (5091)
Фанфик (8919)
Публицистика (44756)
События (11927)
Литобзор (12045)
Критика (14454)
Философия (66380)
Религия (16036)
Эзотерика (15457)
Оккультизм (2121)
Мистика (33971)
Хоррор (11310)
Политика (22417)
Любовный роман (25638)
Естествознание (13391)
Изобретательство (2864)
Юмор (73820)
Байки (9799)
Пародии (8020)
Переводы (21812)
Сказки (24601)
Драматургия (5645)
Постмодернизм (8433)
Foreign+Translat (1821)

РУЛЕТКА:
Darknet
Эпоха мертвых. Начало
Бредово ждать надеяться
Рекомендует Dfcool В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108515
 Произведений: 1669673

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33925)
Повесть (22740)
Глава (159305)
Сборник рассказов (12654)
Рассказ (224680)
Поэма (9354)
Сборник стихов (42704)
Стихотворение (625535)
Эссе (37619)
Очерк (26843)
Статья (195061)
Монография (3471)
Справочник (12543)
Песня (23700)
Новелла (9798)
Пьеса; сценарий (7417)
Миниатюра (136526)
Интервью (5136)

31/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеева М.Н.
 Алисон
 Амир Л.
 Берг О.
 Бирс А.
 Велигорский С.В.
 Великая О.
 Веселова О.И.
 Волк П.
 Галахова Ю.
 Генераленко Г.М.
 Гнаденберг В.С.
 Гор А.Ю.
 Губанов И.Ф.
 Джинн Р.
 Добровольский Д.И.
 Дорран А.
 Драковская М.А.
 Дрим Д.
 Ермолаев Т.
 Звездная А.
 Зорич Д.А.
 Ив В.Ш.
 Интрига
 Киряев Б.М.
 Комаров М.С.
 Комарова С.И.
 Кривицкий К.М.
 Кулакова Л.
 Кулесский Р.
 Куценко Е.А.
 Лаптев С.Л.
 Лаптева В.Ю.
 Литвинова Л.В.
 Лучанинов А.С.
 Лыков Д.
 Маляренко О.
 Меньшов А.В.
 Минеева Е.А.
 Молчаливый М.
 Морев И.
 Мочалов О.В.
 Мошницкий А.Ф.
 Мошницкий А.Ф.
 Мэла К.
 Наглый М.
 Новиков А.В.
 Погода П.
 Подзигун М.С.
 Присяжная М.
 Рашевская Н.
 Рингёко С.
 Рогов Б.Г.
 Рубан Н.Н.
 Рубинович И.И.
 Руда С.Ю.
 Соколов С.В.
 Соколова М.
 Столицын Н.Г.
 Суриков М.Е.
 Теплицкий М.И.
 Тибелиус М.
 Тимонина В.И.
 Турусова А.А.
 Феникс Н.
 Фетисова Ю.Н.
 Филенко М.
 Фрай М.
 Хавова О.Е.
 Хамудаева Н.А.
 Хачукаев Э.М.
 Шатилов Д.О.
 Шатковская Г.А.
 Dreamer
 Ice A.
 Ksk К.
 Prapor
Страниц (110): 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 108 Алмазов Иван: Королева Сайрана 0k   Песня Комментарии
  • 108 Картер Лин: Короли Ю-Истама 11k   Рассказ
  • 108 Торарин Гуннарссон: Король-Дракон Мистары 793k   Роман
    Тревожное перемирие настало на просторах Хайланда, так как новому Повелителю Драконов приходиться бороться с непрерывными интригами и честолюбивыми соперниками, которые угрожают разрушить договор Тельвина с драконами. В свою очередь сами драконы не в силах забыть свой старинный ...
  • 108 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Лесной Сурок 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 108 Деев Кирилл Сергеевич: Майкл Суонвик - Пустой дом с множеством дверей 12k   Рассказ
  • 108 О.К.: Макдональд Росс. Ослепительный оскал 430k   Статья
  • 108 Schumann Walter: Малоизвестные драгоценные камни Iii 2k   Миниатюра
  • 108 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. I I. На переломе столетий (2) 61k   Глава
    Окончание второй главы.
  • 108 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 30.Трое мужчин и свинья 28k   Глава
  • 108 Фурманов Кирилл: Мне не успеть 1k   Стихотворение Комментарии
    Элинор Фарджон, 1881-1965
  • 108 Князев Юрий: Молитва перед едой 0k   Стихотворение Комментарии
  • 108 Гурвич Владимир Александрович: Молитва перед сном 1k   Песня
  • 108 Егорыч: Моя оцифровка Пушкинского стихотворения 0k   Миниатюра Комментарии
  • 108 Chaline Eric: Мрамор 7k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 108 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 1 глава 32k   Новелла Комментарии
  • 108 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 6 глава 56k   Новелла
  • 108 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 3 глава 46k   Новелла Комментарии
  • 108 Rulate Project: Новелла Kuro no Maou / Темный демон Глава 2 8k   Новелла
  • 108 Rulate Project: Новелла The God Slaying Hero and the Seven Covenants / Герой богоубийца и Семь Заветов Пролог 7k   Оценка:7.27*18   Новелла Комментарии
    Три года назад, чтобы победить Бога демонов, который пытался уничтожить этот мир, были вызваны тринадцать Выдерживателей из другого мира. Каждый имел различный возраст и пол. У каждого была особая способность, несвойственная этому миру. Один попросил несгибаемую силу воли в любой ...
  • 108 Rulate Project: Новелла Марш Смерти в рапсодию параллельного мира \ Death March kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku Том ... 13k   Оценка:8.00*3   Новелла Комментарии
  • 108 Пётр: Новое исследование 2k   Очерк
    О принудительном сексе с детьми.
  • 108 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 18.5 Экстра 6k   Новелла Комментарии
  • 108 Гилберт Томас: Облом 13k   Рассказ Комментарии
  • 108 Mohun Janet(Editor): Обыкновенный Граб 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 108 Надежда: Огненный крест ч.4 гл.36 28k   Глава Комментарии
  • 108 Стырта Ирина Владимировна: Осип Мандельштам. Голодомор 2k   Стихотворение Комментарии
    Стихотворение написано после поездки Мандельштама в Крым весной-летом 1933 года. Весной 1933 г. Крым был наводнен голодными беженцами из Украины и Кубани. В 1934 г. Мандельштам был арестован и этот стих фигурировал в его деле вместе с "Мы живем..." Подробности даны в приложенных ...
  • 108 Sides Hampton: Остров Врангеля 11k   Статья Комментарии
    Статья из журнала "National Geographic" за май 2013 года. Авторские права соблюдены.
  • 108 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 15 28k   Глава Комментарии
  • 108 Найгель Валентин Николаевич: Перевод на английский язык судовой ремонтной ведомости 1k   Статья Комментарии
    Реферат (версия: Rev.12 - Ship Repair Specification) содержит рекомендации к переводу ремонтной ведомости и Русско-Английский словарь по судоремонту и судостроению (ок.2000 слов).
  • 108 Шутак Мария: Перевод стихотворения Erich Kästner " Das Altersheim" 1k   Стихотворение Комментарии
  • 108 Князев Юрий: Письма Кларинде 15k   Эссе
    Перевод по материалам сайта Всемирного Бернсовского Клуба
  • 108 Дитц Наталья Валерьевна: Поездка на телеге 32k   Новелла Комментарии
    аus Kurt Tucholsky,перевод из дневника автора "Наша непрожитая жизнь"
  • 108 Майналовски Сибин: Помню 0k   Рассказ
  • 108 Кормер Роберт: После Шоколадной Войны 768k   Повесть Комментарии
    Подолжение повести Роберта Кормера "Шоколадная Война"
  • 108 Нойзер В.: Природа и понятие 94k   Глава
    Вольфганг Нойзер. Природа и понятие Подзаголовок: " Исследования становления теории и истории понятия от Ньютона до Гегеля". Здесь представлена вводная часть: "Предварительные замечания к теории истории понятия". В ней изложена авторская концепция развития научного знания, суть которой - ...
  • 108 Хаген Альварсон: Про загибель Ейрека й Агнара та про пiдбурювання Аслауг 15k   Глава
  • 108 Ингерсолл Эрнест: Птицы как национальные символы 70k   Глава
    перевод главы книги Эрнеста Ингерсолла "Птицы в легендах, сказках и фольклоре" "Птицы как национальные символы"
  • 108 Певзнер Григорий Александрович: Р.М. Рильке. Из "Сонетов Орфею". Часть I. Сонет 2 1k   Стихотворение Комментарии
  • 108 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 21 39k   Глава Комментарии
  • 108 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Украли Кубок Стэнли" 14k   Рассказ
  • 108 Майналовски Сибин: Рождественский плач 0k   Рассказ
  • 108 О.К.: Саберхаген Фред. Чёрные горы 362k   Роман
  • 108 Иванова Татьяна Триана: Серебряные лодки 0k   Стихотворение
    Хосе Морено Вилла. Перевод с испанского.
  • 108 Veron Geraldine: Снежный барс 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 108 Мальцева Лилия: Сонет 87 2k   Стихотворение
    William Shakespeare.Sonnet 87. Translation.
  • 108 Доктор Франц Джайлз: Статистические пояснения к метаанализу риндовцев 13k   Статья
    Разъяснение элементарных статистических вопросов по метаанализу риндовцев.
  • 108 Сечив Сергей Александрович: Суперобложка, Титул, Содержание, Вступление 39k   Сборник стихов Комментарии
    Это начало книги: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/194639.html Продолжение - Глава01: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/158470.html _____________________________________ СУПЕРОБЛОЖКА - Передняя Сторона СУПЕРОБЛОЖКА - Страница 2 "СУЩНОСТЬ РУМИ" ...
  • 108 Алмиэон: Тексты и их взаимосвязи 4k   Статья
  • 108 Oldershaw Cally: Тектит 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 108 Уильямс Теннеси: Теннеси Уильямс. Исповедальня 70k   Пьеса; сценарий Комментарии
  • 108 Новак Ричард М.: Тилацин 6k   Глава Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 108 Visor: Тоон Теллеген. "В. Швмбр: Мои Приключения" 99k   Сборник рассказов
    Перевод с нидерландского рассказов Тоона Теллегена. Детская литература. Рассказы написаны от имени мальчика, который мечтает стать писателем и записывает в форме дневника небольшие истории, выдуманные и происшедшие на самом деле. Читать можно в произвольном порядке. Наиболее интересные ...
  • 108 Wells Diana: Тополь 5k   Справочник
  • 108 Питкерн Теодор: Точка отсчёта 23k   Статья Комментарии
    Автор этой статьи - Теодор Питкерн (1893-1976). Рождённый в семье клана миллиардеров, являвшейся, наряду с семьями Рокфеллеров, Морганов и иных "китов" большого бизнеса, одной из базовых столпов американской капиталистической системы конца прошлого века, во времена её созревания и ...
  • 108 Шереверов Владимир Иванович: Травинку в пальцах растерев... 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 99 " New feet within my garden go "
  • 108 Хемингуэй Эрнест: Три ветреных дня 20k   Рассказ
  • 108 Бадьянов Денис Владимирович: Три поросёнка 6k   Стихотворение
    "The Three Little Pigs" By Roald Dahl
  • 108 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 12 6k   Глава
  • 108 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 1 5k   Глава
  • 108 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 6 3k   Глава
  • 108 Роскелл Д. С. Профессор средневековой истории университета Ноттингема: Уильям Кэтсби, советник Ричарда Третьего 67k   Статья
    Биография соратника Ричарда III - Уильяма Кэтсби
  • 108 Дин Роман: Уильям Шекспир. Сонет 27 1k   Стихотворение
  • 108 Беррис Эли Эдвард: Устранение злых сил посредством магических действий 42k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Устранение злых сил посредством магических действий" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS.
  • 108 Duncan James: Ушастые совы 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 108 Балабченков Александр Евгеньевич: Фредерик Пол. Посреди Ничто 40k   Рассказ
    Не переводившийся до сих пор рассказ Фредерика Пола о Марсе. Рассказ не слишком силен, но это еще не повод чтобы его не перевести...
  • 108 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 12. День представления 31k   Глава
  • 108 Карев Дмитрий Виталиевич: Цыпленок Ряба 7k   Миниатюра Комментарии
    Русская народная сказка в трех машинных переводах.
  • 108 Краснов: Шекспир сонет 102 1k   Стихотворение
  • 108 Краснов: Шекспир сонет 110 1k   Стихотворение
  • 108 Краснов: Шекспир сонет 151 1k   Стихотворение
  • 108 Краснов: Шекспир сонет 86 1k   Стихотворение
  • 108 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто 13 61k   Поэма
  • 108 Зингер Исаак Башевис: Эгоист 20k   Рассказ
  • 108 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни "Бумажный солдатик" Булата Окуджавы на немецкий язык 1k   Песня Комментарии
  • 108 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни "Живописцы" Булата Окуджавы на украинский 2k   Песня
  • 108 Муратов Сергей Витальевич: Эльдорадо 1k   Стихотворение Комментарии
  • 108 Далецкая Надежда: Эмили Дикинсон. В те дни, когда вернутся птицы 1k   Стихотворение Комментарии
  • 108 О.К.: Энтони Пирс. Замок Ругна 760k   Роман Комментарии
  • 108 Яр Надя: Это Джек Бауэр... 6k   Рассказ
    Сатирический фанфик к сериалу "24". Я нашла эту чудесную вещь на сайте http://www.radio-utopie.de/ и тут же перевела на русский. Сноски тоже принадлежат мне.
  • 108 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Критикам 1k   Сборник стихов
  • 108 Князев Юрий: Юный горский странник 1k   Стихотворение
  • 108 Кузнецов Михаил Юрьевич: Яков Ii Стюарт и его документ "О веротерпимости" 9k   Эссе
    Впервые перевод декларации короля английского Якова II Стюарта "О веротерпимости" датированным за 4 апреля 1687 года. Перевод выполнен по: A printed version of the text can be found on pages 399 and 400 of English Historical Documents, 1660-1714, edited by Andrew Browning (London: ...
  • 107 Довженко Егор Владимирович: "Враг" ("Neprijatelj", реж. Деян Зечевич, Сербия, Босния и Герцеговина, Хорватия, Венгрия, 2011) 79k   Статья
    IMDB , Кинопоиск
  • 107 Шурыгин Олег: "Красота принцессы Падмавати". Алаол 1k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Гэблдон Диана: "Шотландский узник" Часть 4 130k   Оценка:7.00*3   Повесть
  • 107 Велигжанин Андрей Витальевич: 126. Часы, и серп, и зеркало, о время... 14k   Стихотворение Комментарии
    Второй "неправильный" сонет: куплетный, с невидимыми строчками.
  • 107 Велигжанин Андрей Витальевич: 39. С каким надрывом спеть тебе сегодня... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Велигжанин Андрей Витальевич: 43. Прищурясь, обнаружу те предметы... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Вега Габриэль: Bauta или Bautta 3k   Статья
    Эта статья о самой популярной венецианской маске была найдена мной в 2007 году на сайте http://win.bauta.it. К сожалению, авторство ее не было указано, поэтому в комментарии к переводу приведена ссылка.
  • 107 Рене Андрей: Bona fide 2k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: Brian O'Linn 2k   Справочник
  • 107 Пряхин Андрей Александрович: Cabale Et Amour (Intrigue Et Amour) 7k   Пьеса; сценарий
    `La Mèche` ("Фитиль")(1965): `Intrigue et amour`. L'acteur Boris Bibikov, les actrices Klaudia Polovikova et Tatiana Novikova (une jeune tentatrice).https://youtu.be/Ip182Hw1HCM L'actrice du théâtre Mossovet de Moscou et la chanteuse d'opéra Tatiana Novikova ...
  • 107 Рене Андрей: Cathleen 2k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: Cullen 2k   Справочник
  • 107 Князев Юрий: D это Пёс 1k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла стихов Вильяма Дэвиса "Английский алфавит"
  • 107 Рене Андрей: Dublin Bay 3k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: Egypt 2k   Справочник
  • 107 Густов Дмитрий Юрьевич: Gaudeamus igitur 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод студенческого гимна "Gaudeamus igitur"
  • 107 Рыскулов Владимир Владимирович: George Frederic Handel - Lascia ch io pianga (эквиритмический перевод - из Антихриста) 1k   Песня
  • 107 Рене Андрей: Goth 4k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: Hinnessy 3k   Справочник
  • 107 Цодикова Ада: Holy kiss 3k   Статья Комментарии
    After Jesus The Triumph of Christianity Перевод с английского А.Цодикова.
  • 107 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. Bandicoots that are not bandicoots. A very passive self-defence. Non-spiky hedgehogs. ... 98k   Глава Комментарии
    No copyright infringement is intended
  • 107 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. Pigs true and false. The mammal with the longest neck. Bovidae. The educational history ... 68k   Глава Комментарии
  • 107 Zalessky Vladimir: Jeanne Medvedeva, Exolaunch и Loft Orbital fill space with satellites. A note on the history of space ... 3k   Миниатюра
    Jeanne Medvedeva, Exolaunch и Loft Orbital fill space with satellites. A note on the history of space exploration.
  • 107 Рене Андрей: Jerusalem 4k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: Kevin 5k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: Little Red Riding Hood 1k   Справочник
  • 107 Густов Дмитрий Юрьевич: Monna Innominata: 4. Я полюбила первой. Ты потом... 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 107 Густов Дмитрий Юрьевич: Monna Innominata: Вступление 3k   Сборник стихов Комментарии
  • 107 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: N. Sladkov: Forest Hide-Outs 4k   Рассказ
    Перевод рассказа Н. Сладкова "Лесные тайнички"
  • 107 Рене Андрей: Obedientia Civium Urbis Felicitas 4k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: Patch Purcell 2k   Справочник
  • 107 Darowski Jan: Post mortem 4k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Князев Юрий: Preface to the Translations 6k   Статья
    Предисловие переводчика
  • 107 Рене Андрей: Sackerson 6k   Справочник
  • 107 Молчащая Мария: Scorpions "Love will keep us alive"/"Жизнь в нас держит любовь"(поэтический перевод) 1k   Песня Комментарии
    Старалась выполнить перевод таким образом, чтобы он был недалек от оригинала, и его можно было бы спеть под минус оригинала
  • 107 Wishmistress: Sleepwalker. Лунатик 2k   Стихотворение
    Nightwish. "Wishmaster", 2000
  • 107 Автор: The Voynich Maniscript / Das Voynich-Manuskript 41k   Очерк
         По одной из версий в 1599 году императору Рудольфу II Рукопись Войнича в числе других редких книг продал аугсбургский врач и антиквар Карл Видеманн. Почему специалисты пока не рассматривают вариант написания этой рукописи именно в Аугсбурге, в Мюнхене или ...
  • 107 Рене Андрей: Vanhomrigh 3k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: War and Peace 2k   Справочник
  • 107 Зингер Исаак Башевис: Автобус 56k   Рассказ
  • 107 Gwara Adam: Адам Гвара. Снова. Непогода 1k   Сборник стихов
  • 107 Wat Aleksandr: Александр Ват. Стихотворения 3k   Сборник стихов
  • 107 Кок Александр: Александр Кок 2009 7k   Стихотворение Комментарии
    Стихотворное переложение построчного перевода неизвестного автора.
  • 107 Голоднер Зиновий Наумович: Андрей Ющинский 3k   Статья Комментарии
    Перевод статьи из газеты Гаарец
  • 107 Чиванков А.В.: Анна Герман // Anna Hörmann: Не опоздай 3k   Песня
    https://www.youtube.com/watch?v=CEPG0gyq-7E&t=1s
  • 107 Узданьский Гжегож: Анна Свирщинская. Инстаграм 2k   Стихотворение
  • 107 Чиванков А.В.: Арсений Тарковский: Меркнет зрение / Meine Sehkraft erlischt 1k   Стихотворение
    (1977)
  • 107 Chaline Eric: Атлантическая треска 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 107 St Clair Kassia: Бледно-Коричневый Цвет 3k   Глава Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 107 Шереверов Владимир Иванович: Бог есть Любовь 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1765 "That Love is all there is..."
  • 107 Writer_Geekgirl: Братья 8k   Миниатюра
    Кода к s13e22. Мыльная опера N2. Фанфикерша проигнорировала мою вежливую просьбу разрешить перевести ее фанфик. А я такие просьбы отсылаю, когда _уже_ сделала перевод. Так что на целевом сайте опубликовать не могу. Но хочу! зря, что ли, старалась?! разрешила публикацию. Так что ...
  • 107 Редгроув Герберт Стэнли: В поисках философского камня 41k   Глава
  • 107 Вязьмин Вадим: Вадим Вязьмин 1988 2k   Стихотворение Комментарии
    Очень вольный перевод ВАДИМ ВЯЗЬМИН "ЕГО ДОМ И ОН САМ" (Сказка для взрослых), Москва, "Художественная литература", 1988
  • 107 Савин Валентин: Валентин Савин 2010 5k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Перевод: Вамана-пурана, главы 57-58 28k   Глава
    Вамана-Пурана, главы 57-58, перевод с санкскрита. Рассказ о том, как Сканда убил Махишасуру.
  • 107 Андреев Олег Иванович: Веселая кончина 0k   Стихотворение
  • 107 Хименес: Ветер любви 2k   Стихотворение
  • 107 Urbanus Jason: Вид с родины Зевса 17k   Статья
    Статья из журнала "Археология" за январь-февраль 2018. Авторские права не нарушены.
  • 107 Капустин Евгений Александрович: Видовдан - перевод с сербского 1k   Песня
  • 107 Smith-Jones Charles: Водяной олень 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 107 Rich Thomas H, Vickers-Rich Patricia: Возращая Жизнь Прошлому 14k   Глава
    Авторские права соблюдены.
  • 107 UpdEvans Arthur V: Восточная Пчела-Плотник 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 107 Preston-Mafham Ken, Rod: Гиббоны 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 107 Black Lynx: глава 1 45k   Глава
  • 107 Black Lynx: глава 6 76k   Статья Комментарии
  • 107 Шурыгин Олег: Глава третья. "Детство Нимая" 29k   Поэма
  • 107 Перевод: Гопала-стути 1k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 107 Херберт Збигнев: Далида 3k   Стихотворение
  • 107 Дэвидсон Аврам: Дело о тещином жемчуге 65k   Рассказ
  • 107 Калинина Антонина: Дж. Перголези. Пастушок (ариетта) 1k   Стихотворение
    Перед переводчиком оперной арии или ариетты стоит тройная задача: передать смысл и метр стихотворения, учитывая при этом музыку, на которую положен текст подлинника.Этим вызвано отступление от метра в первой строке, присутствующее и в оригинале. В своем переводе я попыталась отразить ...
  • 107 Аникин Константин Игоревич: Джефф Нун - Блюрбочки 10k   Рассказ
    Давний любительский перевод рассказа Джеффа Нуна Blurbs, из сборника Pixel Juice.
  • 107 Кудряшов Александр Александрович: Диалог 32k   Статья
    Вольный перевод произведений персидских и немецких поэтов
  • 107 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 14. В доме Донны 26k   Глава Комментарии
  • 107 Лирик Тимоти, Mek: Ещёперевод 148 сонета Шекспира 2k   Стихотворение Комментарии
    Идея и почти весь первый катрен принадлежат Тимоти Лирику, я же (то есть mek), поправив некогда чуть-чуть его версию, теперь дописал до конца.
  • 107 Unwin Mike: Желтозелёная Сойка 3k   Справочник
  • 107 Яр Надя: Жорж Форестир: Мистраль 0k   Стихотворение
  • 107 Яр Надя: Жорж Форестир: Свобода в кожу вьелась синим 1k   Стихотворение
  • 107 Гай Симон: Завещание Луллия 13k   Статья
    Маленький алхимический трактат Раймонда Луллия "Разъяснение к Завещанию Луллия"
  • 107 Гурвич Владимир Александрович: Здесь всё не для обладания 1k   Стихотворение
  • 107 Гурвич Владимир Александрович: Землянка 3k   Песня
  • 107 Чиванков А.В.: Зинаида Гиппиус: Никогда не читайте / Niemals vorlesen 1k   Стихотворение
  • 107 Цивунин Владимир: Из Анастасии Шомысовой (стихотворения, с коми) 4k   Сборник стихов
    "Я не хочу входить в тот дом, в котором..."
  • 107 Г.С.Злотин: Из Рильке ("Der Bach hat leise Melodien"...) 0k   Стихотворение
  • 107 Старикашка Ю: Иисус был негром 1k   Миниатюра Комментарии
  • 107 Якоби Кейт: Испытание огнем. Эпилог 21k   Глава Комментарии
  • 107 Unwin Mike: Какапо 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 107 Седова Ирина Игоревна: Какое небо голубое (The Sky is So Blue) 3k   Песня
  • 107 Ferrari: Короткопёрая колючая акула 1k   Миниатюра
  • 107 Бодлер Шарль: Кот 2k   Стихотворение
  • 107 Князев Юрий: Летним вечером 2k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Гессе Герман: Лулу 64k   Рассказ
  • 107 Лыжина Светлана Сергеевна: Любимый, ты остатками из чаши винной орошаешь пыльный пол... 3k   Стихотворение
  • 107 Майналовски Сибин: Любовь мертва 0k   Рассказ
  • 107 Калинин Михаил Витальевич: Майкл Хиггинс 3k   Стихотворение
    Президент Ирландии Майкл Хиггинс - единственный известный мне поэт, занимающий пост такого уровня.
  • 107 О.К.: Маккаммон Роберт. Ваал 0k   Глава
  • 107 Асеева Светлана Александровна: Маленький принц 87k   Повесть
  • 107 St Clair, Kassia: Марена 3k   Глава Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 107 Видлак: Марта и инопланетянин 2k   Рассказ
  • 107 Браун Роберт: Медуза Горгона 19k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • 107 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 13 24k   Глава
  • 107 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 2 38k   Глава
  • 107 Весенняя Дария: Миньона, Гете 1k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Джосон Сара, Блам Роберт, Гид Джей: Мозг и зрелость: Опасности-перспективы применения мозговедения в политике тинейджерского здравоохранения ... 15k   Статья
    Могут ли дети быть ответственными.
  • 107 Калеко, Маша: Мой лучший из стихов 0k   Стихотворение
  • 107 Каунтер Б.: Молот демонов 28k   Оценка:5.56*4   Глава Комментарии
    Фрагмент глав 3-4 из 3-ей книги о Серых Рыцарях Бена Каунтера (Warhammer 40,000). Сделано в рамках акции "перевод на заказ".
  • 107 Мальцева Лилия: Мы Не Знаем, Как Высоки 1k   Стихотворение Комментарии
    Вторая версия перевода стихотворения Эмили Дикинсон.
  • 107 Гонгора: На погребение герцогини Лермы (Сонет 104) 0k   Стихотворение
    Луис де Гонгора-и-Арготе/Luis de Gongora y Argote, Сонет CXXXIV: En el sepulcro de la Duquesa de Lerma, перевод с испанского. Оригинал
  • 107 Zawadowski Tadeusz: Неназванные вещи 2k   Сборник стихов
  • 107 Rulate Project: Новелла Path of Vengeance While Laughing / Сладкая месть Глава 5 24k   Новелла
  • 107 Ноэль Тед: О каком законе идёт речь? 0k   Очерк
  • 107 Маро Клеман: О себе самом 0k   Стихотворение
  • 107 Чиванков А.В.: О. Мандельштам: Возьми на радость / Taygetos 4k   Стихотворение
    Тайге́т(греч. Ταΰγετος) — горы в Греции, на полуострове Пелопоннес протяжённостью около 75 км. (wiki)
  • 107 Фрост Роберт: Огонь и Лёд 0k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Березина Елена Леонидовна: Око неба 1k   Миниатюра Комментарии
    отрывок(абзац?) из романа Арне Даля "ОКО НЕБА".
  • 107 Хименес: Осенний дождь 2k   Стихотворение
  • 107 Чиванков А.В.: Осип Мандельштам: Бессонница. Гомер / Schlaflosigkeit. Homer 1k   Стихотворение
    (1915)
  • 107 Турчина Ирина Васильевна: Остановка в Пути 1k   Стихотворение Комментарии
    По мотивам стихотворения Robert Frost "Stopping by Woods on a Snowy Evening"
  • 107 О'Брайен Патрик: Остров Отчаяния 67k   Глава
    Первая глава 5-й книги серии про Джека Обри и Стивена Мэтьюрина
  • Страниц (110): 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"