Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220611)
Поэзия (518170)
Лирика (166652)
Мемуары (16897)
История (28980)
Детская (19462)
Детектив (22906)
Приключения (49065)
Фантастика (104965)
Фэнтези (124184)
Киберпанк (5091)
Фанфик (8919)
Публицистика (44756)
События (11927)
Литобзор (12045)
Критика (14454)
Философия (66380)
Религия (16036)
Эзотерика (15457)
Оккультизм (2121)
Мистика (33971)
Хоррор (11310)
Политика (22417)
Любовный роман (25638)
Естествознание (13391)
Изобретательство (2864)
Юмор (73820)
Байки (9799)
Пародии (8020)
Переводы (21812)
Сказки (24601)
Драматургия (5645)
Постмодернизм (8433)
Foreign+Translat (1821)

РУЛЕТКА:
Darknet
Эпоха мертвых. Начало
Бредово ждать надеяться
Рекомендует Dfcool В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108515
 Произведений: 1669673

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33925)
Повесть (22740)
Глава (159305)
Сборник рассказов (12654)
Рассказ (224680)
Поэма (9354)
Сборник стихов (42704)
Стихотворение (625535)
Эссе (37619)
Очерк (26843)
Статья (195061)
Монография (3471)
Справочник (12543)
Песня (23700)
Новелла (9798)
Пьеса; сценарий (7417)
Миниатюра (136526)
Интервью (5136)

31/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеева М.Н.
 Алисон
 Амир Л.
 Берг О.
 Бирс А.
 Велигорский С.В.
 Великая О.
 Веселова О.И.
 Волк П.
 Галахова Ю.
 Генераленко Г.М.
 Гнаденберг В.С.
 Гор А.Ю.
 Губанов И.Ф.
 Джинн Р.
 Добровольский Д.И.
 Дорран А.
 Драковская М.А.
 Дрим Д.
 Ермолаев Т.
 Звездная А.
 Зорич Д.А.
 Ив В.Ш.
 Интрига
 Киряев Б.М.
 Комаров М.С.
 Комарова С.И.
 Кривицкий К.М.
 Кулакова Л.
 Кулесский Р.
 Куценко Е.А.
 Лаптев С.Л.
 Лаптева В.Ю.
 Литвинова Л.В.
 Лучанинов А.С.
 Лыков Д.
 Маляренко О.
 Меньшов А.В.
 Минеева Е.А.
 Молчаливый М.
 Морев И.
 Мочалов О.В.
 Мошницкий А.Ф.
 Мошницкий А.Ф.
 Мэла К.
 Наглый М.
 Новиков А.В.
 Погода П.
 Подзигун М.С.
 Присяжная М.
 Рашевская Н.
 Рингёко С.
 Рогов Б.Г.
 Рубан Н.Н.
 Рубинович И.И.
 Руда С.Ю.
 Соколов С.В.
 Соколова М.
 Столицын Н.Г.
 Суриков М.Е.
 Теплицкий М.И.
 Тибелиус М.
 Тимонина В.И.
 Турусова А.А.
 Феникс Н.
 Фетисова Ю.Н.
 Филенко М.
 Фрай М.
 Хавова О.Е.
 Хамудаева Н.А.
 Хачукаев Э.М.
 Шатилов Д.О.
 Шатковская Г.А.
 Dreamer
 Ice A.
 Ksk К.
 Prapor
Страниц (110): 1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 112 Руcова Марина: Вильгельм Буш, Фридрих фон Боденштедт 4k   Сборник стихов Комментарии
  • 112 Кундера Милан: Возьми меня с собой 1k   Стихотворение Комментарии
  • 112 Муратов Сергей Витальевич: Ворон 11k   Стихотворение Комментарии
  • 112 Adam Kadmon: Вторая 90k   Рассказ
    Теперь ты любишь меня?
  • 112 Cap'n Chryssalid: Глава 13 42k   Статья
  • 112 Флинт: Глава 51 0k   Глава
    Глава находится здесь
  • 112 Изергина Лариса: Д. Х. Сандерс, К. Келли. Я - маленький чайник 2k   Стихотворение
    Перевод: Играем "в чайник" и учим английский! (Стихотворение для детей. Поэтический перевод с английского языка стихотворения I'm a little teapot. G. H. Sanders, C. Kelley)
  • 112 Барретт М.: Дежавю 0k   Рассказ
    Перевод маленького дамского триллера из "Эллери Квин Мэгэзин" 1972 г. Есть мнение, что забота и опека мужа не может быть чрезмерной или пагубной: ведь тогда жена ведет приятную жизнь без всяких проблем и чувствует себя принцессой, которой не о чем тревожиться. Главное, что муж ...
  • 112 Turbanator: День в свете Луны 38k   Статья
    Перевод фанфика "Day of Moonlight". Автор Turbanator. Продолжение рассказа "Багряный Валентин". Белый день наступил, но Шики понимает, что его жизненный путь подходит к концу, и его последнее желание --- помочь сестре.
  • 112 Неизвестный автор: Джадди, малайский пират 8k   Рассказ Комментарии
    Рассказ малайского пирата семнадцатого века о сражениях с китайцами, о жестокостях голландцев и о волшебной ложечке раджи
  • 112 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 14. - Что причинность, что случайность - никакой свободы ... 15k   Оценка:1.00*2   Статья
  • 112 Кларк Эштон Смит, Хофман Эдгар Прайс: Дом моноцероса 46k   Рассказ
  • 112 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 7. Явление Тоа 22k   Глава Комментарии
  • 112 Конрад Джозеф: Еще один день 53k   Пьеса; сценарий
    История о том, как важно вовремя сделать свой выбор и не убояться пойти собственной дорогой. Гарри Хагберд, сын жесткого отца, сбежал из дома много лет назад, разбив родителю сердце и заставив того посвятить жизнь мучительному ожиданию. Старик сошел с ума и, назначив дату, начал верить, ...
  • 112 Froom Barbara: Западная Гремучая Змея 3k   Справочник Комментарии
  • 112 Хох Эдвард Д.: Запертая комната Леопольда 40k   Рассказ
  • 112 Herbert Zbigniew: Збигнев Херберт. Попытка покончить с мифологией 2k   Сборник стихов
  • 112 Runa Aruna: Из Ригведы 3k   Миниатюра Комментарии
    с санскрита на русский. ведический миф о сотворении мира. откуда все взялось на самом деле.
  • 112 Вега Габриэль: Иоганн Георг Пизендель 10k   Статья
    Об этом замечательном музыканте, к сожалению, очень мало информации. Все, что мы имеем это - краткие упоминания и сухие словарные статьи в несколько строк. Однако именно влиянию Пизенделя, его оригинальному стилю исполнения мы обязаны построением произведений величаших композиторов ...
  • 112 Пратчетт Терри: История Джошуа Облегчента 1k   Миниатюра
    В 2010 г. в Англии была издана книга "Воображаемые жизни: таинственные портреты из Национальной портретной галереи" ("Imagined Lives: Mystery Portraits from the National Portrait Gallery") - брошюрка с воображаемыми биографиями лиц, изображенных на анонимных портретах. В основном ...
  • 112 Херберт Збигнев: Как он зовется... 2k   Стихотворение
  • 112 Беньяминов Семён: Как полюбить это (Стивен Добинс) 2k   Стихотворение
  • 112 Грин Саймон: Как ты себя чувствуешь? 68k   Рассказ
  • 112 Славянка Ольга: Катулл xxxvi Квинтия и красота 2k   Стихотворение Комментарии
    В издательстве "Русская панорама" недавно вышли сочинения Катулла в моем переводе. http://www.moscowbooks.ru/book.asp?id=473083
  • 112 Wells Diana: Книпхофия 2k   Миниатюра
  • 112 Лыжина Светлана Сергеевна: Когда шиповник облачён в цветения наряд... 6k   Стихотворение
  • 112 Power, Joe: Комстокский Приговор 7k   Статья
    About the SOR in the USA, especially in Ohio.
  • 112 О.К.: Кэмпбелл Рэмси. Превращение 10k   Рассказ Комментарии
  • 112 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Клан Дракона 105k   Справочник
    Информация о клане Дракона (без игромеханик) из книги The Great Clans.
  • 112 Гурвич Владимир Александрович: Лимерики про лимерики 8k   Сборник стихов Комментарии
  • 112 Wells Diana: Лимон и Лайм 5k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 112 Ferrari: Мако 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены
  • 112 Belleny Danielle: Медный Трогон 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 112 Этгар Керет: Муравьи 2k   Рассказ Комментарии
  • 112 Belleny Danielle: Мускусная Утка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 112 Дэвидсон Аврам: Неиссякаемый камень 38k   Рассказ
  • 112 Редгроув Герберт Стэнли: Некоторые особенности средневекового мышления 10k   Глава
  • 112 Лукьянов Павел Александрович: Нестайко В.З. Тореадоры из Васюковки главы 4- последняя 259k   Оценка:2.00*3   Глава
  • 112 О.К.: Нивен Ларри. Женщина в кратере Дель Рей 93k   Рассказ
  • 112 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 2 5k   Новелла Комментарии
  • 112 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 9 14k   Новелла Комментарии
  • 112 Иъ Лю Ха: Норберт Винер. Некоторые моральные и технические последствия автоматизации. 24k   Статья
    "По мере обучения машины могут развить непредсказуемые стратегии такими темпами, которые недостижимы для их программистов". Норберт Винер. Норберт Винер (англ. Norbert Wiener; 26 ноября 1894, Колумбия, штат Миссури, США 18 марта 1964, Стокгольм, Швеция) американский ученый, ...
  • 112 Вудмен Ричард: Ночная атака 60k   Глава
    События, описанные в этой повести, написанной в 2001 году специально для сборника "The Mammoth Book of Sea Battles", происходят в августе 1801 года, между четвертым ("The Bomb-Vessel") и пятым ("The Corvette") романами "Саги о Натаниэле Дринкуотере". Повесть полностью
  • 112 Evans Arthur V.: Обыкновенная Мухоловка 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 112 Chryssalid Atlan, Chryssalid Cap'n: Омак "Новая семья" (полу-канон) 10k   Глава Комментарии
    Небольшой омак, не относящийся к общей хронологии. Полуканоничен к основным событиям, поэтому не будет после добавлен к основному тексту, останется отдельно.
  • 112 Wells Diana: Осина 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 112 Kagume Krista: Певчие Птицы Онтарио-1 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 112 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 26 13k   Оценка:7.00*3   Глава Комментарии
  • 112 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 3 30k   Глава Комментарии
  • 112 Шутак Мария: Перевод песни Новеллы Матвеевой " Баллада о гвозде" на украинский 2k   Песня Комментарии
  • 112 Crayola: Подаренный 0k   Миниатюра
    Кода s13e21 -- несколько драматичных минут после финального кадра.
  • 112 Князев Юрий: Прелюбодей 3k   Стихотворение Комментарии
  • 112 Жень Тайлер: Призванный убийца(Yobidasareta satsurikusha). Том 3. Глава 5 26k   Новелла Комментарии
    В ПРОЦЕССЕ Текст до данного момента - http://ruranobe.ru/r/ys Перевод может быть не совсем корректным. Буду благодарен за помощь.
  • 112 Анариэль Ровэн: Прозаические фрагменты, сопутствующие "Утраченным Сказаниям" 19k   Глава
    Перевод 1 главы из 4 тома "Истории Средиземья" Толкина. Выполнен в соавторстве.
  • 112 Трофимова Елена Владимировна: Пролог :: Нет Шутта шуттее старого Шутта 3k   Оценка:3.06*4   Глава
    Нет Шутта шуттее старого Шутта (No Phule Like an Old Phule) - 2004, автор: Роберта Асприна и Питер Хек
  • 112 Cassidy James Editor: Птицы. Канадский журавль 2k   Миниатюра
  • 112 Cassidy James. Editor: Птицы. Коршун-Слизнеед. Американский Лунь 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 112 Cassidy James Editor: Птицы. Плачущая Горлица 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 112 Cassidy James Editor: Птицы. Тупик 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 112 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 20 31k   Глава Комментарии
  • 112 Alderton David: Распостранение Крокодиловых 5k   Справочник Комментарии
  • 112 Дремичев Роман Викторович: Роберт Блох - Шорохи в подвале 24k   Новелла Комментарии
  • 112 Редгроув Герберт Стэнли: Роджер Бэкон: оценка 14k   Глава
  • 112 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 19. День на болотах 25k   Глава Комментарии
  • 112 Swirszczinska Anna: Свирщиньска Анна. Стихи 0k   Сборник стихов Комментарии
  • 112 Капустин Вад: Символ 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Э. Дикинсон - что-то там о птицах, которые возвращаются "посмотреть"))
  • 112 Кэнский Сергей Л.: Синтаксическое значение инфинитива 2k   Справочник
  • 112 Макшинский Сергей: Сосед мой, Бог (перевод Рильке) 1k   Стихотворение
  • 112 Baranczak Stanislaw: Станислав Бараньчак. Cтихотворения 3k   Сборник стихов
  • 112 Эддисон Эрик Рюкер: Стирбьерн Сильный 295k   Роман Комментарии
    "Моя книга это не имитация и не "улучшенное и дополненное" издание саги. Надеюсь, что дыхание саг все же присутствует в ней, ибо это живое дыхание и одно из величайших в человеческой истории. И все же я не собираюсь обезьянничать и копировать построение саг, а хочу рассказать историю ...
  • 112 Zawadowski Tadeusz: Тадеуш Завадовски. Стихи 2k   Сборник стихов Комментарии
    Стихи опубликованы в апрельском номере14 года "Культуральной газеты", Польша.
  • 112 Негатуров Вадим Витальевич: Так Велит Господь Песня на музыку и по мотивам песни "let My People Go" 7k   Песня
  • 112 Лыжина Светлана Сергеевна: Твоя краса готова взглядами разить, как стрелами из лука... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 112 Ежов Рой Андреевич: Телка (Girl) 1k   Оценка:3.85*24   Песня Комментарии
    Перевод на русский песенки Битлов "Girl". Может чего недопонял в английском - извиняюся. А так вроде все точно.
  • 112 Drori Jonathan: Тюльпаны 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 112 Князев Юрий: У Бернса было такое слово 14k   Статья
    Перевод еще одной статьи виднейшего бернсиста современности Джима Маккэя
  • 112 Старикашка Ю: Уборка в доме 2k   Оценка:2.80*4   Миниатюра
  • 112 Mcdougall Walter: Удивительные приключения одного лживого юнца 24k   Сборник рассказов
  • 112 Planet Earth: Факты о пурпурном морском еже 5k   Справочник
    Все авторские права соблюдены
  • 112 Гурвич Владимир Александрович: Храните рукопись, о други, для себя! 1k   Стихотворение
  • 112 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 13. Вечер представления 19k   Глава
  • 112 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 2. Преследование во сне 14k   Оценка:7.00*3   Глава
  • 112 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 9. Клоун Джей-Джей 22k   Глава Комментарии
  • 112 Картер Ник: Часы смерти 230k   Роман Комментарии
  • 112 Уитакер Артур: Человек, объявленный в розыск 58k   Рассказ
    Рассказ Артура Уитакера, одно время ошибочно приписываемый А. К. Дойлу. Споры о частичном авторстве АКД идут до сих пор. Издавался на русском в переводе Г. Панченко под названием "Разыскиваемый" (изд. "Клуб семейного досуга", Харьков-Белгород, 2011). Этот перевод - новый, более близкий ...
  • 112 Разумовская Елена: Черепашки ниндзя. Космическое путешествие 441k   Роман Комментарии
  • 112 Кеваева Мария Николаевна: Четыре принцессы и дерево Дхак 6k   Рассказ Комментарии
  • 112 Yepsen Roger: Чёрно-Синий Суп 1k   Миниатюра Комментарии
    Рецепт не мой. Авторские права соблюдены.
  • 112 Гурвич Владимир Александрович: Шейк, Муллеар и Гоэ-Тхе 3k   Стихотворение
  • 112 Краснов: Шекспир сонет 39 1k   Стихотворение
  • 112 Краснов: Шекспир сонет 81 1k   Стихотворение
  • 112 Bethesda, игра "Oblivion": Шестнадцать аккордов безумия. Том Vi. История Гирцина 3k   Рассказ
    Вот, от делать нечего.
  • 112 Корнейчук Анатолий: Шёл снег 2k   Стихотворение Комментарии
    Попытка перевода с украинского душевного девичьего стихотворения Элланы.
  • 112 Перевод: Шри-Чанди-дхваджа стотрам 5k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 112 Виленкин Нахум: Э.Дикинсон (попытка перевода) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 112 Савин Валентин Алексеевич: Эдгар Алан По - Ворон 20k   Оценка:6.00*3   Статья Комментарии
  • 112 Шутак Мария: Эквиритмичекий перевод песни «ах, эта свадьба» на немецкий язык 2k   Песня
  • 112 О.К.: Янг Роберт. Ветер богов 25k   Рассказ
  • 111 Fenix X X I: "Ай да Гёте, ай да собачкин сын!" (Тайнопись бытия) 31k   Оценка:3.93*13   Эссе Комментарии
    Вариант 1. Конкурс 2008 "Приносящий Надежду", в финал по квоте Vi.
  • 111 Велигжанин Андрей Витальевич: 37. Вот умудрённый жизнью ветеран... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 111 Велигжанин Андрей Витальевич: 55. Ни мрамору, ни камням пирамид... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 111 Велигжанин Андрей Витальевич: 81. Век долгий проживу, хвала судьбе... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 111 Велигжанин Андрей Витальевич: 94. Кто, чувствуя энергии вулкана... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 111 Рене Андрей: Ahriman 2k   Справочник
  • 111 Дин Роман: Andy Williams - Killing Me Softly With Her Song 2k   Песня
  • 111 Рене Андрей: Ballyhooly 3k   Справочник
  • 111 Рене Андрей: Black and Tans 3k   Справочник
  • 111 Рене Андрей: C - Galway 2k   Справочник
  • 111 Рене Андрей: Castleknock 3k   Справочник
  • 111 Авропа Карабасан: Cromachy of the crows. 9k   Рассказ
    This is an ancient Irish saga. One of those about Dark Patrick's chronicles. Simplified translation from the Russian language. Russian origin is taken from: "Through the magic ring." A Book of British Folklore Collection published in the former USSR over 20 years ago. For an audio ...
  • 111 Рене Андрей: Deaf-mute 8k   Справочник
  • 111 Дин Роман: Deep Purple - Child In Time 1k   Песня
  • 111 Рене Андрей: Dublin by lamplight 3k   Справочник
  • 111 Сноррi Стурлусон (?): Egilssaga_32-37 19k   Глава
    Тут головно йдеться про Торольфа сина Лисого Грiма, який плигає на тi ж граблi, що й його дядько Торольф син Квельдульфа.
  • 111 Клебанова Виктория Леонидовна: Eldoradо: Эдгар По 1k   Оценка:6.61*8   Стихотворение Комментарии
  • 111 Рене Андрей: Ginnungagap 2k   Справочник
  • 111 Рене Андрей: Hebrew 2k   Справочник
  • 111 Седова Ирина Игоревна: I Engineer (Здесь я веду) 5k   Песня
  • 111 Суденко Николай Николаевич: Ideal und Wirklichkeit (Идеал и действительность ) 3k   Стихотворение
    Перевод с немецкого.
  • 111 Корц Елена: Je suis malade 3k   Песня
    Поэтический перевод с французского языка на русский песни "Je suis malade" (автор текста - Serge Lama (Серж Лама), известна в исполнении Dalida (Далида))
  • 111 Рене Андрей: Jingle 4k   Справочник
  • 111 Изергина Лариса: Little Betty Blue... Туфельку нарядную... 1k   Стихотворение
    Перевод: Маленькие горести маленьких девочек (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Little Betty Blue... Mother Goose Rhymes)
  • 111 Рене Андрей: M - Limerick 2k   Справочник
  • 111 Седова Ирина Игоревна: Midnight dancer (Полуночный танцор) 4k   Песня
  • 111 Рене Андрей: Napoleon 4k   Справочник
  • 111 Рене Андрей: O'Donnell 5k   Справочник
  • 111 Яр Надя: Paul Celan: Tenebrae (Изо Тьмы) 0k   Стихотворение
  • 111 Сунао, Ёсида: Ram 6 История 2. Ночью в больнице 50k   Новелла
  • 111 Рене Андрей: Solomon 6k   Справочник
  • 111 Шарона Ли: Sting - Shape of My Heart (Чирвовое сердце) 1k   Песня Комментарии
    Стинг - как всегда, хорош. Песня, как всегда у Стинга, полна глубинного смысла, различных толкований, сравнений... Перевести трудно. Даже невозможно. Мне не очень удалось. Впрочем, разве это кому-нибудь удавалось? Чтоб и в рифму, и в размер...
  • 111 Турчина Ирина Васильевна: Talking on the steps 0k   Стихотворение Комментарии
    Только это не перевод...
  • 111 Рене Андрей: Urania 2k   Справочник
  • 111 Пряхин Андрей Александрович: Valeriy Bryusov The Mason Валерий Брюсов Каменщик 2k   Стихотворение
    Хотя сие стихотворение и подразумевает не просто каменщиков, а кивает на "вольных каменщиков" и имеет политический подтекст, на самом деле к масонству имеет малое отношение, и в большей степени связано с реалиями русской общественной борьбы начала 20 в.
  • 111 Рене Андрей: Vercingetorix 2k   Справочник
  • 111 Войцеховская Ядвига: Yellow Rose In Texas. Жёлтая роза Техаса 2k   Песня Комментарии
    Песня конфедератов. SOUTH WILL RISE AGAIN! Согласно легенде "Желтой розой Техаса" называли Эмили Морган Вест, мулатку, которая была рождена рабыней. Во время Мексиканской революции в 1836 году ее захватил генерал Санта Анна, домогавшийся любви "Желтой Розы". Как оказалось на самом ...
  • 111 Рене Андрей: York 4k   Справочник
  • 111 Блохина Анна: [heart no kuni no Alice] Pancakes / Блинчики 11k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    Ещё один перевод фанфика по игре Heart no kuni no Alice.
  • 111 Musz Anna Maria: Анна Мария Муш. Генезис 0k   Сборник стихов
  • 111 Седова Ирина Игоревна: Арлекино (Два перевода) 7k   Песня
  • 111 Перевод: Аштакшарамахатмья 6k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 111 Коваль-Сухорукова Лариса: Бабье лето 1k   Стихотворение Комментарии
    Да, немного не так: у неё лето пьянит, но я же не подстрочник пишу, а своё;)
  • 111 Шереверов Владимир Иванович: Бесплодные попытки спастись 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1718 "Drowning is not so pitiful"
  • 111 О.К.: Браун Картер. Бэби ценой в миллион 212k   Роман
  • 111 Howell Catherine Herbert: Бурундук Таунсенда 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 111 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 13 42k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 111 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 6 43k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 111 Борд Эндрю: Весёлые рассказы о безумцах из Готэма 31k   Сборник рассказов
  • 111 Градов Константин Александрович: Вильгельм Раабе - Рука человека 1k   Стихотворение
  • 111 Сечив Сергей Александрович: Влюблённый 0k   Стихотворение Комментарии
    У влюбленного лектор один -Той Возлюбленной красота
  • 111 Беньяминов Семён: Воздух и свет, время и пространство (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 111 Князев Юрий: Выборы 6k   Стихотворение Комментарии
    Баллада, посвященная выборам мистера Герона в 1795 году.
  • 111 Гальцов Евгений Вадимович: Гальцов Евгений 2011 5k   Стихотворение Комментарии
  • 111 Роулинг Джоан: Гарри Поттер и Орден феникса 1585k   Оценка:4.16*50   Роман Комментарии
  • 111 Киплинг Редьярд: Гефсиманский сад 1k   Стихотворение
  • 111 Cap'n Chryssalid: Глава 7 46k   Статья
  • 111 the stargate time traveller: Две самые плохие ведьмы 153k   Рассказ
    Однажды, на уроке заклинаний, Белладонна Вьюнок применяет заклинание портала времени. Это приводит к тому, что Милдред Хаббл перемещается во времени и оказывается в школе вместе со своей кузиной - Хетти Хаббл...
  • 111 Князев Юрий: День Нового Года 4k   Стихотворение Комментарии
  • 111 Kagume Krista: Деревья Онтарио-1 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 111 Гольдовский Дмитрий: Дмитрий Гольдовский 19xx 2k   Стихотворение Комментарии
  • 111 Нiч: Доброй Ночи 0k   Стихотворение
    Из Шелли. Можно петь на музыку Тухманова
  • 111 Prothero Donald R.: Докодонты 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 111 Качур Виктория Исааковна: Дом, который строил Наф-Наф 1k   Стихотворение
    http://community.livejournal.com/3_porosenka/21270.html
  • 111 Harris Tim(Ed.): Дрозды 10k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 111 Кортасар Хулио: Друзья 0k   Стихотворение
    Хулио Кортасар/Julio Cortázar. Los amigos. Перевод с испанского. Оригинал
  • 111 Перевод: Дурга-стути 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 111 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 4. Бегство 13k   Глава
  • 111 Игнатьева Оксана: Жак Превер "Шарманка" 3k   Стихотворение Комментарии
  • 111 Мельникова Лилия: Жемчужная роса 0k   Оценка:5.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 111 Яр Надя: Жорж Форестир: "Красивы ветви нагие..." 0k   Стихотворение
  • 111 Густов Дмитрий Юрьевич: Заяц 0k   Стихотворение Комментарии
    В тему стихотворения The Hare (автор Sasha Dugdale - Саша Дагдейл)
  • 111 Пагмаир Уилум: Знак, что освобождает Тьму 11k   Рассказ Комментарии
    Рассказ Уилума Пагмаира "Знак, что освобождает Тьму" (The Sign That Sets the Darkness Free) из его сборников "Щелчки в тенях и другие истории" (A Clicking in the Shadows and Other Tales, 2002) и "Плесневое пятно и другие фантазии" (The Fungal Stain and Other Dreams, 2006).
  • 111 Цивунин Владимир: Из Ольги Емлевской (стихотворения, с коми) 2k   Сборник стихов
    "И правда, сколько ж маяться в тоске?.."
  • 111 Кириллина Лариса Валентиновна: Из Теодора Кёрнера 3k   Сборник стихов
    Теодор Кёрнер (1791-1813), немецкий поэт и драматург, в 1812 - начале 1813 штатный драматург придворных театров в Вене. В марте 1813 ушел в добровольческий полк Людвига Вильгельма Адольфа фон Лютцова, ведшего партизанскую войну против французов, и погиб 26 августа. Сборник патриотических ...
  • 111 Руcова Марина: Илзе Вебер. Переводы 5k   Стихотворение
  • 111 Aulagnier S.& co.: Индийская Песчанка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 111 Горбунова Мария Александровна: Интерлюдия момента (Ричард Олдингтон) 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 111 Гарсиласо: Как нежным сердцем преданная мать... (Сонет 14) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XIV: Como la tierna madre, que el doliente..., перевод с испанского. Оригинал
  • 111 Howell Catherine Herbert: Калифорнийский Листонос 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 111 Gerald S. Graham: Канада. Глава первая - первопроходцы 24k   Глава
    В связи с изменившейся ситуацией, продолжения следующих глав пока не будет.
  • 111 О.К.: Касселс Джон. Исполнитель 262k   Роман
  • 111 Moore Mary: Маленькая баллада о черном мотыльке 5k   Статья
    Эквиритмический перевод песни ASP - Die kleine Ballade vom schwarzen Schmetterling
  • 111 О.К.: Миллер-мл. Уолтер. Банк крови 122k   Рассказ
  • 111 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 2 глава 54k   Новелла Комментарии
  • 111 Rulate Project: Новелла Kuro no Maou / Темный демон Глава 4 10k   Новелла
  • 111 Муратов Сергей Витальевич: Новый латинский язык 1k   Оценка:2.00*4   Статья Комментарии
    Упрощенный латинский язык для русскоговорящих (проект)
  • 111 Brown Shaila. Editor.: Обыкновенная Гадюка 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 111 Семонифф Н.: Ода кошке 7k   Поэма Комментарии
    Пабло Неруда, Oda al Gato Для Н.
  • 111 Savanna: Олдос Хаксли 12k   Статья
  • 111 Crayola: Отбойная волна 0k   Рассказ
    Перевод истории времен учебы Сэма в Стэнфорде... Или как следует проводить весенние каникулы с пользой.
  • 111 Ларри Коррейя: Охотник на чудовищ-02 103k   Повесть
  • 111 Брюс Рiнд, Пилип Тромович, Роберт Бозерман: ПеревIрка ВIдомих ФактIв Про СексуальнI Злочини Проти ДIтей На ПIдставI МетааналIзування ДослIджень На ... 239k   Статья
    Простi з освiченими люди вiрять, нiби "сексуальнi злочини" дуже шкiдливi для бiльшости "дiтей", не зважаючи на стать. Автори перевiрили це через огляд 59 дослiджень на студентах. Як показує метааналiзування, в середньому студенти, над якими "в дитинствi" скоїли "сексуальний злочин", ...
  • 111 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 45 12k   Глава Комментарии
  • 111 Горностаев Игорь: Перевод и рифмованный подстрочник 2k   Стихотворение Комментарии
  • 111 Шутак Мария: Перевод на немецкий язык стихотворения Анны Ахматовой " Молюсь оконному лучу" 1k   Стихотворение
  • 111 Шутак Мария: Перевод песни Historia De Un Amor 3k   Песня Комментарии
    Перевод песни Historia De Un Amor автора Carlos Eleta AlmarАn Песня "История одной любви" известна была мне и, думаю, многим в исполнении Хулио Иглезиаса: Julio Iglesias - Historia de un Amor http://www.youtube.com/watch?v=e6pcHrDFz7k В ноябре 2012 года случилось мне услышать ...
  • 111 Гурвич Владимир Александрович: Песенка про петухов 0k   Песня
  • 111 Джонс Джулия: Последние. Эффи 5k   Глава
  • 111 Захарова Евгения: Последний Танцор Мао 13k   Глава Комментарии
    Эта книга выпускалась только на английском языке. Здесь выложен перевод только первой главы. Кого заинтересовала данная книга - пишите. Последний Танцор Мао - автобиография, написанная китайско-австралийским автором Ли Канксином, издана в 2003. Она рассказывает реальную историю ...
  • 111 Торин Владимир Витальевич: Потаенная музыка. Малифо 31k   Рассказ
    мрачный и немного сюрреалистичный рассказ из мира Малифо "ПОТАЕННАЯ МУЗЫКА" за авторством Джонатана Бойнтона (в литературном переводе от Владимира Торина). Рассказ этот повествует о молодой артистке из театра "Звезда", которая однажды туманной ночью забрела на карнавал, и о жутком ...
  • 111 Вольф Ульяна и др.: Поэтические переводы-2 104k   Сборник стихов
  • Страниц (110): 1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"