Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220611)
Поэзия (518170)
Лирика (166652)
Мемуары (16897)
История (28980)
Детская (19462)
Детектив (22906)
Приключения (49065)
Фантастика (104965)
Фэнтези (124184)
Киберпанк (5091)
Фанфик (8919)
Публицистика (44756)
События (11927)
Литобзор (12045)
Критика (14454)
Философия (66380)
Религия (16036)
Эзотерика (15457)
Оккультизм (2121)
Мистика (33971)
Хоррор (11310)
Политика (22417)
Любовный роман (25638)
Естествознание (13391)
Изобретательство (2864)
Юмор (73820)
Байки (9799)
Пародии (8020)
Переводы (21812)
Сказки (24601)
Драматургия (5645)
Постмодернизм (8433)
Foreign+Translat (1821)

РУЛЕТКА:
Darknet
Эпоха мертвых. Начало
Бредово ждать надеяться
Рекомендует Dfcool В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108515
 Произведений: 1669673

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33925)
Повесть (22740)
Глава (159305)
Сборник рассказов (12654)
Рассказ (224680)
Поэма (9354)
Сборник стихов (42704)
Стихотворение (625535)
Эссе (37619)
Очерк (26843)
Статья (195061)
Монография (3471)
Справочник (12543)
Песня (23700)
Новелла (9798)
Пьеса; сценарий (7417)
Миниатюра (136526)
Интервью (5136)

31/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеева М.Н.
 Алисон
 Амир Л.
 Берг О.
 Бирс А.
 Велигорский С.В.
 Великая О.
 Веселова О.И.
 Волк П.
 Галахова Ю.
 Генераленко Г.М.
 Гнаденберг В.С.
 Гор А.Ю.
 Губанов И.Ф.
 Джинн Р.
 Добровольский Д.И.
 Дорран А.
 Драковская М.А.
 Дрим Д.
 Ермолаев Т.
 Звездная А.
 Зорич Д.А.
 Ив В.Ш.
 Интрига
 Киряев Б.М.
 Комаров М.С.
 Комарова С.И.
 Кривицкий К.М.
 Кулакова Л.
 Кулесский Р.
 Куценко Е.А.
 Лаптев С.Л.
 Лаптева В.Ю.
 Литвинова Л.В.
 Лучанинов А.С.
 Лыков Д.
 Маляренко О.
 Меньшов А.В.
 Минеева Е.А.
 Молчаливый М.
 Морев И.
 Мочалов О.В.
 Мошницкий А.Ф.
 Мошницкий А.Ф.
 Мэла К.
 Наглый М.
 Новиков А.В.
 Погода П.
 Подзигун М.С.
 Присяжная М.
 Рашевская Н.
 Рингёко С.
 Рогов Б.Г.
 Рубан Н.Н.
 Рубинович И.И.
 Руда С.Ю.
 Соколов С.В.
 Соколова М.
 Столицын Н.Г.
 Суриков М.Е.
 Теплицкий М.И.
 Тибелиус М.
 Тимонина В.И.
 Турусова А.А.
 Феникс Н.
 Фетисова Ю.Н.
 Филенко М.
 Фрай М.
 Хавова О.Е.
 Хамудаева Н.А.
 Хачукаев Э.М.
 Шатилов Д.О.
 Шатковская Г.А.
 Dreamer
 Ice A.
 Ksk К.
 Prapor
Страниц (110): 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 120 Автор: Правило номер один Баффета 5k   Статья
  • 120 Вебер Дэвид: Превосходные замыслы 85k   Рассказ Комментарии
    Дэвид Вебер (David Weber, 2013) Миры Хонор. Антологии. Истоки (Beginnings) - 4 Превосходные замыслы (The Best Laid Plans) Четвёртый рассказ из цикла "Истоки" "Хоноверсума" Дэвида Вебера, в котором Хонор Харрингтон знакомится с древесным котом Смеющимся-Ярко.
  • 120 Кляйн Мартын доктор философии: Привычка позориться 2k   Статья
    О судьбе Риндовского метаанализа.
  • 120 Rulate Project: Прощай, жизнь дракона, Здравствуй, жизнь человека Глава 8 67k   Новелла Комментарии
  • 120 Cassidy James. Editor.: Птицы. Большой Крохаль 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 120 Thomas G. W.: Рассказы Лина Картера под псевдонимом Грейл Андвин 7k   Статья
  • 120 Суденко Николай Николаевич: Резиновый Горби... 3k   Миниатюра Комментарии
    Чем занимается теперь бывший "борец с нетрудовыми доходами"?
  • 120 Изергина Лариса: Роальд Даль. Телевизор 7k   Стихотворение
    Перевод: О вредном воздействии телевидения на детей. Как вернуть детям книгу. Совет храбрым родителям: радикальные меры - "Долой телевизор!" (Подстрочный перевод с английского языка стихотворения Television. Roald Dahl)
  • 120 Князев Юрий: Розовый бутон 3k   Стихотворение Комментарии
    Версия 1.3
  • 120 Махов С. А. 2015: С. А. Махов 5k   Стихотворение
    Эдгар Аллан Поу
  • 120 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 11. Суллы 20k   Глава Комментарии
  • 120 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 27. Фаг 21k   Глава
  • 120 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 8. Печной дом 25k   Глава Комментарии
  • 120 Браст Стивен: Сетра Лавоуд 861k   Роман
    Сетра Лавоуд - продолжение мушкетерской саги, начатой Путями Мертвых и Властелином Черного Замка. Сетра - самая древняя личность в Драгерьянской Империи, военный гений и знаток волшебства, чья история уходит в доисторические времена. И вот теперь, после долгого отсутствия, живой труп ...
  • 120 Штейнер Рудольф: Средняя Европа между Востоком и Западом том 174а 837k   Очерк
  • 120 Фурзиков Николай Порфирьевич: Стивен Бакстер "Блистательные" (Ксили 17 Дети судьбы 4) 1313k   Роман
    Снова роман цикла "Ксили", составленный из хронологически выстроенных рассказов и повестей. Снова широчайший охват воображаемого человеческого будущего, от эпохи жестокой оккупации инопланетянами-кваксами, через последующее возрождение и бурную экспансию в Галактике, войну с серебряными ...
  • 120 Аллен Г.: Странные истории 610k   Сборник рассказов Комментарии
    На мой взгляд, сборник Аллена Гранта "Странные истории" (1884) назван так по совсем непонятной причине. Как мне кажется, в этих рассказах нет ничего "странного", таинственного, необъяснимого, сверхъестественного. Большинство описанных ситуаций вполне могли бы случиться в реальности. ...
  • 120 О.К.: Табб Э.Ч. Человек Игры 0k   Глава
  • 120 Micinski Tadeusz: Тадеуш Мициньский. Kwiat purpurowy... 1k   Стихотворение Комментарии
    Стихотворение Т.Мициньского из цикла "Колизей. Неистовый Орландо."
  • 120 Тибул Камчатский: Тибул Камчатский 2002 3k   Оценка:5.29*4   Стихотворение
    Внимание! ненормативная лексика
  • 120 Верлен Поль: Томление 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод скорее вольный, нежели точный, и скорее субъективный, нежели вольный.
  • 120 Чуксин Николай Яковлевич: Турция и Россия на подъеме 16k   Статья Комментарии
    Мой перевод статьи в Стратфоре о возрождающейся империи. Несколько моих фото из Центральной Турции здесь: http://samlib.ru/c/chuksin_n_j/turkei.shtml. Путевые заметки о Каппадокии здесь: http://samlib.ru/c/chuksin_n_j/cappadocia.shtml
  • 120 flabbyknight: Убийца Судьбы 13k   Рассказ
    Harry Potter Дамблдор использует свой величайший инструмент, чтобы поразить своих врагов. Ваншот, переведён Оригинал
  • 120 Князев Юрий: Уильям Драммонд 9k   Статья Комментарии
  • 120 Гурвич Владимир Александрович: Фёдор Тютчев 7k   Сборник стихов
  • 120 О.К.: Фишер Джеймс. Великое ограбление мозга 0k   Рассказ
  • 120 О.К.: Хилл Дуглас. Охотник 221k   Роман
  • 120 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 10. Курт Пайло 23k   Глава
  • 120 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 8. Клоун Уинстон 30k   Глава
  • 120 St Clair, Kassia: Шафрановый Цвет 5k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 120 Краснов: Шекспир сонет 126 1k   Стихотворение
  • 120 Краснов: Шекспир сонет 131 1k   Стихотворение
  • 120 Краснов: Шекспир сонет 137 1k   Стихотворение
  • 120 Краснов: Шекспир сонет 82 1k   Стихотворение
  • 120 Горячев Игорь Вениаминович: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто2 118k   Поэма
  • 120 Кириллина Лариса Валентиновна: Штефан Георге: Литания и Восхищение 1k   Сборник стихов
    Оба стихотворения Георге присутствуют в 3 и 4 частях Второго струнного квартета Арнольда Шёнберга. Перевод был сделан для моих занятий со студентами.
  • 120 Гурвич Владимир Александрович: Эдвард Лир 16k   Сборник стихов
  • 120 Васин Александр Юрьевич: Эдвард Роуланд Силл. "Молитва шута" (Сборник переводов) 11k   Сборник стихов
  • 120 Гурвич Владимир Александрович: Элегия 3k   Стихотворение
  • 120 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.46 31k   Глава
    Почему-то не смогла загрузить файл в fb формате. В формате doc не сохранились примечания
  • 120 Денисевич Сергей Аполлинарьевич: Як поєднувати золотi прикраси? 4k   Статья Комментарии
    На украинском языке
  • 119 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 10, Песня 3, "Спор Любви и Смерти" 34k   Поэма
  • 119 Хаген Альварсон: "Чорна Школа" та iншi пригоди Семунда Мудрого 5k   Сборник рассказов
    Переклад з iсландськоï трьох казок про Семунда Мудрого, того самого, що нiбито уклав "Старшу Едду". Веселий був чолов'яга...
  • 119 Велигжанин Андрей Витальевич: 17. Но кто поверит сказкам о любви... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 119 Виттман Вильгельм Андреевич: 213. Ludwig Uhland. Seliger Tod 0k   Стихотворение
  • 119 Велигжанин Андрей Витальевич: 33. Луч солнца будит запад и восток... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 119 Британ Дина: A few more words about Lev Landau 62k   Статья
    Перевод статьи Игоря Ландау Еще несколько слов о Льве Ландау Igor Landau's article Еще несколько слов о Льве Ландау translated by D. Britan
  • 119 Корц Елена: Abba: Дзинь-дзинь! 4k   Песня Комментарии
    АББА: Ring Ring (German version) - перевод с немецкого языка
  • 119 Владимиров Николай: Au pays de Candy, на русском 3k   Песня
    "В стране Кенди" - песенка-заставка к девчачьему сериалу "Кенди-Кенди", аккуратно, с сохранением мелодии и содержания, но не дословно переведённая с французского языка на русский.
  • 119 Mek: Besa me mucho 1k   Песня Комментарии
  • 119 Ежова Евгения Сергеевна: Carla Bruni "l'Amour" 3k   Песня Комментарии
  • 119 Камаева Кристина Николаевна: Charm 2k   Стихотворение Комментарии
    Заклинание (Н.С. Гумилёв)
  • 119 Дин Роман: Deep Purple - Throw My Bones 2k   Песня
  • 119 Рене Андрей: Dunlop 3k   Справочник
  • 119 Рене Андрей: Europe 6k   Справочник
  • 119 Рене Андрей: Fingal 4k   Справочник
  • 119 Espada: Gangsta 0k   Статья
  • 119 Mustafa Ziyalan: Impromptu 1k   Стихотворение
    Перевод с турецкого. Lost in translation.
  • 119 Рене Андрей: Kate 9k   Справочник
  • 119 Чиванков А.В.: Martin Luther: Mich wundert / К чему? 0k   Стихотворение
    Ich lebe: weiß nicht, wie lang
  • 119 Рене Андрей: Morgana 4k   Справочник
  • 119 Седова Ирина Игоревна: Nothing Else Matters (Иное не важно) 4k   Песня
  • 119 Рене Андрей: O'Hara 3k   Справочник
  • 119 Рене Андрей: Phoenix Park 5k   Справочник
  • 119 Браунинг Роберт: Prospice 1k   Статья
    Альтернативный перевод
  • 119 Рене Андрей: Shem 17k   Справочник
  • 119 Рене Андрей: Tale of a tub 4k   Справочник
  • 119 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 35 17k   Новелла
  • 119 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 42 19k   Оценка:7.47*8   Новелла Комментарии
  • 119 Рене Андрей: Vanity of vanities 3k   Справочник
  • 119 Рене Андрей: Wellesley 3k   Справочник
  • 119 Paganaidd: [перевод] Digging for the Bones 50-52 63k   Оценка:8.00*4   Глава
  • 119 Howell Catherine Herbert: Айдахский Кролик 1k   Миниатюра
  • 119 Howell Catherine Herbert: Антилоповый Заяц 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 119 Сорочан Александр Юрьевич: Артур Мейчен. Иероглифика (Глава 3) 37k   Эссе
  • 119 Стюарт Пол: Барнаби Гримс - 2. Возвращение Изумрудного Черепа 150k   Повесть
    Любительский перевод второй книги серии Пола Стюарта о Барнаби Гримсе, мальчике-посыльном, который доставляет сообщения везде и повсюду. А вокруг вечно происходят странные вещи. На этот раз вы узнаете, чем закончилась обычная миссия Барнаби по доставке посылки из доков в известную ...
  • 119 Хаген Альварсон: Бджолиний вовк: украïнськi мандри варязького героя 37k   Эссе
    Медитацiï навколо украïнського видання пам"ятника давньоанглiйськоï словесностi "Бео-вульф". Переклад з англосаксонськоï Олена О"Лур; науковi редактори Катерина Шрей i Олег Фешовець. - Львiв: Астролябiя, 2012. - 208 с.
  • 119 О.К.: Блаватская Е.П. Наши три цели 22k   Статья
  • 119 Carwardine Mark: Большелобый Продельфин-2 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены. Дополнительные подробности у Кинзе.
  • 119 О.К.: Браун Картер. Блондинка 239k   Роман
  • 119 О.К.: Браун Картер. Любящие и мертвые 262k   Роман
  • 119 Горбовский Леонид Андреич: В ночной степи ни тропок, ни дорог 1k   Стихотворение Комментарии
    ..Звезды в бескрайнем небе, и категорический такой, моральный такой императив внутри нас..
  • 119 Херберт Збигнев: Вавель 2k   Стихотворение Комментарии
  • 119 Зингер Исаак Башевис: Ванвильд Кава 18k   Рассказ Комментарии
  • 119 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "ჩიტო, გვრიტო" ("Чито- ... 2k   Песня Комментарии
  • 119 Анариэль Ровэн: Воровство Мэлько 59k   Глава
    Перевод 6 главы из первого тома "Книги Утраченных Сказаний" Толкина.
  • 119 Мессалит Веласко: Герой 958k   Роман
    Нечто похожее на "мир" пришло в Подземье. Орды демонов отступили, и теперь верховные матери спорят по поводу судьбы Дзирта До'Урдена. Тем не менее, всему матриархату становится ясно, что в то время как отступник дроу может свободно приходить и уходить из Мензоберранзана, Город Пауков ...
  • 119 Л.Сарджент: Глава 5. Дружба 6k   Монография
  • 119 Шурыгин Олег: Гопал-свидетель,ч.6 (Гопал приходит в эту деревню). 2k   Поэма Комментарии
  • 119 Седова Ирина Игоревна: Город золотой (The Golden Town) 3k   Песня
  • 119 Милошевский: Домофон, ## 5-4 13k   Глава
  • 119 Старикашка Ю: Если Бы Операционные Системы Были Авиалиниями 3k   Миниатюра Комментарии
  • 119 Percy, William: Жизненный путь Тома-Виктора О'Кэрролла 31k   Статья
    Биография британского борца за права педофилов Тома-Виктора О'Кэрролла, во времена сексуальной революции на Западе представлявшего организацию Пединфобиржа.
  • 119 Этгар Керет: Замрите!.. 5k   Рассказ Комментарии
  • 119 Fisher et al.: Западный Сцинк 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 119 Булатов Борис Сергеевич: Зима 2k   Стихотворение Комментарии
    Когда сосульки до земли, В сенях застыло молоко, Пастух кукует на мели, Зимой в деревне нелегко
  • 119 Коваль-Сухорукова Лариса: И настали те дни, когда возвращаются птицы 1k   Стихотворение
  • 119 Гурвич Владимир Александрович: Игорь Северянин 2k   Сборник стихов
  • 119 Шерин Алексей: Из Рильке. Три перевода 2k   Оценка:6.49*9   Сборник стихов Комментарии
    Райнер Мария Рильке (1875-1926).
  • 119 White Wolf: Известные Возвышенные 218k   Справочник
    Перевод автобиографий известных Возвышенных. Будет пополняться.
  • 119 Pugmire Wilum: Иллюстрации Кэс'а к "Притаившемуся ужасу" 3k   Статья
  • 119 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 14 23k   Глава
  • 119 Русанов Владислав Адольфович: К Занте (To Zante, Edgar A. Poe) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 119 Александров Олег Иванович: Как духи две любви во мне... 1k   Стихотворение
    Этот перевод появился благодаря поэту, популяризатору и исследователю поэтического наследия Уильяма Шекспира Сергею Степанову, впервые опубликовавшему в России все оригинальные тексты сонетов из единственного прижизненного английского издания 1609 года, без "улучшений учёных редакторов". ...
  • 119 Сенсом Джон Кристофер: Каменное сердце (Heartstone, 2010 г.) 53k   Глава
    По какой-то причине издательство решило не переводить последний роман Сенсома "Каменное сердце". Мне очень нравится серия детективов про барристера Шардлейка, поэтому делаю перевод самостоятельно.Все желающие могут ознакомится с ним на этой страничке.
  • 119 О.К.: Каттнер Генри. Кем я одержим 70k   Рассказ Комментарии
  • 119 Лыжина Светлана Сергеевна: Клянусь, что биться за Аллаха всегда стремился и желал... 3k   Стихотворение
  • 119 Castello, Jose R.: Конгони Коука 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 119 Thrary: Коты Ултара (Г.Ф.Лавкрафт) 7k   Оценка:6.41*4   Рассказ Комментарии
  • 119 Трой Деннинг: Лазоревый Шторм 629k   Роман
    Жажда бессмертия... Раджаат, Первый Волшебник, преданный своими Доблестными Воинами в момент победы, заключен в тюрьму, находящуюся за пределами пространства и времени. Но только Раджаат может вернуть Атхасу его прежнее зеленое великолепие. Тихиан из Тира ведет своих бывших рабов ...
  • 119 Hunter Luke: Линзанг Лейтона 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 119 Садовой Александр Владимирович: Литания влюблённых 6k   Стихотворение Комментарии
    Да, я знаю, что это стихотворение имеет много вариантов перевода, но те, что я смог найти, на мой взгляд, далековато ушли от текста Киплинга. Получилось ли у меня быть ближе, не знаю, но я искренне пытался.
  • 119 Кормер Роберт: Мелодии для танцев на медвежьей вечеринке 129k   Повесть
    Послевоенная Америка. Жизнь становится на прежние рельсы. В Америку переезжают люди, прошедшие ад Лагерей Смерти. За то, что они выжили, многие из них заплатили жизнью родных и собственным здоровьем. Один из таких людей, Джекоб Левин - еврей по национальности, привлекает внимание ...
  • 119 О.К.: Нивен Ларри. Дар Земли 559k   Роман
  • 119 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 4 глава 46k   Новелла
    Lareas и Deyada
  • 119 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 26 33k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 119 Mereo Flere: Обручального торта не бывает, Арквейд 7k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика "There is no such thing as Engagement Cake, Arcueid". Автор Mereo Flere. Арквейд учится жить в мире людей, и в связи с этим иногда возникают небольшие проблемы.
  • 119 Castello Jose R.: Обыкновенная Ньяла 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 119 Князев Юрий: Ода Пчеле 5k   Стихотворение Комментарии
    To be continued...
  • 119 Корц Елена: Остановка в лесу (R.Frost) 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с английского языка стихотворения Роберта Фроста "Stopping by woods"
  • 119 Гурвич Владимир Александрович: Отговорила роща золотая 3k   Стихотворение
  • 119 Птаха Станислав Сергеевич: Отель "Калифорния" 2k   Песня Комментарии
    Отель "Калифорния" Этот очень вольный перевод любимой песни был сделан мною из-за того, что гладкие подстрочники совершенно убивают ее изначальную мрачную и нервозную атмосферу...
  • 119 Мидинваэрн: Перевод The Jolly Miller. Веселый мельник 4k   Песня
    Три варианта текста английской песенки и три перевода
  • 119 Хевок Райан: Перевод. Р Хевок. Выродок 102k   Рассказ
    Посвящение Всем, кто довел эту книгу до издания и не возненавидел меня. Аннотация После того, как Тайлер Редек получил известие о преждевременной смерти отца, он едет в дом в котором рос, и быстро понимает, что он не единственный, кто имеет скелеты в шкафу, в этом доме. Предупреждение ...
  • 119 Аксенова Мария: Песня про тесто 5k   Стихотворение
  • 119 Харченко Александр Владимирович: Под звёздным знаменем 1k   Песня Комментарии
    Вольный перевод американского национального гимна Star-Spangled Banner
  • 119 Howell Catherine Herbert: Подъельник одноцветный 1k   Миниатюра
  • 119 Асеева Светлана Александровна: Поль Верлен. Из цикла "Песни без слов" 0k   Стихотворение
  • 119 Chrissie0707: Последняя надежда отчаявшегося 0k   Миниатюра
    Очень реалистичные десять минут сразу за последней репликой в 18-й серии 13-го сезона.
  • 119 Монстрик: Принц драконов. Книга первая 28k   Глава
    Решила начать с первой книги, чтобы не теряться в смысле и сохранять одну стилистику. Чувствую, эпопея с переводом трилогии затянется на энное количество лет. Обновлено 06.09.17. Буду признательна за отлов блох.
  • 119 Ромм Михаил Григорьевич: Приходит ночь (Леонард Коэн) 7k   Песня Комментарии
    Перевод песни Леонарда Коэна "The Night Comes on"
  • 119 Xiaoming Wang, Tedford Richard H.: Псовые 7k   Справочник
  • 119 Cassidy James. Editor.: Птицы. Красногрудый Дубоносовый Кардинал 2k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 119 Cassidy James Editor: Птицы. Утка-Широконоска 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 119 Мюррей Уилл: Пурпурный Император 16k   Рассказ
    Рассказ Уилла Мюррея "Пурпурный Император" (The Purple Emperor) опубликован в антологии "Репетиции Забвения, Акт I" (Rehearsals for Oblivion, Act I) 2006 года.
  • 119 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Если я здесь, представьте, куда они заслали мой багаж" 3k   Рассказ Комментарии
  • 119 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Придите, верные..." 39k   Рассказ Комментарии
  • 119 Кеваева Мария Николаевна: Родник в пустыне 6k   Рассказ
  • 119 Алалыкин Денис Сергеевич: Россия это. Rwsia 2k   Очерк Комментарии
    текстик о России на русском и валлийском. Буду рад, если кто укажет ошибки.
  • 119 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики Вх-Вын 336k   Статья
  • 119 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 23. Это старое сердце 18k   Глава Комментарии
  • 119 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 24. Спокойная Вода 24k   Глава
  • 119 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Североамериканский дикобраз 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 119 Шанкарачарья: Сиддхивинаяка-стотрам 3k   Стихотворение
  • 119 Holmes Thom: Спинозавридовые 13k   Справочник
  • 119 Hunter Luke: Суматранская кошка 4k   Справочник
  • 119 Howell Catherine Herbert: Техасская Гремучая Змея 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 119 Питерс Элизабет: Троянское золото. 8 Глава 52k   Глава
  • 119 Alderton David: Тупорылый Крокодил 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 119 Шекспир Уильям: Уильям Шекспир, Сонет 102, перевод 1k   Стихотворение
  • 119 О.К.: Хайнлайн Роберт. Свободное владение Фарнхэма 746k   Роман
  • 119 Wells Diana: Хризантема 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 119 Изергина Лариса: Часы с кукушкой Cuckoo Сlock 2k   Стихотворение
    Переводы: Детское: Учимся считать и узнавать который час! (Сказка. Из циклов "Утренник", "Переводы стихов". Поэтический перевод с английского языка стихотворения "Cuckoo Clock" из сборника "Nursery Rhymes".)
  • 119 Старикашка Ю: Что лучше - пиво или киска 3k   Оценка:4.43*14   Миниатюра Комментарии
  • 119 Краснов: Шекспир сонет 128 1k   Стихотворение
  • 119 Краснов: Шекспир сонет 139 1k   Стихотворение
  • 119 Краснов: Шекспир сонет 150 1k   Стихотворение
  • 119 Краснов: Шекспир сонет 80 1k   Стихотворение
  • 119 Краснов: Шекспир сонет 87 1k   Стихотворение
  • 119 Горячев Игорь Вениаминович: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 7, Канто 7 73k   Поэма
  • 119 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто 7 181k   Поэма
  • 119 О.К.: Энтони Пирс. Источник Магии 757k   Роман Комментарии
  • 119 Князев Юрий: Эпиграмма на хвастуна 0k   Стихотворение Комментарии
  • 119 Грубман Владислав Валерьевич: Эпизод 104 с Джорджем Стефанополусом 23k   Пьеса; сценарий
    Четвертый эпизод первого сезона сериала Friends: The One With George Stephanopolus
  • 119 О.К.: Янг Роберт. Богиня в граните 61k   Рассказ Комментарии
  • 118 Велигжанин Андрей Витальевич: 89. Моя любовь поможет гордой птице... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 118 Чиванков А.В.: A. C. Пушкин: Кастрат & скрыпач / Kastrat & Fiedler 1k   Стихотворение
    В рукописи датировано 10—11 сентября (1835), Михайловское
  • 118 Изергина Лариса: Apollon Maykov. A few mediocre families... 3k   Стихотворение
    Перевод: Что с нами не так? почему не срабатывает социальный иммунитет и инстинкт самосохранения? (Подстрочный перевод на английский язык эпиграммы Аполлона Майкова 7. "Бездарных несколько семей...") Translation: What's wrong with us? Why don"t social immunity and the instinct of ...
  • 118 Рене Андрей: Atkins 2k   Справочник
  • 118 Рене Андрей: Bacchus 4k   Справочник
  • 118 Рене Андрей: Behan 3k   Справочник
  • 118 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 6 44k   Статья
  • 118 Рене Андрей: Connacht 4k   Справочник
  • 118 Рене Андрей: Esther 5k   Справочник
  • 118 Зуева Мария Валерьевна: Fleetwood Mac - Go Your Own Way - Иди без меня (перевод) 0k   Песня
  • 118 Lord_of_Potatoes: Godking Ascending the Heavens (глава 7) 11k   Статья
  • 118 Рене Андрей: Harmsworth 2k   Справочник
  • 118 Рене Андрей: Hengest and Horsa 2k   Справочник
  • 118 Рене Андрей: Hogg 2k   Справочник
  • 118 Рене Андрей: Hun 7k   Справочник
  • 118 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. Hagfish. Chimeras. The all-devouring jaws. All life in movement. Embryonal cainism. The ... 86k   Глава Комментарии
    No copyright infringement is intended.
  • 118 Андрущенко Виталий Александрович: Imagine by John Lennon, два перевода 2k   Песня
    Возможно, это будет подарком для тех, кто любит эту песню, а также тем, кто ищет свет истины в жизни..
  • 118 Малыга Андрей Семенович: Iso 8199 51k   Статья
  • 118 Седова Ирина Игоревна: Killing the Mercy (Убивая жалость) 3k   Песня
  • 118 Седова Ирина Игоревна: Listen to Your Heart (Слушай сердце ты) 3k   Песня
  • 118 Morgren: My Love Is Killing Me 2k   Оценка:3.00*3   Миниатюра Комментарии
    Red Elvises написали хулиганскую песню с таким же названием, а я по-хулигански ее перевел, добавя пару строк и изменив кое-что. Шутка (все романтики отвернутся от меня). Но иногда надо выдать нечто подобное. И, возможно, я еще вернусь к этому...P.S. Посвящается Юкриду и любительницам ...
  • 118 Седова Ирина Игоревна: No Enemies (Нет врагов) 1k   Стихотворение
  • 118 Рене Андрей: Pipette 9k   Справочник
  • 118 Рене Андрей: Pottage of lentils 4k   Справочник
  • 118 Сушко Антон Иванович: Shadowrun: Все варианты 18k   Статья
    Рассказ из базовой книги правил 5-й редакции за авторством Марка Динна (Mark Dynna). Все стандартно - очередное задание, очередная команда, опять что-то пошло не так...
  • 118 Рене Андрей: Stella 6k   Справочник
  • 118 Рене Андрей: Sutton 2k   Справочник
  • 118 Тройс Элли: The Man Who Sold the World - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/dKVhodA_q-g (аудио 1970)
  • 118 Рене Андрей: Up, guards, and at them! 5k   Справочник
  • 118 Василой Адела: Адела Василой 2010 6k   Стихотворение Комментарии
  • 118 Биченкова Мария Евгеньевна: Александра Рипли. Скарлетт. Глава 2. 24k   Глава
  • 118 Crowder Bland: Американский Вяз 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 118 Широкобородов Андрей: Андрей Широкобородов 2014 5k   Стихотворение
  • 118 Wells Diana: Багрянник 3k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 118 Carder Al: Баобаб 3k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • Страниц (110): 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"