Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220611)
Поэзия (518170)
Лирика (166652)
Мемуары (16897)
История (28980)
Детская (19462)
Детектив (22906)
Приключения (49065)
Фантастика (104965)
Фэнтези (124184)
Киберпанк (5091)
Фанфик (8919)
Публицистика (44756)
События (11927)
Литобзор (12045)
Критика (14454)
Философия (66380)
Религия (16036)
Эзотерика (15457)
Оккультизм (2121)
Мистика (33971)
Хоррор (11310)
Политика (22417)
Любовный роман (25638)
Естествознание (13391)
Изобретательство (2864)
Юмор (73820)
Байки (9799)
Пародии (8020)
Переводы (21812)
Сказки (24601)
Драматургия (5645)
Постмодернизм (8433)
Foreign+Translat (1821)

РУЛЕТКА:
Darknet
Эпоха мертвых. Начало
Бредово ждать надеяться
Рекомендует Dfcool В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108515
 Произведений: 1669673

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33925)
Повесть (22740)
Глава (159305)
Сборник рассказов (12654)
Рассказ (224680)
Поэма (9354)
Сборник стихов (42704)
Стихотворение (625535)
Эссе (37619)
Очерк (26843)
Статья (195061)
Монография (3471)
Справочник (12543)
Песня (23700)
Новелла (9798)
Пьеса; сценарий (7417)
Миниатюра (136526)
Интервью (5136)

31/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеева М.Н.
 Алисон
 Амир Л.
 Берг О.
 Бирс А.
 Велигорский С.В.
 Великая О.
 Веселова О.И.
 Волк П.
 Галахова Ю.
 Генераленко Г.М.
 Гнаденберг В.С.
 Гор А.Ю.
 Губанов И.Ф.
 Джинн Р.
 Добровольский Д.И.
 Дорран А.
 Драковская М.А.
 Дрим Д.
 Ермолаев Т.
 Звездная А.
 Зорич Д.А.
 Ив В.Ш.
 Интрига
 Киряев Б.М.
 Комаров М.С.
 Комарова С.И.
 Кривицкий К.М.
 Кулакова Л.
 Кулесский Р.
 Куценко Е.А.
 Лаптев С.Л.
 Лаптева В.Ю.
 Литвинова Л.В.
 Лучанинов А.С.
 Лыков Д.
 Маляренко О.
 Меньшов А.В.
 Минеева Е.А.
 Молчаливый М.
 Морев И.
 Мочалов О.В.
 Мошницкий А.Ф.
 Мошницкий А.Ф.
 Мэла К.
 Наглый М.
 Новиков А.В.
 Погода П.
 Подзигун М.С.
 Присяжная М.
 Рашевская Н.
 Рингёко С.
 Рогов Б.Г.
 Рубан Н.Н.
 Рубинович И.И.
 Руда С.Ю.
 Соколов С.В.
 Соколова М.
 Столицын Н.Г.
 Суриков М.Е.
 Теплицкий М.И.
 Тибелиус М.
 Тимонина В.И.
 Турусова А.А.
 Феникс Н.
 Фетисова Ю.Н.
 Филенко М.
 Фрай М.
 Хавова О.Е.
 Хамудаева Н.А.
 Хачукаев Э.М.
 Шатилов Д.О.
 Шатковская Г.А.
 Dreamer
 Ice A.
 Ksk К.
 Prapor
Страниц (110): 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 134 Рейнек Богуслав: Зимний закат 1k   Стихотворение Комментарии
  • 134 Цивунин Владимир: Игорь Михайловлӧн (кывбур, роч кыв вылысь) / Игорь Михайлов (стихотворение, перевод на коми) 3k   Стихотворение
    "Кык вежӧнасьны вермытӧм кымӧр..."
  • 134 Цивунин Владимир: Из Александра Некрасова (Гамса) (стихотворения, с коми) 5k   Сборник стихов
    "Пусть вам поможет улыбка моя..."
  • 134 Шибаев Юрий Вальтерович: Из Верлена (Dans l`interminable ennui) 2k   Стихотворение Комментарии
    Еще одна попытка сразиться с мэтрами перевода.
  • 134 Тертлдав Гарри: К защите родины -- готовы! (Ready for the Fatherland) 37k   Рассказ Комментарии
    Обычно Вторая Мировая Война заканчивается или победой антигитлеровской коалиции (в нашем мире), или же победой нацистов (в большинстве альтернатив). А если вничью?
  • 134 Гурвич Владимир Александрович: Красотка 1k   Стихотворение
  • 134 Дж.Р.Р.Толкиен: Лейтиан Переработанная, Песнь 10 25k   Поэма
    Фрагмент из 10 песни Переработанной Лейтиан, изгнание феанорингов из Нарготронда
  • 134 Молягов Александр: Лорелея. Перевод с Генриха Гейне 3k   Стихотворение Комментарии
  • 134 Стоялов Максим: Майкл Дуглас 3k   Статья
  • 134 Серман Т., Славкин Ф.: Мари-нежность, Мари-гнев Marie Douceur, Marie ColÈre 4k   Песня Комментарии
    Если в женщине Мари-Нежность исчезает, уступая место Мари-Гнев, то кто в этом виноват?
  • 134 Гурвич Владимир Александрович: Марина Цветаева 10k   Сборник стихов
  • 134 Гурвич Владимир Александрович: Морская царевна 15k   Стихотворение
  • 134 Гурвич Владимир Александрович: Не желаем жить по-другому 4k   Песня
  • 134 Корц Елена: Непройденный путь (R. Frost) 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с английского языка стихотворения Роберта Фроста "The Road Not Taken"
  • 134 О.К.: Нивен Ларри, Пурнелл Джерри. Хватательная рука 1079k   Роман Комментарии
  • 134 Гурвич Владимир Александрович: Николай Гумилёв 6k   Сборник стихов
  • 134 Rulate Project: Новелла Sendai Yuusha wa Inkyou Shitai / Герой былых времен хочет в отставку Глава 9 16k   Новелла Комментарии
  • 134 Барикко Алессандро: Новеченто (1900-й) 72k   Пьеса; сценарий Комментарии
    Перевод с итальянского произведения, которое сам автор считает чем-то средним между пьесой и текстом для чтения вслух.Рассказ о гениальном пианисте, родившимся и прожившим всю жизнь на корабле.В 1999 г. режиссер Джузеппе Торнаторе снял по пьесе фильм "Легенда о пианисте".
  • 134 Белозеров Михаил: Один из двухсот 27k   Рассказ
    О человеке, который страдал эпилепсией.
  • 134 Тертлдав Гарри: Отчет Особого Комитета по Благосостоянию (Report of the Special Committee on the Quality of Life) 11k   Рассказ
    А что, если бы в Средние Века люди были менее импульсивны и более цивилизованны? Как сейчас...
  • 134 О.К.: Оффут Эндрю Дж. Железные лорды 321k   Роман
  • 134 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 185 14k   Статья
    перевод с санскрита
  • 134 Ермаков Эдуард Юрьевич: Пестрый дудочник из Гамельна 18k   Стихотворение
    Это детское стихотворение сделало популярным в европейской литературе образ "Крысолова"
  • 134 Морозова Татьяна Анатольевна: Петрусь Бровка - Когда мильоны умирали 1k   Стихотворение
  • 134 Bishop A. C. & etc: Пирокластические горные породы 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 134 Тверская Елена М.: Прощание с Mezzogiorno (из W.H.Auden) 8k   Оценка:4.39*5   Стихотворение Комментарии
  • 134 Князев Юрий: Пять ведьм 6k   Стихотворение Комментарии
    Предвыборная баллада.
  • 134 Тодер Олег Якубович: Р.Киплинг "Наковальня" 1k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 134 Березина Елена Леонидовна: Рыдает Бог 2k   Оценка:5.75*6   Стихотворение Комментарии
    Стихотворение Петро Маги
  • 134 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 15. Имена 27k   Глава
  • 134 Турчина Ирина Васильевна: Сказка зимы - Dylan Thomas A Winter s Tale 11k   Поэма Комментарии
  • 134 Ринская Валерия: Славянские ведьмы 194k   Рассказ Комментарии
    На границе с Новгородским княжеством в тихом и красивом местечке раскинулось небольшое селение, жизнь там шла своим чередом, пока староста не приютил пришлых охотниц. Неспроста они людей сторонились, да так часто селища свои меняли, ой как не просто быть ведьмой в православном мире. ...
  • 134 Вега: Сонет, который велела сочинить Виоланта 0k   Стихотворение
    Лопе де Вега Карпио/Lope de Vega y Carpio: Un soneto me manda hacer Violante..., перевод с испанского. Оригинал
  • 134 Gałczyński Konstanty Ildefons: Странный случай на углу... 1k   Сборник стихов
  • 134 Rhyss Hess: Тормент (вольный перевод) (Глава1 - 6) 89k   Оценка:5.00*3   Глава Комментарии
    Вольный перевод официальной новелизации Тормента, в котором я допускаю отсебятину, там где считаю это необходимым.
  • 134 Alderton David: Трёхкоготные Черепахи 3k   Справочник
  • 134 Алексеева Ольга: Ты только не грусти... перевод на болгарский язык: Радко Стоянов 1k   Сборник стихов
  • 134 Pablita: Укусы бессмертия 316k   Глава Комментарии
    Приношу читавшим свои извинения за такую паузу. лето...:-)
  • 134 Семунд Мудрий: Уривок iз пiснi про Сiгурда 12k   Поэма
    Стислий переказ основного сюжету про смерть Сiгурда.
  • 134 Planet Earth: Факты об Евразийском чёрном грифе 5k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 134 Snake: Хорошее отношение к лошадям 74k   Глава
    Эпплджек в тайне мечтала о вещах, которые совершенно не вяжутся с её извечным образом фермерши-пацанки. Ей грезился романтический вечер, когда какой-нибудь особенный пони отнесётся к ней, как к настоящей леди. И оказывается всё, что для этого было нужно, чтобы некая пегаска с гривой ...
  • 134 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 18. Собрание "Свободы" 29k   Глава
  • 134 О.К.: Черри К. Дж. Крепость в глазе времени 435k   Роман
  • 134 Краснов: Шекспир сонет 31 1k   Стихотворение
  • 134 Краснов: Шекспир сонет 55 1k   Стихотворение
  • 134 Краснов: Шекспир сонет 64 1k   Стихотворение
  • 134 Краснов: Шекспир сонет 88 1k   Стихотворение
  • 134 Горячев Игорь Вениаминович: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 7, Канто 6 206k   Поэма
  • 134 Горячев Игорь Вениаминович: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто3 163k   Поэма Комментарии
  • 134 Олби Эдвард: Эдвард Олби. Американская мечта 75k   Пьеса; сценарий Комментарии
  • 134 Чиванков А.В.: Эдуард Успенский: Чебурашка / Tscheburascha* 3k   Песня
    https://www.youtube.com/watch?v=FyubQByktHo
  • 134 О.К.: Янг Роберт. Повелитель Света 20k   Рассказ
  • 133 Панайотов А.: "Революционное восстание" 1918 г. на легком крейсере Болгарского флота "Надежда" 27k   Статья
    Самое подробное описание службы учебно-артиллерийского корабля (он же в болгарской терминологии "легкий/учебный крейсер") "Надежда" самого крупного корабля в истории военно-морского флота Третьего Болгарского царства (XIХ-ХХ в., два других были в средневековье; чтоб быть точным, третье ...
  • 133 Дзотта: 140 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 133 Дзотта: 152 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 133 Magnum: 3. Сегодня Багдад - завтра Париж 27k   Сборник стихов Комментарии
    Новейшие песни китайского, хорватского, югославского, американского и других империализмов.
  • 133 Виттман Вильгельм Андреевич: 7. Nordglanz. Töten für Wotan 3k   Стихотворение
  • 133 Voznesensky Andrey: Andrey Voznesensky. Ru-Poem. Translated from the Russian by Alec Vagapov 117k   Поэма
    Andrey Voznesensky. Ru-Poem. Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • 133 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 3 46k   Глава
  • 133 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 4 35k   Глава
  • 133 Рене Андрей: Denmark 13k   Справочник
  • 133 Рене Андрей: Gall and Gael 6k   Справочник
  • 133 Дема Александра Александровна: Good-night - Доброй ночи 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Перси Биши Шелли
  • 133 Рене Андрей: Lillibullero 3k   Справочник
  • 133 Седова Ирина Игоревна: Mon amour, mon ami (Ты мой друг и любовь) 4k   Песня
  • 133 Рене Андрей: Mookse and Gripes 8k   Справочник
  • 133 Рене Андрей: Pop goes the weasel 2k   Справочник
  • 133 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Reunion 480k   Статья
  • 133 Рене Андрей: Sing a Song of Sixpence 2k   Справочник
  • 133 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 31 20k   Новелла
  • 133 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Артроплевра 3k   Справочник
  • 133 Пряхин Андрей Александрович: The Guy Dreams Of Tambov Мальчик Хочет В Тамбов 7k   Песня
    `The guy dreams of Tambov` ("Мальчик хочет в Тамбов") sung by Murat Nasyrov https://youtu.be/lX843w3mtIo (watch as well https://youtu.be/yTG4oH5qm4U) is an excellent Russian cover of the Carrapicho Band`s song TIC TIC TAC. However, the original lyrics by Braulino de Lima (1996) ...
  • 133 Howell Catherine Herbert: Американские суслики 01 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 133 Бухов Аркадий: Аркадий Бухов 1915 1k   Стихотворение
  • 133 Шкловский Лев: Атлас Холокоста в Литве - Иллюстрации крупным планом 2 17k   Сборник рассказов Комментарии
  • 133 Князев Юрий: Баллада об Американской войне 14k   Статья Комментарии
    Перевод статьи доктора Джеймса А. Маккэя, посвященной одному из ранних стихов Р.Бернса
  • 133 Лыжина Светлана Сергеевна: Без начала 8k   Стихотворение
  • 133 Деев Кирилл Сергеевич: Брайан У. Тейлор "неизвестный вид" 32k   Рассказ
  • 133 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 5. "Наверху" 26k   Глава
  • 133 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 16 63k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 133 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 19 52k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 133 Тэрбер Джеймс: Величайший человек мира 17k   Рассказ
  • 133 Broniewski Wladislaw: Владислав Броневский. Стихи 2k   Сборник стихов
  • 133 Голохвастов Г.: Г. Голохвастов 1936 6k   Стихотворение Комментарии
  • 133 Иванов Георгий: Г.Иванов - Above the pink sea 1k   Стихотворение
    Georgy Ivanov, a poem "Над розовым морем..." - translation from Russian into English
  • 133 Перевод: Гимн Ганеше (Экаданте) 6k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 133 Мисс Вэсс: Глава 25. Пепел к пеплу 30k   Оценка:7.58*13   Глава Комментарии
    Конец третьей части.
  • 133 Vitomant: Главы 55-91. Вторая арка 292k   Оценка:6.01*16   Новелла
  • 133 Carder Al: Дерево баньян 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 133 Милошевский: Домофон, ## 3-3 9k   Глава
  • 133 Семунд Мудрий: Друга пiсня про Хельгi Вбивцю Хундiнга 36k   Поэма
    Остання пiсня з циклу про Хельгi та валькiрiй. Являє собою повну версiю попереднього тексту. Фiнал моторошний i водночас печальний. Англiйський переклад Беллоуза тут: http://www.sacred-texts.com/neu/poe/poe20.htm
  • 133 Wells Diana: Дуб 8k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 133 Chaline Eric: Египетская Астрология 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 133 Hosie R.C.: Завитой Клён 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 133 Болдескул Евгения: Замужняя жизнь 2k   Песня Комментарии
    Корейская народная песня о нелегкой женской доле... Так сказать, из серии "Если б раньше я знала, что так замужем плохо"...
  • 133 Ежов Рой Андреич: Из Р. Фроста. Вольный перевод 1k   Стихотворение Комментарии
    Другие попытки переводов того же на СИ: 1 , 2 .
  • 133 Ермаков Эдуард Юрьевич: Кетлин Рейн Стихотворения 33k   Сборник стихов
    Сборник произведений одной из наиболее значительных представительниц современной "метафизической" поэзии.
  • 133 Князев Юрий: Кларинда 1k   Стихотворение Комментарии
  • 133 Гурвич Владимир Александрович: Когда волнуется желтеющая нива 2k   Стихотворение
  • 133 Гамильтон Эдмонд: Космические короли 145k   Повесть
    Космическая опера. Не путать со Звездными королями!
  • 133 Гурвич Владимир Александрович: Крокодил и Петух 1k   Стихотворение
  • 133 Шереверов Владимир Иванович: Кто освободит меня? 1k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Who Shall Deliver Me? by Christina Rossetti
  • 133 Стырта Ирина Владимировна: Леся Украинка. Вишенки. 2k   Стихотворение Комментарии
    Вот преславный стишок Леси Украинки, не вошедший в ее сборники. Он и не отмечен как детский, однако, даёт нам прекрасный пример литературы, развивающей логическое мышление в близких детскому сердцу образах.
  • 133 Лопатина Татьяна Михайловна: Мой портрет 11k   Сборник стихов
    Переводы стихотворений А.С.Пушкина и М.Ю.Лермонтова с французского языка.
  • 133 Annalisa Berta: Морские Выдры 6k   Справочник
  • 133 Денель Яцек: Мясо Гриль Фурнитура Текстиль 174k   Повесть
  • 133 Лич: Надмозги vs Big Fish 27k   Статья Комментарии
    Поучительный рассказ о том, как НЕ НАДО переводить фильмы - ДЮБЕЛЬ 3.
  • 133 Мальцева Лилия: О 52 сонете Шекспира 5k   Миниатюра Комментарии
  • 133 Кожемякин Михаил: Ода пистолет-пулемету Sten 4k   Стихотворение
    Странноватый с вида, 9-милиметровый, заряженный на 32 патрона, невероятно простой и невероятно же капризный STEN британской разработки 1941 г. заслужил славу одного из самых харизматичных пистолет-пулеметов Второй мировой войны с очень неоднозначной репутацией.
  • 133 Thom Holmes: Орнитишиа 6k   Справочник
  • 133 Алексеев Алексей Алексеевич: Перевод 66-го сонета Вильяма Шекспира 2k   Стихотворение Комментарии
  • 133 Шутак Мария: Перевод на украинский язык песни "Не повторяется такое никогда" (слова М. Пляцковского, музыка С. Туликова) ... 2k   Песня Комментарии
    Перевод на украинский язык песни "Не повторяется такое никогда" (слова М. Пляцковского, музыка С. Туликова)
  • 133 Пургина Людмила Анатольевна: Переводы с английского.Разное 2k   Статья
    Это еще проба пера... Хочу перенести переводы с другого сервера.... чтобы свести все в одну большую кучу-малу
  • 133 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Полутушканчиковые 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 133 Густов Дмитрий Юрьевич: Прах на ветру 2k   Песня Комментарии
    Перевод песни Kansas "Dust in the Wind"
  • 133 Хайнлайн В.: Предисловие 4k   Глава
  • 133 Князев Юрий: Прощание с братьями 2k   Стихотворение Комментарии
  • 133 Long John, Schouten Peter: Птице-динозавры и динозавро-птицы 9k   Глава Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 133 Cassidy James. Editor.: Птицы. Многоголосый Пересмешник 2k   Миниатюра
  • 133 Рейнек Богуслав: Сад 1k   Стихотворение
  • 133 Князев Юрий: Святая Гирзи 1k   Стихотворение
  • 133 Wells Diana: Секвойя 7k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 133 Гарсиласо: Слез пелена мне застит свет, и ветер... (Сонет 38) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXVIII: Estoy continuo en lágrimas bañado..., перевод с испанского. Оригинал
  • 133 Оден: Стихи (1939-1947) 9k   Сборник стихов
  • 133 О.К.: Стросс Чарльз. Семейное дело 683k   Роман Комментарии
  • 133 Коути Катя: Сэр Гаутер 6k   Очерк Комментарии
    Пересказ романса 15го века Sir Gowther, про человека, которому пришлось стать собакой, чтобы вновь стать человеком.
  • 133 Howell Catherine Herbert: Техасская Саламандра 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 133 Хьюз Райан: Тьма Перед Рассветом 638k   Роман
    Джедра живет на улица, а Кайана в замке. Когда злая судьба сводит их вместе, они обнаруживают, что их совместная псионическая сила больше, чем почти у любого на Атхасе, у них хватает силы разрушать целые города. Когда оказывается, что они сами не в состоянии управлять такой мощью, ...
  • 133 Этгар Керет: У брата депрессия 2k   Рассказ Комментарии
    "...мать продолжает истошно вопить. Хендрикс откусил ее пацаненку нос..."
  • 133 Митюгина Ольга: Уэйс-Хикмен. Кузница души (последние главы) 92k   Глава Комментарии
    Я обещала Александру Сингилееву вместе с новой главой "Храма" выложить свои переводы с английского, о чем благополучно забыла. Но я вспомнила! ))) Перед Вами завершающие главы "Кузницы души": книги, открывающей потрясающий цикл "Драгонланс", написанный Маргарет Уйэс и Трейси Хикменом. ...
  • 133 Planet Earth: Факты об африканской лисице 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 133 Рюмин Дмитрий Юрьевич: Франклинские феоды 14k   Статья Комментарии
    Снова перевод, снова Периферия... Текст доработан до версии 1.1 - добавлены специальные игровые правила фракции
  • 133 О.К.: Хилл Дуглас. Военный диктатор галактики 0k   Глава
  • 133 О.К.: Хилл Дуглас. День звездного ветра 0k   Глава
  • 133 Рик Риордан: Хроники Кейна, Тень Змея 0k   Справочник
    Я взялась переводить книгу с английского. Если кого интересует - приходим, не стесняемся, помогаем)))
  • 133 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 1. Бархатный мешочек 20k   Оценка:6.44*5   Глава
  • 133 Лыжина Светлана Сергеевна: Чьи же это стрелы ранили меня..? 2k   Стихотворение
  • 133 Краснов: Шекспир сонет 154 1k   Стихотворение
  • 133 Краснов: Шекспир сонет 19 1k   Стихотворение
  • 133 Краснов: Шекспир сонет 25 1k   Стихотворение
  • 133 Краснов: Шекспир сонет 29 1k   Стихотворение
  • 133 Тертлдав Гарри: Шок и трепет (Shock and Awe) 46k   Рассказ
    Ближний Восток. Религиозные фанатики, руководимые харизматическим вождем, осмелились бросить вызов могучей западной империи... Но когда именно это происходит? И кто именно стоит во главе восточных повстанцев?
  • 133 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 3, Канто 4 150k   Поэма
  • 133 О.К.: Энтони Пирс, Маргроф Роберт. Золото дракона 0k   Глава
  • 133 О.К.: Энтони Пирс. Бравый голем 701k   Роман Комментарии
  • 133 О.К.: Энтони Пирс. Полевкин дол 685k   Роман
  • 133 Castello Jose R.: Южноафриканский Спрингбок 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 133 Veron Geraldine: Ягуар 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 133 О.К.: Янг Роберт. Высшие буржуа. Впадина Минданао 98k   Рассказ
  • 133 О.К.: Янг Роберт. Обетованная планета 24k   Рассказ
  • 132 Лиланд Чарльз: "Магия римлян и этрусков в народных традициях". Предисловие 43k   Статья
  • 132 Гэблдон Диана: "Шотландский узник" Часть 1 116k   Оценка:7.21*10   Повесть Комментарии
    Романом с участием главного героя "Чужестранки" Джейми Фрейзера Диана Гэблдон продолжает серию приключений лорда Джона Грея. Джейми Фрейзер, шотландский якобитский офицер находится в качестве военнопленного в поместье Озерного края. Его угнетают воспоминания о потерянной жене и наличие ...
  • 132 Турчина Ирина Васильевна: A Dream Within A Dream" - Edgar Allen Poe "Жизнь моя - лишь сон во сне..." 1k   Стихотворение Комментарии
    Is all that we see or seem But a dream within a dream?
  • 132 Рене Андрей: Adam and Eve 5k   Справочник
  • 132 Рене Андрей: Babes in the Wood 2k   Справочник
  • 132 Анисимов Иван Владимирович: Bliss is equivalent to death 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Ирины Голубенко "Блаженство равносильно смерти". Надеюсь, этот перевод внесет свою скромную лепту в изучение литературного наследия талантливой поэтессы.
  • 132 Рене Андрей: Butler 3k   Справочник
  • 132 Рене Андрей: Dougal 3k   Справочник
  • 132 Рене Андрей: Faith, hope, charity 3k   Справочник
  • 132 Иванов Иван Ивановитч: Fm 3-24 counterinsurgency 7.01 59k   Статья
  • 132 Чиванков А.В.: Johannes R. Becher: Heimat / Тевтония 2k   Стихотворение
    (Deutschland)
  • 132 L. Cohen: Leonard Cohen. Dance me 2k   Песня Комментарии
    Перевод из Леонарда Коэна
  • 132 Рене Андрей: P and q 11k   Справочник
  • 132 Дин Роман: Rainbow - Catch The Rainbow 1k   Песня
  • 132 Сунао, Ёсида: Rom I - Звезда скорби. Часть 2 52k   Глава
    Часть 2. Пир в ночи
  • 132 Рене Андрей: Shaun 22k   Справочник
  • 132 С.Балиньский.: Stanislaw Baliński.Poranek Warszawski 39k   Поэма Комментарии
    Ностальгия
  • 132 Рене Андрей: Wine, women and song 2k   Справочник
  • 132 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Американский заяц-беляк 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 132 Fisher Chris, Joynt Amanda, Ronald J. Brooks: Американский Уж Батлера 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены. ПС: Фотографии мои.
  • 132 Перевод: Бхагавати-стотрам 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 132 Т.П.Прест: Вампир Варни или Пиршество крови. Гл.21-34 246k   Глава
  • 132 Трофимов Сергей Павлович: Введение к роману "Варни - князь вампиров" 10k   Глава
    Текст взят с сайта Русской готики
  • 132 Szymborska Wislawa: Вислава Шимборска. Утопия 2k   Сборник стихов
  • 132 Стырта Ирина Владимировна: Владимир Маяковский. Долг Украине 3k   Стихотворение Комментарии
  • 132 Мисс Вэсс: Глава 13. Надежные руки 7k   Оценка:7.66*9   Глава
  • 132 Хайнлайн Р.: Глава 2. На Юг, за Южным Крестом. ч.1 82k   Глава
  • 132 Мисс Вэсс: Глава 2. Хижина голландцев 25k   Оценка:7.71*19   Глава Комментарии
  • 132 Cap'n Chryssalid: Глава 21 56k   Глава
  • 132 Holmes Thom: Группы Завроподов 11k   Справочник
  • 132 Милошевский Зигмунт: Домофон, ## 2-4 9k   Глава
  • 132 Милошевский: Домофон, ## 3-9 5k   Глава
  • 132 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6 гл.42 25k   Оценка:9.00*4   Глава Комментарии
  • 132 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6 гл.43 19k   Оценка:9.00*3   Глава
  • 132 Трапинина Марина: Желтая подводная лодка (перевод Yellow submarine, Beatles) 1k   Песня
    Перевод песни Yellow submarine группы The Beatles, вариант 2
  • 132 Kagume Krista: Змеи Онтарио - 1 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 132 Runa Aruna: Из Кена упанишады 4k   Миниатюра Комментарии
    с санскрита на русский. еще одна занятная история из жизни ведических богов.
  • 132 Aulagnier S.&co.: Капский Даман 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 132 Chaline Eric: Карп 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 132 Pryke Louise M.: Классификация 4k   Глава
    Авторские права соблюдены.
  • 132 Антонина Калинина: Константинос Кавафис. Стихотворения 18k   Сборник стихов Комментарии
  • 132 Лыжина Светлана Сергеевна: Любовь моя, так много вольных в рабстве оказались кипарисового стана..! 5k   Стихотворение
  • 132 Monteverdi Claudio: Любовь, куда исчезаешь ты (1587) 2k   Стихотворение
  • 132 Ринд Брюс, Тромович Филипп, Бейзерман Роберт: Метааналитическая проверка предполагаемых последствий растления детей по учащимся колледжей 186k   Статья
    Знаменитое метаанлитическое опровержение вреда от секса с детьми
  • 132 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Пролог 29k   Оценка:7.03*8   Глава Комментарии
    Пролог. Новое путешествие в мир Джулии Джонс, уже знакомый вам по романам "Пещера черного льда" и "Крепость серого льда". Перевод "A Sword from Red Ice", Julia Jones. Долго ждала перевода третьей книги из серии "Меч теней" - "Меч из Красного Льда". Не дождалась. Решила взяться ...
  • 132 Васин Александр Юрьевич: Могила Китса*. (Из О. Уайльда) 1k   Стихотворение
  • 132 О.К.: Нивен Ларри, Пурнелл Джерри. Клятва верности 0k   Глава
  • 132 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 7 глава 54k   Новелла Комментарии
  • 132 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 1 5k   Новелла Комментарии
    Представляем новую новеллу от создателя Лунного скульптора. С самого рождения главный герой мог читать мысли людей. Кроме того, когда ему исполнилось 6 лет, он родился дополнительно в другом фантастическом мире магии и монстров. Он может переключаться между двумя его личностями и ...
  • 132 Кеведо: О неотъемлемой краткости жизни, по-воровски прерванной смертью 1k   Стихотворение
    Франсиско де Кеведо-и-Вильегас/Francisco de Quevedo y Villegas. Signifícase la propia brevedad de la vida, sin pensar, y con padecer salteada de la muerte. Перевод с испанского. Оригинал
  • Страниц (110): 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"