Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221045)
Поэзия (519207)
Лирика (167085)
Мемуары (17032)
История (29147)
Детская (19435)
Детектив (22974)
Приключения (49756)
Фантастика (105681)
Фэнтези (124697)
Киберпанк (5106)
Фанфик (8998)
Публицистика (45116)
События (12039)
Литобзор (12069)
Критика (14476)
Философия (66993)
Религия (16171)
Эзотерика (15502)
Оккультизм (2129)
Мистика (34220)
Хоррор (11334)
Политика (22560)
Любовный роман (25658)
Естествознание (13450)
Изобретательство (2889)
Юмор (74199)
Байки (9867)
Пародии (8057)
Переводы (21966)
Сказки (24658)
Драматургия (5668)
Постмодернизм (8448)
Foreign+Translat (1829)

РУЛЕТКА:
Darknet
Поймать тень
Пасашок или палка
Рекомендует Дузь-Крятченко Е.Е.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108670
 Произведений: 1675420

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34043)
Повесть (22780)
Глава (159629)
Сборник рассказов (12736)
Рассказ (225857)
Поэма (9249)
Сборник стихов (42695)
Стихотворение (627063)
Эссе (37706)
Очерк (27019)
Статья (195742)
Монография (3485)
Справочник (12702)
Песня (23788)
Новелла (9865)
Пьеса; сценарий (7434)
Миниатюра (137569)
Интервью (5142)

10/01 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеева Г.А.
 Антонов М.А.
 Ашихмин С.Н.
 Баландина В.Ф.
 Бейбалаева С.Н.
 Блат В.
 Вакаринцев Т.А.
 Верховская М.В.
 Вит К.
 Воронцова А.А.
 Врачевский П.М.
 Высоцкий А.А.
 Гейдэ Н.
 Герасимук И.В.
 Девера К.
 Ефремова С.
 Жукова Ю.В.
 Журба А.
 Зор И.
 Зябкин П.В.
 Ильницкая-Канделя
 Ка -.1.
 Капитонова К.А.
 Килин С.А.
 Козло А.А.
 Конкурс
 Коновалов П.С.
 Коновальчик Д.Ю.
 Летов А.Г.
 Майоров Т.А.
 Маргаритович Л.
 Мухамедьяров Р.М.
 Нестерова Е.
 Ольшанская Э.
 Ольшанская Э.
 Охотникова Л.
 Панов А.И.
 Петухов Д.А.
 Поверхаев Т.
 Пролеска П.
 Пылаев В.
 Рюйсей Б.Д.
 Рябиновый Д.
 Савицкий С.А.
 Светлый П.
 Середа Е.Н.
 Смерчинская А.
 Сойка О.
 Соколов А.
 Сорокина Д.М.
 Соснов Н.В.
 Сплэтни П.
 Сью
 Тимошин А.Д.
 Тимченко С.
 Фейеш С.
 Фохт И.
 Цыпленкова Ю.
 Черный А.
 Чупакабра А.
 Шариков П.П.
 Шушпанов А.Н.
 Эльчибеков Б.В.
 Frost V.
 Seina A.V.
Страниц (110): 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 143 Васин Александр Юрьевич: Могила Китса*. (Из О. Уайльда) 1k   Стихотворение
  • 143 Линд Гера: Мужчина в аренду 159k   Глава
  • 143 О.К.: Нивен Ларри, Лернер Эдвард. Флот миров 0k   Глава
  • 143 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 3 глава 71k   Оценка:8.00*3   Новелла Комментарии
  • 143 Rulate Project: Новелла The God Slaying Hero and the Seven Covenants / Герой богоубийца и Семь Заветов Глава 2 21k   Оценка:7.00*3   Новелла Комментарии
  • 143 Батчер Дж.: Ночь перед Рождеством 0k   Рассказ
    Рассказ из серии "Досье Дрездена" опубликован 24 декабря 2018 г. -- подкормка фанатов в отсутствие полноценной 16-й книги. Дрезден проводит ночь перед Рождеством, принимая желанных и незваных гостей.
  • 143 Мальцева Лилия: О 52 сонете Шекспира 5k   Миниатюра Комментарии
  • 143 Салливан Фрэнк: О любви всё сказано 9k   Рассказ Комментарии
  • 143 Hunter Luke: Обыкновенная Выдра 4k   Справочник
  • 143 Орланд, Яков: Она всегда со мной... 1k   Стихотворение
    Яков Орланд/אני נושא עימי... ,יעקב אורלנד, перевод с иврита. Оригинал был положен на музыку Давидом Захави, слушать в исполнении Шломо Арци
  • 143 Эль Драко: Оплачено кровью. Глава 6 89k   Глава
    Без вычитки. Глава целиком.
  • 143 Гурвич Владимир Александрович: Орлы и змеи 1k   Стихотворение
  • 143 Ward Peter, Kynaston Suzanne: Очковый Медведь (Tremarctos ornatus) 1k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 143 Легезо Денис Сергеевич: Перевод Garbage - The world is not enough 1k   Оценка:3.79*7   Песня
  • 143 Бард Алекс: Переводы лимериков Эдварда Лира 5k   Сборник стихов
    Переводы некоторых известных лимериков Эдварда Лира (Edward Lear).
  • 143 Ткаченко Наталья: Перлы с экзаменов - 2 7k   Миниатюра
    "Свежачок" с прошлогодних.
  • 143 Гурвич Владимир Александрович: Песня Гениального Сыщика 3k   Песня
  • 143 Страхов Анатолий Александрович: Плагиат (перевод стихотворения Одена "Испания") 10k   Стихотворение
  • 143 Ht Translation: Плод эволюции Глава 1 36k   Оценка:6.61*21   Новелла
    Здравствуйте, посмотрев на мои попытки перевода текста, мой младший брат тоже решил попробовать. Сам он часто читает ранобэ, недавно нарвался на это произведение. Статус перевода открытый но кроме первой главы ничего не появлялось уже пол года. Вот и решил он попробовать первая глава ...
  • 143 Князев Юрий: Поведай, тетя, по секрету 3k   Стихотворение Комментарии
  • 143 Плат Сильвия: Поезiя Сильвiї Плат 27k   Сборник стихов
  • 143 Cassidy James Editor: Птицы. Мексиканский Сокол 2k   Миниатюра
  • 143 Cassidy James. Editor.: Птицы. Черная камнешарка. Обыкновенная камнешарка 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 143 Гурвич Владимир Александрович: Расстаемся навеки с тобой, дружок 0k   Стихотворение
  • 143 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 37. Ночная Река 21k   Оценка:8.00*3   Глава
  • 143 Зингер Исаак Башевис: Сеанс 22k   Рассказ
  • 143 Дарзи Ханна Залмановна: Сирано де Бержерак. Вольный перевод 128k   Пьеса; сценарий
    Вольный перевод/пересказ/переложение героической комедии Э. Ростана для пятерых актеров.
  • 143 Фурманов Кирилл: Сказание о Деве Марии 30k   Статья
  • 143 Разбойникова Елена Анатольевна: Старик (перевод Cranky Old Man) 5k   Стихотворение Комментарии
    На просторах интернета попалось стихотворение "Cranky Old Man" (originally by Phyllis McCormack; adapted by Dave Griffith). Чем-то оно меня зацепило. Перевод вольный.
  • 143 О.К.: Табб Э.Ч. Ветры Гата 0k   Глава
  • 143 Перевод: Туласи-стотрам 2k   Статья
    Перевод с санскрита
  • 143 Дремлющий: Хранители света. Глава 2 28k   Глава
  • 143 Полозов Александр Валерьевич: Цвет ночи 2k   Песня
    Поэтический перевод песни "Color Of Night" (Lauren Christy).
  • 143 Марчант Алекс: Человек короля 546k   Роман
    Взгляд на Ричарда III с точки зрения ребенка
  • 143 Краснов: Шекспир сонет 149 1k   Стихотворение
  • 143 Шанкарачарья: Шри--Лакшми-Нарасимха караваламба стотрам 4k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 143 О.К.: Энтони Пирс. Вар Палка 0k   Глава
  • 143 О.К.: Энтони Пирс. Нэк Меч 0k   Глава
  • 143 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.47 18k   Глава
    файл в fb2 формате не загружается. Поэтому сноски в конце главы.
  • 143 Васин Александр Юрьевич: Юджин Филд. Колыбельные песни. (Сборник переводов) 12k   Сборник стихов
  • 143 Лыжина Светлана Сергеевна: Я раб царя. Владыку этого весь мир готов о милости молить... 5k   Стихотворение
  • 142 Дзотта: 146 сонет Шекспира 1k   Стихотворение
  • 142 Кузнецов Михаил Юрьевич: Collection on various topics of Greek texts 110k   Сборник рассказов
    Collection in ancient Greek language of teachings and passages from various historical, mathematical and philosophical, etc. texts (sources).
  • 142 Рене Андрей: Festy King 2k   Справочник
  • 142 Zalessky Vladimir: Jeanne Medvedeva, Exolaunch и Loft Orbital fill space with satellites. A note on the history of space ... 3k   Миниатюра
    Jeanne Medvedeva, Exolaunch и Loft Orbital fill space with satellites. A note on the history of space exploration.
  • 142 Ясников Иван Васильевич: Queen - I Want It All - Дайте мне всё 5k   Песня
    Перевод на русский язык песни группы Queen - I Want It All. Брайан Мэй, возможно, закладывал немного другой смысл, но кого волнует мнение автора? Время диктует интерпретацию.
  • 142 Рене Андрей: Sully 12k   Справочник
  • 142 Неделько Григорий Андреевич: The Wish 3k   Миниатюра Комментарии
    [Англ. версия "Желания".]
  • 142 Рене Андрей: Tristan 18k   Справочник
  • 142 Дремлющий: Алхимия 9k   Рассказ
  • 142 Howell Catherine Herbert: Американские суслики 01 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 142 Швайцер Даррелл: Бабочка во тьме 36k   Рассказ
  • 142 О.К.: Будрис Альгис. Падающий факел 0k   Глава
  • 142 Т.П.Прест: Вампир Варни или Пиршество крови. Гл.1-20 340k   Роман
  • 142 Cap'n Chryssalid: Глава 20 89k   Глава
  • 142 Айвз Эдвард: Глава шестая 35k   Глава
    Эскадра покидает Тринкономале и возвращается в форт Святого Давида. Ее выносит в открытое море, но она благополучно встает на рейд. Адмирал совершает прогулку в Чиламбарам. Способ путешествия в Индии. Описание знаменитой пагоды Чиламбарама. Мистер Уотсон получает от Его Величества ...
  • 142 Magnum: Дневник японского офицера, 1597 год 4k   Рассказ Комментарии
    Перевод с японского. (Если честно, у меня был ивритский подстрочник от профессора Р.Ковнера). Японский оригинал находится в Keinen, "Chosen nichinichi ki", in "Chosen Gakuho", 35, (May 1965), pp.55-167. -------- Текст на любителя, особенно на любителей Японо-корейской войны 1592- ...
  • 142 Анисимов Иван Владимирович: Закончился крещенский день 3k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод на английский перевода Юли Куровой стихотворения известного украинского поэта Тараса Федюка
  • 142 Castello Jose R.: Западная Гигантская Канна 5k   Справочник Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 142 О.К.: Иган Грег. Во тьму 0k   Рассказ
  • 142 Magnum: Калмык велик 7k   Стихотворение Комментарии
    Вот такое донесение составил после поездки в Москву калмыцкий шпион (или посол, кто их теперь разберет) своему хану Хо-Урлюку...
  • 142 Aulagnier S.&co.: Капский Даман 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 142 Ермаков Эдуард Юрьевич: Кетлин Рейн Стихотворения 33k   Сборник стихов
    Сборник произведений одной из наиболее значительных представительниц современной "метафизической" поэзии.
  • 142 О.К.: Кин Дей. Входите и получите 302k   Роман
  • 142 О.К.: Макдевитт Джек. Чинди 1251k   Роман Комментарии
  • 142 О.К.: Маккэфри Энн. Хрустальная певица 0k   Глава
  • 142 Гурвич Владимир Александрович: Милая, ты услышь меня 2k   Песня
  • 142 Шанкарачарья: Нараяна-стотрам, Вишну-стотрани 3k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 142 Корц Елена: Непройденный путь (R. Frost) 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с английского языка стихотворения Роберта Фроста "The Road Not Taken"
  • 142 О.К.: Нивен Ларри. Дети Мира-кольца 0k   Глава
  • 142 Rulate Project: Новелла Kuro no Maou / Темный демон Пролог 32k   Оценка:6.80*5   Новелла
  • 142 Rulate Project: Новеллы Ryuugoroshi no Sugosu / Повеседневность драконоубийцы 27k   Оценка:7.00*3   Новелла Комментарии
  • 142 Alderton David: Новогвинейский Крокодил 4k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 142 Evans Arthur V.: Обыкновенная сороконожка-мухоловка 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 142 О.К.: Олдисс Брайан. Перед закатом Земли 0k   Глава
  • 142 William J.G., Arlott N.: Орлан-Крикун 1k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 142 Пола Дейли: Ошибка, которую я совершила 526k   Роман
    Мать-одиночка Роз достигла предела. После расторжения брака бизнес Роз обанкротился, долги растут, съемная квартира не оплачена, и она изо всех сил пытается защитить своего девятилетнего сына, у которого начинаются проблемы в школе. У Роз проблемы. Настоящие проблемы. Получив уведомление ...
  • 142 Ferrari: Пелагическая лисья акула 1k   Миниатюра
  • 142 Шутак Мария: Перевод и адаптация детской песенки "Вместе весело шагать"(Слова: Матусовский М.,музыка: Шаинский В.) ... 3k   Песня
    Перевод и адаптация детской песенки "Вместе весело шагать"(Слова: Матусовский М.,музыка: Шаинский В.) на украинский
  • 142 Шеломанова Лилия Игоревна: Переводы песен 7k   Песня
  • 142 Гурвич Владимир Александрович: Подражания Корану. Отрывки 3k   Поэма
  • 142 Бреннан Джозеф Пейн: Пожиратель пришедший издалека 23k   Рассказ
    Джозеф Пейн Бреннан "Пожиратель пришедший издалека" (The Feaster from Afar), рассказ 1976 года, вошедший в "Цикл Хастура" (The Hastur Cycle).
  • 142 easy51: Проверка противогаза 7k   Рассказ
    Девушка хочет выяснить на сколько эффективен газовый баллончик, который она купила. Её парень соглашается ей помочь в этом.
  • 142 Cassidy James. Editor.: Птицы. Американский Аист-Клювач 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 142 Cassidy James Editor: Птицы. Делавэрская чайка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 142 Cassidy James. Editor.: Птицы. Канадский Козодой 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 142 Cassidy James. Editor.: Птицы. Красноплечий Трупиал. Желтоголовый Трупиал 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 142 Дин Роман: Роберт Льюис Стивенсон. Осенние костры 0k   Стихотворение
  • 142 Дин Роман: Роберт Фрост. Нехоженая дорога 2k   Стихотворение
  • 142 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь движений Вы 277k   Статья
    Обратите внимание на глагол ВЫЙТИ/ВЫХОДИТЬ. Как по-разному выходят из поезда, автобуса, автомобиля! :0))
  • 142 Скиннер Чарльз Монтгомери: Сатана и его могила 3k   Рассказ
  • 142 Мур Томас: Свет дней былых (Oft in the stilly night...) 3k   Стихотворение
  • 142 Краух Эрих Фон: Себастьян во сне (Sebastian im Traum) Георг Тракль 1915 год. 28k   Сборник стихов
    Имя Георга Тракля, пожалуй, не много скажет русскоязычному читателю, хотя, по ироничному замечанию С. С. Аверинцева, совсем уж незнакомцем для отечественного ценителя поэзии его никак не назовешь [1, с. 196]. Между тем Г. Тракль относится к числу ярчайших явлений австрийской литературы ...
  • 142 Турчина Ирина Васильевна: Сказка зимы - Dylan Thomas A Winter s Tale 11k   Поэма Комментарии
  • 142 Ингерсолл Эрнест: Сказочные птицы 90k   Глава
    перевод главы 10 книги Эрнеста Ингерсолла "Птицы в легендах, сказках и фольклоре"- "Сказочные птицы"
  • 142 О.М.Г.: Среди ночи 0k   Песня Комментарии
    Песня из к/ф "Твин Пикс" Julee Cruise, "Into the Night"
  • 142 Кормер Роберт: Среди ночи 262k   Роман Комментарии
    На дворе христианский праздник Святой Хеллоуин. В местном театре устраиваются праздничные представления для детей. На одном из которых происходит несчастье. На ничего не подозревающих детей обрушивается верхних ярус балкона. Погибает двадцать два ребенка. В маленьком городке большое ...
  • 142 Кениче Омае: Стиль мышления стратега 9k   Рассказ Комментарии
    Человек-стратегия, мировой консультант по управлению Кениче Омае, делится тем, как работает его сознание: "Основная идея этой книги в том, что успешные бизнес-стратегии не появляются в результате дотошного анализа, а только в результате определенного качества мышления".
  • 142 Мифтахов Зубаер Мударисович: Татарско-Русский Электронный Переводчик 47k   Статья
    Основная суть и История создания...
  • 142 Седова Ирина Игоревна: Улица Роз (Rose Street) 5k   Песня
  • 142 Митюгина Ольга: Уэйс-Хикмен. Кузница души (последние главы) 92k   Глава Комментарии
    Я обещала Александру Сингилееву вместе с новой главой "Храма" выложить свои переводы с английского, о чем благополучно забыла. Но я вспомнила! ))) Перед Вами завершающие главы "Кузницы души": книги, открывающей потрясающий цикл "Драгонланс", написанный Маргарет Уйэс и Трейси Хикменом. ...
  • 142 Русова Марина: Хедвиг Лахманн ( 1865-1918) 3k   Стихотворение Комментарии
  • 142 Макдонах Мартин: Человек-Подушка 160k   Пьеса; сценарий
  • 142 Болдескул Евгения: Чужие 13 0k   Стихотворение Комментарии
    Чо Бён Хва "Чужие 13"
  • 142 Краснов: Шекспир сонет 25 1k   Стихотворение
  • 142 Краснов: Шекспир сонет 41 1k   Стихотворение
  • 142 Краснов: Шекспир сонет 49 1k   Стихотворение
  • 142 Алексеева Ольга: Я тобою жива, перевод на болгарский язык: Радко Стоянов 1k   Сборник стихов
  • 141 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лэйтиан" - песнь вторая 29k   Поэма
  • 141 Рене Андрей: Angelus 2k   Справочник
  • 141 Рене Андрей: Butler 3k   Справочник
  • 141 Рене Андрей: Decanus 2k   Справочник
  • 141 Михельзон Михаил Филиппович: Emily Dickinson. The pedigree of honey ... 0k   Стихотворение
  • 141 Сушко Антон Иванович: Fading Suns: Аристократы, церковь и гильдии 92k   Справочник Комментарии
    Краткая информация о ведущих силах в мире НРИ Fading Suns.
  • 141 Дема Александра Александровна: Good-night - Доброй ночи 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Перси Биши Шелли
  • 141 Рене Андрей: Jenny 8k   Справочник
  • 141 Norwid. C.K.: Norwid C. Два стихотворения 3k   Стихотворение Комментарии
  • 141 Рене Андрей: Plurabelle 7k   Справочник
  • 141 Сунао, Ёсида: Ram 3 История 4. Огнём и мечом 50k   Новелла
    Гюг прибывает в Брюссель в надежде найти сведения об убийце своей семьи. Но всё не так просто, ведь по его следу идёт Стрелок, и он не остановится, пока не выполнит своё задание.
  • 141 Сунао, Ёсида: Rom 4 - Клеймо святой. Часть 1 85k   Глава
    Авель и Эстер наконец-то едут обратно в Рим, но по пути домой кардинал Сфорца вдруг вызывает их на Восток, а Эстер неожиданно узнаёт, что она стала знаменитостью. Пролог. Зимний гость Часть 1. Возвращение Звезды
  • 141 Мюррей Гилберт: Saturnia regna 72k   Глава Комментарии
    Перевод главы книги Гилберта Мюррея/ Gilbert Murrey "Пять стадий греческой религии"
  • 141 С.Балиньский.: Stanislaw Baliński.Poranek Warszawski 39k   Поэма Комментарии
    Ностальгия
  • 141 Tennyson Alfred: The Charge Of The Light Brigade 4k   Стихотворение Комментарии
    The Charge Of The Light Brigade by Alfred, Lord Tennyson. Memorializing Events in the Battle of Balaclava, October 25, 1854 Written April 10, 1864
  • 141 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Меганевра 3k   Справочник
  • 141 Harris Tim(Ed.): Аисты 6k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены
  • 141 Князев Юрий: Аллан, Фергюссон и др 12k   Статья Комментарии
    Перевод из статьи об искусстве и культуре Шотландии в XVIII столетии.
  • 141 Howell Catherine Herbert: Американские суслики 02 6k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 141 Castello, Jose: Бенгальский Тигр 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 141 О.К.: Браун Картер. Глаз сфинкса 235k   Роман
  • 141 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 11. "Наверху" 6k   Глава Комментарии
  • 141 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 47 31k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 141 Хиро Сакуракава: Вероятность убить жену втайне от всех 31k   Оценка:7.00*3   Глава
    Повесть написана в традициях "твёрдой" НФ и повествует о взаимоотношениях между людьми. В повести нет никакого экшена, а есть только "обычная жизнь" в Японии будущего.
  • 141 Патер Хонзик: Византизм На Заправочной Станции 35k   Оценка:6.41*4   Рассказ Комментарии
    Кончилась кассета с византийскими песнопениями, и через мгновение в динамиках магнитофона загремела рок-музыка. Сквозь беспорядочные звуки электрогитары, гортанный голос, полуживотный-получеловеческий, доносил пустые кричащие слова: "Я хочу тебя, я хочу тебя..."
  • 141 Сатпрем: Воспоминания Патагонца (сказка доисторическая и постисторическая) 78k   Новелла
    Это перевод с французского последней книги Сатпрема.
  • 141 Лопатина Татьяна Михайловна: Гете "Лесной царь" 8k   Сборник стихов
    Лесной царь, Рыбак, К месяцу, Вечерняя песня охотника, К любимому, Пастух, Новообращённая.
  • 141 Хайнлайн Р.: Глава 10. Обратная сторона Востока 64k   Глава
  • 141 Янг Элизабет: Глава 3 37k   Глава Комментарии
    Джош: "Как мне тебя назвать? Пирожочек? Тыковка? Поросенок?" Мысли о том, что он называет меня "поросенком" перед друзьями и родственниками, было почти достаточно, чтобы я сделала поворот на 180 градусов посередине Северной кольцевой.
  • 141 Хайнлайн Р.: Глава 5. Маленькая хорошенькая страна 34k   Глава
  • 141 Тэрбер Джеймс: День, когда прорвало плотину 12k   Рассказ Комментарии
  • 141 Гурвич Владимир Александрович: Джон Харрингтон 8k   Сборник стихов
  • 141 Бородина Ольга Александровна: Для сдачи кандидатского минимума 16k   Оценка:6.17*9   Эссе Комментарии
    В своё время подготовка этих тем отняла порядочно времени... может кому-то мои топики помогут в подготовке к экзаменам по английскому на кандидатский минимум.
  • 141 Ворон: Дмитрий Владимирович Звенигородский 1922 6k   Стихотворение
    1885 с. Малые Серякуши Ардатовского уезда Нижегородской губ. - 1928, с. Чернопенье близ Костромы Князь Дмитрий Владимирович Звенигородский учился сперва в Московском университете, затем в Йенском, до переворота 1917 года занимался больше педагогической деятельностью, чем литературой. ...
  • 141 Mohun Janet. Editor.: Желейная Пальма 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 141 Торшер: Зайчонок, который хотел убежать из домa 2k   Миниатюра
    Перевод классической книги Маргарет Браун The Runaway Bunny.
  • 141 Ткаченко Наталья: Записки родителей учителям-3 18k   Миниатюра Комментарии
    Продолжаю упражняться в переводах забавностей: Трения и Учебные трудности
  • 141 Brown Shaila. Editor.: Иероглифовый Питон 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 141 Славянка Ольга: Из книги 2 Спенсера "Королева фей" 17k   Поэма
  • 141 Цивунин Владимир: Из Надежды Христовой (стихотворения, с коми) 1k   Сборник стихов
    "Любит осень поиграть в цветное..."
  • 141 Тувим Юлиан: Из Юлиана Тувима 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 141 Барри Пейн: Истории, рассказанные в темноте 162k   Сборник рассказов
    Не знаю, почему этот писатель отнесен к "мастерам ужасов"; в его рассказах нет ничего "ужасного", на мой взгляд, они чем-то напоминают произведения Готорна. На русском языке, насколько мне известно, не издавался. Источник: Английское издание 1901 г.
  • 141 Шанкарачарья: Канакадхарастотрам 5k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 141 Castello Jose: Китайская Горная, или Гобийская, Кошка 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 141 Рене Андрей: Кн 4. Гл 1. Ч 2. Кевин 124k   Глава
  • 141 Виникомб Джон: Крокодил как протитоп дракона 2k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • 141 Оболенский Л. Е.: Л.Е.Оболенский 1879 6k   Стихотворение
    Впервые опубликовано: "Свет", 1879, Љ 11, с. 254-262
  • 141 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 12 100k   Глава Комментарии
    Остальное творчество 1920 г. (У Джоши очень странные преференции...)
  • 141 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты базового набора 73k   Справочник
    Перевод текста карт базового набора игры Legend of the Five Rings 2017 года от FFG.
  • 141 Holmes Thom: Лепидозавры 1k   Миниатюра
  • 141 О.К.: Маккаммон Роберт. Грех бессмертия 0k   Глава
  • 141 О.К.: Мастертон Грэм. Маниту 0k   Глава
  • 141 Лич: Надмозги Vs Underworld 46k   Статья Комментарии
    Поучительный рассказ о том, как НЕ НАДО переводить фильмы.
  • 141 Лыжина Светлана Сергеевна: Не знаю, что кокетке этой озорной сказали обо мне опять... 9k   Стихотворение
  • 141 Лыжина Светлана Сергеевна: Небесный рай не мил тому, кто рай Галаты на земле, внизу увидел... 5k   Стихотворение
  • 141 Стырта Ирина Владимировна: Олена Телига. Избранные стихи 13k   Сборник стихов
  • 141 Russell Tony: Ольхи 11k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 141 Long John, Schouten Peter: Орнитолестес, "компи", и родичи 6k   Глава
    Авторские права соблюдены
  • 141 Tea: От столба - до столба (перевод) 2k   Стихотворение Комментарии
    перевод с белорусского. Автор оригинала - Воля Гапеева.
  • 141 Тертлдав Гарри: Отчет Особого Комитета по Благосостоянию 10k   Оценка:6.00*3   Статья
    Альт-история. 1491 год. Колумб готовится отплыть в Индию. Но готовы ли правители Испании профинансировать его путешествие?
  • 141 Калашников Денис Александрович(почти): Панк не умер! (свободный перевод the Exploited) 5k   Оценка:5.12*9   Песня Комментарии
    А во здеся у меня мало чё получилось... особедно последний абзац... там инглиш сложний
  • 141 Кожемякин Михаил: Перевод из окопной поэзии Первой мировой 1k   Стихотворение
    Автор - Зигфрид Лорейн Сассун, капитан Королевских валлийских фузилеров, кавалер Военного креста за доблесть, один из плеяды английский "окопных поэтов", прошедших по траншеям Западного фронта горький путь от романтизма "георгианской поэзии" к реализму или скептицизму Потерянного ...
  • 141 Шутак Мария: Перевод с немецкого на русский "Die Katze - Annett Louisan 2k   Песня Комментарии
    Annett Louisan live - "die katze".--------- http://www.youtube.com/watch?v=t04t3_aN1YY
  • 141 Зингер Исаак Башевис: Писатель писем 65k   Рассказ
  • 141 Дремлющий: Послеобеденный отдых 25k   Статья
  • 141 Рейнек Богуслав: Предвкушаем 1k   Стихотворение Комментарии
  • 141 Анариэль Ровэн: Пришествие эльфов и возведение Кора 72k   Глава
    Перевод 5 главы из первого тома "Книги Утраченных Сказаний" Толкина. Стихи в переводе Алана (Арандиля).
  • 141 Cassidy James Editor: Птицы. Голубая Комароловка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 141 Жуков Сергей Александрович: Пьяный корабль 5k   Поэма Комментарии
    Перевод поэмы Артюра Рембо "Le Bateau ivre"(1871 г.)
  • 141 Дремлющий: Ради знаний 7k   Рассказ
  • 141 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь эмоций Ка_На 245k   Статья
  • 141 Березина Елена Леонидовна: Рыдает Бог 2k   Оценка:5.75*6   Стихотворение Комментарии
    Стихотворение Петро Маги
  • 141 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 15. Имена 27k   Глава
  • 141 Дремлющий: Со скоростью ветра 51k   Рассказ
    Я настороженно глянул на поскрипывающие о камень потолка булыжники, на сыплющиеся сверху, сначала штукатурку, потом каменную крошку и отошел подальше.
  • 141 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Стихи, написанные на берегу Темзы. Уильям Вордсворт 3k   Стихотворение Комментарии
  • 141 Castello Jose: Тибетский Дзерен Или Гоа 4k   Справочник
  • 141 Деев Кирилл Сергеевич: Тим Каррен - Дом из кожи 619k   Роман Комментарии
  • 141 Старый Шкипер: Трафальгар. Утро, 10:00 3k   Статья Комментарии
    Из письма гардемарина Уильяма Бедкока
  • 141 Браун Роберт: Трехногий осел Бундахиса 10k   Глава
  • 141 Alderton David: Трёхкоготные Черепахи 3k   Справочник
  • 141 Шимборска Вислава: Три самых странных слова 1k   Стихотворение Комментарии
  • 141 Drori Jonathan: Ферула Вонючая 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 141 Смит К. Э.: Цветочный демон 0k   Рассказ
    ...На планете Лофей царствовали растения. Их повелителем был ужасный демонический цветок. Темная фэнтези от классика и родоначальника. Считается одним из наиболее известных (и, видимо, образцовых) рассказов автора. Опубликован в декабре 1933 года в Astounding Stories. Один из уничтоженных ...
  • 141 Ламли Брайан: Что касается Титуса Кроу 4k   Очерк
    Перевод предисловия Брайана Ламли, написанного в мае 1985 года к "Сборнику историй о Кроу" (The Compleat Crow).
  • 141 Краснов: Шекспир сонет 20 1k   Стихотворение Комментарии
  • 141 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 6, Канто 1 202k   Поэма
  • 141 О.К.: Янг Роберт. Повелитель Света 20k   Рассказ
  • 141 О.К.: Янг Роберт. У шатров Кидарских 46k   Оценка:3.42*4   Рассказ Комментарии
  • 140 Рене Андрей: 1001 5k   Справочник
  • 140 Турчина Ирина Васильевна: A Dream Within A Dream" - Edgar Allen Poe "Жизнь моя - лишь сон во сне..." 1k   Стихотворение Комментарии
    Is all that we see or seem But a dream within a dream?
  • 140 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 9 65k   Статья
  • 140 Пряхин Андрей Александрович: Der Grosse Koenig Sendet Mich ...Иван Васильевич меняет профессию 5k   Пьеса; сценарий
    An episode from the Russian feature film `Ivan Vasilyevich changes his occupation` (1973) based on Mikhail Bulgakov`s comedy of `Ivan Vasilyevich`, 1936. Because of a time-machine dysfunction the house manager Ivan Vasilyevich Bunsha who occurred to be a replica of Ivan the Terrible ...
  • Страниц (110): 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"