очередной корявый перевод... Guano Apes "She's a killer", надо было потратить время, а затем таки найти перевод! о_О ужс! ладно, фиг с ним можно и этот кошмар переводческий оставить...
Если тебе дали власть всемогущего, то кто будет твоей совестью? Если твоя власть может убить все вокруг, кто убьет тебя? История бедного арабского юноши, которому дали власть, но не дали выбора.
MMMDLXXIX. The martial law in South Korea and the Russial political culture. Victor Hugo and Alexander Solzhenitsyn. A culturological essay. - December 4, 2024.
MMMDLIX. The Witte ruble and the Golden Digital Ruble. A financial and budgetary essay. (Dedicated to the 25th of October - the anniversary of the great event). - October 24, 2024.
очередной рассказ. по счету 10. полная психоделика. сложно комментировать. мне рассказ понравился. нетривиальный. не раздражает, как например слюни-сопли или стрелялки-кричалки. напишу к нему комент.(после того, как найду в себе силы его перечитать :)).
Вместо гадких, отвратительных жуков, Тейлор получает котят! Управление котятами, создание котят и заставляющее людей чувствовать себя не так плохо,как раньше, существо с очаровательными глазами - Кошка! Перевод англоязычного фафника "Ooh! Kitty! - Saving the World with Kittens ...
Было дело под Полтавой, я хотела перевести на русский язык рок-оперу группы Pink Floyd "the wall". Дело было трудное, записи куда-то успели подеваться, и осталось совсем немного. Например вот это: перевод песни Empty Space, которая есть только в фильме. Текст целиком по английски ...
Humbert Wolfe was an Italian-born English poet. He was one of the most popular authors of the 1920s.He was also a translator of Heinrich Heine. His career was in in the Ministry of Labour. By 1940 he had a position of high responsibility. Wolfe's verses have been set to music by ...
You Tell Me! перевод A chest in the desert, rusty hinges and all Enter a house, it has only one wall Rock music playing, songs sung by a monkey Stairways to nowhere, red-haired baby so chunky Wearing no clothes, none there to see Sturdy ship with no sails stuck in ...
MMMDXXXVIII. The right (proper) dervish. A brief decoding of three media products (a general on vacation, a family-loving uncle, an intermediary in the communication between objects of the material and spiritual worlds). A culturological essay on quasi-doubles. - September 11, 2024. ...
Two historical realities of Vladimir Vysotsky. A literary and historical essay (after the reading of chapters 29-56 of the Vladimir Novikov's book "Vysotsky").