Поздравления Александра Невзорова, сборник стихов София прочитает через 50 лет Зажигайте фонари, Будем петь мы до зари, День рождения Софии, Ей сегодня - ровно 3. Дети весело галдят, Спать сегодня не хотят, Хороводы и веселье, Праздник славный у ребят. ...
Вот это и есть классический пример "перевода с марсианского". Такие стиши выглядят как подстрочники. По сути, ими и являются. Подстрочниками, попытками перевести душу на "нормальный человеческий язык". Немного панка. Немного такта. Работы... много:) И души - тоже.
"Пока верю, что ждешь, пока знаю, что любишь, Нет границ для меня, нет преград. Я вернусь - только если ты крыл не опустишь, Я вернусь - даже если забуду дорогу назад".
Собственно, мое первое стихотворение. Ну и жуть. Оригинальная аннотация: [Эти каракули-своеобразное "спасибо" тебе за то, что напомнил мне о мелодичности и красоте поэзии. Я вновь взялся за перо, спустя пять лет. Не трать себя на мелких "критиков", "им не понять тебя". Ты ...
Оригинальная аннотация: [Что выбрать?.. Я не знаю... Обычную, не выделяющуюся жизнь, но с любовью, или отдаться поискам высшего и идеала, провести жизнь в одиночестве-ибо вряд ли я найду себе вторую половинку, которая понимала и поддерживала меня в этих поисках... Сейчас у меня в ...
Оригинальная аннотация: ["Распутье", "Две дороги", "Я не знаю"... Все эти стихи посвящены, по сути, тебе. Позволь пояснить, мне действительно очень сложно принять, что ты не полностью соответствуешь образу в моем сознании, большинство любит именно эти образы, а не человека. Но я пишу ...
Оригинальная аннотация: [Навеяно реальным случаем из жизни, не далее, как вчера. Первое стихотворение, когда я употребляю слово "слепой" в прямом значении.]
Оригинальная аннотация: [Элегия в нарочито сбивчивой манере. Немного символизма. А так ли смерть плоха, как некоторые думают?.. Может, это, наоборот, что-то прекрасное?]