Аннотация: Если вам кажется что мир вокруг вас сходит с ума, может все таки остановитесь и посмотрите кто, мир или вы, сходите с ума?
-Ты слышал? Это же катастрофа! Я так и знала, что эти роботы до добра не доведут!
Мужчина, сидевший за обеденным столом невозмутимо посмотрел поверх газеты на свою жену.
-Что стряслось, дорогая?
-Ты хоть читаешь в своей газете что-нибудь кроме спортивного раздела? Да ты хоть первую полосу читаешь? Женщина вырвала у него из рук газету и, найдя первую страницу, удовлетворенно сунула ее под нос мужу:
-Вот! Читай.
Пару секунд поизучав текст мужчина изрек:
-Ах да, я слышал об этом убийстве по стереотранслятору. И что тебя так возмущает? Не очень приятно, конечно, но спорю, у главы E. Robots inc, было много врагов и недоброжелателей.
-Да как ты не понимаешь! Его же убил робот! Я всегда знала, что этим железякам нельзя верить.
-Вот из за таких глупостей мы и остались в районе единственными, у кого нет даже самого ржавого робота. И из-за этого я постоянно опаздываю на работу. К тому же, робот не может убить человека. Это противоречит первому закону робототехники.
-А кто, по-твоему, его убил? Я всегда говорила, что простой закон может нарушить любой, и что мы все ходим по опасной лестнице, доверя роботам почти все в нашей жизни!
-Дорогая, это все ерунда. Законы робототехники вшиты в их мозг надежно. Они не люди, которые ограничены только своей совестью. Я уверен, что Сергея убили конкуренты, а робота подбросили так, для отвода глаз и громкого скандала.
-Нет. Ты не понимаешь! Они чертовски опасны. Я сегодня видела их в магазине. Они ужасны. Они такие большие, страшные. А говорят абсолютно нормальными голосами. Но это еще полбеды, вчера я видела эту новую модель Одиссей. Они практически неотличимы от людей, если б на нем не было формы, которую им приписывают носить, я бы никогда не догадалась что это не человек. И это самое страшное. Когда я проходила мимо него, он посмотрел так, что мне чуть дурно не сделалось.
Джереми удивленно вскинул левую бровь и сочувственно обратился к жене.
-Милисса, ну что ты хочешь, что бы я сделал?
-Джереми, давай уедем. Купим домик за городом, где нет этих роботов. Прошу, пожалуйста.
-Дорогая это невозможно. Мы уже обсуждали это месяц назад. Я не могу сейчас бросить работу, а добираться до города из деревни очень долго.
-Но дорогой.
Джереми быстро допил кофе и, стараясь не смотреть в молящие глаза жены, вышел из кухни, бросив в самой двери:
-Мне очень жаль.
Мелисса бродила вдоль прилавков, задумчиво рассматривая товары. Для ужина у нее уже все было, но ей хотелось купить что-нибудь для себя. Так, в раздумьях, она добрела до отдела нижнего белья. Рассматривая его, она заговорщецки улыбнулась и в голове пронеслось :
"Ну неужели я не смогу уговорить его"?
Расплатившись за чудесный темно- зеленый комплект, она развернулась и тут же ударилась о стоящего позади нее. Не удержав равновесия она рухнула на пол.
Заботливый голос тут же осведомился:
-Простите меня мэм, вы не сильно ушиблись? И чья то рука, не менее заботливо, взяла ее под локоть и сильным, но аккуратным движением поставила на ноги.
-Нет, нет, я сама виновата. Мелисса, находясь еще в шоке, принялась одергивать задравшееся платье. И тут она наконец подняла глаза на незнакомца. Перед ней, в черной униформе, стоял робот модели Одиссей. Холодный пот прошиб ее. Не помня себя она схватила валявшиеся сумки и помчалась прочь. Еще долю секунды робот наблюдал за спиной Мелиссы, затем направился к прилавку с бельем:
-Сколько раз просить тебя, Оди, не называть меня госпожой.
-Хорошо, госпожа. Госпожа Ирина послала меня к вам за бельем, которое днем у вас заказала.
Мелисса неслась по едущей к ее дому пешеходной дороге, шарахаясь от прохожих, которые спокойно ехали по своим делам. Ноги тряслись от страха, ей казалось, что вокруг нее одни роботы и их руки тянутся к ней , что бы сомкнуться кольцом на шее. Капельки пота размазали тушь по лицу и противно кололи глаза. Слева от нее, в двух метрах от движущейся ленты, громыхала скоростная автодорога. На одном из поворотов она споткнулась и , уронив пакеты с продуктами, грохнулась на землю.
Проезжающий мимо робот сошел с ленты и направился к ней. Женщина сидела, медленно приходя в себя, держась за ноющую ногу. Видимо она подвернула ее при падени. Но увидев робота она испуганно начала отползать назад. Сзади нее, буквально в метре, ревели дороги транспортной системы. Робот, увидев, что она вот вот окажется в опасности, перешел на бег. Холодея от ужаса, Мелисса вскочила и, прихрамывая, выскочила на трансис.
-Вы уверены что это ваша жена?
-Да, абсолютно. Джереми стоял на подкашивающихся ногах, едва сдерживаясь ,что бы не упасть. Как... как это произошло?
-Она сошла с пешеходной ленты а потом выбежала на Трансис. Мы понятия не имеем почему она это сделала. Роботы которые были там, не успели добежать до нее. Паталогоанатом устало повел плечами:
-Черт знает зачем она полезла под машины.
-Роботы. Это все из - за них.
-Что? Нет, ну они то же не всесильны. Нельзя их винить.
Джереми не ответил, развернулся и пошел в свой кабинет. За дверью сидел один из новых Роботов - Одиссеев. Когда мужчина проходил мимо него, он вскочил и быстро заговорил:
-Сэр, мне очень жаль что так получилось. Я и ДЗ-1 пытались ей помочь, но она была слишком далеко и мы не успели.
Джереми испуганно отшатнулся от него и просипел:
-Уйди.
-Я могу помочь?
-Просто уйди.
Зайдя в кабинет, на двери которого значитлось Джереми Ф. Крисон - крминальный отдел, он устало плюхнулся в кресло и тихо-тихо прошептал: