По-китайски слова "полынь"
и "любовь" звучат одинаково.
В печи заката, облака раздвинув,
Отшельник-даос плавил киноварь.
Напомнил мне мой странный календарь
Листом опавшим - нынче день полыни.
И плавно удалялся в неизвестность
Твой силуэт, вплавлявшийся в закат.
Горчил полыни терпкий аромат,
Как те слова, что были б неуместны.
И я молчал, полынью сердце полня,
Задумчиво бородку теребя,
Наполовину чувствуя себя
Ненужной куклой ворожбы любовной.
А вечер нескончаемо был длинен,
Но даос печь свою уже гасил,
Отведать собираясь эликсир...
Но у бессмертья - аромат полыни.