Ястремский : другие произведения.

Долина Оракула

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Не всегда успевает тот, кто побеждает первый. Если ничего не путаю, так называлась тема Эквадора-3, куда был написан этот рассказ.

Долина Оракула

Разбойников здесь не должно было быть. Полдня пути до Оракула, торная дорога, на которой всегда полно оружных паломников - ну откуда здесь взяться бандитам? А вот они, окружают, нехорошо скалятся. Грязные, плохо вооруженные, зато - дюжина против троих. Роб оглянулся, кивнул Арике - прикрывай, и удобнее перехватил посох. Он успел шагнуть навстречу главарю и удивиться довольным разбойничьим ухмылкам, когда голова взорвалась ослепляющей болью.

Первое, что он услышал, очнувшись, был предсмертный булькающий хрип: "Сука..." Роб попытался поднять голову и не сдержал стона, боль в затылке была нестерпимая. Когда взгляд немного прояснился, Роб увидел Арику. Она брезгливо вытирала лезвие изящной сабли, а у ее ног корчился главарь, зажимая распоротое брюхо. В стороне Ранд почти бережно уложил на землю второго разбойника и теперь наматывал на ладонь удавку. И ни одного человека рядом, даже мертвого.

Роб сидел, привалившись спиной к дереву. Сколько он был в беспамятстве, не ясно. Вокруг лес, дороги не видно. Руки занемели и не слушались. Он попробовал встать и понял, что с руками все в порядке, просто они связаны за спиной.

- Арика, - позвал он слабым голосом. Любое резкое движение или громкий звук обещали новый приступ. Она обернулась. Переступила через тело главаря, подошла и присела перед Робом. - Вы молодцы, Арика, а я оплошал. Развяжи, нам надо спешить.

- Не надо. Ты уже опоздал, Роб. - Она пристально всматривалась в его лицо и взгляд ее показался странным. Торжествующим? Виноватым?

Арика опустила глаза, так и не решившись ничего добавить, резко поднялась, отворачиваясь. Подошла к телу главаря, быстро, нервно обшарила его. Срезала с пояса кошель с эмблемой Гарнизона, подобрала свой мешок. Ранд все это время стоял молча, стараясь не глядеть на Роба.

- Арика... Почему?

- Ты все еще не понимаешь, Книжный Червь? - в ее голосе звучала горькая насмешка.

- Этор?

- Браво, из твоей черепушки вылетели не все мозги. Но я старалась, Роб. Ранд подтвердит, как я старалась. Прощай, Роб Книжный Червь. В Гарнизоне тебя ждет слава. Посмертная. Прощай.

Солдаты его отряда, теперь уже бывшие, развернулись, чтобы уйти. Они не хотели говорить с Робом, не хотели даже видеть его. Но у него еще не закончились вопросы.

Он начал с Арики, Ранд тугодум и сообразит не сразу. Роб скрестил пальцы, не для дела, просто, на удачу. И в третий раз окликнул девушку.

- Арика! Красный, дога, креп! Ранд! Красный, бран, брод!

Он не ошибся, девушка успела вынуть саблю и метнуться к нему. Ранд на миг остолбенел, выпучил глаза и дико заорал, отбиваясь от невидимого врага. Арика рухнула на полпути к Робу, забилась в конвульсиях, да так сильно, что клинок вылетел из руки и вонзился в дерево. Роб извернулся, поднялся на ноги, подошел к девушке. Теперь она только слабо подергивалась, лежа на спине. Смуглая кожа посерела и покрылась пленкой пота.

- Девочка, девочка... Где же я недоглядел, где ошибся в тебе...

- Т-ты же из своих архивов носа не высовывал... тебе больше ни до чего дела нет... и ни до кого...

- Не тебе указывать. Соплячка! У тебя были такие перспективы! Два-три года - и цены бы тебе не было. А ты? На что ты променяла свое будущее? Отвечай, мерзавка! Чем тебя купил Этор?

Из глаз Арики катились слезы. Еще немного, и она просто разревется, подумал Роб.

- Своя сотня... Почет в Гарнизоне... Ты сволочь, Роб, сволочь... Ты не мужчина, ты... книжный червь! Этор... он - мужчина! Он воин, не чета тебе...

- Воин... Твоими руками он воин? Или в твоей постели - воин? Когда вы сговорились? Отвечай!

- На... в полисе, в том, где Библиотека. Тебя ведь три дня не было... Проклятый книжник. Он сказал, что это только в крайнем случае... Если другие ловушки не сработают, если ты дойдешь до Оракула. Что наймет разбойников, будто мы в засаду попали. Сказал, лучшие ловушки - из людей... Глупца на живца... сказал...

- А ведь складно поет сотник Этор, верно, Арика? Он, наверное, много тебе сладкого напел, а ты и растаяла, дурочка.

Роб оглянулся. Ранд давно затих, расцарапав себе горло, измазавшись в собственных извержениях. Арика плакала, по ее телу иногда пробегала судорога. В беспомощной девушке не осталось ничего от хладнокровного воина, только что перерезавшего горло врагу. Роб подобрался к дереву, в котором торчала сабля, неловко пристроился, осторожно разрезал веревки на запястьях.

- Роб, помоги! Мне плохо, Роб, пожалуйста...

- Помочь. Ты знаешь, что с тобой?

- Нет... Да! Дым... Тот дым, дурман. Ты сказал, будет хорошо... Не помню, только дым, запах горящих трав... Так не должно быть, наговор слаб, у тебя не могло получиться!

- И не получилось бы. - Он потер запястья, присел на корточки. Запустил руку девушке за пазуху, вытащил пахучий кожаный мешочек и резким движением оборвал шнурок. - Если бы не мой талисман. Славный вышел порошок, действенный.

Покачал талисманом перед лицом Арики и небрежно отбросил в сторону. Девушка захныкала.

- Ро-об! Архивная гиена! Ты же сам дал, сказал, сильный оберег!

- Это и есть оберег. Мой оберег. И он сработал - защитил от лживых дураков. Я тоже умею расставлять ловушки, Арика.

Он поднялся. Пощупал затылок, боль притупилась, но резких движений лучше избегать.

- Я не стану тебе помогать. Ты выживешь, и это будет лучший из моих уроков. Или сдохнешь, и это будет справедливым наказанием. Прощай, Арика.

Роб подобрал вещи, отцепил ножны с мечом с пояса остывающего тела Ранда. Не слушая умоляющих всхлипов пошел туда, где в просвете виднелось белое полуденное небо.

Он старался двигаться без шума, иногда замирая и прислушиваясь. Где-то рядом были разбойники, дожидающиеся главаря с обещанной наградой. Роб с горечью думал, что Этор прав - лучшие ловушки получаются из людей. А самые опасные - из предателей.

Через час он вышел на край леса.

Темно-зеленый массив необычно ровной дугой охватывал обширный травянистый склон, полого уходивший вниз. Далеко под ногами, растворяясь в горячем мареве, лежала Долина Оракула. Лик Истины, Скала Предсказаний, Источник Откровений - за время пути Роб слышал много имен этого места. Вниз спускались несколько дорог, приводящих паломников со всех концов света. Широкий тракт, вобравший в себя все пути, упирался в поселок, в самый центр почти идеально круглой долины. В ее дальнем конце, над отвесными стенами выступала едва различимая отсюда скала, Клык Судьбы.

Роб был у цели.

Там, внизу, он найдет ответ, за которым шел три месяца. Ради которого все было поставлено на карту. Ради которого погибли все до последнего бойцы отряда.

Там, внизу, сотник Этор. Лучший воин Гарнизона и прекрасный тактик. Его уже не догнать, и именно он задаст Оракулу вопрос. Свой вопрос. Получит свой ответ и вернется с докладом в флаг-башню, к Коменданту. Решение будет принято и с этого момента Гарнизон будет обречен.

Потому что правильный вопрос должен был задать Роб Книжный Червь.

Он пробирался узкими извилистыми улочками поселка, приближаясь к его центру. Время от времени трогал медную пластину на цепочке, какую Стражи Оракула вешают каждому паломнику. За вход в долину содрали такую пошлину, словно цепь по меньшей мере серебряная.

Чем дальше он продвигался, тем больше попадалось лавочек и лавок. Их хозяева во всю глотку расхваливали свой товар - всевозможные изображения Оракула, гравюры и великолепной работы вышивки с видами долины, фигурки Стражей, разные гадальные приспособления, от карт до хрустальных шаров, и прочую всячину, порой совсем не связанную ни с какими предсказаниями. Тут же каллиграфы наперебой предлагали дорогому гостю увековечить полученное от Оракула откровение на чем угодно - от пергамента в простой рамке и серебряных тарелок до специальных дощечек, инкрустированных драгоценными камнями и золотом. Многоголосый гомон становился все громче, и после очередного поворота Роб чуть не оглох.

Он вышел на центральную площадь, превращенную в нечто среднее между уличным балаганом и хуразийским базаром. Тут и там разыгрывали представления акробаты и бродячие актеры, на каждом шагу шла бойкая торговля - все то же, что и в лавках, но сваленное в кучи, по смешной цене. Возвышаясь над толпой, прохаживались Стражи, для виду покрикивая и нарочито хмурясь.

Роб задрал голову. Над этим разноцветным хаосом вздымалась каменная громада, Клык Судьбы. Из серого камня выступал величественный Лик, исполинское лицо с резкими чертами и выпуклыми бельмами глаз. Роб поежился. Глаза без зрачков, казалось, не смотрели никуда и в то же время видели его насквозь.

Из приоткрытых губ Оракула раздался хриплый трубный рев. Роб уже слышал его накануне, когда спускался в долину. Значит, в Залы Откровений впустили новых вопрошающих. Вряд ли Этор среди них, он получил свой ответ еще вчера, когда Роб лежал без памяти. Или, может, когда подходил к поселку.

- С дороги! - рявкнули над ухом, и Роб поспешно отскочил, очутившись в дверях очередной лавочки. Носильщики пронесли богатый паланкин, впереди шел воин, тупым концом копья расчищавший путь.

Кто-то снова окликнул Роба.

- Что? - После яркого света полумрак лавчонки казался непроницаемой теменью, Роб впустую старался рассмотреть говорившего.

- Входите, юноша, не стойте на пороге.

Он вошел. Чуть не задел головой пузатый кувшин, стоящий на полочке у самого входа. Мельком глянул в начищенный до блеска бок: из-под повязки выбивались седые пряди. Юноша. Он сделал еще шаг и разглядел хозяина. Такой мог и "внучеком" назвать.

Человек был худ, мал ростом и очень стар. Роб не смог бы сказать, почему он в этом уверен - спину старик держал прямо, а взгляд был не по возрасту ясным и твердым.

- Желаете отведать бодрящего напитка, юноша? Есть сладости, которых больше нигде не попробовать. Или гость желает купить сувенир? - Старик едва заметно улыбнулся и повел рукой. На полках и полочках Роб увидел те же безделушки, что продавались по всему поселку. Он потянул носом воздух. В лавочке и впрямь пахло чем-то ароматным.

- Что за напиток, уважаемый? Неужели это сказочный отвар, который готовят в полуденных странах?

- О, вижу, юноша весьма сведущ! Это действительно божественный напиток! От него ум становится острым, дух бодрым, а сердце бьется сильнее. Садитесь сюда, вот так. Ах, нет, нет. Сначала потяните за ту веревочку, так... И завяжите. Так лучше.

Роб поднял плетеную перегородку, ставшую козырьком, в стене открылся проем. Хозяин усадил гостя за низкий столик, так что теперь в окно была видна не только нижняя часть Лика, но и его глаза. Робу показалось, что сейчас они глядят насмешливо.

Старик вынес из-за ширмы поднос, на котором стоял высокий узкий чайник и две крохотные чашки. Торжественно разлил напиток и преподнес гостю. Их пальцы соприкоснулись и Роб вздрогнул. Впился взглядом в лицо старика, но тот опустил веки и пригубил отвар.

Некоторое время они наслаждались вкусом и ароматом. Первым нарушил молчание хозяин.

- Что привело вас сюда, юноша? Я повидал разных паломников, но среди вопрошающих редко встретишь человека ученого. Неужели вы верите, что Оракул откроет вам будущее?

Роб долго молчал. Старик был непрост, он чувствовал это совершенно ясно. Решив, что хуже не станет, Роб рассказал свою историю.

Он поведал про Гарнизон, солдаты которого растолстели и обленились, а Комендант забыл, когда была последняя война. Про долгие годы мира, за которые окрестные земли забыли страх. Про сотника Этора, который мечтает повести солдат в поход и стать прославленным военачальником. Про опасность с севера, в которую никто, кроме Книжного Червя, не верит. Про то, как он убедил Коменданта отправить его к Оракулу сразу за Этором, чтобы принести в флаг-башню свой ответ. Как попал в ловушку и проиграл.

Роб отставил пустую чашку и повернулся к Оракулу. Тени на каменном лице стали короче, приближался полдень.

- Этор уже прошел Ритуал Предсказания. Наверняка он услышал, что хотел, и теперь спешит обратно. Он поднимется на флаг-башню один и Комендант поверит ему. Комендант устал и выбирает приемника. Среди которых Этор - первый. И, значит, Гарнизон обречен...

- Знающий человек не верит в Судьбу, мастер Робусто.

Глубокий, звучный голос заставил Роба вздрогнуть и резко выпрямиться. Он опрокинул свою чашку, на стол выплеснулась густая темная жижа. Роб смутился и потянулся стереть пятно рукавом, но руку перехватили неожиданно твердые пальцы.

- Не спеши, юноша.

Старик мельком взглянул на разводы и что-то зашептал себе под нос. Потом поднял глаза на гостя.

- Ты прав, мастер Робусто. Ваши земли ждет большая беда, и придет она с севера и запада. Ты крепок духом, мастер. Твои руки могут вылепить новую судьбу Гарнизона. Ищи союза. Не пренебрегай малым. Возьми, это поможет.

В руку лег тяжелый золотой кругляк. Роб всмотрелся в чеканный Лик и ему почудилось, что в рисунке на миг проступили черты старика. Роб опустился на колено и склонил голову.

- Выходит, книги не лгали. Благодарю, Оракул. Примешь ли ты плату, Видящий?

- Встань. Встань, юноша. - Старик снова говорил тихим голосом. - Я назову плату. Теперь иди.

Роб седлал шаг к выходу и замер.

- Видящий, а как же... - Он кивнул в сторону Лика в скале. - Это... не Оракул?

Морщины сложились в веселые лучики. Хозяин вывел гостя за порог и встал с ним рядом, разглядывая Клык Судьбы.

- Прекрасная задумка, верно? Хваткое было племя, устроили все с размахом. Теперь здесь заправляют их потомки. Меня редко беспокоят никчемными вопросами, а люди получают то, что хотят.

- Но это не настоящие откровения!

- Юноша, кому нужна истина? Сюда приходят, чтобы услышать то, что хотят услышать. Людям нужно величие, благоговение, ритуал. Они платят и получают это. Глупцы хватают то, что ярче блестит. Самообман - вот самая приятная западня, в которую человек попадает раз за разом. Тебе пора.

Роб почтительно склонился, но старик уже исчез в полумраке своей лавочки. Спрятав метку Оракула, Роб в последний раз задрал голову. Нет сомнений, Лик был похож на маску бродячих комедиантов, старательно изображающую сурового провидца. Снова раздался трубный рев, приглашая паломников в Залы Откровений. А в ушах Роба прошелестело:

- Вернись за Арикой. Вы нужны друг другу. Помоги ей. Это моя плата.

Роб отступил на обочину, пропуская торжественную кавалькаду. Ожидая, пока осядет пыль, он окинул прощальным взглядом отвесные стены долины. И заметил то, что пропустил в первый раз. Когда-то из стен выступали три скалы, но свою вершину сохранил только Клык Судьбы. Роб прикинул, где находился центр треугольника, и не удивился результату. Линии сходились там, где лабиринт улочек неизменно приводил на центральную площадь.

Роб представил лицо Этора, когда тот узнает цену своего предсказания, и улыбнулся.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"