Как так получилось, что я поехал и застрял в Америке?
Все достаточно просто. Я принял участие в демонстрации несогласных с путинским режимом в апреле 2006 года с лозунгом "Верните "Эхо Москвы, твари! ", был задержан милицией, этапирован в Кстово и отпущен из участка в тот же день в 6 часов вечера.
Затем примерно через неделю по нижегородскому телевидению состоялся разбор полетов по итогам неудавшейся демонстрации, который делал молоденький рыжий тележурналист - рыжих в русском телевидении немного, вспомним хотя бы еврея Пашкова, работающего сейчас в Израиле.
Рыжик сказал, что видел на демонстрации одного старого пердуна, который выступил с требованием вернуть в Н. Новгород вещание радиостанции " Эхо Москвы". По его словам это зря. Никакого разгрома радиостанции со стороны нижегородских властей не было, так как у хозяина радиостанции Алексея Венедиктова появились финансовые трудности и он своими руками ликвидировал вещание "Эха" в Нижнем ради экономии.
Разумеется я не поверил, ибо продажность нижегородских да и любых российских средств массовой информации лишь немного возрастала со временем. К тому же мне было очень обидно, так как мое невежество могло при серьёзном обороте дела быть истолковано самими участниками демонстрации, как провокация с целью репрессий и ее разгона.
Провокатором я никак не соглашался быть и у меня оставался только один источник, которому я вполне мог доверять, чтобы узнать действительное положение вещей. Ну где, где еще я мог услышать правду? Я мог верить только "Голосу Америки".
Так появилось мое первое письмо в Америку, которое я собирался адресовать через посольство США в Москве руководству VOA.
Фактически с этого места начинается мое виртуальное путешествие в Америку и заканчивается первая глава моей книги под названием
МОЯ КОЛУМБИАНА(1)
Свое первое письмо я напечатал еще в глубоком ретростиле на портативной югославской машинке de Luxe и оно очень долго лежало без движения, так как мне еще предстояло выяснить точный адрес посольства и куда конкретно это письмо переправить.
После исчезнования "Эха" начались неизбежные вопросы, связанные с возобновлением прослушивания передач "Голоса Америки", чего я не делал 20, а может и более лет: где взять хороший радиоприемник или тюнер, на каких частотах и расписаниях работает станция. Довольно быстро я выяснил, что Голос Америки что называется дышит на ладан и в эфире присутствует всего два вечерних часа; из них полчаса отводится на общение с русскими слушателями. Слава Богу, свистопляска в эфире и вой мощных глушилок больше не препятствовали приему и слышимость временами была великолепная, если бы не естественные атмосферные помехи и уходы частоты. Они давали телефон и это был кратчайший способ выяснить мой вопрос, тем более что связь со студией Голос оплачивал по полной программе, сколько там наговоришь.
На то чтобы к ним прорваться я особенно не надеялся, но в течение примерно полгода делал из чистого упрямства регулярные попытки. Один раз за все это время мне удалось наконец добраться до англоязычного оператора, но когда это случилось, я настолько растерялся, что ничего вымолвить не мог. Тем и кончились мои телефонные контакты с Голосом Америки.
Между тем я узнал наконец, куда переехало с ул. Чайковского американское посольство в Москве, откуда я еще будучи юнцом без задева получал ответы на письма, адресованные мною прямо на Белый Дом. Это происходило в 60-е годы прошлого века в самый пыл и жар холодной войны между СССР и США.
Я переадресовал свое первое письмо
В ПОСОЛЬСТВО СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ(2)
с трудом запихал 27 страниц текста формата А4 в стандартный конверт с окошком и, наклеив на него всевозможные марки и акцизы на 40 рублей, отдал девушке в окошко местного почтового отделения. Она ловко швырнула мой пакет на кучу заказной корреспонденции у стенки, выписала мне квитанцию и мое письмо улькнуло, чтобы безвозвратно и навсегда сгинуть в неизвестности. Я и сейчас не могу представить в какой бумагорезательной машине и кто превратил его в бумажный мусор.
Тогда я отправил на ул. Девятаева в Москве, где теперь обреталось посольство, еще одно заказное письмо покороче, но и оно кануло в ненасытную Лету.
Эти маленькие неприятности заставили меня призадуматься относительно моих безуспешных и безрадостных попыток добиться правды, насчет того кто же закрыл "Эхо Москвы" в Н. Новгороде. При этом произошло вполне естественное смещение центра тяжести моих поисков со стремления узнать прав ли я был со своим лозунгом насчет мерзавцев у власти в сторону моей собственной персоны, которая по всей видимости быстро катилась к маразму и никак не хотела идти в ногу со временем или хотя бы экономикой Алексея Бенедиктова, так что я уже готовился и противостоять этому своему маразму и признать свое личное поражение от рыжика с телеканала Волга. Оставалось лишь недоумение, как мне выяснить вопрос по всей форме, как вообще добраться до них с любыми вопросами. Если я без малейших усилий делал это 50 лет назад, то почему не могу сейчас? Неужели меня не пускает Канцелярия Глубокого Бдения? Ни за что не поверю, чтобы я стал такой важной фигурой для этой конторы.
Мысль моя неистово генерировала, билась в конвульсиях, но я уже знал, что не отступлюсь от своих намерений в одиночку переплыть Атлантический Океан. На самом краю ямы старческого бессилия, импотенции и глупости меня подерживала в хорошей форме спортивная злость.
Между тем как я потихоньку двигался к кладбищу, техника упрямо тянула меня к жизни, в интересную сторону и на грани своих теневых шестидесяти лет я стал обладателем неплохого РС, пользователем домашней страницы сайта "Голос Америки", обзавелся собственным электронным адресом и даже не одним, научился туда-сюда кликать по форточкам и окнам Микрософта и готовился стать Вась-Вась в ряды ветеранов и тарантулов Интернета.
Теперь я мог пробиваться в Америку не через телефонные коммуникации или радиоэфир , а прямиком через Всемирную Паутину, опутавшую своими липкими прочными нитями весь земной шар, а на месте моих личных разногласий с Алексеем Бенедиктовым, который по сути дела предал меня и оставил в потемках, закрыв то, что я сам всегда называл дочерним филиалом Голоса Америки возникло нечто более грандиозное, важное и не в пример мощное - мое личное маразматическое противостояние с современностью, с Россией, какой она стала в непутевые путинские времена и, значит, со своей смертью, а если точно со страхом перед неизвестностью.
Я чувствовал, что будто бы лечу в самолете и мне настолько тошно, что еще до распада этого противостояния, до своей кончины должен выпросить пакет у стюардессы и написать "в него" книгу под названием "Письма в Америку". Впрочем и без всякого полета на аэроплане казалось будто эта самая книга плюёт и чихает на меня, а пишет и рожает самое себя, как ей хочется помимо моей воли, а я как будто не имею к этому ровно никакого отношения и выступаю в качестве жалкого переписчика. И штука-то в том, что 2 письма из этой книги давным-давно написаны и выйти она может только в Америке, потому что здесь в России её никогда не напечатают не из-за того что это безделушка начинающего графомана, но главным образом потому что она мешает с дерьмом тех русских, а таких большинство, которые два раза рисовали кресты в избирательных бюллетенях напротив фамилии Путин и пока один раз напротив Медведева.
А если она не появится в Америке, не появится нигде. Тогда и хер с ней, пусть лежит и думает сама за себя в бумагах моей дочери или внуков. А захочет - пойдет в помойку, как мои письма в американское посольство. Мне было все равно. Главное, что всеми своими пятью чувствами за исключением слабого обоняния я уже ощущал кругом себя Америку, и готовился встать в ряды американских патриотов. Действие моей книги разворачивалось уже на американской земле и я чувствовал ее твердь под своими ногами, как вдруг у меня началась амнезия, потому что когда благодаря своему воображению, но более всего упрямству и шуму в голове я оказался в Америке, то совершенно забыл с какой стати меня туда занесло и что я там делаю. Меня очень смутило обстоятельство, что я ничего не помню и поэтому я решил обратиться к своей памяти с вопросом насчет ее многочисленных странностей, причуд и свойств , а память потребовала закрепить мои вопросы в главе
ЗАКОН ВАРЛААМА(3)
Этот закон оказался самым настоящим открытием на пути самоидентификации и познания , а вместе с ним я открыл собственные связи с человечеством в целом и с собственной нацией в частности. Я выяснил, что не принадлежу русским ни по росту, ни по характеру, ни по менталитету(модное слово! ), а самое главное нашел что в основе моего эгоизма лежит выстраданный принцип - не мешать другим людям жить в согласии с природой и собственными убеждениями, а также заметил, что моя личная воля, тяготение к свободе выталкивают меня из России. Это открытие повергло меня в ужас и я схватился за письмо
МИХАИЛУ КЛИМОВУ В ОКЛАХОМА-СИТИ(4)
где постарался во всем разобраться и спрашивал его, что и как.
Мишка попал в Америку года через три после того как сломал ногу, долго лежал в больнице и бросил политехнический институт. Конечно, он колебался и сомневался прежде чем решиться на переезд, но его отец на той стороне уже затеял в прессе громкий скандал, что Советы мешают воссоединению семей , а подводить родителя Миша не желал. Я провожал его в Москву и в вокзальном ресторане мы хорошо клюкнули и отметили проводы, прежде чем затарить Мишку в вагон.
В дальнейшем я совершенно случайно услышал, что он осел где-то в штате Оклахома и от нашей с ним дружбы остались лишь воспоминания.
Я начал вспоминать, что если Климов оказался там случайно, то когда и каким образом я нечаянно так прилип к этой Америке и кто же и почему же мне в моей собственной стране, которая ничем не хуже североамериканских штатов, не доложил в штаны любви к моей державе. Конечно, я не первый русский в Соединенных Штатах, но зато один из немногих, кому довелось натурализоваться еще до переезда в Америку, т. е. заучить наизусть все пункты памятки, которую раздают, например, в Канаде переселенцам из России.
"В Канаде не принято называть инвалида инвалидом, а негра негром. Они могут подать на вас в суд за оскорбление чести и достоинства.
В Канаде не принято уступать место в транспорте пожилым людям. Автобусы и трамваи ходят полупустыми.
В Канаде не принято помогать своим престарелым родителям. Государство позаботится о них значительно лучше вас. " И т. д.
Моя настоящая натурализация началась с того момента, когда я впервые ступил на крошечный кусочек американской территории, какой была в 1959 году американская выставка в московском парке Сокольники.
Само собой получилось, что я накрепко прикипел к американской культуре, хотя от нее на выставке не было ни Голливуда , ни единой джаз-банды, а все остальное, считая изобретение двигателя внутреннего сгорания было из Европы.
Однако слово "свобода" я услышал по радио из-за бугра, а не на выставке и только затем, повертевшись по сторонам, разглядел и научился ценить ее в себе самом и увидел, что таких как я не так уж и много, иначе бы они давно уже сделали погоду, конституцию и демократию вместо жалкого суррогата, какое им выдали советские и партийные власти. Любопытно было взглянуть, совпадают ли мои понятия свободы с американскими и когда оказалось, что тютелька в тютельку, это был еще один резон подумать об Америке, как моей натуральной родине. Потому что мать не та, которая родила, а которая воспитала.
Именно в этом месте очень пригодились мне все известные истории про русских американцев, а таких помимо фильма про американского то ли тракториста то ли комбайнера Джека Восьмеркина и бандита по кличке Пашка Америка, который на дело надевал калоши с большими белыми рантами, длинное серое пальтишко безукоризненной чистоты и белоснежный шарф-кашне не до ху, а до колен было еще огромадное множество. Собственно говоря, даже сейчас есть уверенность, что профессиональному американскому гримеру пара пустяков для выхода на презентацию загримировать меня под американского фермера из штата Айова. А с коровой жириновской породы номер вообще пройдет на ура.
Когда же я стал размышлять, как же так получилось, что я оказался в Америке, меня объял животный ужас - меня просто выперли туда мои же соотечественники и слава богу еще не убили. Оказывается, я был в своем стаде словно белая ворона и родные меня просто чурались и сторонились как прокаженного. И все потому что у меня не было ни рабских ни холопских замашек, свойственных русскому человеку опять-таки жириновских кровей. Я был среди них и белой вороной и засланным вольным казачком.
Замаявшись с американскими контактами , я невзначай наткнулся на мистера Пикмана, издателя и редактора газеты "Каскад", которую он выпускает где-то в Балтиморе для нужд небольшой еврейской общины made in USSR когда-то. Тот на свое несчастье вступил со мной в переписку и вот с его-то помощью я впервые вполне уверенно доплыл до берегов Гудзона. Русский еврей Павел Пикман окончательно ликвидировал сомнения по поводу моих литературных способностей и задатков, так что перед моей книгой внезапно зажегся зеленый свет и нужно было иметь семи пядей во лбу, чтобы затем переключить его на красный, да так что мистер Пикман, испытав, видимо, полнейшее разочарование, укрылся в своей Балтиморе и более не отвечал на мои письма.
Он был первым человеком в Америке, которому я закинул удочку, чтобы разыскать моих американских друзей Молли и Джеффа Даймондов. Когда этот контакт ёкнулся, я понял, что мне придется рассчитывать только на самого себя, если хочу их найти. Эти розыски на время отодвинули в сторону другие задачи и проблемы и я написал пятое письмо
БОННИ И КЛАЙД(5)
посвященное моим американским друзьям и, конечно же, русско- американским отношениям в узко-направленном, сильном пучке света. Этими друзьями стали Молли и Джефф Даймонды, с которыми я познакомился 10 лет назад здесь же в Н. Новгороде в подвале педагогического института, где я заправлял небольшой мастерской из 5 человек по ремонту бытовой электроники и они же долгое время оставались последней надеждой и инстанцией в США, какая могла бы прояснить ситуацию с книгой. Я поставил задачу отыскать их во что бы то ни стало и это действительно стало хлопотным, почти безнадежным занятием еще на два года.
Внезапно я понял, почему несмотря на все попытки нащупать точку пристанища на американской территории ни одно из моих писем и многочисленных и-мейлов в Америку не получило отклика и сделал новое научное открытие по своей значимости равное изобретению глобального потепления.
Это открытие я опубликовал в главе под названием
POST-ЭПИТАФИЯ(6)
Её следует читать как прощание с бумажной почтой и другими записями сделанными на черепках, папирусе, бересте, коже животных и других носителях для передачи с курьером другому лицу. Я написал эту главу и пошел в разнос без царя и света в голове, так что далее во мраке меня забодали
АМЕРИКАНСКИЕ ФАНТАЗИИ(7)
на тему американского, русского и бог знает еще какого патриотизма. В результате добросовестной обработки этой темы у меня как-то нечаянно получилось, что патриотизм и терроризм - это одно и то же и вместе составляют бинарную оппозицию. Опять у меня голова пошла кругом, потому что словечки эти я где-то уже слышал и меня прямо черт за ногу тянул, что их впервые произнес Джефф Даймонд, мой американский приятель на лекции для нижегородских стюдентов.
Чтобы закрепить свои открытия в философском контексте мне понадобилось написать письмо под заглавием
РАПСОДИЯ О БИНАРНЫХ ОППОЗИЦИЯХ (8)
где я пытался соединить воедино разрозненные мысли и части моих сочинений.
Но ничего путного из этого у меня не получилось, так как я попал в тиски собственных противоречий, в губки собственных бинарных оппозиций и если вылезал из одной петли то тут же попадал в другую.
Чтобы как-нибудь прервать эту тяжелую цепь ошибок и выбраться из руин наспех построенных концептуалий и принципов я написал
ОБ ОШИБКАХ ГОРЕСТНЫЙ РАССКАЗ...(9)
где честно и благоразумно поведал о своих заблуждениях быть может в назидание умным людям, которые не захотят повторять моих ошибок и набивать шишки об один и тот же столб.
Написано было почти половина книги и вот тут произошло главное событие. Внезапно как будто падает подрубленная сосенка во сыром бору, я нашел Молли и Джеффа и предвкушал торжество, посылая им "Бонни и Клайда" - первый раз мое письмо в Америку отправилось к реально существующему адресату, которого я знал в лицо.
Но и здесь меня ожидал прокол. Джефф не выучился русскому языку, а я за возрастом разучился делать приличные обратные переводы. Писать ему письма по-английски мне не доставляло особого труда, но сделать грамотный литературный перевод моей собственной книги или даже одной главы я уже не мог. Это могло стоить приличных денег и Джефф конечно не рассматривал мое послание как подарок к юбилею. Возникла заминка, которая могла затянуться на неопределенно долгое время, если бы не случай. Я сделал, очевидно, какое-то "faux pa", что означает ложный шаг и Джефф мгновенно испарился, так же впрочем как и появился. Самое странное в этой ситуации - это то, что я не стал расстраиваться и убиваться, но под возможностью опубликоваться в Америке была подведена жирная черта. С самого начала переписки с Джеффом, так же как и с мистером Пикманом мне что-то в ней не нравилось. Я никуда не мог деться от предчувствия и зыбкого ощущения провала, но более всего страдал от "misunderstanding" и страха перед признаками собственного старческого маразма, каких я боялся больше самого маразма.
Так я потерял моих единственных американских друзей. Затем потери пошли одна за другой. Все мои былые контакты и дружеские связи лопались как мыльные пузыри без вздоха, грохота и сожалений с моей, по крайней мере, стороны. Я уже ничего не переживал и ничего не испытывал, даже тогда когда наша 50-летняя дружба с Эмилем Калинковичем, моим единственным вековечным приятелем, повисла на волоске.
Моя книга тем временем и рождалась и существовала уже безо всякой моей помощи и поддержки и я лишь слабо трепыхался в сообществе "Голоса Америки", печатая страницы из нее, испытывая сладкие местами послеродовые судороги от новых текстов и писем, которые размещал в своих записях.
Иногда это и вправду походило на оргазм от старческого маразма, что отражается в моем следующем письме в книге под названием
НЕВЫРАЗИМО ТОНКИЙ ЗАПАХ МАРАЗМА(10)
Эта запись в сообществе "Голоса" уверенно полезла вверх в читательском рейтинге, но у меня к этому времени имелись и другие свидетельства признания моего графоманского призвания.
Мне попрежнему не удавалось найти на той стороне, за бугром человека, который согласился бы поразмыслить, что можно сделать с моей книгой. Один за другим обрывались мои слабые американские контакты-ниточки, среди которых была случайная Ольга Егорова, какая-то Джесси Дайяку, Николай Сундеев, Евгений Брусиловский и т. д. , ой! много их было!
Тем временем нежный запах маразма потянул меня на ретроспективу - обзор причин падения коммунизма и советской власти, что я и сделал в главе, поставив вопрос
ПОЧЕМУ ЁБНУЛАСЬ СОВЕТСКАЯ ВЛАСТЬ(11)
Будучи написанной эта глава потянула меня окончательно распрощаться с путинской Россией и сказать ей
ПУТИ - НЕТ! И НЕ БУДЕТ! (12)
Не помню, каким образом мне пришло в голову, что ксенофобию, русофобию и тому подобные проявления ненависти в человеческом общежитии можно свести как разновидности, к одному явлению и назвать его брудерфобией. Этот термин принадлежит мне и сейчас мне кажется, что по другому эту единственную и громадную по размерам фобию и назвать нельзя. Таким образом появилось третье мое неутешительное открытие.
В конце этой главы мне на помощь пришел американский писатель Уильям Фолкнер, который в свое время увлекал меня своими книгами и я даже написал о нем самую настоящую диссертацию на соискание степени кандидата филологических наук, когда учился в Ленинградской аспирантуре. Так я нечаянно вернулся в Америку, как к главной теме моей книги, в результате чего появились
ОТКРОВЕНИЯ БОМЖА (13)
еще одна диссертация на степень руинщика, жителя развалин и лузера.
Свою кандидатскую диссертацию, я оценивал, впрочем, весьма посредственно за исключением небольшой ее части, как раз неодобренной моими ленинградскими учителями и наставниками и запрещенной к публикации.
За "Откровениями бомжа" последовали заметки о русском языке, который я яростно полюбил почему-то в процессе написания всей этой книги и выдаю как единственное свидетельство моего "русского" патриотизма. Я назвал это письмо
КУЙ-НА! (14)
Написал его и наткнулся на Эмиля Калинковича, как самую высокую планку, стену или преграду, которую предстоит перелезть в старческом немощном возрасте, для того чтобы быть уверенным, что книгу эту я все равно допишу и закончу прежде нежели в 2012 году наступит моя смерть.
Когда я писал
ЭМИЛЬ КАЛИНКОВИЧ И ВСЕ, ВСЕ, ВСЕ. (15)
я уже вздыхал от усталости и близости неизбежного конца. За Эмилем Калинковичем вышел неизбежный послед в виде самого обычного рассказа под названием
РАСПЕВКА(16)
где я по сути дела прощался с Америкой, котрую мне так и не пришлось никогда увидеть, чтобы закончить книгу главой или письмом под названием
ТЕЗАУРУС или "FUCK YOU, BILL"(17)
в котором рассказал о своей погибели. Дальнейшее - молчание.
ПРЕДИСЛОВИЕ
В этой книге я еще на один шаг, наверное самый последний продвинулся на пути, указанному древними мудрецами: "Познай самого себя". Оказывается смысл бытия, как орех в скорлупе, был заключен в этой формуле и другого смысла быть не может. Даже "любовь" это все-таки не смысл, а цель познающего себя. И не дай бог кому-либо этой цели достичь. Даже мемуаров не успеешь написать.
Так вот я еще не достиг, но уже обнаружил в самом себе своего непримиримого врага, с которым мы сгинем одновременно - рука в руке - "armresling" называется и оказалось, что впереди нас еще много времени для единоборства, поисков и исканий, так как без бога в душе не заканчивается путь человека, который ищет.
А впрочем, что это такое я говорю - атеистом я перестал быть давным-давно и потом уже не скрываясь ни от кого молился своему богу - в конце концов он един, а форм у него хватает для всех конфессий и вероисповеданий - я своим кичиться не собираюсь - оно ничем не лучше ислама, Иеговы или мадонны Папы Римского.
Как никак но я постиг господа и сделал это с помощью метода бинарных оппозиций, о каком и тщусь рассказать на этих страницах. Поневоле в этом месте мой рассказ плавно перетекает в диссертацию на тему не философскую а скорее мыслительных процессов, таких как диалектика или логика. Философия по природе вещей является божественной эманацией мыслительного процесса и по той же природе я не философ, потому что подлинный философ, а не дилетант знает о противоречии между языком и мышлением и в этом противостоянии уверенно принимает сторону мышления, но что касается меня я неизменно придерживаюсь языка, как одежды в которую одевается мысль , а потому являюсь жалким формалистом.
По неисповедимому могуществу, благолепию и совершенству милости божией посвящаю эту книгу моим близким Молли и Джеффу Даймондам, моей "дочери" Елене Лазаревой, Вячеславу Тимофееву и всем, кто в то или иное время повернулся ко мне задом.
Конечно, здесь же мне придется заранее отлягиваться открещиваться, от тех слишком умных "придурков"(иначе не назовешь), которые увидят в моем сочинении элементы русофобии. Шкурные интересы и подачки от властей предержащих у них всегда на первом месте. Такие как они никогда не почувствуют аллергию на собачьи радости бытия, той боли от кнута и язв, которые доставляет телу неведомые доселе страдания, причиняемые чувством стыда и срама за свою нацию, за свой народ.
Горечь моей судьбы - полынь-трава стелющаяся в этих записках не в том, что я родился русским, а прожил жизнь среди них.
В свое время один из моих партийных экзаменаторов по истории России сказал, что представления о прошлом у меня верные, но меньшевистские, а потому больше тройки не заслуживают. Это точно, потому что большевиков я вместе со своим отцом выучился ненавидеть, куда больше турок с татарами. А у отца был родной брат - секретарь партийной ячейки. С этого и началась когда-то моя внутренняя миграция к меньшинству, подальше от братьев и сестер, от русских. И заметим, что эти подлые белогвардейцы гуртом уезжали - гуртом не вертаются, хотя большевики, изгнавшие их, полиняли и все вышли. Ностальгия по ненависти более родная, чем родина не пускает, наверное. Разбросала русских по всему свету эта страшная центробежная сила от Австралии до Кордильер. И когда машинка сломается - неизвестно.
Вот так у книги нечаянно проявилось второе название: "Записки диссидента".
Поэтому я призываю всех тех, кто считает себя патриотом земли русской, отложить эту книгу и больше ее не трогать. Я могу доверить себя только тому читателю, который в мотеле или гостинице где-нибудь на стороне, видит на тумбочке забытую и оставленную кем-то книгу и берет ее в руки, потому что для него проблема уснуть на новом месте. Если он выдержит две страницы, мы с ним поймем и уже не забудем друг друга.
И есть еще одна категория читателей, с которыми я избегаю общения. Если вы любите себя и свои принципы больше чем...русский язык, если вы никогда не читали "Житие протопопа Аввакума", Библию, Н. Лескова не листайте эту книгу. Возможно, вы никогда не задумывались над этим вопросом. Я, например, долгое время отбрасывал все свои сентименты по поводу родимого языка, считая его бестолковым, крайне трудным для изучения, перегруженным запятыми, междометиями, охами и вздохами и неподдающимся любви, пока не начал писать первую главу и "совсем неожиданно", как турок Булат Окуджава, когда говорил про другого турка Александра Сергеевича, взял да и полюбил. Такие вещи на удивление часто происходят с турками. Александр Сергеевич, да святится имя его, был арап, Владимир Даль - немец или там датчанин, Бодуэн де Куртене - француз, а тот, которого вы сейчас читаете, и того хуже - американ. Ума не приложить, как их вынесло в любовники русского языка. Впрочем, читайте главу "Куй-на! "Может и мелькнет хорошая мысля.
Так что я не боюсь, что меня никто не прочитает, а совсем другого. Я боюсь не закончить эту книгу, просто потому что это невозможно сделать. Боюсь, что сыграю в ящик, а книга изберет кого-нибудь другого для своего продолжения, оставив меня в гробу и с носом.
Так как при своей жизни я не сумел добиться, чтобы мое произведение было опубликовано на бумажной основе в Америке и тем более в России, я передаю все свои авторские права на издание этой книги "Письма в Америку" своему внуку Емельянову Никите Сергеевичу, Нижний Новгород, Россия. Сейчас ему 16 лет.
ВИТАЛИЙ ЯНС.
24 февраля 2011 г.
СОДЕРЖАНИЕ:
Предисловие
Глава 1 МОЯ КОЛУМБИАНА - стр. 18
Рассказ о том, какого чёрта меня понесло в Амери-
ку.
Глава 2 В ПОСОЛЬСТВО США - стр. 28
"В запыленных связках старых писем
Мне случайно встретилось одно
Где строка похожая на бисер
Расплылась в лиловое пятно"
Романс "Старые письма"
в исполнении Клавдии Шульженко
Глава 3 ЗАКОН ВАРЛААМА - стр. 49
Диссертация на соискание очередной степени ал-
когольной интоксикации и старческого маразма.
Глава 4 МИХАИЛУ КЛИМОВУ В ОКЛАХОМА-СИТИ - стр. 76
"Знать ему в те поры
Жизнь нелегкой была
Что бежал человек
Из родного села..."
Народная песня
Глава 5 БОННИ И КЛАЙД - стр. 98
Точь в точь как моя матушка о Боге деревенский
философ Бугор Кастратыч рассуждал об Америке:
"Америка, Виталей, она может быть и есть а может
быть ее и нету, но перекреститься на этот случай
никто не помешает. "
Глава 6 POST-ЭПИТАФИЯ - стр. 133
То есть размышления о том, почему почте пришел
Гитлер-капут и мои письма в Америку никогда до
нее не доберутся.
Причина весьма проста: мы с Америкой очень
быстро удаляемся друг от друга и боюсь навсегда,
потому что по задуманному свыше сценарию
Некто так ахнет стальным топориком по блестя-
щему ледяному кумполу Южной Антарктиды, что
земля расколется где-то промеж Тихого и Атланти-
ческого Океана как предсказал Нострадамус на две
половинки и то, что останется от американов и
Браилузии будет вертеться в космосе совершенно
отдельно от нас.
Глава 7 АМЕРИКАНСКИЕ ФАНТАЗИИ - стр. 143
"Но в жизни, друг Горацио, бывает - что
и не снилось голливудским борзописцам. "
Вольный перевод из Шекспира
Глава 8 РАПСОДИЯ О БИНАРНЫХ ОППОЗИЦИЯХ - стр. 157
"В начале было Слово.
И слово было у Бога.
И слово было Бог...
И сказал Бог
"Да будет свет! "
И стал свет.
И сказал Бог
" Вот это хорошо! "
Бытие
Глава 9 ОБ ОШИБКАХ ГОРЕСТНЫЙ РАССКАЗ... - стр. 194
"Когда бог позволяет человеку сказать мудрость, он
делает его юродивым. "
Автор
Глава 10 НЕВЫРАЗИМО ТОНКИЙ ЗАПАХ МАРАЗМА - стр. 222
"В органах слабость
За коликой спазьм
Старость - не радость
Маразьм - не оргазьм"
Игорь Губерман
Глава 11 ПОЧЕМУ ЁКНУЛАСЬ СОВЕТСКАЯ ВЛАСТЬ? - стр. 237
"Не говори, что прежние времена лучше нынеш-
них, ибо не от мудрости это сказано. "
Экклезиаст
Глава 12 ПУТИ - НЕТ! И НЕ БУДЕТ! - стр. 259
"Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лайяй. "
Радищев, Путешествие из Петербурга в Москву
"Эх-хой-яй! Это он про русский народ, что ли? "
Эмиль Калинкович
Глава 13 ОТКРОВЕНИЯ БОМЖА. - стр. 276
"Слушая про чужие горести как бы душой отдыха-
ешь..."
Уильям Фолкнер
Глава 14 КУЙ-НА! - стр. 299
Несть сомнений. Вакуум закачивают, а никак
наоборот!
Аргумент в пользу русского языка
Глава 15 ЭМИЛЬ КАЛИНКОВИЧ И ВСЕ ВСЕ ВСЕ. = стр. 331
"Я не боюсь смерти , - сказал Эмиль Калинко-
вич. Но что там? "
Глава 16 РАСПЕВКА. - стр. 355
Рассказ о том, как лопухнулся американский
шпион Дюк Каленборн в посёлке Березовая
Пойма Нижегородской губернии
Глава 17 ТЕЗАУРУС ИЛИ "FUCK YOU, BILL! " - стр. 383