Титова-Ромм Элла (Майка) : другие произведения.

Пародии

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   У меня много подражаний (или пародий, как хотите называйте) моим друзьям поэтам. Сегодня некоторые из моих любимых.
  
   Анатолий Студентов написал такое стихотворение (привожу полностью)
  
   "Если каждый поэт - трудоголик,
   То звезде - не смотреть в зеркала.
   У луча переломана голень;
   Не завидуйте небу, скала!
     
   Только совесть белее Эльбруса!
   И прочнее стихов - облака.
   Можно вырасти полностью русым.
   Не забудь попрощаться! Пока...
     
   Не у всех запоздалых свиданий
   Опадают ресницы - с очей!
   Что ещё я тебе пожелаю? -
   Наплевать на прилёты грачей."
  
  
   Подражание называется "Поэт-альпинист"
  
Мой товарищ - поэт-алкоголик,
Как-то в марте полез на Памир.
У него теперь сломана голень
И в скелете одиннадцать дыр.
  
А потом он свалился с Эльбруса,
На звезду засмотрелся и - бах!
Сразу сделался полностью русым
Даже в самых интимных местах.
  
Отвалились, должно быть с морозу, 
И ресницы и брови дугой.
И теперь сочиняет он прозу 
Уцелевшею левой ногой. 
  
  
   Антон Шипунов в одном из стихотворений написал:
  
   "Твои плечи, как белые клавиши"
  
   Пародия называется "Вальс-Бостон"
  
   Твои ребра, как белые клавиши,
   Я играю на них вальс-бостон.
   На ребро аккуратно надавишь и
   Тихий хруст раздается и стон.
   Нет границ моему рукоблудию,
   Пальцы клавиши долбят, любя.
   Но боюсь, что закончив прелюдию,
   Я сломаю в финале тебя.
  
  
   У Галины Карачевской нашла такую строку в
   стихотворении о грибах в лесу:
  
   "Груздей припрятанная ломкость"
  
  
   Пародия называется "Ломака"
  
   Грудей припрятанная емкость
   Меня манила к вам под платье.
   Но вы ломались, вашу ломкость
   Увы, никак не мог сломать я.
   И вы ушли. С мечтой о чуде
   Остался я в осенней роще.
   Ах, эти груди, эти груди -
   Жить без грудей гораздо проще.
     
  
  
  
   В стихотворении "Боль" Александр Распутин
   использовал такие слова:
  
   "Как он ушёл, оставив боль, 
Не зная, что будет с тобой"
  
   Пародия называется "Зубная боль"
  
   Ты был, я верю, очень зол
   Вчера, когда домой ушел.
   Забыл, наверное, со зла
   Портфель в районе санузла.
   Оставил ржавые ключи,
   Листок с анализом мочи.
   Я не зануда, но изволь
   Забрать мою зубную боль.
   И чтоб расстаться по-людски -
   Свои несвежие носки.
  
  
  
  
   Ратницкий Александр написал:
  
   "А ещё, когда с экрана мне мигает огонёк,
   Это тоже очень славно - значит я не одинок,"
  
  
   Песня-пародия "Голубой огонек" исполняется на мотив
   "На позиции девушка"
  
   Парня встретила девушка за спиной у родни.
Темной ночью встречаются в Интернете они.
И никак от компьютера не уйдет паренек -
На экране у девушки все горит огонек.

Но вмешалась тут славная и большая семья,
Обвинили товарищи, отвернулись друзья.
   Но знакомую девушку позабыть он не мог:
   Только в сеть, ну а там уже все горит огонек.
  
   Там подруга далекая парню весточку шлет;
Что любовь интернетная никогда не умрет.
А когда пригласил ее в лесостепь на шашлык.
Оказался той девушкой бородатый мужик.

     
   Елена Шуваева-Петросян написала:
  
     
   "На душе кислота,
   Я ведь лучше, чем та,
   ...................
   Поднялась в высоту,
   Чтоб увидеть мне ту,"
  
   Химия ту-ту
     
   Я ведь лучше, чем та,
   Ты ведь любишь не ту.
   На душе кислота,
   Ангидриды во рту.
   Щелочь в каждом смешке,
   На душе аммиак.
   Газы в толстой кишке -
   Не выходят никак.
   Поднимусь в высоту
   (Хорошо в высоте!)
   Улечу я на ТУ
   В страны дальние те.
     
     
     
     
     
   Шнайдер Мессалина в одном из стихотворений
   использовала такие строки:
     
   "Несчастий стойкая опрелость
   Сереет, принося мученья"
     
     
     
  
   Пародия называется "Болезнь поэта"
  
   Несчастий стойкая опрелость
   Сереет, принося мученья.
   Не так идет все, как хотелось
   В попытках самоизлеченья.
   Пугают пролежни сомнений
   Синеют синяки и пятна
   Следы обширных покраснений
   Взялись откуда не понятно.
   Какие ямбы и хореи?
   Недуг коварен и неистов.
   Не видите, поэт хиреет -
   Он не выносит пародистов.
     
     
     
   А.В.Крджоян так писал в своих стихах:
  
   "Лобызал на борту я,
   На шасси лишь хотел!
   ....................
   На току, в шалаше ли
   Из дурманящих трав
   Я любил."
     
     
   Пародия называется "Секстримист"
  
   Я любил вас в машине,
   В шалаше, на току.
   На скалистой вершине -
   Прям на самом верху.
   Я любил вас в подъездах
   Полусонных домов.
   На тусовках и съездах
   В свете прожекторов.
   В Интернетовском чате.
   И в траве у пруда.
   Только лишь на кровати
   Не любил никогда.
     
     
   Меркулов Евгений Юрьевич:
     
   "Помассировав руки,
   Нежно клавиш коснусь
   И в чудесные звуки
   С головой окунусь"
  
   Подражание называется
   "Музыкальная атлетика"
  
   Помассирую руки,
   И открою рояль.
   Извлекаются звуки.
   Плохо слышно? А жаль!
     
   Массажирую ноги,
   Чтобы виолончель
   Удержать без подмоги.
   (Не смогу не ужель?)
     
   Я тружусь до рассвета -
   Пальцы тонкие тру.
   Берегитесь, кларнеты,
   Я вас в руки беру.
     
   Разомну поясницу,
   Мышцы, кости, хребет.
   Чем спортивнее бицепс -
   Тем скрипичней квартет.
     
     
   Рыжкова Светлана посвятила Феликсу
   Ую следующие строки:
     
   "Есть учитель у меня
   Ищет, где в стихах фигня.
   Ни болгарин, ни татар -
   Самиздата санитар."
     
     
   Пародия называется
   "Нежданный санитар не хуже болганина"
  
   ...Есть собака у меня
   То, что злющая - брехня!
   Ни болонка, ни дворняг,
   В общем - тот еще собаг!
     
   ...Есть подруга у меня
   Что не в избу, так коня.
   Ни Марина и ни Свет,
   Я люблю с ней тет-а-тет.
     
   ...Есть начальник у меня.
   Тот, простите мне свинья.
   Он ни русский, ни татар,
   Кто б его об тротуар?
     
   ...Есть страница у меня.
   В ней стихи, а не фигня.
   Тот, кто пишет в СамИздат -
   Будет счастлив и читат.
  
  
   У поэтессы Тональ меня поразили такие слова:
   потрескивая плавностью.
  
   Пародия называется "Путь к сердцу мужчины"
  
   Потрескивая плавностью походки
   Я подойду, налью тебе заварки.
   Яичница шипит на сковородке,
   Поблескивая медленностью жарки.
   Пошатывая тихостью осанки,
   Капусту отделю от кочерыжек.
   Неспешностью позвякивая, банки
   На открывалку смотрят из-под крышек.
   Посвистывает сонностью рассудок,
   Попискивают леностью биточки.
   Путь женщины лежит в мужской желудок.
   А так же печень, селезенку, почки.
  
  
   Поэтесса Мали написала:
  
   "Сеет дождь как из мелкого ситечка,
   От зари и до самой до ноченьки.
   И горит только жаркая печечка.
   И лишь слышно сопение доченьки"
  
   Пародия носит название "Влюбление по ушеньки"
  
   Я влюбилась, девчонки, по ушеньки,
   А была ведь послушною доченькой,
   Он залез в мою тонкую душеньку
   Этой темною-темною ноченькой.
   В небесах собираются тучечки,
   Замерзают жучки и козявочки.
   А на нем только тонкие брючечки,
   А на нем только легкие плавочки.
   Я согрею его, точно печечка,
   Без носочков оставшись и шапочки,
   Он растает во мне точно свечечка,
   Лишь останутся белые тапочки.
  
  
   А вот строки Слесарченко Бэллы:
  
   "Поэт Барто. А может и Маршак
   ............................
   Как тяжело быть все-таки поэтом!
   Помилуй всех нас, Господи Аллах!"
  
   В ответ на это у меня появилась следующая
   пародия:
  
  
   Быть некрасиво Маршаком и Блоком,
   Лежать стихами вечными в томах.
   От славы, что всегда выходит боком
   Спаси нас, боже господи Аллах!
   Не хорошо быть Пушкиным и Фетом.
   И страшно быть Барто, хоть я не трус.
   Ты знаменитым сделаться поэтом,
   Не дай, не дай мне, боже Иисус.
   Багрицким быть напрасная работа,
   Куда почетней званье графоман.
   От премий, награждений и почета
   Спаси нас Яхве, Вишна и Брахман.
   Что Мандельштамом глупо быть - понятно,
   Я эту глупость чувствую нутром.
   И лишь самой собой мне быть приятно,
   Титовой Майкой или Эллой Ромм.
  
  
   Бухаркин Юрий употребил такую строку: 
   "Застывших от ресниц и до утробы"
     
  
   Пародия называется "Спереди налево"
  
   Я продрог от ушей до костей,
   От коленок и до потрохов,
   От усов до брюшных полостей,
   От наружи до самых верхов.
   Я промерз от ресниц до нутра,
   Я простыл от бровей до кишок.
   Но зато сочинил я вчера
   Этот теплый и светлый стишок.
  
  
   Поэт Охрануэль написал: "Всё застыло в каком-то прелюде"
  
  
   Пародия называется "При Люде"
  
   Я ужасно стесняюсь при Люде.
   И, стеснений своих не тая,
   Застывает в каком-то прелюде
   Богатырная сила моя.
   Я стесняюсь ужасно при Кате -
   Угловатно прижавшись к стене,
   Зависаю в каком-то прострате.
   А при Оле стесняюсь вдвойне.
     
    
     
   У Светки Герш нашла такие строки:
     
   Так хочется порою тишины -
   беззвучия, безмыслия, бессловья.
   Так хочется взять снега белизны -
   невинности, безопытья. бессновья...
     
  
   Пародия называется "Безвыходье"
  
  Так хочется порою тишины:
  Беструбья, бесфаготья, бессвирелья,
  Когда в калач свернулся у стены,
  Страдая от сурового похмелья.
  
  Так хочется бежать, что было сил...
  Но где оно, мое былое прытье?
  Меня цирроз в бараний рог скрутил,
  И ломит по ночам радикулитье.
  
  Так хочется забыть, что человек:
  Завыть по-волчьи, зареветь по-бабьи,
  Зарыться в одеяло, точно в снег,
  Бессилье ощущая и бесслабье.
  
  Так хочется на время замолчать,
  Забыться в неожиданной дремоте.
  Но снова разливают, и опять:
  Беструбье, бессвирелье, бесфаготье.
  
  
   Так хочется...
  
  
   Неизвестный мне автор написал:
  
   "И точно - стукнет по башке, -
   И снова бодр я, налегке,
   И мысли новые украдкой,
   Опять потянутся к тетрадке..."
  
  
   Пародия называется "Стишки из башки"
     
   Стихи пишу я только после стресса,
   Меня ударить нужно по башке."
   Созналась мазохистка поэтесса
   В своем любимом творческом грешке.
  
  
   И наконец, Миша Ромм написал:
  
   "Конечно, проходя по острию,
   Порезаться совсем не мудрено.
   Когда я беспорядочно острю,
   Скисает кровь, переходя в вино"
  
  
   Пародия называется "Семейная сцена"
  
   Конечно, проходя по острию,
   Порезаться, сноровка не нужна...
   ...Когда я беспорядочно сорю,
   То на меня ворчит моя жена.
  
     
  
     
     
     
  
  
  
     
  
     

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"