Изергина Лариса : другие произведения.

Стряпня на тёмной кухне Cooking in a Dark Kitchen

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Политпросвет: Грантоедская русофобия атакует: сын юриста, отец юриста, стряпчий и стряпуха русофобии - в одном флаконе. Тяжела ты, шапка комренегата! (Реплика. Из циклов "Публицистика", "Хроники мутного времени". Примечания автора. Авторский подстрочный перевод на английский.) Pol. Educ.: The grant-takers' Russophobia attacks: the son of a lawyer, the father of a lawyer, a shyster and a cook of Russophobia - all-in-one. Heavy art thou, a commie renegade's cap and bells! (A remark. From the "Publicism", "Chronicles of the troubled times" cycles. The author's notes. The author's interlinear translation from Russian.)

  
   Аннотация: Политпросвет: Грантоедская русофобия атакует: сын юриста, отец юриста, стряпчий и стряпуха русофобии - в одном флаконе. Тяжела ты, шапка комренегата! (Реплика. Из циклов "Публицистика", "Хроники мутного времени". Примечания автора. Авторский подстрочный перевод на английский.)
  
   Стряпня на тёмной кухне
   Лариса Изергина
  
   Преамбула: "<***> ...это не про Путинскую систему вопрос... <***> ...основная... вообще... власть в России - это власть тёмная... то есть... вот есть... мы знаем, что есть видимая... как бы... масса... есть тёмная энергия и тёмная масса, которую никто не видит, и никто не может даже доказать, что она есть, но при вычислениях выясняется, что... как бы... Вселенная, в основном, только из неё и состоит. Так и русская власть... она... состоит... э-э... она... мы, мы видим... какие-то люди, связи, отношения... которые даже не проинституциональные, но в реальности русская власть состоит из тёмной энергии и тёмной массы. ...и там... вес людей... он абсолютно... никак вообще не соотносится... э-э... по большому счёту, с их институциональным позиционированием. Поэтому... э-э... положение... <***>" (Источник: "Пастуховская Кухня". Вып. 76. 29 мая 2024 г. https://www.youtube.com/watch?v=iDQkVWg0zaY 13:28-14:20)
  
   Таков образец "мудрости" от одной инфоцыганки, одной из двух кухонных сплетниц (не хочется писать "сплетников" - всё-таки не мужское это дело), предел мечтаний которых, на данный момент, некая магическая "серебряная кнопка" [1] - один из элементов современного инфоцыганского гипноза, а главным образом - паблисити [2], паблисити и ещё раз паблисити, без которого стряпчим на той "светлой" стороне мира, где они теперь ошиваются, впаривая всем встречным и поперечным свою протухшую русофобскую стряпню, клиентуру не приобрести (учитывая убогий уровень аблакатского "красноречия") и в клиентелу [3] не пробиться: русофобия грантодателями поощряется, конечно, но очередь претендентов из иноагентов слишком длинная.
  
   Про таких русские (власть которых закончилась со смертью Ивана IV Васильевича в 1584 году), в которых проживающий в забугорной стеклянной клетке бывший коммажор, "сын юриста" по национальности, в очередной раз бросил камень, говорят "и швец, и жнец, и в дуду игрец", то есть, никчема, балабол. И в политологии-то он "разбирается", и в военном деле штафирка аблакат - спец, и даже в квантовой механике по верхам прошёлся (потому вместо "тёмная материя" брякнул "тёмная масса"), но поскольку вся "тёмная масса" их клаки клацают на клавиатуре компов восторженные комменты, эта парочка стряпчих вообразили себя крутыми перцами. Пусть теперь оглядываются, нет ли желающих и такой "перец" пустить в свою стряпню. Время теперь строгое, особенно к ренегатам и демагогам: бросил камень, ан он уже возвращается бумерангом, да по твоей стеклянной клетке... Время теперь строгое...
  
   30 мая 2024 г.
  
   Примечания:
  
   1. "серебряная кнопка": Награда для "политкорректных" авторов "Ютьюба" (англ. "YouTube Creator Awards"), ранее - кнопка "Ютьюба" (англ. "YouTube Creator Buttons"), присуждаемая порталом "Ютьюб" лояльным авторам каналов, достигших 100 тыс. подписчиков. Сделана из сплава никеля, углерода и цинка.
  
   2. паблисити: заимствование из английского, от "publicity" - "известность, узнаваемость". Основная цель паблисити - создание и поддержание позитивного имиджа (репутации) и повышение узнаваемости субъекта паблисити целевой аудиторией.
  
   3. клиентела: от (лат.) "clientela" - отношение клиента к своему патрону, зависимость. Здесь: прихлебатели, нахлебники, параситы.
  
   Abstract: Pol. Educ.: The grant-takers' Russophobia attacks: the son of a lawyer, the father of a lawyer, a shyster and a cook of Russophobia - all-in-one. Heavy art thou, a commie renegade's cap and bells! (A remark. From the "Publicism", "Chronicles of the troubled times" cycles. The author's notes. The author's interlinear translation from Russian.)
  
   Cooking in a Dark Kitchen
   by Larissa Izergina
  
   A preamble: "<***>...it's not a matter of the Putin system... <***> ...basically... in general... the power in Russia is a dark power... that is... there is... we know that there is some visible... sort of... mass... there is the dark energy and the dark mass that no one can see, and no one can even prove that it exists, but when calculating, it turns out that... it looks like... that's what the Universe basically consists of. That's exactly what the political power of the Russians... it... consists of... um... it... we, we see some people, connections, relationships... that are not even pro-institutional ones, but in reality the political power of the Russians consists of the dark energy and the dark mass. ...and there... the weight of individuals... it absolutely... does not in any way correlate at all... um... by and large, with their institutional positioning. Therefore... um... the position of... <***>" (Source: "The Pastukhovs' Kitchen". Release 76. May 29, 2024. https://www.youtube.com/watch?v=iDQkVWg0zaY 13:28-14:20)
  
   Here's an example of a piece of "wisdom" from a certain infogypsy, one of the two kitchen tabbies (I don't feel like writing "tatler spinners" - after all, that does not fit a male), whose ultimate dream at the moment is a magical "silver button" [1] - one of the modern infogypsies hypnosis tricks, and primarily - publicity [2], publicity and again publicity without which the shyster can neither build up a practice (especially given the bald level of his "eloquence") on the "light" side of the world, where those two hang out at present, peddling sleaze of their vitiated Russophobic concoction to every Tom, Dick and Harry, nor fight his way into the clientele [3]: Russophobia is encouraged by grantors, of course, but the line of foreign agents applicants is too long.
  
   As to that former commie high roller, "a son of a lawyer" by origin [4], staying in a cage of glass over the hill at present, throwing stones into the ethnic Russians (whose power came to an end with the death of Ivan IV Vasilyevich in 1584), those Russians mark that sort of species as "a reamer, a reaper and a piper", that is, "Jack-of-all-trades", meaning them being good-for-nothing, windbags. The civvy shyster playing around with the political science, and kicking off with military affairs, and having a sketchy knowledge in the quantum mechanics even (that's why instead of "the dark matter" he blurted out "the dark mass"), but since all "the dark mass" of their goodwill claque click enthusiastic comments on their computer keyboards, those shysters imagine themselves being tough dudes. Now they have to keep their eye on the ball, or stone rather, to see if there is some one willing to use their sort of "specks" in their cooking. Times are strict these days, especially towards renegades and demagogues: having thrown a stone, beware - there it comes back like a boomerang, straight at your glass cage... Times are strict these days...
  
   May 30, 2024
  
   Notes:
  
   1. "a silver button": "A Silver Creator Award" for the "politically correct" "YouTube" creators, formerly a "YouTube Creator Button", awarded by the "YouTube" portal to loyal channel creators who have achieved 100 thousand subscribers. Made from an alloy of nickel, carbon and zinc.
  
   2. publicity: notability, recognition. The main goal of publicity is to create and maintain a positive image and increase recognition of the subject of publicity by the target audience.
  
   3. clientele: from (Lat.) "clientela" - the client's position towards his patron, dependence. Here: spongers, minions, parasites.
  
   4. "a son of a lawyer" by origin: In the Russian language "a son of a lawyer" is a sort of meme, synonymous to "a Jew", which reflects, firstly, the Jewish manner of hiding their origin and mimicing the native people of any country they have infiltrated into, and secondly, reflecting their choice of professions giving them a free hand in influencing people around them, collecting information and money, thus gaining power, and never becoming blue-collar workers.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"