Аннотация: Политпросвет: Просто о простом: о любви к России. (Гражданская лирика. Из цикла "Всесожжение". Авторский подстрочный перевод на английский) Pol. Educ.: On plain things, open-heartedly: love for Russia. (Patriotic verse. From the "Holocaust" cycle. The author's interlinear translation from Russian)
Задумчива, печальна и... счастлива! -
загадочный и дивный парадокс
души простой, не гордой, не спесивой,
минувшей свой убийственный откос.
Под градом злых ругательств и проклятий,
но под покровом вечных горних сил -
чтоб тьмами тем хазарских ратей
мир ополчившийся тебя не подкосил,
Россия, ты спасаешься любовью -
родной душе как это не понять?
Склонится Дева тихо к изголовью
последний выдох воина принять...
16 мая 2015 г.
Declaration of Love
by Larissa Izergina
Thoughtful, elegiac but... happy! -
a mysterious and remarkable antinomy
of an artless soul, free from arrogance or vainglory,
that's just escaped its murderous slope.
Under a hail of abuse and black curses,
but under the holy protection of the eternal heavenly Powers -
so that the Khazar host, tens of thousands of men strong,
turned against you by the great of the world, wouldn't lay you down,
Russia, you're forsaken by love -
a kindred spirit can't but be aware of that.
The Holy Virgin will gently bend over the bed-head