Изергина Лариса : другие произведения.

Два веера Two fans

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Творчество: Танец с поэтическим веером. (Дифирамб. Танка. Из циклов "Кристаллы времени", "Натюр морт". Авторский перевод на английский.) Oeuvre: A dance with a poetry fan. (A dithyramb. A tanka. From the "Time crystals", "Still life" cycles. The author's translation from Russian.)

  
   Два веера
   Лариса Изергина
  
   Веер развёрнут -
   тут многоцветье танки,
   свернулся - хайку;
   возьму я два, для танца
   май - хайдзину посвящу.
  
   24 декабря 2017 г.
  
   Two fans
   by Larissa Izergina
  
   The fan is open -
   the versicoloured tanka,
   the haiku - closed;
   I'll take two fans - for a may,
   a dance to praise the haidzin.
  
   Dec 24, 2017
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"