Город был абсолютно пуст. Никто не спешил на работу, дети не бежали в школу, не слышно было звуков моторов проезжающих машин. Не было дворников, подметающих пыльные улицы, в окнах домов не горел свет. Не было слышно лая собак и даже пения птиц. Ветер не шелестел в кронах деревьев. Весь мир замер. И лишь звенела тишина в ушах Рика Ромеро, стоящего на середине пустой дороги в полном недоумении. Проснувшись утром, он не придал особого значения отсутствию его родителей, накануне вечером он забыл перевести часы и проснулся на час позже чем было нужно. Конечно, он опоздал на первую пару в институте, а родители ушли на работу, не сочтя нужным разбудить его. Как обычно он проснулся, выругался, взглянув на часы, в спешке оделся и спустился в кухню. Первое что привлекло его внимание - чистота. Не было грязной посуды, крошек на столе. Рик ухмыльнулся - родители тоже забыли про часы и убежали, даже не позавтракав. Он включил чайник, кинул в кружку пакетик с чаем, включил телевизор. Тот поприветствовал его тёмным экраном. "Мда... замечательно начинается денёк", подумал Рик. Ждать что чайник без электричества вскипятит воду было глупо и Рик, тихо ругаясь, набросал в сумку несколько первых попавшихся тетрадей, и вышел из дома. Он достал из кармана сотовый телефон - время 8:30, на первую пару можно даже не заглядывать. Следом его глаза метнулись к надписи "нет сети" в верхнем углу экрана. "Блин да что мы в Ираке живём!?", пронеслось в голове Рика.
От дома Рика до его института было минут 20 ходьбы и обычно он добирался до туда пешком. Дойдя до светофора, он обнаружил что тот не работает. Собираясь перейти дорогу, он посмотрел налево, потом направо - машин не было. Рик задумался. Оглянулся назад, посмотрел по сторонам, ни одной живой души. И только звук собственного дыхания разгонял тишину. Рика бросило в пот, он только что сообразил, что не встретил на пути ни одного человека. Рик сорвался с места и побежал. Впереди появилось здание университета, на его крыльце обычно всегда стояли студенты, они курили, разговаривали, смеялись. Теперь там было пусто. Дверь оказалась открыта, Рик вошёл в здание. Коридоры были пустые. Тишина сильно надавила на барабанные перепонки, Рику показалось что он оглох. Он крикнул. Крик эхом отозвался в дальних углах коридора, прокатился вверх по лестнице. И вновь наступила тишина. Рик метнулся в комнату дежурного, там никого не было, добежал до своей кафедры, пусто. В кабинете где проходила пара, которую он проспал, не было ни души. Только стулья стояли ровно, по две штуки за партой, будто выверенные по линейке, и пустая доска, с приготовленным мелком, целым, которым ещё явно не писали, довершали картину две идеально чистые губки. Рик закрыл дверь в кабинет, развернулся, повалился на неё спиной и сполз на пол. Голова у него как будто отключилась. Он не мог понять, что происходит. Он зажмурился, сильно мотнул головой, встряхнулся, открыл глаза. Посмотрел налево, затем направо, коридор оставался пустым в обоих направлениях. Он крикнул ещё раз. Лишь эхо ответило ему зловещей насмешкой. Рику стало не по себе. Он захотел убраться из здания как можно скорее. Выйдя на улицу, он заорал что было голоса:
--
ЕСТЬ КТО ЖИВОЙ!?
Воздух был словно матовый. Он поглотил крик, как будто Рик находился в комнате обитой войлоком. Парень сел на ближайшую скамейку, закрыл глаза. "Успокойся. Думай. Что такого могло произойти за ночь?" Ответа на этот вопрос не было. "Нужно проверить действительно ли я тут один". Это единственное что пришло в голову. Рик поднялся, и пешком направился к центру своего города.
Город-призрак
"Для начала, неплохо было бы пройтись по городу, просто не может быть, чтобы я был здесь один", подумал Рик. Он перешёл улицу и встал на автобусной остановке, тщательно вглядываясь вдаль. В течении полуминуты, его лицо озарялось пониманием того, что автобус вряд ли приедет. С циничным выражением лица он громко выругался, и пошёл пешком, в наглую, по середине проезжей части. Солнце успело подняться достаточно высоко, и теперь усердно прогревало воздух. Не было ни ветерка. Становилось жарко. Рик снял куртку и закинул её на плечо, поднял голову, прищурился. Ярко-жёлтый солнечный диск был каким-то странным. Плоский, будто нарисованный. Рик шёл, сменялись перекрёстки, улицы, вокруг по-прежнему было тихо, не было людей, машин. Доблестные охранники правопорядка до сих пор не прокатили его с мигалками за разгуливание по проезжей части. Матовый воздух казалось сгущался. Желудок начал прилипать к позвоночнику от голода. "Надо бы перекусить", подумал Рик и тут же озарился пониманием выгоды положения, в которое он попал. Его просиявшие глаза тут же нашли ближайший продуктовый супермаркет, а ноги без промедления повели туда изголодавшееся тело. Двери были не заперты, в торговом зале царил мрак. Фонарик на камере телефона осветил полки с продуктами, идеально ровные ряды, без пропусков, с ровными ценниками. Этот полный порядок выглядел жутковато, но Рика это не смутило. Набив живот шоколадом, чипсами и газировкой, он вышел из магазина. Солнце было в зените, воздух сгустился ещё сильнее, и всё пространство вокруг подёрнулось белесоватой еле уловимой дымкой. Дома, деревья, припаркованные автомобили, всё как будто покрылось молочно-белым дымчатым сиянием. Выглядело это очень красиво. И очень страшно, ведь Рик не понимал, что происходит. В кончиках пальцев на руках и ногах появилось неприятное покалывание. Он поморщился и попытался разработать руки, решив что они просто онемели.
Рик отправился дальше, он шёл несколько часов, обойдя все известные ему места, все районы города. Наконец, Рик устало рухнул на скамейку, в парке северной части города. Всё тело ныло от долгой ходьбы. "Никого. Я обошёл весь город и никого не встретил. Ни людей, ни животных. Как мог целый город опустеть за одну только ночь?" Ответа на этот вопрос не было. Не мог он объяснить почему нет электричества, теле и сотовых сигналов, все эти службы невозможно остановить всего за ночь. Больницы пустуют. "Не успеть вывезти из города людей, прикованных к постелям, всего за одну ночь". Двери всех домов, магазинов, квартир были не заперты. "Обычно, куда и на какое время ни уходили бы люди, они запирают двери в свои дома". "Допустим, ночью что-то случилось, и каким-то чудом весь город успели эвакуировать меньше чем за 12 часов. Но почему родители ушли без меня? И потом никто не станет эвакуировать бездомных животных и даже птиц." Рик был в полном недоумении. Ему казалось, что он сходит с ума. Что всё это одна большая галлюцинация. Он вот-вот очутится в палате с мягкими стенами, обколотый транквилизаторами и пускающим слюни на пол. Он резко сел, обхватив голову руками. "Нужно уходить из города. В других местах наверняка остались люди, они должны знать, что произошло. Либо, помогут это выяснить" Рик потёр лицо руками, поднялся и направился в сторону своего дома и тут в его голову пришла мысль "Мне придётся провести ночь в полном одиночестве, в пустом городе, без капли света". Рика охватил дикий ужас. Все его детские страхи, все ведьмы из чуланов и привидения из-под кроватей разом всплыли в его памяти в новом обличье. Он повернул голову в сторону и со страхом и отчаянием посмотрел на заходящее солнце.
Рик был на пол пути домой, когда солнце на половину скрылось за горизонтом и наступили сумерки. Он шёл дворами, пустынными дворами заполненными немым криком. Воздух остыл, но дышать им легче не стало. Мир погружался в полумрак. Асфальт шуршал под ногами, разрывая тишину. Когда-то тихий уютный дворик выглядел зловеще. Рику было страшно. Он шёл, опустив голову, стараясь не смотреть по сторонам. Вдруг, ему показалось, что слева скрипнули старые качели. Рик повернул голову в сторону детской площадки. Качели были неподвижны. Он осмотрелся. Никого не было. Только большие кирпичные многоэтажки смотрели на него пустыми чёрными глазницами окон. Казалось, что каменная армада надвигается на него, грозясь размазать и поглотить. Рик пустился бежать. Он бежал так, как не бегал никогда в жизни. Тупой первобытный страх и паника охватили его. В глазах всё плыло. Рик обнаружил себя стоящим на пороге своего дома, он дышал через раз, сердце грозилось сломать ему рёбра. Солнце уже почти полностью село, видимость была очень плохая. Рик сел на землю пытаясь успокоиться. Он понимал какие шутки играет с ним его психика, поставленная в такие условия. "Нет, дома ночевать нельзя, иначе я сойду с ума от страха". Бегом, с закрытыми глазами, на ощупь, Рик нащупал на своей постели подушку и одеяло, и вылетел из квартиры. Он решил провести ночь на крыше. В каком-то плане, это означало отрезать себе путь к отступлению. Рик понимал это, он не знал чего можно ждать с наступлением ночи, но он знал точно, что его воображение к утру не оставит и следа от его разума, если он останется в небольшом закрытом помещении. Он вылез на крышу, плотно закрыл за собой чердачную дыру, кинул подушку в самый дальний угол, лёг, накрылся одеялом и попытался уснуть. А кончики пальцев сводило всё сильнее и сильнее.
Другой мир
Рик так и не понял, удалось ему уснуть или нет. Долгое время он метался между дрёмными видениями, в которых на крышу заползали чудовища и медленно ползли к нему, а он лежал не в силах пошевелиться от страха, либо родители будили его и спрашивали не сошёл ли он с ума спать на крыше, и каким-то внешним раздражителем, который был недостаточно силён чтобы вырвать его из сна, но и не давал уснуть полностью. Рик проснулся резко, как будто получил пинка. Он сел, огляделся, темнота была кромешная. Лишь вдали, метров за пятьсот, виднелась слабая полоска света. Рик спросонья долго не мог осознать, что он видит. Он лишь тупо вертел головой, переводя взгляд со светового блика в темноту по сторонам. Кровь ударила ему в голову. Он вспомнил где он, и почему забрался ночевать сюда. "Свет!". Рик шумно выдохнул, он вцепился руками в борт крыши пытаясь разглядеть источник. Свет был жёлто-оранжевый, равномерный. "Это свет от факелов". Пронеслось в голове Рика. "Бред, какие ещё факелы? Освещение огнём упразднили сто лет назад". Однако это явно был свет от открытого пламени. Рик прищурился. В свете мелькали тени. Это люди. Рик развернулся и прислонился спиной к борту крыши. "Там явно люди. В любом случае я должен узнать кто они. Возможно они знают, что произошло. Но нужно быть осторожным, кто знает, кто они и что задумали". Рик спустился с крыши и вышел во двор дома. Страх как рукой сняло, теперь он знал, что в городе не один. Он не стал брать с собой фонарь, чтобы не выдать им себя раньше времени. Однако, взял с собой семейную ценность - меч-катана ручной работы японских кузнецов. Меч остался от прадеда Рика, и был идеален. Прочный, острый, время не тронуло его. Даже в ночи он как будто блестел в тех крупицах света, что удавалось собрать его зеркальному лезвию. Довольно быстро Рик нашёл источник света. Он ползком прокрался из-за угла дома в ближайшие кусты и онемел. Он увидел семь или восемь бежевых палаток, костёр, стражей с факелами по периметру. Стражи. Они были огромные. Облачённые в чёрную как обсидиан броню, шлемы закрывали их лица, за спинами висели огромные мечи, пики, арбалеты... От удивления Рик обнаружил засаду в последний момент. Он почувствовал тяжёлый взгляд на затылке и обернулся. Обсидиановая громадина занесла огромный двухсторонний топор над его головой. Рик среагировал мгновенно. Ножны полетели на землю и весь удар секиры приняло на себя сверкающее тонкое лезвие. Меч выдержал удар, но Рика впечатало в землю, хрустнули суставы в локтях. Парень выкатился из кустов прямо к костру, возле которого сидели другие солдаты. Некоторые вскочили на ноги. Под их масками были видны человеческие лица. Рик не мог и слова выговорить. Громила с топором вышел из-за кустов и занёс топор для второго удара. Рик видел это и что было сил махнул ногой. От боли от удара по железу из глаз посыпались искры. Солдат с криком ярости и тяжёлым грохотом повалился на землю. Остальные выхватили своё оружие. Один солдат вскинул арбалет. Рик тут же вскочил на ноги и побежал в сторону. Выпущенный арбалетный болт намотал на себя целую палатку, мимо которой он пробежал. Раздался грохот, будто от взрыва. Солдаты кинулись за ним. Парень бежал дальше чем видел, в прямом смысле этого выражения. Спотыкаясь и падая в темноте, он перепрыгивал через ограды, автомобили, скамейки, петлял между плотными застройками жилых домов. Солдаты окружали его со всех сторон. Они кричали вдогонку, угрожали. Рик выбежал к проезжей части между двумя кварталами. Через неё вёл пешеходный мост. Солдаты подступали со всех сторон. Рик присел в кустах рядом с мостом. Сердце бешено колотилось, ему было страшно как никогда в жизни. В пальцы на руках и ногах будто всаживали иголки. Стражи обыскивали каждый закоулок. Он схватил первую попавшуюся корягу, и бросил её в кусты, метрах в двадцати от места, где сидел сам. С радостными возгласами преследователи бросились на шум, а Рик, сломя голову кинулся через мост.
--
Он там на мосту! - раздался голос за спиной.
Рик почти добежал до конца. Его вдруг резко и сильно ударили в плечо. От удара он перелетел через перила моста и полетел в кусты на обочине. Лететь было не высоко, но он всё равно отшиб себе дыхание. Рик открыл глаза и увидел, что он не один. В кустах прятались парень и девушка. Девушка закрыла рот ладонями глядя на Рика, парень с ужасом смотрел на него. Однако, ужас его быстро сменился злобой.
--
Кто ты такой? - зашипел он, - Сейчас они все из-за тебя сюда сбегутся!
Парень поднял девушку на ноги и приготовился бежать. Рик попытался встать. Левая рука, на которую он хотел опереться, не слушалась. Ушибленная о броню нога тоже давала о себе знать. Девушка схватила парня за руку и развернула к себе.
--
Мы не бросим его тут! - Парень перевёл рассерженный взгляд с девушки на Рика, потом обратно.
--
Ты права, - сказал он сквозь зубы. Рик поднялся с его помощью.
--
Спасибо! - только и смог выдавить он.
--
Бежим от сюда!
Они втроём побежали по обочине дороги обильно поросшей кустами. Солдаты видели их, но не спускались с моста и только кричали им в след. Рик не чувствовал своего тела. Оно как будто наполнилось гелием. Только покалывание в пальцах не проходило. Оно становилось невыносимым.
--
Сюда, - сказал Рик уводя своих новых знакомых вглубь района, который он хорошо знал и в котором можно было спрятаться.
Они забежали в небольшой дворик, с густой растительностью и милой беседкой посередине. Парень вытащил из сумки факел и зажёг его двумя кремнями. Рик выронил меч. Посмотрел на девушку. Та со страхом смотрела на него. Показывая пальцем на плечо, она сказала:
--
Ты ранен.
Рик опустил взгляд. Весь левый бок был залит кровью. Плечо судя по ощущениям пробивала сквозная дыра. Всё поплыло перед глазами. Ноги подкосились и Рик рухнул на пол беседки, прислонившись спиной к её стенке. Видимо, выброс адреналина позволял ему бегать с такой раной. "Сколько же крови я потерял? И какой будет болевой шок, когда чувствительность вернётся..." Рик мысленно простился с жизнью. В глазах темнело. Девушка склонилась над ним. Она была одета в синий халат без рукавов, густые черные волосы были собраны в конский хвост. Белая, как луна в полнолуние кожа, большие голубые глаза, она была очень красива. Парень был одет в такой же халат, кожа того же цвета, волосы собраны в тугой пучок на голове. Они были очень похожи, Рик решил, что они должно быть брат и сестра.
Боль резанула плечо. Рик скорчился. "Вот оно, началось. Может попросить их прикончить меня?... Это лучше смерти от болевого шока..." Девушка сняла с пояса флягу, открыла её и вылила воду себе на руку. Но вода не окатила её руку и не пролилась на грязный пол беседки. Она равномерно обволокла кисть, словно перчатка. Девушка приложила её к ране Рика. Сразу же почувствовалось облегчение. Горячие расслабляющие волны разошлись по всему телу, боль отступила. Рик закрыл глаза. Его тут же будто понесло в сторону, сознание уплывало по течению тех чудесных горячих волн...
Рик приоткрыл глаза. Парень сидел в углу держа в руках догорающий факел. Девушка сидела возле Рика обхватив колени руками. Трудно сказать сколько он спал, но проснулся он посреди их разговора:
--
Мы не можем отвести его в деревню, подумай сама, мы ничего не знаем о нём, какой-то странный парень, живёт в этом жутком месте. Посмотри на его одежду, на его лицо...
--
Харуно, он серьёзно ранен, он умрёт если ему не помочь! Его пытались убить солдаты Акрона, он не может быть одним из них! Посмотри на его меч, нужно обязательно показать его старейшине!
--
Ты залечила рану? Берём меч и уходим! Солдаты повсюду, нас найдут!
--
Поэтому мы и не оставим его! Как ты можешь быть таким бесчувственным!
--
Кира, вся деревня будет в опасности если мы возьмём его! Даже если он не один из них, они гнались за ним, и они будут искать его. Они выйдут на наш след, поймут где он!
Рику казалось, что он всё ещё спит. "Кто такие эти двое, откуда они? Та девушка, кажется только что спасла мне жизнь... Но... что именно она сделала? И, кажется, залечить рану не совместимую с жизнью, для них обычное дело..." Рик медленно приподнялся и сел. Они прервали спор. Девушка развернулась к нему, парень смотрел на него с недоверием.
--
Как ты себя чувствуешь? - спросила она с тревогой в голосе.
--
Гораздо лучше, - ответил Рик, немалым усилием воли вернув самообладание, - Спасибо. Вы спасли мне жизнь...
--
Кто ты такой и как тут оказался? - спросил парень довольно резко. Рик попытался соорудить самодовольный взгляд, но, кажется, получилось не очень.
--
Меня зовут Рик, Рик Ромеро, я живу в этом городе. Я ничего не знаю о тех солдатах, кто они и чего они хотели...
Дальнейшие слова потонули в болевом спазме, рана открылась и из неё потекла кровь. Девушка приблизилась к нему и положила руку на плечо.
--
Меня зовут Кира, а это мой брат Харуно. Мы отведём тебя в нашу деревню, там тебе помогут наши целители.
Харуно нахмурился при этих словах. Он подобрал с пола меч Рика и подошёл к нему. Рику снова стало плохо, боль усиливалась, в глазах потемнело.
--
Откуда у тебя этот меч, - спросил Харуно. Рик перевёл взгляд на меч, прищурился. На лезвии были высечены символы. Никто не знал, что они означают и все думали, что это просто орнамент. Однако сейчас, орнамент приобрёл вполне читабельный вид. Буквы гласили: "Сын молнии и грома Аво всемогущий"
--
Меч остался от прадеда, это семейная реликвия. Его военный трофей, из Японии.
Здоровенное копьё пролетело между лицами Рика и Харуно, оно пробило стену беседки и вылетело наружу. Все трое испуганно повернули головы ко входу. Чёрная броня отливала светом факела. Двухметровый бронированный воин стоял в паре метров от входа, вытаскивая из-за спины шипастую булаву, размером больше его собственной головы. Под его ногами, дорожка из чёрных капель засохшей крови предательски указывала точно на ребят. Рик чуть не потерял сознание от страха, Кира и Харуно вскочили на ноги. Харуно выхватил из-за пояса топорик, Кира свела ладони друг к другу, между ними, из воздуха, капельками начала собираться вода, образовывая водяной шар. Девушка швырнула шар словно пушечное ядро. Воин слегка пошатнулся от попадания, и с криком гнева бросился на них. Взмах булавы. Топор Харуно полетел в сторону. Сам он от удара отлетел назад, сбив с ног сестру. Оба повалились на пол к дальней стенке беседки. Чёрная смерть нависала над ними, подходя всё ближе. Рик собрал всё свою смелость, всю волю, подобрал с пола меч и медленно поднялся на ноги, становясь между солдатом и новыми друзьями. Его колотило от ужаса, тело плохо слушалось. Пальцы жгло огнём, будто в них вгоняли тупые раскалённые иглы. Но разум сохранял чистоту и ясность. "Мне конец. С такими ранами, без нормальной помощи не выживают. Но эти двое попытались спасти меня. Возможно, я смогу выиграть для них, хоть пол минуты, может быть они успеют сбежать. Я отплачу им, не останусь в долгу!" Воин ухмыльнулся, глядя на тощего паренька, решившего бросить ему вызов, трясущегося от страха, истекающего кровью.
--
Защищаешь своих друзей? Напрасно. Тебе не справиться со мной. Уйди с дороги, и я не стану убивать тебя! Ты всё равно умрёшь с такой раной. Отойди, и продлишь себе жизнь!
От этих слов внутри Рика нахлынула злоба и решительность, каких он никогда не знал. Внутри него что-то проснулось. Он чётко почувствовал своё тело. Небывалую лёгкость и силу. Как никогда он был уверен в себе.
--
Бегите! Я задержу его сколько смогу! Спасайтесь! - прокричал Рик. Он слышал свой голос будто со стороны. Воин рассмеялся.
--
Задержишь меня! Как ты собираешься сделать это? Я сотру тебя в порошок, малявка!
Солдат наотмашь махнул булавой. Меч вылетел из рук Рика. Воин занёс булаву над головой. Рик машинально выставил руки вперёд, в попытке защититься от удара пудовой булавы. Сейчас она опустится на его голову, и закончится этот кошмар... Руки Рика свело судорогой. Пальцы разорвала жгучая боль. Волосы встали дыбом. Яркая, слепящая молния вырвалась из его пальцев, протянулась до черной металлической брони. Булава выпала из рук война, тело его забилось в конвульсиях, из острых концов брони, из пальцев на перчатках, с воротника посыпались искры. Сияние молнии разрывало кромешную ночную тьму вокруг беседки, прожигало тяжёлые латы. Онемение в пальцах прошло. Молния ослабла и исчезла в ту же секунду. От зияющей в броне дыры валил густой пар. Пахнуло горелым мясом. Солдат плашмя упал на пол, громыхая искорёженными, оплавленными доспехами. Рик, потеряв сознание, рухнул рядом, в лужу собственной крови.
Ночная деревня.
Рику снился странный сон. Он стоял на краю небольшой долины, окружённой холмами. Серая песчаная почва шуршала под ногами. Через долину текла река, чёрное ночное небо было усыпано звёздами. В нём не было луны, но несмотря на это, вся долина прекрасно просматривалась, как днём. По берегам реки росли деревья. Выше человеческого роста, без листьев, с толстыми изогнутыми ветвями, они казались мёртвыми, но Рик чувствовал, как в них струится жизнь. Как, впрочем, и во всём пейзаже, несмотря на его унылость. Рик осмотрелся вокруг. Он знал, что никогда прежде не бывал здесь, но чувствовал себя так, будто вернулся домой после очень долгой отлучки. Рик опустился на колени, прикоснулся руками к песку, запустил пальцы в эту чужую и одновременно такую знакомую почву. Волна тепла прошла по телу. В голову хлынули абстрактные образы, из невообразимо далёкого прошлого. На глаза навернулись слёзы. Наконец то, он вернулся домой.
Видение растаяло. Рик открыл глаза. Он лежал в постели, в просторной палатке. Горело несколько масляных ламп. Всё тело безумно ныло. В плече угнездилась тупая ноющая боль. На лбу лежало влажное полотенце. Рядом с ним, подогнув под себя ноги, сидела Кира, смачивающая в тазике новое полотенце. Она улыбнулась Рику, когда увидела, что тот проснулся. Поменяв полотенце, она сказала:
--
Отдыхай. Ты потерял много крови, но теперь всё в порядке. Ты поправишься.
--
Спасибо, - прошептал Рик с трудом. Он не мог даже пошевелиться от усталости. Девушка взяла его за руку.
--
Ты спас меня и брата. Это мы должны благодарить тебя. Ты очень храбрый...
Рик улыбнулся, его глаза закрылись сами собой, унося его в глубокий крепкий сон.
Рик проснулся от очень яркого света. Вход в палатку был открыт нараспашку и солнечные лучи светили прямо ему в лицо. Он поморщился, и отодвинул голову в сторону, прислушался к своим ощущениям. Тело вновь его слушалось, более того, ощущалась небывалая лёгкость. Плечо слегка отдавало болью. Рана полностью зажила, хоть и остался шрам. Рик сел, осмотрелся. Это была даже не просторная палатка, а целый шатёр. Стены его были сделаны из какого-то странного материала синего цвета, Рик не видел раньше ничего подобного. Плотнее кожи и на ощупь как бархат. Здесь явно кто-то жил. По краям шатра стояло несколько больших сундуков, что-то вроде туалетного столика с зеркалом, сколоченный из старых досок стеллаж со склянками, напротив постели Рика, с другого конца шатра, лежала ещё одна постель, она была заправлена. По середине стоял столик на очень низких ножках. Пол был устлан, кажется, шкурами животных. Хотя что это за животные, понять ему так и не удалось. Рик встал, выпрямился в полный рост. Он был в одних трусах, это его малость смутило. В ногах лежали остатки его одежды. Она сильно обгорела, носить её уже было нельзя. Рядом он нашёл халат, такой же был у Харуно, и пару обуви. Что-то вроде галошей сшитых из того же материала что и шатры. Пока Рик одевался, он пытался вспомнить как тут оказался. В голове была сплошная каша. Город, ночь, солдаты в чёрной броне, молния, ударившая из его пальцев... Рик посмотрел на свои руки. На них были следы заживающих ожогов. Рик попятился назад. Он не мог вспомнить детали той ночи. Казалось, будто ему это всё снилось целую вечность назад.
Рик выбежал из шатра. Его взору предстала картина сельской местности. Трава под ногами, глубокое, синее небо, ветер гулял в кронах деревьев. Он стоял посреди деревенского дворика, шатров подобных тому в котором он проснулся было ещё три. Они стояли вплотную прилегая друг к другу. Рядом был приусадебный участок. На грядках росли непонятные травы, кусты с лиловыми ягодами, росли, кажется это были овощи, что-то среднее между арбузом и свёклой. Всё это Рик видел впервые в жизни. В загоне, по соседству с огородом паслись животные. Размером чуть больше овцы, длинная ярко-зелёная шерсть свисала до самой земли, их морды напоминали лошадиные, из лба у каждого торчало по рогу разной степени искривлённости. Рик вцепился в ограду и с открытым ртом уставился на неведомое животное. Животное, прекратив жевать, ответило ему удивлённым взглядом. Они сверлили друг друга глазами несколько секунд. Потом животное издало низкий, утробный звук и развернулось к Рику задом, видимо, демонстрируя своё отношение к нему. Парень малость оторопел от такой наглости, но решил не нарываться. Он обошёл шатры, в другом загоне паслись куры, видимо это были куры, хоть они и были ярко-красного цвета и с длинными шеями. В центре их загона стоял сарай, в котором они видимо ночевали, следом он увидел Киру, она наливала воду в корыто. Куры сбегались к нему с радостным кудахтаньем, пили воду, плескались в ней. Девушка поставила ведро на землю и подняла глаза на Рика. Она приветливо улыбнулась и помахала ему рукой.
--
Ты проснулся и ты ходишь, - сказала она с улыбкой, - Я очень рада что ты поправился! Как твоё плечо?
--
Уже совсем не болит, спасибо, - соврал Рик разглядывая диковинных птиц. Кира с интересом наблюдала за ним, пытаясь понять, что же он нашёл такого в самых обычных курах.
--
Ммм... ты, наверное, голодный? Пойдём в дом я накормлю тебя! - сказала она. Рик перевёл взгляд на неё. Он сообразил, что зверски хочет есть.
--
Было бы замечательно, я ужасно голоден.
Она взяла его за руку и повела в один из шатров. За синим занавесом обнаружилась кухня, стоял большой стол на низких ножках, на полках и тумбочках была куча разных черепков, чашек и тарелок, стояла небольшая печка, в ней трещал огонь.
--
Присаживайся, располагайся поудобнее, - Кира с улыбкой указала Рику на стол. Рик сел возле него по-турецки. Здесь пол тоже был устлан шкурами. Рик провёл по ним рукой. Мех их был мягкий, воздушный, словно облако. Кира возилась возле печки с котелком и тарелкой. Рик не отводил от неё взгляда. Стройная, тёмные волосы свисали до середины спины, она была очень красива. Интересно, где её брат? Девушка подошла к Рику с подносом в руках, поставила перед ним тарелку супа и чашку с горячим питьём, сама села напротив, подогнув под себя ноги. В чашке, как стало ясно по запаху, был обычный зелёный чай. В супе плавали овощи, которых ему раньше видеть не доводилось, кусочки мяса, какая-то зелень. Пахло довольно вкусно. Рик зачерпнул ложку и отправил в рот. Суп и впрямь ему понравился. Ничего подобного он раньше не пробовал.
--
Очень вкусно, - улыбнувшись, похвалил он стряпню Киры. Она улыбнулась в ответ.
--
Ешь, набирайся сил.
Рик опустил взгляд в тарелку. Его лицо стало серьёзным и взволнованным.
--
Кира, что произошло той ночью, в городе, - Рик снова поднял глаза на девушку. И где мы? Что это за место? Здесь всё совсем другое. Я никогда раньше не видел таких растений и животных. Кто эти солдаты, чего они хотели? Пожалуйста, объясни мне, что происходит.
Кира внимательно смотрела на Рика. В её взгляде не было недоверия или осуждения, кажется, она и сама хотела бы знать "что тут происходит". Она встала на ноги, подошла к столу, взяла пустую чашку, налила себе горячего чаю, вернулась на место.
--
Пять дней назад, в долине возле деревни появился город. Никто не знал откуда он взялся, никто раньше не видел таких высоких каменных домов, таких широких улиц, такого большого города. Люди были напуганы. Мы с братом решили пойти туда ночью на разведку. Там мы нашли тебя. Ты был серьёзно ранен. Я целитель и я сделала что могла, тебе стало лучше... а потом... потом нас нашёл один из гвардии Акрона. И ты спас меня и моего брата от него.
Она смотрела на него с восхищением и благодарностью. "Значит, это был не сон. Я действительно поджарил его молнией из рук."
--
Я все-таки не понимаю... Как я это сделал? И почему мой город появился тут у вас? И.. и..., - Кира перебила его.
--
Доедай, после я отведу тебя к старейшине он всё объяснит.
--
Хорошо... Кира... а что было после той ночи? Когда я... спас тебя с братом?
--
Ты был ранен, потерял много крови, молния истощила тебя. Харуно донёс тебя до деревни. Наши целители вылечили твою рану, но тебе становилось всё хуже. У тебя был жар, ты бредил, кричал во сне, - Кира смотрела на него с беспокойством. Но теперь всё в порядке, ты поправился...
--
Ты заботилась обо мне все эти дни? Это ведь в твоей комнате я проснулся?
Кира нежно посмотрела на него, Рик чуть не растаял от этого взгляда.
--
Ты готов был отдать жизнь за меня и Харуно, я не забуду этого. И это меньшее что я могла сделать для тебя. Доедай. Старейшина и сам хочет с тобой увидеться.
Сзади послышались шаги. В палатку вошёл Харуно с удочкой за плечом. В руке он держал плетёную корзинку. Увидев Рика, он слегка замялся. Кира поприветствовала брата.
--
Привет Харуно! Как рыбалка? Поймал что-нибудь?
--
Привет всем! Да... есть пара окуней..., - Харуно явно выглядел смущённым. А что Рик, тебе уже лучше? Как твоё плечо? - Харуно сел за стол, Кира встала чтобы налить ему тарелку супа.
--
Всё замечательно, уже почти всё зажило. - ответил Рик.
Кира метнула в брата сердитый взгляд, кода ставила перед ним тарелку. Харуно виновато посмотрел на неё.
--
Ммм.. Рик... Ты извини за то, что отнёсся к тебе с недоверием той ночью... и за то, что хотел оставить тебя там... И спасибо тебе за то, что спас меня и сестру...
Рик помнил, что Харуно говорил той ночью Кире. Он не мог с ним не согласится, скорее всего, он предложил бы то же самое на его месте. Судьба родного дома важнее жизни какого-то чужака...
--
Всё в порядке, я всё понимаю, - Рик посмотрел Харуно в глаза, - Ты заботился о своём доме. Это естественно.
--
Значит без обид? Забыли? - Харуно улыбнувшись протянул ему руку. Рик положил ложку в почти пустую тарелку и крепко пожал руку нового друга.
--
Без обид. Вы с Кирой тоже спасли меня.
Кира встала из-за стола и направилась к выходу.
--
Доедайте быстрее. Амрет накинет ещё десяток лет пока ждёт вас двоих!
--
Ещё десяток лет и он в труху рассыплется, - сказал Харуно с набитым ртом.
--
Харуно! - Кира развернулась перед самым выходом, - Он же старейшина, прояви немного уважения!
--
Что? Разве я не прав?
--
И прожуй прежде чем говорить! - Кира круто повернулась на каблуках и вышла из кухни.
--
Ух эта девчонка! - проворчал Харуно. Вечно ведёт себя как главная. Это с тех пор как мамы не стало. Думает заменить её. Я старше её, я единственный мужчина в семье, а она командует мной целыми днями.
--
А что случилось с вашей семьёй? - осторожно спросил Рик, - Что стало с вашими родителями? Скажи если лезу не в своё дело...
--
Всё нормально. Это было очень давно. Мне было десять лет, Кире восемь. На город напали солдаты Акрона. Они тогда вырезали почти всё население. Мама успела спрятать нас с сестрой, а сама побежала в деревню за своим отцом. Когда враги ушли, мы нашли её среди убитых...
Харуно выглядел мрачнее тучи рассказывая всё это, хотя и пытался изобразить будничный тон. Рик пришёл в ужас от этой истории. Ему представились двое маленьких детей посреди кровавого ристалища. "Что же тут происходит? Что за война идёт в этом мире? Кто такие эти солдаты Акрона..."
--
Через несколько месяцев, когда город отстроили, отца призвали в армию Объединённого королевства. Он писал пару лет после этого, а потом резко перестал. С тех пор мы ничего о нём не слышали. Мы пытались узнать его судьбу, хотя бы куда отправили его часть, но нам ничего не рассказывали. "Секретная информация".
--
Харуно... Я очень сочувствую вам. Это ужасно вот так потерять родителей... - Рик не знал, что ещё можно сказать.
--
Всё в порядке. Мы справляемся. Жизнь идёт дальше. Нельзя раскисать, - Харуно выскреб остатки бульона со дна тарелки, - Ну вот и всё! Готов увидеться со стариком Амри?
Кира ждала Рика и Харуно возле калитки.
--
Наконец то, - сказала она довольно прохладно.
Деревня была не маленькая. Все дома были выполнены на манер шатров, из той же ткани что и дом Киры и Харуно. Улицы были вымощены булыжником. Ближе к центру стали попадаться каменные здания. Присмотревшись, Рик понял, что они были вырезаны из цельной скалы.
--
Это школа, - сказала Кира показав рукой на первое такое здание.
Но это и так было очевидно. Во дворе постройки была детская площадка. Качели, песочницы, карусели. Детей было не видно, видимо шли занятия.
--
Вон там госпиталь, - Кира указала на огромный шатёр в паре сотен метров от здания школы. Он был выше тех шатров в которых жили люди и гораздо больше по площади. Подул ветер. Рик принюхался, он почувствовал запах соли. Харуно будто прочитал мысли Рика.
--
Деревня стоит возле моря. У нас есть свой порт, мы в основном занимаемся рыбным промыслом.
И впрямь, на городском рынке стоял крепкий рыбный запах. Продавали овощи, мясо, одежду, книги, украшения, но больше всего было торговцев рыбой. У Рика глаза разбегались. Смущение и страх сменились любопытством при виде всего этого. Он никогда не видел такой странной одежды, он не мог понять из чего были сделаны украшения, ему не терпелось добраться до местных книг. Кира заметила огоньки в глазах Рика, взяла его за руку и настойчиво потянула за собой.
--
Сначала к старейшине. Успеешь нагуляться. - сказала она. Рик не стал спорить. В любом случае, у него не было денег. Местных денег тем более. Они шли ещё минут десять, когда Харуно сказал, тыча пальцем в стоящий посреди широкой площади шатёр красного цвета
--
Мы пришли! Здесь живёт старик Амрет.
У входа стоял охранник. Он был одет в зелёную жилетку, тёмно-синие штаны. Под жилеткой была водолазка такого же цвета. Изо рта торчала соломинка. Охранник не был вооружён и Рик невольно подумал - а охранник ли это. Видимо, всё-таки он был охранником, Кира выступила вперёд и заговорила с ним.
--
Добрый день, старейшина не занят?
Охранник оценивающе взглянул на гостей.
--
А кто вы такие? Цель визита? - внимательнее всех он разглядывал Рика, хоть и говорила с ним Кира.
--
Меня зовут Кира, а это мой брат Харуно. Мы привели Рика Ромеро, как и просил господин Амрет, - Кира указала на Рика.
Охранник молча кивнул и отодвинул занавес, жестом приглашая войти внутрь. Кира вошла первой. Следом зашли Рик и Харуно. Они оказались в просторной комнате. На полу лежал ковёр из ворса, узорчатые ковры висели и на стенах. По бокам комнаты стояли две большие чаши с пламенем. Они служили главным источником света. Посреди комнаты стоял чайный столик на коротких ножках, на столике стояла конструкция из чайничка, подвешенного над железным блюдцем. Рядом стояли чашки. Матерчатая стена напротив входа оказалась входом в другую комнату шатра. Она отодвинулась и в зал вошёл старик. Короткие седые волосы торчали в разные стороны. Изрядно поношенное, белое с чёрными вставками кимоно, висело на нём мешками Кира и Харуно низко поклонились старику, Рик сделал то же самое. "Должно быть, это и есть Амрет" - подумал он.
--
Добрый день, молодые люди, - молвил старик. Голос его звучал бодро, лет на тридцать моложе чем выглядело лицо, - Кира, Харуно... а ты должно быть Рик Ромеро, очень рад с тобой познакомится. Рик открыл было рот, чтобы поприветствовать старика в ответ, но в этот же момент в поле его зрения попала одна из чаш с пламенем. На дне неглубокой чаши не было дров, или угля, или масла, или чего-то ешё, что могло поддерживать горение. Огонь висел в нескольких миллиметрах над вогнутым дном чаши. Фраза "здравствуйте господин Амрет" застряла в горле, и Рик только неуклюже пожал старику руку, подозрительно косясь на освещающий комнату феномен.
Они уселись на пол вокруг стола, Амрет исчез за матерчатой дверью, и через минуту появился с кувшином воды в руках. Он наполнил чайник, сел за стол напротив ребят, поднял руку. На его ладони вспыхнули язычки настоящего пламени. Старик аккуратно выложил пламя на медное блюдце под чайником. Глаза Рика сравнялись в диаметре с юбилейными серебряными монетами. Он перевёл ошарашенный взгляд с оранжевого пламени на старика. Амрет улыбнулся.
--
Судя по твоей реакции, там откуда ты пришёл, это необычное явление, я прав? - спросил он, по-прежнему улыбаясь.
--
Я даже больше скажу, - сказал Рик тихим голосом, заворожено смотря на "рукотворный" огонь, - Там, откуда я пришёл, это невозможно.
--
И конечно, ты не знаешь, как тебе удалось остановить патрульного в твоём городе, когда он нашёл вас?
--
Понятия не имею... Я никогда не делал ничего подобного. Я не думал, что произойдёт что-то такое. Почему у меня это получилось? - Рик перевёл взгляд с огня и посмотрел в глаза старейшине. Тот вынул из-за пазухи длинную палку, слегка изогнутую дугой.
--
Узнаёшь это? - спросил он, протягивая палку Рику.
--
Да, это мой меч, я взял его с собой, потому что другого оружия не было, - ответил Рик, забирая свой меч. Он был в новом футляре, старый остался в кустах, возле лагеря чёрных солдат, - Это моё наследство, от прадеда.
--
Ты никогда не интересовался у своего прадеда, кто такой Аво, - спросил Амрет, указывая на надпись на лезвии.
--
Этой надписи тут раньше не было, - ответил Рик, - Раньше тут был простой орнамент. Абстракция.
--
Вот значит как... - Задумчиво произнёс Амрет. Лицо его приобрело серьёзное выражение. В глазах отразились мысли, пролетающие в его голове со скоростью экспресса.
--
Господин Амрет, объясните мне, что произошло, куда я попал? И как мне вернуться домой? - заговорил Рик, прерывая ход мыслей старика. Амрет поднял голову.
--
Я не знаю как ты попал к нам. По всей видимости, какая-то сила вырвала целый город из твоего мира, и забросила его к нам, вместе с тобой. Почему только тебя? Тоже не могу сказать. Думаю, есть мудрецы, которые смогут ответить на эти вопросы, но я не из их числа, - чайник задребезжал, вода в нём вскипела, - Всё что я могу - это рассуждать на основании того, что у нас есть, - Продолжил Амрет, разливая гостям пахнущий мёдом и корицей горячий напиток.
--
Твоя сила - сила молнии, очевидно она пробудилась от контакта с нашим миром. То же самое произошло и с твоим мечом, он проснулся от спячки, ведь его история начинается здесь.
Амрет наблюдал за реакцией Рика. Парень молчал, сдвинув брови, он с серьёзным лицом ожидал продолжения рассказа. В его воображении уже всплыла толпа людей, из-под ног которых в одно мгновение пропал целый город. Амрет сделал глоток.
--
Несколько тысяч лет назад, в нашем мире жил один буддийский монах. Его звали Рассиен Мун. Талантливый человек, гений своего времени, он провёл долгие годы в совершенствовании духовных практик и боевых искусств. Он первый научился использовать внутреннюю энергию человека - энергию Ци, или, как мы её теперь называем, Свет. Ему не было равных по силе, чудеса, которые он творил не поддавались описанию. Он мог останавливать время, сдвигать горы, по его воле небо проливалось огнём. Говорят, он даже мог возвращать к жизни умерших. Под его учением объединились все народы того времени, они основали единое государство, оно называлось Ванвардо, что означает "единый мир".
Шли годы, Мун состарился, на смертном одре он должен был принять тяжёлое решение. Кому из двух своих сыновей передать трон. Его старший сын Акрон, был превосходным воином, сильный, прекрасный стратег, он мог использовать в бою четыре из пяти природных элемента, воду, огонь, воздух и землю. В мастерстве он не уступал своему отцу. Младший сын - Аво, был буддийским монахом, не так физически силён, как брат, зато мудр, как и отец. И он был единственным, кто мог использовать элемент молнии, элемент самой энергии, квинтэссенции всей материи и остальных четырёх элементов.
И Мун выбрал Аво. Акрона это не огорчило, он был добрым человеком. В его душе не было зависти или обиды на отца или брата, тем более что Аво сразу же изъявил желание разделить с ним трон. Говорят, он принимал любые решения только с одобрения брата, и даже в разгар самых жарких споров, никогда не напоминал ему о последней воле отца и не ставил своё мнение выше.
Но в один день, Аво неожиданно пропал. Никто не мог понять что произошло, никто не верил, что кто-то мог победить такого могущественного монаха. Никто не верил, что он сам захотел уйти. Через два года, когда обыскали весь Ванвардо и так и не нашли первого монаха молнии, дом Аво начал обвинять Акрона в убийстве. Никто кроме него не сумел бы совладать с Аво, тем более у Акрона был мотив. Не известно точно, что произошло в тот день, но трудно представить, что Акрон проснулся утром, и абсолютно безо всякого повода, пошёл убивать родного брата. По моему личному мнению, случись у них битва, то она потрясла бы весь мир так, что её никогда бы не забыли.
Так или иначе, недовольство семьи Аво росло с каждым днём. Вскоре, они отделились от Ванвардо, и ушли из столицы в горные пустоши. Так появился небесный народ, народ молнии. А простые люди подняли восстание против Акрона. Тысячи монахов, получивших знания ещё от самого Муна, взялись за оружие. В тяжёлых боях, погиб единственный сын Акрона, а сам он бежал, говорят, что пропажа брата, а затем и смерть сына сломали его. Он так и умер от горя, прожив несколько лет отшельником в южных лесах. А Ванвардо перестало существовать. Восставшие не смогли поделить трон, много лет длилась кровопролитная война за власть.
Когда пыль битв осела, когда люди устали терять друзей и родных в бесконечных битвах, четыре самых крупных лагеря договорились о мире. Народ Молнии занял восточные горные хребты, последователи Акрона, западные равнины. Потомки Араны, матери воды, примкнувшие к Муну после смерти их предводительницы, заняли северные земли. Ученики самого Рассиена ушли на юг. Все остальные либо были уничтожены, либо примкнули к крупным лагерям. И вновь воцарился мир, хрупкий и неустойчивый, но это был то самый мир, о котором мечтало не одно поколение.
У Рика звенело в ушах. Он попал в другой мир, незнакомый, новый для него мир, со своей историей, со своими победами и ошибками, со своими людьми, у каждого из которых тоже своя история.
--
А какое отношение к этому имею я? - Спросил Рик, протерев лицо ладонями.
--
А ты ещё не понял? Тысячи лет назад Аво пропадает без следа, как наверняка и ты пропал без следа в своём мире. Меч Грома кстати, тоже был утерян. Раньше думали, что меч был похищен всё тем же Акроном, который якобы хотел научиться использовать молнию, и думал, что разгадка в мече его брата. А в наше время, неожиданно появляешься ты, с мечом Грома и убиваешь техникой молнии напавшего на тебя солдата, - Амрет сохранял спокойный и ровный голос, но Рик чувствовал, как старика распирает изнутри, словно ребёнка в новогоднее утро.
--
Вы хотите сказать, что Аво пропал, потому что провалился в мой мир, так же, как и я в ваш? - спросил Рик. Амрет опустил взгляд и набрал в лёгкие побольше воздуха.
--
Разумеется, наверняка мы этого уже никогда не узнаем. Но эта теория всё объясняет. Может быть Акрон на самом деле убил своего брата, а меч как-то иначе попал в твой мир, в твою семью, со временем наделив вас своей силой. Может быть Аво просто сбежал от возложенной на него ответственности, такой человек как он смог бы спрятаться. Но всё это просто смешно, - Амрет сделал паузу, давая Рику переварить услышанное. Тому снова показалось что он спит. Воздух вокруг потяжелел, комната поплыла в сторону. Огромным усилием воли Рик вернул сознание, не дав себе свалиться.
--
Почему же тогда Аво не проявил себя в моём мире? Почему у нас нет легенд о монахе - громовержце? - спросил Рик, и осёкся. Зевс. Перун...
--
Очевидно, что-то в твоём мире блокирует Ци. Ты сделал то, чему люди у нас учатся годами, уже на второй день жизни здесь. Хотя до этого ничего подобного не случалось. Это ещё одно подтверждение нашей теории о твоём происхождении - такой талант из воздуха не появляется.
Вновь повисла пауза. Мысли бешено крутились в голове у Рика. Кира и Харуно молчали. Амрет глотнул из чашки. Его лицо сделалось непроницаемым.
--
Почему вы всё время говорите о солдатах Акрона? Он же умер уже очень давно. И что за война идёт в вашем мире? - Спросил Рик, подняв голову. Он примерно понимал, зачем ему всё это рассказывают, хоть и не хотел этого принимать.
--
Почти сто лет назад, в западных землях появился человек, утверждающий, что он потомок выжившего в революции сына Акрона и предъявил права на трон. В качестве доказательства, он продемонстрировал способности к подчинению всех четырёх стихий, что кроме Акрона и по сей день не удавалось никому. Но, ему никто не поверил. Его признали очень талантливым монахом, но отдавать трон ему не стали. Однако, человеческая глупость и доверчивость сыграли свою роль. За несколько лет он набрал достаточно сторонников и совершил переворот. Ещё через несколько лет, он напал на страну Молний. Война длилась пятьдесят лет. В конце концов, воспользовавшись военной машиной своего государства, он вырезал всех до единого монахов молнии. Это была тяжёлая война. Молния превосходит по силе любой из остальных элементов, но людей Акрона было гораздо больше чем у Небесного народа. Через два десятилетия, Акрон объявил о своём желании "восстановить империю отца и взять причитающееся ему по праву". Его армии начали наступление на два оставшихся государства. Уже больше сорока лет он одерживает одну победу за другой. Он уничтожает целые города, монастырские деревни, подчиняет территории, сгоняя население в рабство. Его войска не берут пленных, убивая всех, кто осмелиться поднять голову против нового режима. Похоже, что его победа, это вопрос времени. Ночная деревня, бывшая раньше Ночным городом, в данный момент находится как раз на линии фронта. Солдаты Акрона уже приходили к нам десять лет назад. Ты видел деревню и имеешь представление о последствиях этого визита. Если его не остановить, весь мир утонет в крови.
--
И вы хотите, чтобы я это сделал, - подвёл итог Рик, исподлобья глядя в глаза старейшине. Амрет сделал паузу. Он не ответил на взгляд Рика
--
Разумеется, я понимаю, что сейчас, фактически прошу тебя пожертвовать своей жизнью, ради мира которого ты не знаешь. Может быть и не в прямом смысле этого слова, но у тебя же собственная жизнь в твоём мире, и наши проблемы тебя не касаются.
--
Подождите, значит, я могу вернуться домой? - перебил Рик старика.
--
Сила, которая перекинула тебя в наш мир, может быть ещё активна. Если это так, то да, ты сможешь вернуться. Но прежде чем ты примешь решение, выслушай меня до конца.
--
Простите, господин Амрет, - произнёс Рик после короткой паузы, и спокойно приготовился слушать дальше.
--
Я уже сказал, тому, что ты сделал, учатся годами. Более того, если ты и впрямь прямой потомок самого Аво, это может значить, что ты унаследовал всю его силу, а значит и часть силы самого Рассиена Муна, ту часть, которой обладал сам Аво. Будь ты самым сильным и талантливым из всех, кого я когда-либо обучал, я не попросил бы тебя об этом. Но ты можешь обладать исключительными способностями, благодаря которым ты не просто выживешь, но ещё и одержишь победу над империей Акрона.
Слова возникли в голове, но застряли в горле. Он никак не мог поверить в правдивость происходящего. Разум говорил ему либо "ты сошёл с ума", либо "тебя разыгрывают". Предок из другого мира, сила как у супергероя, столетняя война... Такой бред, и они так серьёзно говорят об этом.. Рик так и ожидал какого-нибудь подвоха, правда, пока не мог понять какого именно. Он опять с силой надавил ладонями на лицо. Неугодный сон никак не хотел пропадать. Рик оглянулся на друзей. Харуно сложил руки на груди и выглядел мрачнее тучи. Кира сидела с отсутствующим взглядом. Амрет смотрел на Рика взглядом, полным надежды и страха разочарования.
--
Я понимаю, что мы не в праве требовать от тебя помощи, - нарушил тишину старик, - Не торопись с ответом, но и не тяни. Завтра я жду твоего решения. Если ты откажешься нам помогать, Харуно проводит тебя к твоему городу, где я надеюсь, ты найдёшь путь домой. Кира встала на ноги, и ничего не говоря, быстрым шагом вышла на улицу. Амрет тоже поднялся, слегка кивнул головой Рику, и удалился вглубь своего дома.
По пути домой Харуно не произнёс ни слова. Рик чувствовал себя уязвлённым. Просто по-человечески - он повёл себя как свинья. Думал только о себе. Звуки шагов Киры, выбегающей из дома старейшины, и взгляд старика терзали его изнутри. Но с другой стороны, Амрет был абсолютно прав - они просят его пожертвовать собой, бросив вызов целой империи, закалённой в битвах, ведомой страшным человеком. Ощущение нереальности не давало ему покоя. Ему как будто рассказали то ли миф, то ли сказку, с продолжением. Акрон, наводивший ужас на целую планету, казался ему вымышленным персонажем, которым его пытались напугать как маленького непослушного ребёнка. Зато лица Киры и Харуно, потерявших настоящую семью в настоящей войне, были совсем не вымышленными. Харуно резко остановился, отворяя калитку забора.
--
Можешь переночевать у нас, завтра я отведу тебя в долину, - сказал он.
--
А где Кира, - спросил Рик не глядя на Харуно.
--
Какая тебе разница? Как будто ты беспокоишься за неё, - ответил он, шагая в сторону палаточного домика.
Это было обидно. Он не пошёл в дом. Его грызла совесть. "А ведь и правда, как будто я вообще за кого-то здесь беспокоюсь. Это не моё дело, это даже не мой мир. Я ничего не должен этим людям. С чего я должен рисковать жизнью в этой войне?"
Рик весь день бродил по городу. На улицах было довольно людно, как и у него дома, все суетились, спеша по своим делам, молодые ребята таскали на себе большие корзины с рыбой и овощами, помогая родителям, или пытаясь заработать себе пару монет. Периодически мимо него проезжали деревянные повозки, запряжённые "карликовыми бычками", как окрестил их про себя Рик. От обычных они отличались примерно так же, как пони отличается от лошади. Картина напоминала Европу средних веков, но... Что-то было не так. Люди выглядели чистыми, опрятными, Рик долго не мог подобрать последнего недостающего эпитета. Какого же было его изумление, когда нужное слово, наконец пришло ему в голову. Люди здесь выглядели счастливыми. Не было на их лицах тяжёлого отпечатка забот, бесконечных страхов и стрессов, которым были обременены лица людей в мире Рика. В глазах здешних обитателей читалась безмятежность, они радовались жизни, каждому её мгновению, каждому лучу солнца и дуновению ветра. Не смотря даже на то что шла война, они улыбались.
--
Молодой человек, вы не поможете мне? - позвал из-за ближайшей ограды скрипучий старческий голос. Рик со слегка напуганным выражением лица посмотрел на источник этого голоса - старенькую бабушку, улыбающуюся ему через забор.
--
Вы... вы это мне? - спросил Рик, оглядываясь вокруг.
--
Конечно тебе, здесь же больше никого нет. Не окажешь ли ты мне маленькую услугу? - всё так же беззаботно улыбаясь, спросила бабушка.
--
Эээ... ну... да, конечно, - замявшись, ответил Рик.
--
Как здорово! Мой внук, видимо, загулялся, а мне самой в жизни дров не нарубить. Руки уже не те, да и спина подводит.
--
Конечно, я помогу вам!
--
Какой ты славный юноша, пойдём, я покажу тебе что нужно сделать, - Бабушка открыла калитку, приглашая Рика войти во двор. На заднем дворе её маленького домика обнаружилась целая куча поленьев. После почти часа махания топором и сортировки дров под навес, защищающий их от дождя, он наконец присел передохнуть.
--
Ты уже закончил? - Рик вздрогнул от неожиданности. Старушка подошла к нему тихо, словно кошка, - А у меня тоже всё готово, идём в дом.
Как только они вошли внутрь, в нос сразу ударил аромат свежей выпечки. У голодного Рика потекли слюни при виде стола, ломящегося от свежих пирогов и лепёшек.
--
Присаживайся и поешь, - Улыбнулась ему бабушка, - А пока ешь, расскажи о себе, ты ведь не из нашей деревни, да?
--
Да, я... Не от сюда, - уклончиво ответил Рик, стараясь не смотреть на угощение как голодный волк на стадо овец.
--
Как тебя зовут? - спросила старушка, садясь за стол.
--
А меня ты можешь звать бабушка Зои, так меня все зовут, - приветливая улыбка никак не хотела покидать лицо старушки, - Ты выглядишь очень потерянным, Рик Ромеро, откуда ты? Где твой дом?
--
Мой дом.. очень далеко отсюда, бабушка Зои, - ответил Рик, откусывая кусок лепёшки с ягодами, - Далеко... на юге.
--
Что же ты делаешь так далеко от дома? Почему ты здесь?
--
Я и сам не знаю, - ответил Рик, стараясь не смотреть в глаза бабушке.
--
А как думаешь?
--
Ну, наверное, всему есть свои причины.
--
Правильно, почему тогда ты не видишь своих причин?
--
Потому что очень уж нереальными они выглядят.
--
А что для тебя реально? То, что можно потрогать или увидеть? То, что подтверждается твоим личным опытом и знаниями?
--
Мне кажется, большинство людей такого мнения.
--
Ты не большинство, ты - это ты. Живя на юге, ты никогда не видел снега, но ведь это не значит, что его не существует, - бабушка смотрела на Рика с энтузиазмом. Ему начало казаться, что бабушка добивается от него чего-то конкретного. Но чего именно? Откуда она вообще может что-то знать о нём?
--
Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду? - Рик нахмурился, старательно пережёвывая пирог с рыбой.
--
Я имею в виду, что тебе нужно пустить в свой разум более широкий взгляд на вещи. Отметать всё новое и непонятное - это самый верный признак дурака. А ты не дурак, Рик Ромеро.
--
То есть, если я сейчас скажу, что фиолетовый жираф ворует дрова у вас во дворе, вы поверите?
--
Не надо ударяться в крайности. Я понятия не имею что такое фиолетовый жираф, но на моём заднем дворе его точно нет. А вот ты, ты видишь то что происходит вокруг, ты видишь нечто конкретное.
--
Да, но эта конкретика требует от меня невозможного.
--
Если бы это было невозможно, судьба не забросила бы тебя к нам.
--
Вы так в этом уверены?
--
Я уже достаточно давно живу, многое повидала, и кое-что понимаю в таких вещах.
--
Бабушка Зои, а как бы вы поступили на моём месте? - Рик решил задать вопрос
напрямую. Он уже понял, что перед ним не обычная деревенская старушка. Она знает куда больше чем может показаться.
--
Я спросила бы себя, что для меня есть разница между отвагой и трусостью, великодушием и самолюбием, дружбой и предательством. А ещё, я очень сожалею о моментах своей жизни, на которые я могу теперь только оглядываться и без конца спрашивать себя, "А что, если?.. "
В последнем она была права. Рик опустил взгляд. Именно это и не давало ему покоя. Он может уйти, но тогда Кира и Харуно наверняка погибнут. Как и старик Амрет, как и бабушка Зои, накормившая Рика пирогами. А если он останется... Вдруг старейшина оказался прав в своих суждениях? А что если нет? Тогда смерть - это единственно возможный исход. Лучше ли смерть, чем бессонные ночи, терзания совести и чувства собственной ничтожности? И до конца жизни спрашивать себя: "А что если... ?" Хотя разум его изо всех сил противился такому решению, тоненькая струнка в его душе протяжно наигрывала победные нотки.
Солнце клонилось к закату, окрашивая редкие облака на небесах в багровые тона. Рик шел куда глаза глядят, погружённый в свои мысли. В потрёпанном палаточном городке стояла тишина, только шуршал гравий под ногами. Лёгкий ветерок шептал свою песню в листьях деревьев. В окнах некоторых домов мерцал свет, из печных труб шёл дым, рассеивая последние оранжевые лучи. Рик дошёл до стены, окружающей деревню по периметру. Ворота были открыты настежь. Парень прошёл через них и осмотрелся. Сначала он принял окружающий пейзаж за густые и обширные по площади заросли кустарника, но присмотревшись, он понял, что это нечто иное. Густо обросший мхом, травой и лишайником, на него смотрел фрагмент стены некогда большого и величественного здания. Полусгнивший кусок камня с двумя прорезями окон - вот всё что от него осталось. Рик присмотрелся внимательнее. Теперь он видел заросшую травой улицу, по бокам которой громоздились обломки каменных строений. Природа хорошо поработала над ними, годами пытаясь скрыть место ужасной катастрофы. Рик шёл по густой траве, иногда спотыкаясь о торчащие из земли мелкие фрагменты архитектуры. Его взору предстал разрушенный квартал некогда процветающего города. Один за другим, в полумраке вырисовывались останки культурных памятников, больших жилых домов. Рик прошёл через школьный двор. Старые качели валялись на земле, оторжавевшие от своей опоры, большая песочница, заросшая плесенью, старые деревянные игрушки выглядели словно раздавленные тяжёлыми стальными сапогами. Похоже, они не пожалели даже детей. Здание школы устояло, но стены его были покрыты слоем копоти. С каждым шагом, сердце Рика сжималось всё сильнее. Он поднялся на высокий земляной холм, неподалёку от сожжённой школы, посмотрел вниз и упал на колени. Огромное кладбище простиралось вдаль, на сколько хватало взгляда. Ряды надгробных камней безмолвно взирали на него, словно застывшие в вечности памятники трагедии. Там, где раньше бурлила жизнь, не осталось ничего кроме тлена. Целый город всего за одну ночь обратился в склеп. Ощущение нереальности как рукой сняло. Рик отчётливо понял куда он попал. Страх сковал его. Тошнота подкатилась к горлу, он не устоял на ногах. Потеряв точку опоры, он кубарем скатился с холма в густые заросли. Тяжело дыша и не громко, но отчётливо ругаясь, он кое как встал на ноги, потирая отбитую спину. За кустами оказался ещё один склон, крутой, метров десять в высоту. Помимо кустов из земли торчали камни и острые обломки арматуры. Рик, глядя на склон, мысленно поблагодарил судьбу за то, что отделался парой ушибов. Он обернулся. Кира сидела на здоровом валуне, расположившемся на берегу грязной реки. Обхватив колени руками, она смотрела на тёмные, вязкие от грязи воды, ведомые рекой долгие годы, некогда кристально чистые, несущие жизнь.
--
Рик, - спросила она, судорожно вытирая слёзы с лица и отворачиваясь, - Я не думала, что ещё увижу тебя.
--
Кира... что здесь произошло? - дрожащим голосом спросил он.
--
Десять лет назад они пришли. Крики и грохот разбудили нас, - Кира не смотрела на Рика, и он в душе радовался этому, - Они не останавливались не перед чем, убивали всех без разбора, сравнивали город с землёй. Мама отвела нас с братом сюда, а сама побежала назад, за своими родителями, - Её голос дрогнул, глаза наполнились слезами, - Отец и другие стражники эвакуировали людей, пока гарнизон пытался задержать солдат Акрона. Нас вывели из города вместе с остальными. Трое суток мы прятались в лесу, а когда вернулись... - Она подняла голову, посмотрев на Рика. Он будто врос в землю, чувствуя себя так, как будто он виноват в случившемся.
--
Потом отца забрали на войну, уже много лет от него нет никаких вестей, и он наверняка тоже погиб. Харуно исполнилось двадцать лет в этом году, за ним скоро придут. И я боюсь, что и он перестанет писать. Тогда я останусь совсем одна... - Кира залилась слезами. Рик медленно подошёл к валуну, его голову будто сдавило тисками, в ушах стоял звон. Он взял её за руки, и медленно отвёл их от заплаканного лица девушки. Собрав всю свою волю, он посмотрел в её насквозь промокшие глаза.
--
Разве я сказал что уйду? - тихо спросил он, - Я не знаю что я смогу сделать, но я точно не оставлю тебя одну.
Кира с изумлением смотрела на него. Слёзы продолжали течь из её глаз. Даже заплаканная, с опухшими веками, она была очень красива. Рик большим пальцем руки стёр крупную каплю влаги, стекающую по её порозовевшей щеке. Девушка шумно выдохнула и обняла Рика, уткнувшись лицом в его плечо, которое тут же промокло.
--
Спасибо, - прошептала она в ответ, сильно сжимая его шею руками.
Свет и антибиотики.
--
Я не сомневался в твоём решении, Рик Ромеро, - сказал Амрет глядя в глаза Рику, - От тебя зависит судьба всех народов в нашем мире и, как знать, может быть твоё решение стало началом конца Акрона.
После того разговора, они с Кирой всю ночь бродили по руинам. Девушка рассказывала Рику о городе, о том, каким он был во времена своего величия. Утром они разбудили Харуно, позавтракали и отправились к старейшине.
--
Я согласился, я останусь и сделаю всё что в моих силах, каков дальнейший план? - спросил Рик.
--
Дальше, тебе нужно научиться использовать Свет, - ответил Амрет.
--
Что использовать?
--
Свет, - повторила за стариком Кира, сидящая слева от Рика, - Духовную энергию, позволяющую нам контролировать элементы.
--
Контроль элементов -- это высшая форма использования Света, - уточнил Амрет, - Свет также усиливает человека. Тело становится сильнее, устойчивее к повреждениям, выносливее. Научиться освобождать Свет дело не простое. Это может занят годы. А у нас на это есть пара месяцев. И ещё одно. Кира, Харуно, я хочу, чтобы вы тоже обучались у меня. Едва ли Рик один справится с тем что ему предстоит. Один в поле не воин, ему нужны будут друзья.
--
Но господин Амрет, у нас с Харуно нет особых способностей как у Рика, мы не сможем сражаться на его уровне, - сказала Кира.
--
Как знать Кира..., - туманно проговорил старейшина, - И потом - Рассиен Мун тоже когда-то был простым монахом-рыболовом. Жизненные обстоятельства заставили его стать сильнее.
--
Я с удовольствием буду обучаться у вас, господин Амрет, - сказал Харуно, - Всё равно меня заберут на войну. И я абсолютно с вами согласен - Рику понадобится помощь. Я надеюсь, вы присмотрите за моей сестрой, когда мне и Рику настанет время уйти из деревни.
--
Я не это имела в виду, - возмутилась Кира, - Я буду тренироваться и пойду с вами!
--
Значит решено, - улыбнулся Амрет. С этого дня, вы будете жить и тренироваться у меня. Харуно сдвинув брови смотрел на сестру. Девушка не ответила на его взгляд, но на лице её появилось выражение упрямства.
Всё утро друзья потратили на транспортировку немногочисленного имущества Киры и Харуно в дом старейшины. Он выделил им три отдельные комнаты с кроватями и сундуками под личные вещи. Рик, вещи которого остались в другом измерении, повесил Меч грома на стену, над изголовьем кровати. У Киры было много книг. Среди них были книги о лекарственных травах, о приготовлении различных снадобий, об использовании Света в медицинских целях. Рик взялся было полистать их, но почти сразу обнаружил что совершенно не понимает о чём в них идёт речь.
--
С самого детства целители обучали меня медицинскому делу, - сказала Кира, отбирая у Рика одну из своих книг, не в силах больше смотреть на его ошарашенное лицо, - Это не так просто, в этих книгах описаны очень сложные медицинские техники и снадобья.
--
Я уже понял, что я ничего не понял, - пошутил Рик, - Знаю только, что ты весьма преуспела в этом деле. Даже в моём мире с такой раной я не выжил бы.
--
Ты итак чуть не умер, - сказала Кира с беспокойством глядя на Рика, - Но ты прав, я преуспела, твоё состояние скорее всего было вызвано чрезмерным выбросом Света. Рану я вылечила в ту же ночь как мы тебя принесли.
--
Она с самого детства заживляла все свои порезы, синяки и ободранные локти просто опустив их в воду, - сказал Харуно, входя в комнату Киры с удочками и коробками на перевес, - Кира даже никогда не простужалась. А лечить больных в нашем госпитале она помогает с 12 лет.
--
Харуно, а можно взглянуть на твои снасти? - спросил Рик, стремясь перевести разговор в более понятное для него русло.
--
Конечно, - ответил Харуно, с радостью открывая перед Риком одну из своих коробок. Рик понял, что и тут прогадал, увидев на что Харуно ловит рыбу. Он извлёк из коробки одну из приманок. Это был простой рыболовный крючок, а вместо блесны к нему была прикреплена маленькая деревянная дощечка с непонятным символом. Рик, прищурившись, поднял глаза на Харуно.
--
Что? Ты никогда не видел приманок для рыбы? - спросил Харуно удивлённо отвечая на взгляд Рика.
--
Наверняка таких никогда не видел, - вставила замечание Кира, - эти символы из древнего языка, на котором говорили ещё за долго до Муна. Они излучают слабый заряд энергии. Он привлекает рыбу, если она конечно есть поблизости. А как у вас ловят рыбу?
--
Ну... у нас всё тоже самое, - ответил Рик, слегка замявшись, - только вместо дощечек что-нибудь что привлекает рыбу... по-другому. Кусочки хлеба, например, или яркие резиновые и металлические приманки...
--
И как, работает? - усмехнулся Харуно.
--
Ну в общем то да, работает, - смущённо ответил Рик.
--
Не переживай, вспоминая рыболовные успехи Харуно, наверняка работает даже лучше, чем у него, - засмеялась Кира.
--
Эй, я отличный рыбак! - возмутился Харуно, - все торговцы, когда приплывают в город, первым делом идут ко мне за заказами!
--
Вместо того чтобы спорить, лучше побыстрее разберитесь со своими вещами. У нас очень мало времени, - Амрет вошёл в комнату как раз в момент, когда Кира открыла рот чтобы огрызнуться на хвастовство Харуно, - Через двадцать минут жду вас в ущелье за южными воротами. Не опаздывайте.
--
Мне показалось, или что-то случилось? - спросил Рик, как только шаги старика утихли, - Он чем-то встревожен?
--
Да, мне тоже так показалось, - согласилась Кира. Друзья нервно переглянулись и в ускоренном темпе начали сортировку своих пожиток.
Ущелье, в котором Амрет собирался их тренировать располагалось с южной стороны деревни. Порядка двадцати метров в глубину, шириной с половину футбольного поля, Рику показалось, что оно рукотворного происхождения.
--
Это ущелье было выстроено как оборонительный рубеж, в дни основания Ночного города. Целые поколения наших монахов оттачивали здесь свои навыки, - подтвердил Амрет догадку Рика, - Теперь ваш черёд принять их эстафету. Ваше задание будет очень простым. Вы должны выбраться из ущелья, не используя предусмотренных для этого путей и не пользуясь ничем кроме своих рук, ног и головы. Можете приступать.
--
Учитель Амрет, вы сразу даёте нам задание, даже не объяснив как его выполнить? - поинтересовался Рик после короткой паузы замешательства, в течении которой он убедился, что старик не собирается давать им никаких пояснений.
--
Только так вы сможете научиться создавать Свет. Издавна известно, что эта энергия получается из стремления тела и воли духа. Только если поставить человека в заведомо для него безвыходное положение, начнётся создание Света. Ваша задача суметь запомнить как вы это сделаете, и повторить в любой другой ситуации.
С этими словами старик развернулся и зашагал прочь к выходу. Рик посмотрел на скалу. Двадцать, а то и больше метров почти отвесной горной породы. Под ногами твёрдая каменистая почва. Сильные порывы ветра несут с собой песок, забивающийся в глаза, уши, под одежду. Нещадно жарит яркое солнце. Переводя взгляд с Харуно на Киру, он понял, что и они не представляют даже с чего начать.
--
Ну хорошо... - неуверенно сказал Рик и направился к каменной преграде. Он подпрыгнул и зацепился за выбоину в скале, то ли результат коррозии, то ли последствие применения боевого искусства былых здешних практикантов. Грубая скала врезалась в кожу. Рик поморщился, подтянулся, упёрся ногами в каменную стену и начал искать точку опоры выше. Хрустнул камень, и восхождение Рика закончилось. Лететь было не высоко, но он всё равно отшиб себе ноги об твёрдое дно ущелья.
Следующим выступил Харуно. С сосредоточенным лицом он выбрал другой участок скалы, в паре шагов от того где попытался забраться Рик. Результат не заставил себя долго ждать. Харуно упал на сипну, сбив себе дыхание.
--
Кажется, день будет долгим, - вздохнула Кира, глядя как её брат, громко ругаясь, поднимается на ноги.
Слова её стали пророческими. До самого вечера они изучали скалу, высматривали более выгодные места для подъёма, пытались раз за разом, но результат всегда был один - они срывались и падали вниз. Солнце уже коснулось линии горизонта, когда Амрет нашёл на дне ущелья троих друзей. Песок на лицах и в волосах, разорванная одежда, разбитые локти, расцарапанные в кровь пальцы, синяки и ушибы - это были все результаты их сегодняшних стараний.
--
Ну что же, отлично постарались! Очень хорошо для первого раза, - молвил он. Рик взглянул в глаза старика. Его опрятная чистая одежда, руки, сложенные за спиной, тщательно расчёсанная борода, из глубины которой сияла самодовольная улыбка, напротив трёх взмыленных, потрёпанных юнцов, смотрелась издевательски.
Рик понимал, что это как раз тот результат которого ожидал учитель и что другого пути скорее всего нет, но легче от этого не становилось. Парень посмотрел на своих друзей. Кира сидела на земле, держась за подвёрнутую лодыжку. Харуно обхватил рукой неоднократно ушибленные рёбра. Оба были измотаны до предела. В душе Рика вспыхнула злость. Дрожь пробежала по телу. Он не понимал с чем это связано, с невыполнимым заданием старика, или причина была в чём-то другом. Возможно, он злился сам на себя за то, что не справился. Рик встал. Это удалось ему на удивление легко. Он заметил, что ушибы стали болеть гораздо меньше. Амрет издал не громкий смешок и многозначительно посмотрел на Рика. Его фигура светилась в багровых лучах заходящего солнца.