Аннотация: О девушке Лиде, конечно, любому знакомы стихи...
Любить тебя - одно расстройство...
(Ярослав Смеляков сегодня)
Не слышно Гудзонского бриза:
Здесь биржей придавлен народ.
Хорошая девочка Лиза
В Нью-Йорке безумном живёт.
Её с поволокою очи
Распустят меня на бинты,
Когда в нежном клипе полночном
В ногах расцветают цветы.
И вовсе представить не сложно,
Что в этот услужливый март
Твой профиль немного порочный
Во мне вызывает азарт.
Не зря с оживленьем весёлым
У "Мэдисон" публики над
Ты, лёгкая и невесомая,
В постели публично одна.
В рекламе своей отражаясь,
В бутИки идёт, не спеша,
Хорошая девочка Лиза
Да чем же она хороша?
Вам Димыч ответит, не мешкая,
Хоть где-то далёко живёт.
Он лепит для Лизы пельмешки
И что-то мурлычет, как кот.
Недаром на бирже резонно,
Где туфель от Гуччи ступал,
"Хорошая тётка Мадонна!" -
В отчаянье он написал...
Не может элиту растрогать
Упрямого Димыча пыл...
Так тренер влюблялся, должно быть,
Гай Ричи, наверно, любил.
Я вырасту, стану известным,
Приеду на этот Бродвей.
И снимут на фото совместно
Меня рядом с Лизой моей.
Преграды для Димыча нету:
И бедность и робость - враньё!
Я быстро спроворю куплеты
Для Лизы Чикконе, о, Ё!
ВысОко взлетит наша песня,
Нам Грэмми немедля дадут.
И купят наш клип повсеместно,
И в космосе даже споют.
Я взяточку дам астроному
И Лизино имя в веках
Над миром, большим и нескромным...
Но это потом, а пока:
Пусть будет неоном светиться
Над снами твоими, молва,
Нью-Йорка товарная биржа,
Где я нацарапал слова.
Их ведает каждый прохожий,
Который умеет читать.
А тем, кто по-русски не может,
Готов по-английски сказать.
Пусть это немного не скромно,
И кто-то меня не поймёт:
"The beautiful lady Madonna!"
Со мною в Печоре живёт.