Иолич Ася : другие произведения.

Другой край мира 4-10

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  4. Жар
  - О, кабанятина! - сказала Ани, залезая к ним. - Слушай, Айи, я тут проходила мимо кое-кого, кто следит за чистотой, и кое-что увидела. - Она подмигнула Тили, и та сморщила носик, пытаясь не рассмеяться. - Вот же повезёт кому-то!
  Она сделала несколько жестов руками, красноречиво сопровождая их движениями бровей, и Аяна покраснела, а Тили не выдержала и расхохоталась.
  - Ани, Ани, - с укором сказала она. - Ты, оказывается, любительница посмотреть?
  - А что в этом такого? - пожала та плечами. - Как будто вы никогда не смотрите. Неужели вы хотите сказать, что такие вещи не притягивают ваш взгляд?
  - Если честно, то да, немного, - сказала Тили. - Но я отвожу глаза, потому что мне немного неловко.
  - Ну так и я не пялюсь в открытую, - улыбнулась Ани. - И мне тоже бывает немного неловко, но делать вид, что меня это не интересует, когда на самом деле очень даже интересует, я не буду. А ещё, знаете, я уверена, что некоторые парни просто мечтали бы, чтобы за ними немного подглядела игривая девушка.
  Она подмигнула и тихонько запела песню о парне, который любил подсматривать за девушками, и Аяна с Тили засмеялись.
  - Ани! Ты тут? - заглянул под навес Анкан. - Девушки, уже за полдень. Нам нужно будет закрепить канаты. Посидите под навесом, пока мы обгоняем корабль и привязываемся к нему.
  - Анкан, а это не опасно? - с тревогой спросила Тили.
  - Ну, это как посмотреть. Рыбаки сказали, что если все восемь лодок одновременно начнут тянуть, то нагрузка должна распределится ровно. Нам нужно будет постоянно следить за ветром и натяжением канатов. Если произойдёт рывок, то "Фидиндо" может клюнуть носом, а потом потащить канаты обратно и оторвать тем самым уключины у лодок. Сейчас у нас есть время попробовать. Коде, братишка, что там, наверху, с погодой?
  - Ветер сильный и макушка всё время мокрая от облаков, а так прекрасно, - сказал Коде. - Пошли, низкорослик.
  - Тамир и Арет тоже вечно подначивают друг друга, - сказала Аяна, когда они ушли. - Но у них это заканчивается дракой.
  - О, у Коде с Анканом разница почти в четыре года. Думаю, в этом дело. А ещё в том, что Тамиру и Арету всего четырнадцать.
  - Думаешь, они вырастут и перестанут драться?
  - Не знаю, - с сомнением сказала Тили. - В любом случае, у них появится много других дел, и на драки останется меньше времени. Не будут же они неразлучны всю жизнь.
  - Надеюсь, - вздохнула Аяна. - От них очень много шума и беспорядка.
  - У меня два младших брата и два старших, - грустно сказала Ани. - Они всё равно умудряются найти повод поцапаться, хотя самому старшему двадцать восемь. Мне иногда кажется, что парни не вырастают, а просто постепенно становятся седыми мальчиками.
  - Возможно, ты и права, - улыбнулась Тили. - Ты знаешь моего отца, Даро?
  - О-о-о, Даро! - Ани круглыми глазами смотрела на Тили. - Это тот самый, который покрасил рога всем коровам в стаде в разные цвета, и утром пастух с криками прибежал в деревню с дальнего пастбища, думая, что его свели с ума духи? Даро - твой отец?
  - Да. Иногда, когда мамы нет дома, он рассказывает эти истории, и становится понятно, что, не будь мамы рядом, он бы и сейчас устраивал эти свои... шутки. Лойка однажды сказала, что он - просто неисчерпаемый источник новых идей.
  - Лойка? - Аяна подняла брови. - Она проводит время у вас?
  - Да, иногда сидит. На флейте своей играет... А ты не знала? Она не говорит вам, куда уходит?
  - Нет. Но теперь я, кажется, начинаю догадываться, почему она так испугалась, когда я упомянула недовольных соседей. Тили, она устраивает у вас какие-то шалости?
  - Нет, у нас нет. Но я слышала...
  - Девушки, мы обогнали их, - заглянул к ним Алгар. - Сейчас нам скинут канат. Мы привяжем его и потащим корабль по течению. Будет громко, потому что нам надо согласовывать свои действия.
  Рыбаки действительно постоянно перекрикивались, и в момент, когда лодки по команде потянули "Фидиндо", уключины слегка затрещали. Тут же Алгар от руля заорал Бренту, и тот поправил парус.
  Через какое-то время крики стали гораздо реже. Время от времени Нарто свистел и кричал другим рыбакам, но было понятно, что в целом всё проходит гладко.
  - Всё проходит отлично, - сказал Алгар, заглядывая под навес. - Наши лодки, по счастью, нагружены ровно настолько, чтобы не терять равновесие. Мы подвинули бочки и мешки так, чтобы идти, не зарываясь кормой или носом, несмотря на то, что тащим за собой корабль. Насколько я понял, они там наверху, - показал он на корабль, - тоже переместили к корме некоторые грузы. Так что теперь осталось дотащить их до места и там плавно развернуть к западу. Это потребует осторожности.
  - Но это не опасно?
  - Нет. Думаю, нам крупно повезло. И им тоже, - сказал он, глядя на "Фидиндо". - Им просто невероятно повезло. Сложно поверить в такие совпадения... Мне казалось, такое бывает только в сказаниях. Посреди огромного, широкого пустого моря случайно заметить пламя фонаря... Ладно. Я пойду к Нарто и Коде, а вы можете подремать или поболтать.
  Время тянулось медленно, и девушки успели обсудить всё, включая даже предстоящие зимние посещения учебного двора, когда рыбаки снова начали перекрикиваться и пересвистываться.
  - Они готовятся вытаскивать корабль, - с волнением в голосе сказала Ани.
  - Да, - прислушалась Тили. - Мы почти дома. На закате нас отвезут на берег.
  Аяна задрожала.
  - Мне холодно, - сказала она. - И голова немного болит. Я переволновалась.
  - Возьми моё одеяло, - сказала Тили, накрывая её. - Ой, Айи, ты немного горячая. Что с тобой?
  - Девушки, что-то мне тоже нехорошо, - Коде опустился на палубу под навесом. Его щеки лихорадочно горели, и он прикладывал к ним ладони. - Я, по-моему, заболел.
  - Коде! - Тили бросилась к нему, ладошками ощупывая его большую голову, лицо и шею. - У тебя жар! Посмотри мне в глаза!
  Она подняла ладонями его голову.
  - У тебя красные глаза, Коде! Ани, достань из-под палубы мешок ягод и набери половину чашки, быстро. Айи, у тебя есть что-то, чем можно размять ягоды?
  - Если ты хочешь сделать ему кислое питьё, то я могу раздавить ягоды ложкой, - сказала Аяна. - Меня немного знобит, но, в общем, это всё. Голова болит даже меньше, чем после душного домика в долине.
  - А мне как будто горсть песка бросили в глаза, - сказал Коде. - Особенно, когда я делаю вот так, - он закатил глаза и зажмурился от рези в них. - И голова немного кружится и болит.
  Его глаза подозрительно блестели. Тили взяла чашку с раздавленными ягодами и залила их водой.
  - На, выпей. Коде, я знаю, что это кисло, не надо капризничать! Это немного поможет от жара, - суетилась она, чуть не плача.
  Аяна вылезла из-под тента и обернулась. Лодки шли полукругом, а за ними летела бескрылая девушка на носу "Фидиндо".
  - Как свора собак на поводках, - тихо сказала Ани, вставая с ней рядом.
  - А мне напомнило, как близнецы ловили переливчатых жуков и привязывали к ним нитки. Жуки пытались улететь, но не могли.
  Вдруг она с ужасом повернулась к Ани.
  - Ани, послушай... А что если мы тоже заболели тем... той..
  Глаза Ани тоже расширились в страхе.
  - Нет, нет... Только не это!
  - Надо сказать Алгару... - Аяна нырнула под тент и вылезла со стороны руля. - Алгар, Коде заболел. У него жар. Мы подумали, что он мог заразиться тем, что было у тех... погибших с корабля.
  Как ей не хотелось произносить эти слова! Алгар глядел на неё со страхом, и её собственный страх от этого сталь ещё сильнее.
  - Он сказал мне, что у него немного болит голова, - нахмурился Алгар. - Про жар я не знал. Нарто, я пойду к Коде, хорошо?
  Коде сидел, оперевшись на мешок соли, и кривился от кислого питья.
  - Коде, что же ты ничего не сказал про жар?
  - Да я подумал, что ничего страшного. У Аяны тоже жар, но она чувствует себя лучше.
  - Айи! - Алгар кинулся к ней. - Что с тобой?
  - Со мной всё хорошо. Не смотри на меня так!
  Он ощупывал её лоб, лицо и шею, как недавно Тили ощупывала голову Коде.
  - Я же говорю, всё хорошо! - мягко отстранила его руки Аяна. - У меня тоже слегка режет глаза, но в целом у меня всё в порядке. Как будто немного устала.
  - Попробуй подремать, - сказал Алгар с беспокойством. - Дело идёт к закату, мы сейчас будем выходить из течения. Ты можешь пока отдохнуть. Я пойду поговорю с Нарто. Коде, тоже постарайся отдохнуть.
  Он ушёл к Нарто и вполголоса с ним что-то обсуждал. Аяна действительно почувствовала, что будет не лишним немного поспать.
  - Досадно, - сказала она, устраиваясь на одеяле. - Ани, а ты как себя чувствуешь?
  - Хорошо. Как будто немного устала. Я, наверное, тоже немного отдохну.
  5. Вот оно как
  Сквозь дремоту Аяна слышала, как Нарто перекрикивается отдельными словами с остальными рыбаками. Она погружалась в сон и снова выплывала на поверхность, вверх и вниз, как по волнам, пока её не разбудил Алгар, осторожно поглаживая по голове.
  - Айи, - шёпотом позвал он её. - Как ты?
  Аяна осторожно села, глядя в темноту, и у неё закружилась голова.
  - Голова кружится.
  - Мы вывели корабль из течения. Они бросили якорь. Все в безопасности. Выйди, пожалуйста, на свет.
  Она кивнула, поднялась, опираясь на его руку, и тихонько прошла мимо спящих Ани и Анкана, и мимо Тили, которая сидела рядом с Коде, прикладывая мокрую тряпку к его большому лбу. Лёгкая дурнота отвлекала, делая мысли вялыми и непослушными, и Аяна вышла на палубу, в небольшой круг света, отстранённо удивившись, что было уже совсем темно. Там стоял Конда, а рядом ещё какой-то человек, незнакомый ей.
  - Кирья Айэне, что ты чувствуешь? - спросил Конда. - Кир Алгар сказал, что ты заболела.
  - Меня зовут Аяна. Я хочу сесть. Голова немного кружится, - сказала она, ощущая, как палуба качается под её ногами.
  Она опустилась на заботливо пододвинутый Алгаром мешок с солью. Конда шагнул к ней и встал на колени, освещая её фонарём, а она мельком подумала, что так и не рассмотрела его при свете дня.
  - У тебя не болит живот? - спросил он. - Кир Алгар сказал, что заболели только вы и один рыбак с другой лодки, который был тут, когда мы спустились с корабля.
  - Дарен тоже заболел? - Аяна с беспокойством подняла глаза на Алгара.
  - Да. У него небольшой жар и резь в глазах, - кивнул тот.
  - И у Коде то же самое. - Аяна посмотрела на Конду. - Это то, чем вы болели?
  - Нет. Я болел иначе. Скажи, пожалуйста, кирья, у тебя ещё что-то болит?
  - Немного першит в горле. И вот здесь, - она приложила пальцы с двух сторон от носа, - немного давит. Голова кружится. И кажется, что я устала, хотя я только что дремала.
  - Наш гватре погиб, - сказал Конда. - Ретос - его помощник. Я тоже немного учился этому делу. Мы осмотрим тебя.
  Конда приблизился к ней и положил ладонь на щёку, осторожно поворачивая её лицо и внимательно, с беспокойством заглядывая в глаза. Потом он встал и повернулся к своему человеку. Тот тоже заглянул в лицо Аяне и с недоумением на лице поднялся.
  - Глаза красные. Что думаешь? - спросил его Конда. - Это не то, чем мы болели.
  - Не понимаю, - ответил тот задумчиво. - Надо осмотреть всех заболевших.
  - Аяна, пойдём, я помогу тебе, - сказал Алгар. - Тили, нам придется разбудить Коде.
  На несколько мгновений Тили стала похожа на кошку, в чьё гнездо запустили руку, чтобы потрогать котят, но потом вздохнула и опустила глаза.
  - Хорошо.
  Конда и Ретос растормошили Коде. Он сел и осоловело уставился на них.
  - Кир Коде, - сказал Конда, заглядывая ему в глаза при свете фонаря. - скажи, пожалуйста, что у тебя болит.
  - А что если я весь болю? - жалобно сказал Коде. - Меня как будто били палками четыре Анкана. Всё тело ноет и ломит. Глаза режет, горло как будто кипятком обожгло. И знобит.
  - У тебя есть тошнота? Болит живот?
  - Нет, - удивлённо сказал Коде. - только то, что я сказал.
  Ретос потрогал его лоб, заглянул в глаза и в рот, освещая лицо Коде фонарём, и вышел из-под полога.
  - Потная лихорадка... Не понимаю. - сказал он с удивлением. - По их описанию может быть только она. Как так?
  - Я вижу. Но этого не может быть, - с не меньшим удивлением сказал Конда. - Откуда? Ты уверен? Потной лихорадкой болеют только дети. Или ты хочешь сказать, что они никогда не болели и заразились от нас? Но среди нас никто не болеет!
  Ретос пожал плечами, и Конда нахмурился.
  - В общем-то, если не учитывать то, что вы не дети, то всё сходится. Заразились только те, кто был с нами на лодке. Кир Алгар! - вдруг обернулся он. - Как ты себя чувствуешь?
  - Да вроде я в порядке, - сказал Алгар, прислушиваясь к ощущениям. - Всё хорошо. Конда, эта болезнь, она опасна?
  - От неё умирают только очень слабые дети, рождённые до срока или ослабленные голодом.
  - Ослабленные голодом дети? - переспросил Алгар.
  - Да. Вам, я думаю, это не грозит. Взрослые очень редко болеют этой лихорадкой, и она для них не опасна.
  - Ты уверен, что это не та болезнь, которой вы болели?
  - Да. Лихорадкой мы тоже болели. В детстве, - сказал Конда. - Чтобы количество больных не увеличилось, старайтесь, чтобы заболевшие ни на кого не кашляли и не пили из чужой посуды. Потная лихорадка передаётся именно так. Но это совершенно определённо не та болезнь, которую мы подцепили в Нанкэ. Она начиналось с боли в животе. Постарайтесь отдохнуть, и эта болезнь пройдёт сама.
  - Ты слышала, Тили? - сказала Аяна, когда они ушли. - Дети, ослабленные голодом.
  - Да, Айи. Я слышала. Может, тебе лучше лечь обратно?
  - Нет, когда я сижу, то ничего не беспокоит. Тили, что он имел в виду? 
  - Ну, может, это дети, которые болеют уже чем-то другим, и их желудок отказывается принимать пищу? Тогда они ослабевают от голода, и эта лихорадка может...
  - Наверное, так...
  - Ну а как же ещё? Айи, Ложись, я сделаю тебе кислое питьё.
  - Аяна, - подсел к ним Алгар. - Сейчас Нарто отвезёт вас в деревню. Мы думали, что все пойдут пешком, а рыбаки займутся разгрузкой корабля. Но раз вы болеете, лучше будет, если вас довезут до дома. Нарто высадит вас у самого моста.
  - Спасибо, - сказала Тили. - Коде было бы трудно идти эти три с половиной ранда в таком состоянии.
  - С вами поедет и Дарен. Он чувствует себя получше, чем Коде, но ему уже не шестнадцать. Пусть лучше спокойно доберется с вами на лодке.
  - Я возьму Пачу с телегой и отвезу Коде домой, - сказала Аяна. - Где вы разместите людей с корабля? Вы же не оставите их там жить?
  - Мы думали об этом. Кто-то из рыбаков предложил разместить их на общем дворе, но на восточном дворе нет тёплых комнат. В среднем столько народу не поместится. Западный занимают скотоводы для зимнего окота овец. Остается восточный, ткацкий. Но там нет кладовой и ледника...
  - И очень маленький очаг, - сказала Аяна, представляя три десятка голодных мужчин.
  - Да. И кому-то придётся постоянно ходить туда и носить съестное. Мы решили разделить людей по ближайшим к мосту дворам, в которых есть свободные зимние спальни. Мы приедем в деревню и решим, кто готов взять к себе пару человек и кормить их из своих запасов всю зиму.
  - Всю зиму?
  - Да. Восстановление "Фидиндо" займёт какое-то время. Мы с Воло, Нарто и Верном прикинули, когда они смогут отплыть. Будет большой удачей, если они успеют отплыть весной. В противном случае им придется остаться до следующих осенних приливов.
  - Вот оно как.
  - Да. Отдыхай, потом всё расскажу, - сказал Алгар и ушёл.
  Она снова задремала, и дремота принесла видения сломанных мачт и разбитого крыла девушки на носу корабля, но её разбудил голос Тили.
  - Айи, - звала она. - Проснись. Мы дома.
  6. Шаг вперёд
  Аяна села, не веря собственным ушам. Неужели они уже вернулись!
  - Сбегайте в мой двор и в два соседних, - сказал Нарто, перенося мешки к борту. - Разбудите кого-нибудь, пусть мне пришлют людей за солью. Дарена я отправил спать, а те, кто тянул нас, ушли к кораблю.
  - Я к рыбакам, - сказала Тили, перелезая через борт. - Ой. Айи, осторожно, теперь земля качается.
  - Я за Пачу, - Аяна последовала за подругой и поняла, что она имела в виду под выражением "земля качается".
  - Это у вас скоро пройдёт, девочки, - хмыкнул Нарто, привязывая лодку к кольцу в опоре моста. - А вот у тех бедолаг с корабля ещё долго будет качаться твердая земля под ногами.
  - Аяна, как ты себя чувствуешь? - спросила Тили, когда они перешли мост. - Голова болит?
  - Уже почти прошла. - Аяна наклонила голову к одному плечу, потом к другому. - Только всё ещё хочется спать.
  - Я схожу к рыбакам и вернусь к Коде, - махнула ей Тили.
  - Хорошо. Я скоро приведу Пачу.
  Из-за того, что она проспала весь подъем по реке, теперь казалось, что она перенеслась сюда, как герои сказаний переносились за один взмах ресниц на огромные расстояния. Она прошла во двор, к конюшне, сняв по пути фонарь из подворотни, и долго чесала шею Пачу, который встретил её фырканьем.
  - Здравствуй, мой хороший, - хлопала она его по шее. - Прости, я сегодня без угощения.
  Она вышла к сараю и с усилием выкатила небольшую телегу, привела Пачу и запрягла его, собираясь ехать, но обернулась на звук шагов. К ней спешил отец с большим фонарём в руке.
  - Айи, милая, вы вернулись? Почему ты не разбудила меня?
  - Да, мы все вернулись. Я немного болею, лучше не стой так близко. Нет, нет, это не опасно, со мной всё хорошо. Сейчас я съезжу за Коде к мосту. Вот ему совсем нехорошо. Отец, столько всего случилось!
  - Давай-ка я сам съезжу, - сказал отец, - и отвезу его домой. Потом мне всё расскажешь. А сейчас верни фонарь в подворотню и бегом спать. Твои вещи тоже там, у моста?
  - Да, там ещё Тили. Дарен тоже болен, а Тили в порядке. Отец, мы встретили...
  - Спать! Разговоры потом!
  Он повесил свой большой фонарь на телегу, забрался в неё и тронул Пачу. Тот помахал головой и бодро вышел из двора.
  Аяна закрыла ворота сарая и постояла немного, обиженно оглядываясь. Она наконец была дома, но её не покидало странное чувство, будто она, вернувшись сюда, сразу превратилась в дитя, которое в силу малых лет не вольно выбирать, что ему делать. Она жалела, что уступила Пачу отцу, а не поехала за Коде сама, а ещё сердилась, что он даже не дослушал её.
  Ей вдруг показалось, что её как бы мягко отстранили рукой от очага, как в тот раз, когда она малышкой пыталась помочь сёстрам в стряпне, и вдруг очень захотелось сделать что-то наперекор словам отца, но лёгкая слабость напомнила о себе. Аяна нахмурила брови, но всё же отнесла фонарь на место, зажгла от углей очага маленький светильник и направилась в купальню.
  Тёмное, тёплое помещение пахло влажным камнем и мылом. Она кинула ведро в колодец и слушала, как плеск отражается многократным эхом от стенок, потом с усилием вытащила и поставила рядом с собой на дощатое сиденье. Маленький ковшик, из которого она поливалась, говорил "плюк", погружаясь в ведро, и она жмурилась от удовольствия, поливаясь тёплой водой. Дома эта солоноватая тёплая вода в купальне казалась повседневной мелочью, но после пары дней на болотах и поездки в лодке к этой мелочи было так приятно вернуться! Правда, им удалось искупаться в том озере, в гроте. Там вода была почти такая же тёплая, как тут.
  То неловкое смущение, которое нахлынуло, когда Алгар сказал ей, что он голый... А вот Ани, по-видимому, не так смутилась, когда увидела под водой... Анкана. И Анкан не смутился. Как она изображала его брови...
  Она улыбнулась и набрала ещё одно ведро. Тёплая вода как будто смывала слабость, и та скатывалась вниз, струйками утекая к решётке. Аяна усердно тёрла шею, жалея, что не взяла с собой мыла и полотенца.
  Не только полотенца! Она расстроенно охнула. У неё не было и чистой рубашки. И заплечный мешок, и сумка остались в лодке...
  Рубашка и сорочка, которые она сняла, пропахли потом, дымом и даже, как ей показалось, сохранили в себе почти неуловимую тень той вони, что была на корабле и которой несло от Конды. Аяна вспомнила то зловоние и поморщилась. Странно, но этим вечером, когда он наклонился к ней, от него вроде бы не воняло. Нет, точно, не воняло. Она напрягла память. Вот он склоняется к ней с фонарём и кладёт ладонь на её щеку. Определённо, ладонь была сухой и очень тёплой, даже горячей, но той вони от него больше не было. Наоборот, какой-то совершенно незнакомый запах, похожий на запах купресы, но всё же иной, тревожащий своей непохожестью на привычные, знакомые раньше. Вот он поворачивает её лицо, мягко надавливая ладонью, и заглядывает ей в глаза. Его глаза тёмные, как поверхность моря ночью, и будто пылают, отражая свет фитилей.
  У неё закружилась голова, и слегка бросило в жар. Надо идти спать. Отец, наверное, был прав. Но что делать с рубашкой? Надевать её, грязную, на только что вымытое тело?
  Она немного посидела, решаясь, потом схватила рубашку и штаны и побежала голышом по лестнице наверх, мимо малой мастерской и комнаты Мары и Аремо, в летнюю спальню. Холодный свежий воздух обжигал влажную кожу, и она со смехом нырнула в простыни своей кровати, задувая огонёк светильника.
  Спалось плохо, наверное, из-за того, что она уже подремала по дороге к мосту. Шош ходил по одеялу, пытаясь устроится поудобнее и наступая ей на живот и руки, Аяна проснулась и лежала, глядя в тёмный потолок, пока не поняла, что нестерпимо хочет есть. Она потерла руками лицо. Ну, зато слабость отступила, уступив, по-видимому, место этому голоду.
  Шош спрыгнул на пол, когда она села на кровати, и, недовольно подёргивая роскошным хвостом, отправился к закрытой двери. Аяна спустила ноги на пол, не вылезая из-под одеяла, и сразу же отдёрнула их, поёжившись, от холодных досок, потом натянула штаны и сапоги и выпустила Шоша за порог.
  Снаружи стояли её сумка и мешок, которые отец принёс с лодки. Она покусала губу, глядя на порог.
  Раз слабость прошла, она пойдёт помогать тянуть корабль.
  7. Зыбкая тропинка
  Она решительно распотрошила мешок, сбросила одеяло с плеч и натянула рубашку, безрукавку и куртку, чтобы точно не замёрзнуть в холодном рассветном тумане. Половицы, а потом и ступеньки поскрипывали под её осторожными шагами, ведя в кладовую, Аяна с надеждой нырнула в ларь для хлеба и, к своей радости, нашарила на дне две свежие лепёшки. Одну из них она запасливо сунула в карман и на ходу откусывала от второй и стряхивала крошки с куртки, пока набирала из другого ларя морковь в сумку.
  Ночь висела над двором, как тёмное покрывало с вышитыми светлыми облаками, такое же, как было у Вагды в спальне, и под которым они с Тили как-то шептались, хихикая, а положение лун в просветах между облаками подсказывало, что до утра ещё далеко. Едва тёплый заварник остался на столе у летнего очага, Аяна, не зажигая светильник, выпила через край всё, что в нём было, и только потом поняла, что это был отцовский настой сладкого корня. Она весело удивилась своей невнимательности и тут же об этом забыла, перебегая через тёмный двор.
  Изо рта вылетали облачка пара, поднимаясь вверх, к тихому небу и подсвеченным лунами облакам, и растворяясь где-то над её головой.
  Пачу потянулся к ней, учуяв морковь.
  - Здравствуй, мой хороший, - сказала она, почесывая его лоб. - Придется тебе немного поработать сегодня.
  Она застегнула на нём кожаную упряжь, в которой он работал на плотницком дворе, таская брёвна, и утешила парой морковок.
  - Инни, Пачу! - весело воскликнула она, трогая его пятками, и он, прядая ушами, прошёл мимо фонаря в подворотне и вышел в серебристую осеннюю лунную ночь.
  Над травой поднимался негустой туман. Их с Пачу дыхание тоже создавало облачка пара, и какое-то время она ехала, чутко вслушиваясь в тишину, очарованная невесомостью крошечных капелек воды в холодном остром воздухе. Глаза быстро привыкли к темноте, она казалась уже не такой густой. Пачу шагал, но Аяне было недостаточно этой скорости, и она подняла его в спокойную рысь, удивительно плавную для его огромного тела. Дорога неширокой светлой лентой ложилась под его ноги, и справа тихонько плескалась река, качая на волнах отражения лунного света.
  Она оставила Пачу на берегу Фно, в том месте, где он всегда терпеливо дожидался их с ловли крабов или сбора трав, и побежала к пляжу, уже издалека замечая огоньки на лодках. Перед обрывом были сложены в огромном количестве мешки, бочки и деревянные сундуки, и какая-то лодка шла к берегу с очередной частью груза. Аяна хотела помахать навстречу, но поняла, что вряд ли они рассмотрят её в этой темноте, и просто в ожидании ходила по берегу, пока они заходили в один из рукавов дельты и шли по нему.
  - Аяна! Доброе утро! Ух, как холодно! Почему ты стоишь здесь одна? На лодке теплее! Или ты с кем-то поссорилась? - подбежала к ней Илла, вылезая из лодки.
  - Нет. Я себя плохо чувствовала, и Нарто отвёз нас с Коде и Тили к мосту. Я поспала дома и поняла, что чувствую себя лучше. И пришла помочь. Вернее, приехала. Я тут с Пачу, - махнула Аяна в сторону деревни. - Утро? До рассвета ещё долго.
  - Да нет, рассвет уже скоро. Они как раз успеют разгрузить корабль. Видишь, они выбрали место, куда приливы пока ещё не забираются.
  - А их корабль пройдёт тут, если прилив не покроет это место? Они сказали, у них осадка четыре па.
  - Ой, я в этом не разбираюсь. Я каталась туда-сюда на этой лодке, пока ты не пришла, и смотрела, как ребята загружают и разгружают её. Бедный Онто так напрягался, что я думала, у него сейчас вены на лбу полопаются. Вон, смотри, - она показала пальцем на Онто, который с тремя другими парнями тащил сундук к обрыву. - Теперь я лучше останусь с тобой, а то там скучно.
  - Ой, слушай, Илла, - вспомнила Аяна внезапно, - я хотела спросить, но Анкан тогда перебил. Ты не знаешь, что это за синяк у Онто? Он упал в купальне?
  - Ха... Нет! - Илла заливисто рассмеялась. - Он мне рассказал. Когда мы вышли ждать парней, Онто полез к Алгару с расспросами, чем, мол, вы там занимались, в другой части грота. Алгар не захотел отвечать, и этот мой придурочный спросил, какая ты на ощупь и понравилось ли Алгару... с тобой. Ну и тот врезал этому полудурочному. И правильно, как по мне. Не его это дело. Кто же такое спрашивает?
  Аяна стояла, вглядываясь в сумерках в лицо Иллы.
  - Почему он решил, что мы... что он... там... Почему?
  - Аяна, ты что, маленькая? Когда совершенно голый парень уединяется с почти раздетой девушкой, чем они, по-твоему, должны заниматься? Играть в "поймай слово"?!
  - Но, Илла, мы не... Нет! Как ты можешь так думать?
  - Да я и не думала тебя осуждать, - хмыкнула Илла и обиженно надула пухлые губы. - Кто же осуждает за такое? Не хочешь рассказывать - не надо. Только смотри, до мартовских праздничных еще долго. Если уж решили пока ничего не говорить, так сходи к Соле за травами на всякий случай. Или не пеняй ни на кого, если к марту на тебе праздничное платье не сойдётся, - хихикнула она.
  Аяна ошарашенно смотрела на неё. Она прекрасно понимала, о чём речь, но никогда ни с кем не говорила об этом так, будто это касалось и её, Аяны, тоже.
  - А ты, Илла... ты... пьёшь травы? - спросила она с чувством, будто ступает на запретную и очень зыбкую тропинку в горах.
  - Я? Ну конечно. Не уверена, что Онто - мой будущий муж. Да и к детям я пока не готова. - Она изобразила походку вразвалочку, обхватив руками воображаемый огромный живот. - Ко всему вот этому. Мне и так хорошо.
  - Но почему ты тогда с ним? - Аяна снова ощутила, будто мокрые камешки осыпаются из-под её ноги.
  - А, ты про те слухи, что я, видите ли, перебираю парней? Ой, глупости всё это. Ну было у меня их три... или четыре... ну или около того. Какая разница? Я никому ничего не обещала. Мне всего-то двадцать лет, и если я пока замуж не хочу, мне теперь вообще на мужчин не смотреть? У нас во дворе куча детворы, так что в ближайшее время своих добавлять туда я не буду. Никто и не заметит. А Онто на самом деле ничего, только очень занудный. Я пыталась его отвадить от двора, но он всё ходил, ходил... Ну я и плюнула. Всё равно никого больше на примете нет. Как появится - тогда и разберёмся. Я не хочу такие вещи решать сгоряча. Всё-таки нужно думать, прежде чем клятвы давать.
  - Илла, а из какого ты двора? Я так и не спросила.
  - Ой, я думала, ты знаешь. Мы совсем рядом со двором арем Тосса, ходим и на его двор, и к столярам. Лично я ходила к Нети и к Соле, но очень хотела наконец заняться своими ароматными маслами, и на болотах собрала много полезного для этого дела. Я тоже хочу задать вопрос. Тебе же, наверное, лет семнадцать?
  - Почти. Я родилась зимой.
  - Просто ты так краснеешь и мнёшься, когда мы говорим на эти темы, что мне самой становится как-то неловко, понимаешь? Это как-то даже удивительно, - рассмеялась она, - с учётом того, что в вашем дворе травница, к которой женщины приходят за травами... на разные случаи жизни. И, насколько я знаю, у тебя кроме Нэни есть ещё одна сестра. Неужели вы с ними не обсуждали это всё? - Она помахала перед собой ладонью. - Не хихикали вечерами в девичьей спальне?
  - Ну, Олеми не очень любила эти разговоры. Нэни нравился один мальчик, когда ей было всего.. дай подумать... Девять или десять. Они ходили за ручку и дарили друг другу самодельные игрушки. Мне тогда это было непонятно, а Олеми была занята учёбой. Она всё время проводила над учебными книгами или книгами для записей, тренировалась писать красиво и аккуратно. Нэни как-то подошла к ней, но Олеми фыркнула и сказала, что ей это совершенно не интересно, и чтобы Нэни нашла другие свободные уши. А года через четыре года Олеми встретила Арке и сразу ушла жить к нему. С Нэни мы так и не разговаривали. Если честно, я иногда не могу понять: правда ли я такая наивная и глупая? Или я такая, потому что все меня называли наивной и глупой, и я уже не умею по-другому?
  Илла нахмурилась, потом пожала плечами и улыбнулась.
  - Я не знаю. Наверное, тебе стоит просто прислушиваться к себе? Так проще находить ответы на такие сложные вопросы. Смотри, это лодка Нарто?
  - Похоже. Пока мы говорили с тобой, начало светать. Илла, ты пойдёшь в деревню?
  - Да, я просто не хотела идти ночью одна вдоль реки. Я боюсь речных духов.
  - Тили тоже боится, - сказала Аяна, вспомнив подругу.
  - А ты не боишься? - спросила Илла, переводя взгляд со светлеющего над морем неба на Аяну.
  - Знаешь, я иногда думаю - что их бояться? Мы правильно живём, не портим то, что вокруг, оставляем луга и поля под ветром и под скотом, не истребляем зайцев и кабанов, даже руды и соли добываем ровно столько, сколько нужно, и ни крупинкой больше. Мы оставляем подсолнухи для птиц и куски соли в лесу для оленей. Духам не на что злиться. Но я недавно видела... - Аяна запнулась. - Видела, что может сотворить обычный живой человек с другим живым человеком просто по глупой ревности, и вот это было действительно страшно. Это я видела своими глазами. Но я не знаю никого, кто знал бы кого-то, встречавшего речных духов. Тут скорее можно встретить кабана, забредшего из верховий, - рассмеялась она.
  - Ты совершенно точно не глупая, - сказала вдруг Илла. - Да, немного простодушная, но это временно, знаешь... Но на глупую ты точно не похожа. Наверное, просто ты ещё маленькая, - улыбнулась она. - Но это ведь тоже временно.
  8. Сапог, звезда и туман
  - Айи! - Алгар бежал к ним вдоль реки. - Я думал, Нарто отвёз тебя домой! Здравствуй, Илла.
  - Пусть наступающий день будет нам во благо! Алгар, Аяна, я пойду домой. До встречи!
  Она ушла, подмигнув Аяне так, чтобы Алгар не видел.
  - Ты приехала верхом? - Алгар оглянулся.
  - Да. Пачу стоит у реки.
  - Мы закончили перевозить грузы. Наша лодка привезла последние мешки. У них там такая удобная штука на борту! Прямо как наша лебёдка, только гораздо больше. Восемь матросов крутят её, трос наматывается и поднимает груз. Они пользуются ею для поднятия якоря.
  - И что теперь?
  - Теперь мы отвезем всех на берег и оставим тут, кроме людей, что останутся на "Фидиндо" на всякий случай. Девушки пойдут в деревню, кроме одной, она убежала ночью вдоль реки, как только мы причалили к пляжу.
  - Кто это?
  - Пасси. Думаю, она уже дома. Остальные не захотели идти в темноте и ходили с нами туда-сюда на лодках. Всё, Айи, мне нужно идти. Корабль должен зайти в этот рукав устья по самой высокой воде. Это одно из мелких мест на пути, - показал он пальцем в сторону одного из рукавов, на которые разделялось устье Фно на пляже. - Рыбаки сказали, возможно, в течение одного-двух дней снова будет шторм. Если это случится, "Фидиндо" вряд ли удастся спасти. Сейчас Анкан разбудит Ани, она сойдёт на берег, и мы потащим корабль.
  Ани уже шла к ним, сонная и немного недовольная, как и другие девушки, которые провели ночь в лодках.
  - Утречко! Алгар, ты уже уходишь?
  - Да, скоро увидимся, Ани! - крикнул он, и лодка отправилась обратно к кораблю.
  - Ты давно тут, Аяна? Тебя же отвезли к мосту? - Ани куталась в шерстяное одеяло.
  - Да, я приехала верхом и немного поболтала с Иллой, а потом она ушла домой. Ты тоже собираешься?
  - Не-ет. Я пока останусь здесь и подожду других девушек. Уже не так темно, а я, если честно, я мечтаю наконец посмотреть на этих моряков.
  Аяна спокойно кивнула, но через несколько мгновений вспомнила кое-какие разговоры, и, еле сдерживая смех, повернулась к Ани, двигая бровями вверх-вниз.
  - Аяна! - Ани расхохоталась. - Я не такая!
  Она смеялась, но улыбка постепенно сошла с её лица, она слегка нахмурилась и, потирая подбородок, задумчиво протянула:
  - Хотя...
  На этот раз они смеялись ещё громче.
  Лодки одна за другой подходили к берегу, высаживая людей, и отправлялись обратно, и вот наконец все деревенские собрались на берегу. Девушки позёвывали, потирая ладонями сонные лица, распускали волосы, расчёсывали их гребнями, переплетали косы, тихонько переговариваясь, а парни, разгоряченные разгрузкой, в которой участвовали, наоборот, уже вполне проснулись и выглядели бодро, смеялись и подшучивали над сонными девчонками. Все немного волновались в ожидании высадки людей с корабля, и Аяна тоже заразилась этим волнением и стояла, покусывая нижнюю губу.
  Лодки возвращались. Люди с "Фидиндо", заросшие, усталые, но счастливые, спрыгивали прямо в воду и неверными шагами выходили на берег, падали на колени, ощупывая песок, будто не веря в то, что видят его наяву , обнимались, и даже, похоже, плакали от счастья. Лодки привозили ещё моряков, они подбегали, пошатываясь, к товарищам, обнимали их и хлопали по плечам. Кто-то даже пускался в пляс, а кто-то, наоборот, ложился на холодный влажный утренний песок, раскинув руки, будто пытаясь обнять землю.
  Аяна почувствовала острую жалость к этим людям, которые чуть не потеряли надежду, и неловко покосилась на Ани, но та тоже с сочувствием смотрела на моряков, прикрыв рот ладонью, а они тем временем поднимались с песка и направлялись к своим спасителям.
  Лучи солнца выглянули из-за горизонта, освещая лица деревенских парней и девушек, и шедшие к ним замедлили шаг, потом и вовсе остановились в десятке па от них.
  Наступила тишина.
  - Чёрт меня дери, да вы же все... одинаковые! - хрипло пробормотал наконец один из моряков, по-видимому, облекая в слова мысли своих друзей, но в рассветной тишине эти слова расслышали все.
  Аяна, Ани и остальные медленно и с изумлением начали переглядываться.
  Три с лишним десятка молодых парней и девушек в светлых рубахах и крашеных полотняных штанах, волосы цвета очёсанной златки или спелых колосьев авены, у кого-то потемнее, чуть более пепельные, у кого-то русые, чуть светлее. Глаза у всех серые, голубые или зеленые, или серо-зелёные, или серо-голубые... На всех - и на парнях, и на девушках - стёганые куртки или безрукавки, крашеные или расшитые бусинами либо нитками по рукавам. Все подсвечены рассветным солнцем, румянящим их свежие, юные лица.
  Кто-то из девушек робко хихикнул. На пару мгновений воцарилась тишина, и все деревенские разом расхохотались. Прибывшие с "Фидиндо" переглянулись и тоже рассмеялись, сначала немного насторожённо, но искреннее веселье встречающих в конце концов заразило и их.
  - Мы не такие похожие, как вам может показаться, - сказал кто-то из толпы. - Но вот вы точно все разные, примерно как сапог, звезда и туман.
  Это было истинной правдой. Те, кто стояли перед Аяной и остальными деревенскими на берегу, были настолько различны между собой ростом, сложением, цветом кожи и волос, что аж оторопь брала. Особенно взгляд Аяны привлекла чья-то голова, такая рыжая, что в рассветном солнце казалось, будто на ней разгорается пожар.
  За обрывом послышался глухой перестук копыт. Аяна обернулась.
  - Арем Тосс, доброго утра, пусть он будет нам на благо! - деревенские уважительно кивали старейшине, который на рыжей кобылке выехал в сопровождении Миира из-за обрыва.
  Арем Тосс спешился, оглядывая прибывших, которые с уважением кланялись ему, следуя примеру остальных.
  - Добро пожаловать в долину Фно, - сказал он громко. - Меня зовут арем Тосс. Мне рассказали о вас, вашем корабле и грузе. Я даю вам слово старейшины, что мы сделаем всё возможное, чтобы вы вернулись домой целыми и невредимыми. Теперь мне нужно поговорить с вашими старшими. Прошу вас, представьтесь, нам нужно обсудить некоторые детали.
  - А их тут нет, - сказал один из моряков. - Капитан Эрлант на корабле, он болен. Его помощник погиб в шторм. А казначей и навигатор остались на "Фидиндо", потому что он принадлежит их роду.
  Арем Тосс кивнул.
  - Спасибо. Тогда подождём их.
  9. Ни замков, ни ключей
  - Пошёл, родимый, по речке, - отдуваясь, сказал широкоплечий матрос. Он шёл рядом с Аяной, которая вела Пачу за ошейник. - Знатная у тебя зверюга, девочка. Это что за зверь такой?
  - Это лошадка, Сайделл! Ты что, не слышал? - хмыкнул другой, с худым, осунувшимся лицом.
  - Да уж, лошадка! Она размером со слона! Лошадка... - Сайделл был в восторге от Пачу, он прямо-таки любовался, как напрягаются его мощные мышцы под пятнистой серой шкурой. - Две таких лошадки - и мы тут вообще были бы не нужны. Особенно ты, Аталаме.
  Идущие чуть позади рассмеялись.
  - Не надо шутить надо мной, - посоветовал Аталаме. - Смотрите, вот отъемся и устрою вам головомойку. Как тебя зовут, кирья? - посмотрел он на Аяну. - У вас тут хорошо кормят приличных работников?
  - Я Аяна. Да, наша долина плодородна. Мы уже закончили осенние работы и съездили на болота за целебной ягодой и жирной рыбой с нежным красным мясом. Наши кладовые полны овощей, рыбы, зерна, а в погребах в горах зреют сыры и вялится мясо. У нас хорошо кормят справных работников, так что вам не за что переживать.
  - Остановись, кирья Аяна, а то я захлебнусь слюной, - сказал кто-то сзади. - Мы слишком долго питались плесневелыми галетами и сухим вонючим мясом. Ваша каша с красной рыбой, которой вы угостили нас в море, была, пожалуй, самым вкусным блюдом в моей жизни... после лепёшек с яйцами, которые печет моя ненаглядная Рутелда.
  Арем Тосс и Воло с Кондой поравнялись с ними.
  - Всё проходит так гладко, что невольно начинаешь ждать подвоха, - сказал Конда, обращаясь к своим людям. - Кир Тосс сказал, что река не делает резких поворотов, поэтому, надеюсь, обойдется без неприятных неожиданностей. За нами идут налегке ещё пять человек, они сменят вас на середине пути.
  - Кир Конда, эта лошадка делает всю работу за нас, - сказал Сайделл. - мы вряд ли сильно устанем. Дорога тут такая ровная, идти одно удовольствие.
  - В любом случае, рыбаков на том берегу на середине пути тоже ждёт смена. Если решишь тянуть дальше - скажи об этом сменщику.
  - Да нет, пожалуй, мы воспользуемся возможностью отдохнуть, - усмехнулся Сайделл. - Я что-то погорячился.
  - Вот и хорошо, - сказал арем Тосс. - Конда, Воло, нам надо обсудить размещение ваших людей. Мы хотели поселить вас всех в общем дворе, но ни в одном из них нет подходящих условий. Миир, подойди сюда, пожалуйста. Расскажи, как обстоят дела со свободными теплыми комнатами.
  Миир вынул из кармана очки и листок с записями. Он надел очки на нос и сразу показался Аяне очень взрослым и очень серьёзным, если, конечно, не считать следов драки на лице.
  - Когда нам сказали, что вас больше трёх десятков, я послал мальчишек во дворы, ближайшие к мосту, с наказом спросить о свободных помещениях. Они обошли всех. У рыбаков есть свободные теплые комнаты. Нарто готов принять четверых, Верн - троих. У Дарена есть одна свободная кровать. Далее, в доме Лодаса нам отказали, потому что у них две взрослые незамужние дочери, и они, по их словам, "опасаются".
  - Кир Миир, позволь прервать тебя, - сказал Воло. - Я понял сомнения ваших людей, и хочу в упреждение развеять возможные ваши. Я хотел бы пролить свет на то, кто входит в состав нашей команды. Мой дядя - человек самых строгих правил. Он многие годы снаряжает суда в разные части света, и никогда не набирал случайных, ненадёжных или опасных людей. Все наши люди, включая даже самых юных членов команды, - прошедшие подготовку, образованные, умеющие читать и писать, строго следующие заповедям добра и совести. Они преданы своему делу, и одни работают на моего дядю не первый десяток лет, а другие - их родственники или родственники друзей моего дяди. За пятнадцать лет, что я хожу на "Фидиндо", у нас было крайне мало замен в составе команды. У некоторых из нас дома большие семьи, кого-то ждёт невеста, кого-то - родители. И, конечно, мы приносили друг другу клятвы верности.
  Конда кивнул, подтверждая его слова.
  - Этим наши корабли отличаются от большинства принадлежащих другим родам, - сказал он. - Чтобы попасть к нам в команду, недостаточно просто знать морское или корабельное дело. У нас нет ни одного случайного или сомнительного человека. Я ручаюсь за каждого из них и клянусь своим родовым именем, что ничто в этой долине не произойдёт без согласия её жителей. Да, севас? - повернулся он к тем, кто тянул корабль.
  - Да, кир Конда! - согласным хором ответили они.
  - Я поручился за вас, вы слышали?
  - Да, кир Конда! Мы не подведём!
  - Отлично. Кир Миир, прости, продолжай, прошу тебя.
  Миир поправил очки.
  - В общем, народ у нас радушный, но помещений и правда мало. На северной стороне деревни свободных комнат больше, но оттуда вы будете добираться до затона гораздо дольше.
  - Насколько дольше?
  - В тёплое время года - не так долго. Но зимой у нас тут ветрено. И часто выпадает много снега. Вряд ли вы будете ходить к корабельному сараю в буран, но в тихие дни после бурана вам от северных дворов придется идти около ранда по высоким сугробам.
  - Сугробам... снега? - Воло выглядел удивлённым. - У вас настолько холодно?
  - Бывают холодные дни, - сказал Миир, серьёзно поглядев на него поверх очков. - Итак, вернёмся к нашим записям. Лодас комнаты не предоставит, к сожалению, но два его соседа готовы отдать комнаты на одного и на троих соответственно. Далее, скотоводы. У Полы освободилась комната на две кровати, её сыновья перебрались к жёнам. В соседнем с ней дворе готовы освободить комнату на троих. В ближайших дворах, выходит, можно разместить семнадцать человек.
  Арем Тосс кивнул.
  - Это с западной стороны моста. А как же у ткачей?
  Аяна навострила уши: речь шла об их дворах.
  - Во дворе Арти маленькая комната на две кровати. У олем Лали - одна кровать. Далее...
  - Олем Лали? Мама... - Аяна восхищённо уставилась на арем Тосса. - Она уже олем?
  - Да, Аяна, пока вы были на болотах, мы решили этот вопрос.
  - Но... подождите! Арем Тосс, я прошу прощения, что перебиваю, но мы можем освободить комнату на троих. Вы же знаете, что Нэни..
  - Да, знаю, - арем Тосс с ухмылкой взглянул на Миира, взгляд которого стал слегка рассеянным при упоминании жены. - Хорошо. Миир, у них комната на троих.
  - И у нас можно держать часть вашего груза, вы ведь говорили, что у вас ткани? В нашей малой мастерской, где раньше работали с кожей, хороший сухой воздух и стены из смолистых деревьев, там ткани не попортят жуки.
  Конда и Воло переглянулись.
  - Это хорошо. Спасибо, - сказал Воло. - Кир Тосс, тех сведений, которые предоставил нам кир Миир, на данный момент достаточно. Часть команды, которая будет принимать основное участие в работе, мы разместим как можно ближе к месту стоянки "Фидиндо". Остальным место тоже нашлось, кир Миир?
  - Безусловно. Все найденные комнаты достаточно близко к мосту и к затону.
  - Тогда расселим людей уже на месте. Я полагаю, капитана мы отвезём к вашему гватре?
  - Гватре?
  - Да, кирья Аяна сказала, у вас есть лекарь, человек, который лечит травами. Олем... не помню полного имени, простите.
  - Ах да, олем Нети. Их двор занимается травами, но переломы и телесные повреждения лечит другой человек. Он живёт немного дальше по реке. Мы послали за ним.
  - Благодарю.
  - Теперь по поводу вашего груза. Что он представляет из себя?
  - Ткани, - ответил Воло. - У нас очень редкие и ценные ткани, как я и говорил. Ещё мы везем драгоценную кость и клыки зверей, и очень прочную и тяжелую древесину, которую продают только в Нанкэ. Конечно, сушеные фрукты и специи, которые не растут на наших почвах.
  - Специи? - переспросил Миир.
  - Семена и другие части трав, придающие пряный аромат и привкус еде.
  - А, приправы. Понятно.
  - Мы бы хотели воспользоваться предложением кирьи Аяны и сложить наши самые ценные ткани в комнату, о которой она говорила. Насколько она большая? - спросил Воло.
  - Потолки верхнего этажа у нас высотой примерно четыре с половиной па. Сама комната примерно восемнадцать па на шестнадцать, - прикинула Аяна.
  - Конда, - сказал Воло, что-то быстро сосчитав в уме. - туда войдут все многоцветные седы и расшитые полотна, и ещё останется место для проходов между рядами.
  - Отлично, - Конда кивнул. - Тогда берём Верделла и останавливаемся у них.
  - Там хороший замок? - спросил Воло у Аяны.
  - Замок? - переспросила она.
  - Да. Замок на двери.
  Она уставилась на него с недоумением.
  - Ты хочешь запереть комнату, где лежат ткани? Зачем?
  Воло некоторое время помолчал, потом повернулся к ней.
  - У вас есть комнаты, которые запираются? - с подозрением спросил он. - Любые?
  - Только загоны для животных, чтобы они не убежали. На них задвижки. Но ткани же не умеют бегать! - хихикнула она. - Так не бывает!
  - Воло, давай обсудим это потом, - сказал с улыбкой Конда, растирая лицо. - Не думаю, что нам надо переживать за сохранность груза.
  - Хорошо, - сказал Воло, слегка ошеломлённо качая головой. - Арем Тосс, мы разместим ткани в том помещении, которое любезно предложила нам кирья Аяна. И мы займём комнату, которую они предоставляют нам. С нами будет юнга по имени Верделл, он мой дальний родственник. Касаемо дерева - оно не подвержено никакой порче, кроме одного вида плесени, поэтому любое крытое помещение подойдет. Для специй нам потребуются помещения вроде кладовых, с доступом свежего воздуха, но защищённые от изменений погоды.
  - У нас в горах есть естественные пещеры, в которых постоянно прохладно. Мы храним там сыры и прочие припасы, которые могут испортиться. Если вам это подходит, можем предложить их для ваших специй. А вот план деревни. Здесь отмечены дворы и количество людей, которое в них готовы принять. - Миир протянул им лист с наброском. - Двор олем Лали вот тут. Я понял, что до выздоровления капитана вы будете руководить починкой вашего судна, поэтому я отдаю этот план вам, чтобы вы не блуждали между дворов, когда вам понадобится кто-то из ваших людей. Вот, возьми грифель, Воло. Сможешь отметить, кто где поселится.
  - Спасибо, кир Миир. Приятно иметь дело с серьёзными людьми, - сказал тот. - Теперь расскажите мне, есть ли у вас нужное нам дерево. Мы обсуждали этот вопрос с нашим плотником...
  10. Дягилевый мёд и орехи ташты
  Аяна вела Пачу и искоса посматривала на них. Наконец она могла немного рассмотреть их с Воло, не привлекая внимания слишком откровенным разглядыванием.
  Воло был высоким, стройным, ростом примерно с Алгара, и чем-то даже походил на него. Его волосы были тёмно-орехового цвета, как будто скорлупу лесного ореха немного подержали над свечой. Глаза его, тёмно-серые, были очень внимательными, а ещё он явно был больше привычен к бритью, потому что то и дело раздражённо почёсывал загорелый подбородок и щёки под отрастающей тёмной бородой.
  Конда не сильно отличался от него ростом, но в остальном их вряд ли можно было назвать родственниками. Кожа Конды была тёмной, почти как дягилевый мёд, а густые прямые волосы - тёмно-коричневыми, но без той теплоты, которой вспыхивали искорки в тёмно-русых волосах Анкана. Они как будто были тронуты морозом, подобно траве, покрытой первым инеем, когда она теряет последние частицы тепла и принадлежит уже не осени, а зиме.
  Но сильнее всего её внимание привлекли глаза. Никогда и ни у кого Аяна ещё не видела глаз цвета спелых тёмных желудей, цвета несъедобных орехов ташты, которые в середине осени начинают падать на землю в своих расколотых шипастых зелёных коробочках.
  Аяна очень любила следить, как меняется цвет глаз Тили. Когда подруга злилась, её серо-зелёные глаза темнели, когда радовалась - наоборот, становились очень ясными и светлыми. Она попробовала представить, как меняется цвет глаз Конды, но ей на ум пришёл Шош. Иногда он словно впадал в детство, и, сидя у неё на кровати, кидался на её ноги под одеялом. Перед прыжком его зрачки расширялись так, что радужка становилась почти незаметна. Может, глаза Конды так же меняются?
  Она улыбнулась. Ей вдруг захотелось обогнать его и посмотреть ему прямо в глаза при свете, а не как тогда, на лодке, когда он приблизился к её лицу с фонарём, и рассмотреть, какой формы у него зрачки.
  - Смотрите, на том берегу меняются, - сказал Аталаме.
  На другом берегу реки рыбаки встретили товарищей и теперь по очереди выпрягались из постромков, хлопая сменщиков по плечу.
  - Половину прошли, - сказал Сайделл. - Сколько тут всего идти?
  - Три ранда. Полтора вы уже преодолели. На входе в затон вы остановитесь и бросите свой конец, а за канат, который сейчас тянут на том берегу, возьмутся ещё наши люди, - сказал Миир. - И мы будем разбираться с вашим грузом.
  - Миир, нам нужно вернуться в деревню и привести лошадей. Я поеду и отправлю гонцов по дворам, а ты будь здесь на всякий случай, - сказал арем Тосс, забирая у него поводья кобылки.
  Сзади их догоняли пятеро сменщиков, и моряки с удовольствием передали им свои лямки. Они разминались, потом достали бурдюки с водой и сели отдохнуть на траву на краю дороги.
  - Ты, наверное, устала так долго идти, кирья, - сказал Воло. - Давай, я поведу твою лошадку, а ты отдохнешь.
  - Нет, я не устала. Спасибо! Воло, а что значит "кирья"?
  - Кирья? Это... уважительное обращение к знатным девочкам и девушкам.
  - К знатным?
  Воло посмотрел на неё удивлённо, а идущие рядом моряки внимательно слушали их беседу.
  - Так говорят о человеке, который родом из знатной... Из приличной, именитой семьи, которая есть в родовой книге, - сказал Конда, подходя поближе.
  - А. Да, тогда наши семьи приличные, - с улыбкой кивнула Аяна. - Мы все есть в родовой книге.
  Конда с интересом наклонил голову набок.
  - Это мы поняли ещё в море, когда кир Алгар сказал, что вы учились у гватре и читали сказания, - кивнул Воло. - Но среди вас же есть те, кто... имеет власть? Как вы называете таких людей?
  - Те, кто управляет делами? Да. Мы называем их олем и арем, это значит "старший". Как моя мама теперь...
  - А, так вот что значит это слово! - Конда понимающе кивнул. - теперь понятно. Так, значит, ты тоже арем?
  Аяна рассмеялась.
  - Нет, Конда. Арем может быть только мужчина.
  - Так значит, ты олем?
  - Нет! - она округлила глаза. - Ты что! Мне только-только исполняется семнадцать!Олем может стать только женщина, чья дочь родила по меньшей мере одного ребёнка, и которую все согласны видеть олем своего дела. Дочь олем - это не олем.
  - А арем?
  - То же самое. Если дочь мужчины родила ребёнка, его могут выбрать арем. Но это не строгий обычай, если у них только сыновья, то дети сыновей тоже считаются.
  Конда помолчал. Он немного нахмурился, и тёмные прямые брови сосредоточенно сдвинулись к переносице.
  - У нас действительно всё совсем по-другому.
  - А ты, значит, именитый, знатный человек? Кир - это приличный мужчина? Мне нужно называть тебя так?
  - Это обращение используют подчинённые, а так же равные по положению, когда хотят подчеркнуть почтение к собеседнику. Или уважение. Мы называем вас так, выражая уважение, как равным. Если хочешь, можешь тоже так называть меня, конечно, но это просто формальность.
  - Формальность?
  - Дань традициям. У нас достаточно традиций, и многие я нахожу спорными, но сейчас я на другом света, иду рядом с незамужней девушкой, которая ходит в море на лодке, и откровенно разговариваю с ней, глядя в глаза, при этом не рискуя репутацией или здоровьем. А она помогает тащить мой корабль наравне с мужчинами. Думаю, наши традиции тут... не имеют никакого значения.
  - Может быть, расскажешь побольше? - Аяна умоляюще подняла брови, и Конда непроизвольно повторил её выражение лица. - Мне безумно интересно!
  - Конечно. А ты расскажешь мне, как тут у вас всё устроено. Смотри-ка, не тебе одной интересно, - кивнул он на дорогу.
  Со стороны деревни показались первые любопытствующие. Конечно же, Аяна узнала их и со вздохом закатила глаза. Тамир и Арет собственной персоной. А это кто... что?
  - Лойка! - ахнула Аяна, и Пачу покосился на неё. - Что с тобой?
  - О, Айи! Всё в порядке. Просто немного пошалили с друзьями, - сказал она, подбежала поближе и покрутила головой, не сводя глаз с "Фидиндо". - Смотри, как удобно! Теперь не нужно тратить время на это клятое причесывание.
  Аяна покачала головой. Лойка была подстрижена коротко, короче, чем многие парни. Её кудрявые, очень светлые волосы едва доставали до кончика носа спереди и были незначительно длиннее сзади. Теперь её голова походила на отцветший летунок.
  - Лойка... Как же это произошло?
  - Ну, мы забрались...
  - Аяна! - заорали близнецы, разглядев сестру рядом с Пачу и двигаясь к ней. - Рассказывай!
  - Нет. - Она постаралась, чтобы её голос звучал как можно более строго. - Идите к отцу, скажите, пусть готовит большую телегу. Иначе ничего не расскажу ни вам, ни кому-то другому. И они тоже не расскажут, - она оглянулась на Воло, Конду и впряженных рядом с Пачу моряков, и те неожиданно подыграли, нахмурившись и серьёзно покачав головами.
  Близнецы ахнули и унеслись обратно в деревню, схватив за рукав Лойку. Аяна рассмеялась.
  - Спасибо, - обернулась она к тащившим канат морякам. Те с улыбкой покачали головами, вспоминая собственных детей и братьев.
  - Это всё твои братья? - спросил Воло.
  - Два брата и сестра. Лойка - девочка.
  Воло поднял бровь, но ничего не сказал.
  Их догнал Миир с отдохнувшими моряками, и те подбадривали товарищей.
  - Аяна, осталось совсем чуть-чуть. Хочешь, я поведу Пачу? - предложил ей Миир.
  - Нет, я не устала.
  - Алгар сказал, что тебе было нехорошо на лодке.
  - Да. Но всё уже прошло. Я хочу сходить к Коде, когда мы доведём корабль. Ему было гораздо хуже.
  - Его довезли до дома? - спросил Конда.
  - Да. Мы нарочно проехали мимо их двора. Его уложили в постель и ухаживают за ним.
  - А Тили? Миир, ты не видел Тили? Она у них?
  - Вроде бы нет. Насколько я понял, у неё был лёгкий жар, и она ушла домой.
  Аяна заволновалась.
  - Миир, ты ничего не перепутал? Когда Нарто нас привёз, она чувствовала себя хорошо.
  - Потная лихорадка может не сразу проявиться, - сказал Конда. - возможно, у неё так и получилось. Но обычно дети быстро поправляются.
  - Мы с ней одного возраста, - сказала Аяна. - просто она, видимо, не только орешками делилась с Коде, но и пару-тройку ладоней от своего роста тоже отсыпала.
  - Похоже на то, - улыбнулся Миир.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"