Заводной будильник на тумбочке Колина Фергюсона тикал, как бомба. Бесшумные цифровые часы стояли рядом с ним, но слишком часто молчали, когда им нужно было шуметь. Энергия в Сан-Атанасио — энергия во всем бассейне Лос-Анджелеса — стала слишком неустойчивой, чтобы доверять ей с тех пор, как пять лет назад произошло извержение супервулкана. А Колин всегда был человеком в подтяжках и ремне : хороший способ быть копом.
Когда заводные часы застучали, он дернулся, как будто это действительно была бомба. Он нащупывал их, пока они не заткнулись. Бледный предрассветный свет просачивался между планками венецианских жалюзи.
“Неужели я —” Колин не закончил спрашивать свою жену, не слишком ли сильно беспокоил ее, чтобы позволить ей снова заснуть. Келли не было с ним в постели. Он тихонько усмехнулся. Зазвонил ее будильник, а он даже не заметил. Когда Дебора проснулась голодной, она захотела мамину грудь. Колин мог делать все, что угодно, но он не был создан для того, чтобы ухаживать.
Он встал с кровати, раздвинул жалюзи и спустился вниз. Он держался за железные перила и ступал осторожно. Даже при открытых жалюзи внутрь попадало не так уж много света.
Келли сидела в кресле-качалке в гостиной. Ребенок спал у нее на коленях, значит, она была там некоторое время. Она помахала ему пальцами. “Ты не пошевелился, когда она начала плакать”, - сказала она. “Я впечатлена”.
Он пожал плечами. “Да, ну...” - неопределенно сказал он, а затем: “Я собираюсь сварить кофе. Хочешь немного?”
“О Боже, да!” Сказал Келли. Он сам чувствовал то же самое.
У них все еще был природный газ. Поскольку электричества не было, навороченное электронное зажигание на плите не стоило того, чтобы сидеть на корточках. Однако, когда Колин повернул вентиль и поднес спичку к горелке, он получил синее пламя. Они с Келли оба любили сливки с сахаром. Вместо этого он добавлял ложкой кофе мате. Холодильник чаще всего заменял морозильник. Иногда электричество отключалось так долго, что это был даже не холодильник. Большую часть времени они избегали молочных продуктов.
“Спасибо”, - сказала Келли, когда он принес ей чашку. “Не знаю, что бы я делала без этого”.
“Расскажи мне об этом”. Колин потягивал горячий кофеин. Он выглянул через французские двери на задний двор и издал тихий недовольный звук. “Начинается дождь”.
Его жена сочувственно кудахтнула. “Как раз то, что тебе нужно”.
“Да, верно”, - сказал Колин. “Я бы все равно предпочел сегодня остаться в постели. Черт возьми, я бы скорее навестил твоего старика, чем пошел туда сегодня утром”. Отец Келли, доктор Стэн Бирнбаум, хвастался, что он лучший дантист в Саут-Бэй. Он вполне мог бы им быть. Это не делало визит к нему более увлекательным.
“Может быть, пресс-конференция будет не такой уж ужасной”. Судя по тому, как Келли это сказала, она сама в это не верила.
Колин тоже. “И, может быть—” Он жестко пресек это. Тот, кто пытался не ругаться при женщинах, не должен выходить с И, возможно, обезьяны вылетят из моей задницы при разговоре со своей возлюбленной. Но это было то, о чем он думал, все верно.
Судя по тихому фырканью Келли, она тоже это знала. Она была почти на пятнадцать лет моложе его и воспринимала ругательства как должное, независимо от того, ругался он или нет. Она осторожно поднялась с кресла-качалки, держа Дебору на сгибе левой руки и подтягиваясь правой. Ребенок не шевелился и не суетился. Келли направилась к лестнице. “Я спущу ее вниз. Потом я решу, вернуться ли мне самому в постель или просто остаться”.
“Хорошо”. Колин допил свой кофе, затем разрезал бублик пополам и намазал на него нутеллу. Нутелла была отличной, когда ее можно было достать. Все, что было вкусным и не нуждалось в охлаждении, в наши дни считается отличным.
Поев, он вернулся наверх. Бритье холодной водой тоже не было его представлением о развлечении, но он методично позаботился об этом. Холодный душ… Он покачал головой. Никто не мылся так часто, как люди до извержения, особенно тогда, когда горячая вода была еще одной вещью, которую было трудно достать. На данный момент вполне хватило бы мыльной мочалки тут и там.
Мрачный синий костюм. Голубая рубашка. Мрачный темно-бордовый галстук. “Хорошо?” он спросил Келли. Да, он бы гораздо охотнее столкнулся с учениями Стэна Бирнбаума, чем с джентльменами и леди Четвертой власти. Стэн, по крайней мере, дал тебе новокаин перед тем, как приступить к работе. Этим утром не было бы никаких обезболивающих.
“Хорошо”. Келли кивнула. Для верности она подошла и поцеловала его. Ей было приятно в его объятиях. Он хотел, чтобы он мог остаться. Желание принесло столько же пользы, сколько и всегда.
“Пошел бросать волкам сырое мясо”, - сказал он. Келли рассмеялся, как будто он пошутил.
Он надел дождевик с капюшоном и надел галоши поверх ботинок. Его велосипед стоял в фойе рядом с велосипедами Келли и Маршалла. Вопли Деборы не разбудили его взрослого сына от первого брака. Но, с другой стороны, судя по всему, что видел Колин, Маршалл был лучше, чем даже деньги, чтобы проспать "трещину судьбы".
Еще один вздох. Затем за дверь, на мотоцикл, надеваю шлем и улетаю. Привет, Сильвер! Колин кисло подумал. Его бифокальные очки лежали во внутреннем кармане куртки. С капюшоном или без, ездить в них под дождем было заведомо проигрышным предложением. Он крутил педали на юг до 154-й улицы, послушно остановился у знака "Стоп", вытянул левую руку, чтобы подать сигнал к левому повороту, и поехал на восток по 154-й улице к Гесперусу.
Там еще один знак остановки. На этот раз поворот направо: левая рука вытянута предплечьем вверх. Хесперус была одной из главных улиц Сан–Атанасио с севера на юг. На нем, вероятно, было бы несколько машин, даже если бы бензин было трудно достать и он стоил более пятнадцати долларов за галлон, когда его можно было достать.
В основном велосипеды, хотя, велосипеды и скейтборды и иногда трехколесный велосипед размером со взрослого. Довольно много людей ездили с наушниками iPod, чтобы отгородиться от мира. Колин этого не сделал; он хотел знать, что может его настигнуть. Светофоры отключились вместе с остальной энергией. Например, если бы что-то неслось по Рейносо Драйв в сторону Гесперуса, возможно, он услышал бы это и смог бы предпринять действия по уклонению.
Но ничего не произошло — во всяком случае, ничего более опасного, чем другие велосипеды. (Не то чтобы столкновения велосипеда с велосипедом не приводили к неприятностям. Вы могли бы измотать себя, но неплохо. Ты мог бы даже покончить с собой, особенно если бы не позаботился о шлеме — по крайней мере, так же глупо, как ехать в машине без ремня безопасности.) Он продолжал крутить педали. Это была старая часть Сан-Атанасио, с магазинами и офисами, построенными вскоре после войны, некоторые - еще до нее.
Полицейский участок находился недалеко от угла Хесперус и бульвара Сан-Атанасио, в правительственном центре с тюрьмой, мэрией и окружной библиотекой. Все они поднялись в 1960-х годах, когда город был в упадке. Это было довольно давно. Когда Сан-Атанасио попал в новости в эти дни, люди, которые не называли его песчаным, неизменно называли его рабочим классом .
Сан-Атанасио сегодня был бы в новостях. Колину чертовски хотелось, чтобы это было не так. Еще одно желание, которого он не получит.
Он приковал свой велосипед цепью к стальной стойке, которая была установлена у входной двери станции после извержения. На парковке сидело много черно-белых. Они были в рабочем состоянии, но выставлять их на улицу было так дорого, что большинство из них большую часть времени простояли.
На стоянке тоже стояло несколько новостных фургонов. Рот Колина сжался, когда он увидел один из них с CNN вместе с аппаратами местных станций. Единственное, чего он хотел меньше, чем попасть на Лос-Анджелесское телевидение, — это попасть на национальное, не говоря уже о международном, телевидении. Что ж, многое из того, в чем заключалась жизнь, - это разница между тем, чего ты хотел, и тем, что ты получаешь.
Он зашел в полицейское управление. “Здравствуйте, лейтенант”, - сказал сержант за стойкой.
“Доброе утро, Нил”, - ответил Колин. Телефонный звонок Нила Шнайдера в двадцать пять минут четвертого того проклятого утра положил начало этому кошмару — или, если посмотреть на вещи по-другому, кошмар тянулся годами и оборвался с этим звонком.
“Э-э, лейтенант, мэр хочет поговорить с вами перед пресс-конференцией”, - сказал Шнайдер. “Он ждет”, — несколько секунд он выглядел очень несчастным, — “в кабинете шефа”.
“Это он?” Бесцветно спросил Колин. “Хорошо, я думаю, мне лучше выяснить, что у него на уме”.
По коридору протопал Колин: широкоплечий мужчина лет пятидесяти пяти с резкими чертами лица. В его волосах было больше соли, чем перца, но у него было все это. Езда на велосипеде и ходьба пешком там, где он обычно ездил до извержения, немного похудели, но он никогда не был стройным. Он не был создан для этой роли.
Табличка на двери гласила "МАЙК ПИТКАВЕДЖ". ШЕФ. Никто еще не отодрал его. Возможно, ни у кого не хватило духу. Скорее всего, рассудил Колин, он провалился сквозь трещины. Не то чтобы больше ничего не происходило. Он вошел внутрь.
Юджин Сервус сидел за большим столом шефа. Мэр Сан-Атанасио встал и протянул руку. “Спасибо, что заглянули, лейтенант”, - сказал он. У него была опытная хватка политика. А почему бы и нет? Наряду с успешной карьерой управляющего многоквартирными домами, его отец до него занимал кресло мэра. Его младший брат был членом городского совета. Все в семье. Ага.
“Что я могу для вас сделать, господин мэр?” Спросил Колин.
Сервус изучающе посмотрел на него. Мэр был примерно на десять лет моложе. У него была элегантная стрижка, и он носил серовато-коричневый костюм итальянского покроя. Майку Питкаведжу тоже нравились итальянские костюмы. Хотя, возможно, не все время. Не тогда, когда он выходил ночью.
“Постарайся не выставлять нас напоказ… в любом случае, это очень плохо, хорошо?” Сказал Сервус.
“Это не имеет большого отношения к городу, сэр”, - ответил Колин. “Больше к полицейскому управлению”. Как и во всех других департаментах Южного залива, подумал он. Но голуби вернулись домой, чтобы устроиться здесь на ночлег. О, разве они только что?
“Я бы так не сказал”. Юджин Сервус закатил глаза. “Что вы скажете, когда вас спросят: "Как случилось, что Сан-Атанасио не только нанял Душителя Саут-Бэй в полицию, но и повысил его до шефа?”
Колин никогда не был силен в дипломатии. Без сомнения, именно поэтому мэр Сервус вызвал его сюда. Но на самом деле он усмехнулся. “Это просто. Я скажу им: ‘Эй, они могли бы поступить и хуже. Вместо этого они могли бы повысить меня в должности”.
Он шутил на площади. Он подал заявку на работу, когда ее получил Питкаведж. Он тоже долгое время был озлоблен тем, что проиграл. Однако через некоторое время он понял, что шеф полиции должен быть почти таким же политиком, как мэр. Он не сидел бы прямо за этим столом.
Конечно, он бы тоже не изнасиловал и не задушил пару дюжин маленьких старушек, как это сделал Майк Питкаведж. Неважно, насколько хорош Питкаведж был в этом офисе, это не входило в должностные инструкции.
Мэр вздохнул. Затем он сказал: “Знаете, нам придется снова заполнить это место. Если бы человек, сбивший Душителя, подал заявку, я бы подумал, что нам было бы трудно выбрать кого-то другого. Не так ли?”
“Я не знаю”, - медленно произнес Колин. “По правде говоря, я не беспокоился об этом. Не забывай, я также тот парень, который не мог поймать его все эти годы. И когда я это сделал, я даже не знал, что сделал это ”.
“Мм”, - сказал Сервус. “Я слышал — неофициально, конечно — что друг вашего сына первым сообщил, что Даррен Питкаведж торговал наркотиками”.
“Будем надеяться, что это останется неофициальным”, - сказал Колин. Друг Маршалла Тим точно не сообщал об этом. Он просто подумал, что это чертовски забавно, и решил, что его приятели тоже будут. С этого момента все продолжалось, и пошло под откос.
“Что ж, посмотрим, что известно журналистам”, - сказал мэр.
“Посмотрим, знают ли они что-нибудь”. Нет, Колин не был дипломатичным. Он был рассеян. Он больше не хотел быть вождем. Но если Сервус сказал ему, что пост принадлежит ему по просьбе… Может быть, я мог бы попробовать это ненадолго — вроде смотрителя, подумал он, а потом, сразу после этого, Келли убила бы меня . За этой мыслью последовала другая — Скорее всего, сначала я бы хотел покончить с собой . Нет, он этого не хотел.
“Единственное, что мы им покажем, это то, что политика Калифорнии по сбору ДНК после арестов за тяжкие преступления действительно приносит дивиденды”, - сказал мэр Сервус.
“Да”. Дело не в том, что Колин был не согласен с мэром; это не так. Майк Питкаведж взбесился при мысли о том, что у его сына возьмут образец ДНК. Он слишком хорошо знал, что это укажет на него. И поэтому, вместо того, чтобы застрелиться, как делали многие копы, он проглотил таблетки и надел на голову пластиковый пакет, чтобы убедиться, что все было окончательно. Колин сказал: “Люси тоже будет там, не так ли? Она единственная, кто действительно разбирается в этих вещах”.
“Она будет там, да”, - ответил Сервус ледяным голосом. Он объяснил, почему у него так прозвучало: “Она не хотела консультироваться со мной”.
Несмотря ни на что, Колину пришлось скрыть улыбку. Люси Чен, специалист по ДНК, сделавшая анализ, который указал на покойного вождя Питкаведжа, напомнила ему о его собственной жене. Она сказала бы то, что сказала бы, то, что факты подсказывали ей сказать, и черт бы побрал все остальное.
Неудивительно, что я ладил с ней, подумал Колин. Неудивительно, что я ладил и с Келли тоже. Сейчас он разговаривал с мэром, но они оба знали, что изменить то, что он сказал стервятникам новостей, будет бесполезно.
Сервус посмотрел на свои часы (Rolex, конечно). Он снова вздохнул. “Почти время. Я полагаю, вам лучше отправиться в комнату для прессы”.
“Счастливого дня”. Колин говорил как человек, преодолевающий последнюю милю. Он тоже так чувствовал.
В зале для прессы было больше народу, чем он когда-либо помнил. Как только он вошел внутрь, люди начали выкрикивать вопросы. “Подождите, пожалуйста!” - сказал сотрудник общественной информации полиции Сан-Атанасио. У нее был микрофон, а у репортеров его не было, но их было много, а она была только одна. “Подождите, пожалуйста! Подождите, пока мисс Чен и доктор Ишикава тоже придут”.
Они не хотели ждать, хотя Колин приходил на пару минут раньше. Они всегда хотели получить ответы немедленно, если не раньше. Они напоминали ему избалованных трехлеток. Неважно, насколько мало дипломатии у него было, он знал, что лучше не говорить им об этом.
Люси Чен и доктор Максвелл Исикава пришли ровно в девять. Специалист по анализу ДНК и коронер из Сан-Атанасио выглядели очень научными в своих белых халатах. У доктора Исикавы было много практики общения с прессой - по большей части из-за Душителя Саут-Бей. Люси Чен этого не сделала. Она казалась нервной. Ну, не то чтобы она не заслужила этого права.
Как только они устроились на своих местах, директор сказал: “Может, начнем?”
“Конечно”. Колин изо всех сил старался не показывать отсутствие энтузиазма. Коронер и специалист по ДНК оба кивнули. Сотрудник службы общественной информации помахал репортерам. На самом деле она не бросала волкам сырое мясо, как Колин сказал Келли перед уходом из дома. Так только казалось.
“Почему вы не поймали Душителя раньше?” - крикнул репортер. Колин мог бы поспорить, что это был бы первый вопрос. Репортер добавил: “Сколько лет вы собирались работать с ним каждый день?”
“Поверьте мне, мы тоже корим себя за это”, - ответил Колин, что было не чем иным, как правдой. Люси и доктор Ишикава снова кивнули. Колин продолжал: “Но почему мы этого не сделали? Потому что он был умным и осторожным мошенником. У нас никогда не было отпечатков пальцев или чего-то еще на местах преступлений. И мне неприятно говорить вам, но такие люди не носят надписей "Я СДЕЛАЛ ЭТО!" у них на спинах. Они выглядят как все остальные. Они тоже ведут себя как все остальные, по крайней мере, когда не убивают маленьких старушек. Перед извержением на Среднем Западе жил один парень, который долгие годы был столпом своей церкви — за исключением тех случаев, когда он убивал детей. Это может случиться. Я бы хотел, чтобы этого не могло быть. Моя жизнь была бы намного проще. Хотя это возможно.”
“Но у вас была его ДНК!” Двое мужчин и женщина одновременно выкрикнули одни и те же слова.
Колин взглянул на доктора Ишикаву. “Да, у нас была ДНК преступника”, - сказал коронер. “Однако мы не знали, чья это была ДНК. К сожалению, образцы не поставляются с именными бирками. Мы можем сказать, Да, это соответствует тому , но когда неизвестное соответствует неизвестному… .” Он развел руками.
“Затем вы арестовали его сына”, - сказала женщина.
Это был не вопрос. Ей бы это никогда не сошло с рук в Jeopardy! Колин решил, что ему все равно нужно на это ответить. “Это верно. Мы сделали это по обвинению в торговле наркотиками”, - сказал он. “В Калифорнии любой арестованный по обвинению в уголовном преступлении должен сдать образец ДНК. Поэтому мы взяли один у Даррена Питкаведжа”.
“Какова была реакция его отца на это? Реакция вождя?” спросил репортер.
“Майк Питкаведж был расстроен. Он был расстроен не только потому, что его сына арестовали по обвинению в уголовном преступлении. Он был расстроен, потому что они собирались взять образец ДНК. Он говорил мне об этом не раз ”, - сказал Колин.
“Он придавал этому необычный акцент?” - спросил репортер.
“Оглядываясь назад, я думаю, что так оно и было. В то время, я должен сказать, я не придавал этому большого значения. Я просто подумал, что он немного не в себе из-за того, что сделал Даррен ”, - ответил Колин. “Затем он покончил с собой той ночью. Сначала мы предположили, что это из-за ареста и позора его сына ”. Колин обнаружил, что издает тихий, недовольный звук глубоко в груди. Гораздо большая часть полиции Сан-Атанасио обвиняла его в аресте Даррена. Это было очень плохое время. Он заставил себя продолжить: “Потом мы узнали, что у него были другие причины”.
“Когда вы исследовали ДНК Даррена Питкаведжа”. Опять же, это был не вопрос. Опять же, на него все еще требовался ответ.
Очередь Люси Чен. “Это верно”, - сказала она. “Вы должны понять, я очень хорошо знакома с поведением душителя Саут-Бэй. Когда я проанализировал ДНК Даррена Питкаведжа, я сразу увидел, насколько она была близка к ДНК Душителя ”.
“Полицейские управления Калифорнии уже раскрыли несколько случаев, когда ДНК родственника преступника вывела их на настоящего преступника”, - добавил доктор Исикава.
“Но шеф Питкаведж был уже мертв до того, как вы проверили ДНК его сына?” - спросил репортер CNN.
“Да. Он покончил с собой в ночь после ареста своего сына. Он, должно быть, знал, что ДНК Даррена укажет на него”, - сказал Колин. “Он не стал ждать, чтобы посмотреть, что из этого получится”.
“Разве Даррена Питкаведжа раньше не арестовывали?” - спросил парень из CNN.
“Да, но никогда по уголовному делу. Мы не берем образцы ДНК после арестов за мелкое правонарушение”, - ответил Колин.
Репортер заглянул в свои заметки. Вероятно, до извержения у него был iPad, но в наши дни сеть была изрядно потрепана. Каракули на бумаге, возможно, не были крутыми или сексуальными, но они всегда срабатывали. “Некоторые вещи, в которых его обвиняли, кажутся довольно сильными для проступков. Имел ли его отец какое-либо отношение к световым зарядам?”
Конечно, он это сделал, подумал Колин. Это годами выводило его из себя, хотя он списывал это на то, что выдающийся человек защищает своего единственного сына. Хотя у Майка Питкаведжа на уме были другие вещи — да, всего несколько. Вслух Колин сказал: “Я знаю, что полиция раз или два выдвигала обвинения в уголовном преступлении. Окружной прокурор решил не предъявлять их до этого последнего раза. Вам придется спросить его о причинах ”. Обычно он не перекладывал ответственность на других. Сегодня он сделал это без малейших колебаний.
“Его здесь нет”. Парень из CNN констатировал очевидное. Несколько репортеров спросили: “Где нам его найти?”
“Его офис в мэрии, за углом от этого здания”, - услужливо подсказал Колин. Если окружному прокурору это не понравилось, то чертовски плохо.
“Что вы чувствуете по этому поводу, лейтенант Фергюсон?” - спросил один из местных.
Колин поджал губы и глубоко вздохнул. Он надеялся, что они не спросят его об этом. Говорить о том, что произошло, было нелегко, но он мог это сделать. Все, что он знал о чувствах, это то, что он мало что знал о них. Если бы он этого не знал, его бывшая жена могла бы очень подробно проинструктировать его о его невежестве.
“Ты думаешь, что знаешь кого-то”, - медленно произнес он. “И ты действительно знаешь его. Ты знаешь его как другого полицейского, и ты знаешь его как парня, который готовит отличное барбекю у себя на заднем дворе, парня, с которым довольно приятно выпить пива, когда ты не на дежурстве. Но вы никогда не представляете ... монстра в пещере внизу, монстра, который выходит только ночью ”.
Раньше, предположил он, кто-нибудь мог испытать подобный шок, внезапно обнаружив, что старый друг-гей. Теперь людей было труднее оглушить таким образом, что, несомненно, было к лучшему. Но все еще оставались секреты, мрачные секреты. Колин был уверен, что они всегда будут.
“Могу я поговорить с этим?” Сказала Люси. Поскольку никто не сказал ей “нет", она продолжила: "Когда я узнала, что ДНК Даррена Питкаведжа близка к ДНК Душителя, я не хотела в это верить. Когда я протестировал "вождя" и увидел, что он соответствует "Душителю", я почувствовал, что наступил конец света ”.
“У меня тоже было такое чувство, когда мисс Чен принесла мне результаты”, - сказал доктор Ишикава. “Я коронер. Я работаю со многими вещами, о которых большинство людей не хотят думать. Я не хотел думать об этом. Но какой выбор был у меня? Какой выбор есть у любого из нас?”
Колин надеялся, что это заставит репортеров заткнуться и уйти. Конечно, не повезло. Один из них спросил: “Лейтенант Фергюсон, что навело вас на мысль о том, что Даррен Питкаведж занимался торговлей наркотиками?”
Это не торговля наркотиками, заметьте. Деятельность по торговле наркотиками. Неужели никто больше не говорит по-английски? Это казалось маловероятным. Знал ли парень с напыленными волосами о Маршалле? Колин прибегнул к собственному официальному выражению: “Боюсь, я не могу комментировать это прямо сейчас. Даррен Питкаведж еще не предстал перед судом”.
“Тогда позвольте мне задать вам другой вопрос”, - сказал репортер. “Насколько сложно было провести расследование, когда человек, которого вы расследовали, был сыном начальника вашей полиции?”
“Это было неловко”, - честно ответил Колин.
“Шеф Питкаведж не знал о расследовании, пока его сын не был арестован на самом деле?”
“Это верно”, - сказал Колин, и больше ни слова.
Репортер продолжал настаивать: “Это потому, что вы не доверяли ему, что он не сообщил своему сыну, что в отношении него ведется расследование?”
“Да”. Колин надеялся, что ему сойдет с рук оставить это там, но то, как зашевелились все репортеры, показало ему, что он не мог. Мысленно вздохнув, он продолжил: “Ты должен помнить, в то время я понятия не имел, что шеф Питкаведж был Душителем Саут-Бэй. Я не знал, что он сделает все возможное, чтобы уберечь Даррена от необходимости сдавать образец ДНК из-за этого. Но я знал, что он был отцом Даррена, а отцы готовы на все, чтобы защитить своих сыновей ”.
“Предположим, шеф не был бы Душителем. В какую горячую воду вы попали бы сейчас за то, что арестовали его сына за его спиной, если вы понимаете, что я имею в виду?”
Это был, честное слово, проницательный вопрос. С его желчным взглядом на прессу Колин не думал, что этот человек способен на такое. К счастью, это был также вопрос, на который ему не пришлось отвечать. “Я не хочу иметь дело с гипотезами”, - сказал он. “Разве у нас недостаточно реальных проблем, о которых стоит беспокоиться?”
К его облегчению, другой мужчина спросил Люси Чен: “У вас был доступ к ДНК шефа Питкаведжа из-за вскрытия после его самоубийства?”
“Это верно”, - сказала она. “Я не знала, были ли у Даррена Питкаведжа другие близкие родственники мужского пола, но я знала, что его ДНК очень похожа на ДНК Душителя из Саут-Бэй. Я проверил образец, который смог достать, и обнаружил, что он соответствует образцу Душителя.”
“Ошибки быть не может?” - спросил репортер.
Это была ошибка. Люси ощетинилась. “Я так не думаю”, - отрезала она. “И это не только мое суждение, больше нет. Поскольку проблема настолько важна, независимо от меня было проведено несколько других анализов. Все они показывают точно такой же результат. Без всякого сомнения, главный Питкаведж был душителем Саут-Бей ”. И ты можешь идти нахуй, приятель. Она этого не сказала, но ее отношение сказало.
“То, что он покончил с собой, как только узнал, что его сыну придется сдавать образец ДНК, довольно убедительно свидетельствует в пользу нечистой совести”, - добавил Колин.
“Большое вам спасибо, дамы и господа”, - сказал ПИО Сан-Атанасио, что означало "Уже достаточно". А теперь проваливайте.
Они уносились прочь. Их грузовики отправляли фрагменты пресс-конференции на спутники. Люди, обладающие властью, смотрели эти фрагменты и решали, что им все известно о случившемся. Колин Фергюсон слишком хорошо знал, что он этого не делал. Только один человек когда-либо делал, и Майк Питкаведж не отвечал на вопросы ни одного земного авторитета.
“Боже, это было весело”, - сказала Люси Чен.
“Нет”, - согласился Колин.
“Вы все проделали хорошую работу”, - сказал старший инспектор.
“Спасибо”, - сказал доктор Ишикава.
“Надеюсь, мне больше никогда в жизни не придется выполнять подобную работу”, - сказал Колин. Голова коронера качнулась вверх-вниз. Голова Люси тоже.
Как и у офицера по общественной информации. “Я тебе верю”, - сказала она. “Но ты все равно сделал это хорошо. Ты заставил Сан-Атанасио выглядеть ...” Она сделала паузу, возможно, размышляя, как закончить это.
Колин попробовал сделать это за нее: “Просто плохо, а не по-настоящему ужасно”.
“Это не то, что я собиралась сказать”. Но ПИО не сказала ему, что могло бы сорваться с ее губ. Колин не пытался давить на нее. Иногда не объяснять было лучше.
Колин встал и потянулся. Что-то хрустнуло у него в спине. Городское кресло никто бы не назвал удобным. Он тоже не чувствовал себя расслабленным, пока сидел в нем.
“Возвращайся к работе”, - сказал он. “Если мне какое-то время не придется связываться ни с кем, кроме панков, пьяниц и придурков, я буду самым счастливым человеком в мире, и ты сможешь отнести это в банк”.
Годами он шел к своему столу в большом общем кабинете полицейского участка, и никто не обращал на него внимания, если только кому-то не нужно было рассказать о последнем ограблении, или поножовщине, или о чем-то еще, черт возьми. Он принимал эту анонимность как должное. Это было частью того, чтобы вписаться в твою работу.
Или так и было. Он потерял этот иммунитет от уведомления, когда Майк Питкаведж покончил с собой. Большинство сотрудников полиции Сан-Атанасио решили, что он довел Питкаведж до этого, арестовав Даррена. Остальные решили, что Даррен заслужил это, и что его отец слишком остро отреагировал на унижение. Все с обеих сторон следили за каждым движением Колина.
Теперь люди знали, что у шефа были другие причины для самоубийства. Они все еще смотрели на Колина. Ему чертовски хотелось, чтобы они прекратили это. Были шансы, что мир нагреется после того, как извержение супервулкана наконец утихнет, прежде чем он исполнит свое желание — и бедный старый мир, вероятно, снова не нагреется еще долго после того, как он умрет.
Ему не было жаль видеть, как Гейб Санчес кивает ему. “Как все прошло, Колин?” Спросил Гейб. Они долгое время работали вместе.
“Ну, могло быть и хуже”, - допустил Колин.
Детектив почесал кончик своих седеющих усов. “Не могу просить о большем, чем это”, - сказал он. Как и у Колина, у него было ограниченное представление о возможностях — за исключением того, что все могло пойти не так. Он встал и направился к двери. “Должен получить свою дозу. Они вздернут меня за короткие волосы, если я зажгу здесь одну ”.