все в Bantam, кто сделал эту книгу возможной — особенно мой редактор Энн, помощник редактора Джошуа и редактор-копирайтер Мэдлин.
Я также хотел бы поблагодарить женщину, которая сделала все это возможным, — моего агента Мириам.
Эта книга посвящается моей семье.
Глава первая
Я стоял в тени и наблюдал за мертвецом.
Ночь была ужасно холодной, и дождь лил сильным, непрерывным потоком. Вода стекала по длинному носу вампира, подпрыгивая на его квадратной челюсти, прежде чем присоединиться к безумному потоку, стекающему спереди по его желтому плащу. Лужа вокруг его босых ног достигла лодыжек и медленно начала расползаться по волосатым ногам.
Как и большинство вновь восставших, он был немногим больше плоти, туго натянутой на кости. Но его кожа обладала розовым сиянием, которое говорило о том, что он хорошо и часто ел. Даже если его светлые глаза были запавшими. Преследуемый.
Что само по себе было неудивительно. Благодаря стремлению Голливуда и литературы романтизировать вампиризм, слишком много людей, казалось, думали, что, став вампиром, они мгновенно получат всю власть, секс и богатство, о которых только могут мечтать. Только после изменения они начали понимать, что быть нежитью - это не то веселое время, которое часто изображают. Что богатство, секс и популярность могут прийти, но только если они переживут ужасные первые несколько лет, когда вампир был воплощением инстинктов и потребности в крови. И, конечно, если они им удалось выжить, но затем они узнали, что бесконечное одиночество — никогда больше не ощутить солнечного тепла, никогда не иметь возможности насладиться вкусом пищи и быть объектом страха или остракизма со стороны значительного процента населения — также было частью уравнения.
Да, существовали законы, направленные на прекращение дискриминации вампиров и других нелюдей, но эти законы были разработаны совсем недавно. И хотя сейчас, возможно, и есть поклонницы вампиров, они также были недавним явлением и составляли лишь небольшую часть населения. Ненависть и страх перед вампирами существовали веками, и я не сомневалась, что потребуются столетия, чтобы они утихли. Если это вообще когда-нибудь произойдет.
И кровавые буйства вампиров, подобные тому, что было впереди, ничуть не помогали.
В общей сложности за последний месяц исчезло двенадцать человек, и мы были почти уверены, что этот вампир ответственен за девять из них. Но было достаточно различий в способах убийства между девятью вампирами этого типа и остальными тремя, чтобы предположить, что у нас был второй псих на свободе. Для начала, девять человек встретили свою смерть в результате безумного поедания вампиров. Остальным троим ножом аккуратно разрезали шею до колена и аккуратно извлекли внутренности — не то, на что обычно были способны новообращенные. Когда им предоставлялась возможность покормиться, они кормились. В этом не было ничего аккуратного или педантичного.
Затем были многочисленные, едва зажившие шрамы, уродующие спины трех аномальных женщин, отсутствующий мизинец на их левой руке и странные, почти удовлетворенные улыбки, которые, казалось, застыли на их мертвых губах. Женщины, ставшие жертвами безумия вампира, умирали не с такой улыбкой, что, вероятно, могли бы подтвердить души девяти мертвых, если бы они все еще были поблизости.
И я всерьез надеялся, что это не так. За последнее время я видел более чем достаточно восставших душ — я, конечно, не хотел превращать это в привычку.
Но, имея дело с двумя психами в дополнение к обычным патрулям стражей, Директорат был напряжен до предела, и это означало, что все работали в дополнительные смены. Что объясняло, почему мы с Роаном охотились на негодяев в эту суковатую ночь после того, как проработали весь день, пытаясь найти какие—то зацепки по тому, что Джек - наш босс и вампир, который руководил целым подразделением стражей в Директорате других Рас, — очаровательно называл Тесаком.
Я зевнул и прислонился плечом к бетонной стене, окаймляющей одну сторону небольшого переулка, в котором я прятался. Стена, которая была частью огромного заводского комплекса, занимавшего значительную часть района Олд-Уэст-Футскрей, защитила меня от самого сильного ветра, но она мало что могла сделать против проклятого дождя.
Если вампир и испытывал какой-то дискомфорт, стоя в выбоине посреди залитой дождем ночи, он определенно не показывал этого. Но с другой стороны, мертвых редко заботили подобные вещи.
Может, в моих жилах и текла кровь вампира, но я не был мертв, и я ненавидел это.
Зима в Мельбурне никогда не радовала, но в этом году у нас было так много дождей, что я начал забывать, как выглядит солнечный свет. Большинство волков были невосприимчивы к холоду, но я был полукровкой и, очевидно, испытывал недостаток в этом конкретном гене. Мои ступни заледенели, и я начал терять чувствительность в нескольких пальцах. И это несмотря на то, что под моими туфлями на резиновом каблуке были надеты две пары толстых шерстяных носков. Которые не были водонепроницаемыми, независимо от того, что заявляли производители.
Мне следовало надеть туфли на шпильках. Моим ногам было бы не хуже, и я бы чувствовала себя как дома. И, эй, если бы он случайно заметил меня, я могла бы притвориться не более чем потрепанной, отчаявшейся проституткой. Но Джек продолжал настаивать, что высокие каблуки и моя работа просто не сочетаются.
Лично я думаю, что он немного побаивался моей обуви. Не столько из—за цвета, который, по общему признанию. часто был возмутительным, но из-за изящных деревянных каблуков. Дерево и вампиры никогда не были легкой смесью.
Я поднял воротник своей кожаной куртки и попытался не обращать внимания на крупные капли воды, стекающие по моей спине. Что мне действительно было нужно — больше, чем прилично выглядящие туфли, - так это горячая ванна, большая чашка кофе и толстый сэндвич со стейком. Желательно с луком и кетчупом. Боже, у меня потекли слюнки при одной мысли об этом. Конечно, учитывая, что мы находились в центре этого города-призрака фабрик, ничего из этого вряд ли могло появиться в моем ближайшем будущем.
Я откинула мокрые волосы с глаз и в сотый раз пожелала, чтобы он просто продолжил заниматься этим. Что бы это ни было.
Слежка за ним могла быть частью моей работы в качестве опекуна, но это не означало, что я должен был радоваться этому. У меня никогда не было особого выбора относительно вступления в ряды стражей, благодаря экспериментальным препаратам, которые несколько сумасшедших насильно ввели в мой организм, и экстрасенсорным талантам, которые развивались в результате. Я должен был либо остаться в Директорате в качестве опекуна, чтобы мои растущие способности могли контролироваться и использоваться, либо быть отправленным в армию вместе с другими несчастными, получившими аналогичные дозы ARC1-23. Возможно, я и не хотел быть стражем, но я чертовски уверен, что не хотел, чтобы меня отправляли в армию. Назови мне дьявола, которого я знаю, в любой день.
Я снова перенес вес с одной ноги на другую. Чего ждал этот кусок мертвого мяса? Он не мог почувствовать меня — я была достаточно далеко, чтобы он не услышал биение моего сердца или прилив крови по моим венам. Он не оглядывался через плечо, поэтому не мог заметить меня инфракрасным вампирским зрением, а у кровососов обычно не очень острое обоняние.
Так зачем же стоять в луже посреди этого заброшенного заводского комплекса, выглядя как маленькая заблудшая душа?
Часть меня чесалась пристрелить ублюдка и просто покончить со всем этим испытанием. Но нам нужно было проследить за этим детенышем-вампиром до дома, чтобы выяснить, не припрятано ли у него в гнезде каких-нибудь неприятных сюрпризов. Как и другие жертвы, или, возможно, даже его создатель.
Потому что для одного из новообращенных было необычно пережить девять убийств изгоев, не будучи пойманным или убитым. Во всяком случае, не без посторонней помощи.
Вампир внезапно вышел из лужи и начал спускаться по небольшому склону, его босые ноги громко шлепали по разбитой дороге. Тени и ночь витали вокруг него, но он не потрудился скрыть свою форму. Учитывая белизну его волосатых ног и яркость желтого плаща, это было странно. Хотя мы были у черта на куличках. Может быть, он решил, что он в безопасности.
Я вышел из переулка. Ветер ударил в полную силу, отбросив меня на несколько шагов в сторону, прежде чем я восстановил равновесие. Я перешел дорогу и снова остановился в тени. Дождь выбил татуировку у меня на спине, и вода, просачивающаяся сквозь пальто, превратилась в реку, отчего мне стало холоднее, чем я когда-либо мечтал. Забудьте о кофе и сэндвиче. Чего я хотел сейчас больше всего на свете, так это согреться .
Я нажал маленькую кнопку com-link, которая была вставлена в мочку моего уха чуть более четырех месяцев назад. Он одновременно служил и двусторонним коммуникатором, и трекером, и Джек не только настоял, чтобы я сохранила его, но и на том, чтобы отныне они были у всех стражей. Он хотел иметь возможность находить своих людей в любое время, даже когда не при исполнении служебных обязанностей.
Для меня это отдавало синдромом "большого брата", даже если бы я мог понять его рассуждения. Стражи не росли на деревьях. Найти вампиров с правильным сочетанием инстинкта убийства и моральных чувств было сложно, вот почему число стражей в Директорате все еще не полностью восстановилось после одиннадцати, которых мы потеряли десять месяцев назад.
Одна из этих одиннадцати была моей подругой, и в мои худшие ночи мне все еще снилась ее смерть — даже несмотря на то, что единственное, что я когда-либо видел, было кровавое пятно на песке, которое содержало ее ДНК. Как и у большинства других стражей, которые пропали без вести, ее останки так и не были найдены.
Конечно, меры по розыску были приняты слишком поздно не только для этих одиннадцати, но и для одного другого — Готье. Не то чтобы он был мертв, как бы сильно я ни желал иного. Четыре месяца назад он был главным стражем Директората. Теперь он был изгоем и возглавлял список подозреваемых Директората. До сих пор он избегал всех обысков, каждой ловушки. Это означало, что он все еще был где-то там, ждал, наблюдал и планировал свою месть.
На меня.
Мурашки пробежали у меня по спине, и, всего на секунду, я бы поклялась, что его мертвенный запах дразнил мои ноздри. Было ли это реальностью или просто игрой воображения, я не мог сказать, потому что порывистый ветер унес это прочь.
Даже если это было ненастоящим, это было напоминанием о том, что я должен быть предельно осторожен. Готье никогда по-настоящему не действовал в той же области здравомыслия, что и остальные из нас. Что еще хуже, ему нравилось играть со своей добычей. Нравилось наблюдать, как нарастают боль и страх перед тем, как он убил.
Возможно, сейчас он считает меня своей мышкой, но ему еще предстоит испытать на мне ни одну из своих игр. Но что-то подсказывало мне, что сегодня вечером все изменится.
Я поморщился и сделал все возможное, чтобы проигнорировать это озарение. Ясновидение могло бы быть в порядке вещей, если бы оно проявлялось в действительно полезной форме — например, в виде четких проблесков будущих сцен и событий, — но нет, это, по-видимому, требовало от судьбы слишком многого. Вместо этого у меня просто появилось это странное чувство приближающейся гибели, которое было удручающе расплывчатым в любых конкретных деталях. И обучить чему—то подобному было практически невозможно - не то, чтобы это помешало Джеку заставить своих людей хотя бы попытаться.
Изменится ли неуловимость по мере того, как талант станет более устойчивым, можно только гадать. Лично я просто хотел, чтобы он снова стал латентным. Я знал, что Готье где-то там. Я знал, что он придет за мной. Мне не нужно было, чтобы какой-то недоделанный талант посылал мне жуткие маленькие полу-предупреждения через день.
Тем не менее, даже при том, что я знал, что Готье, вероятно, не был здесь сегодня вечером, я не мог не оглянуться вокруг и проверить все тени, когда я сказал: "Дорогой брат, я ненавижу эту гребаную работу".
Тихий смех Роана донесся до моего уха. похоть, услышав это, заставила меня почувствовать себя лучше. Безопаснее. "Ночи, подобные этой, - это сука, не так ли?"
"Преуменьшение года". Я быстро выглянула из-за угла и увидела, как вампир поворачивает налево. Я прокралась за ним, держась стены и подальше от луж. Хотя, учитывая состояние моих ног, это действительно не имело бы значения. "И я чувствую себя обязанным указать, что я не подписывался на ночную работу".
Роан тихо усмехнулся. "И я чувствую себя обязанным указать, что на самом деле ты не был записан, а был призван принудительно. Поэтому ты можешь ныть сколько угодно, но это ни черта не изменит ".
Разве это не было правдой. "Где ты?"
"Западная сторона, рядом со старой бисквитной фабрикой".
Что было практически противоположно моей позиции. Вдвоем мы загнали его в угол. Надеюсь, это означало, что мы его не потеряем.
Приблизившись к углу, я остановился и осторожно огляделся. Ветер бил мне в лицо, а капли дождя на моей коже, казалось, превратились в лед. Вампир остановился у дальнего конца здания и осматривался. Я пригнулась, когда он посмотрел в мою сторону, едва осмеливаясь дышать, хотя здравый смысл подсказывал, что он никак не мог меня видеть. У меня были не только вампирские гены, но и многие из их навыков. Например, способность скрываться в ночной тени, инфракрасное зрение и скорость, с которой они не успевают моргнуть.
Раздался скрип двери. Я рискнула еще раз взглянуть. Металлическая дверь была приоткрыта, а вампира нигде не было видно.
Приглашение или ловушка?
Я не знал, но чертовски уверен, что не собирался рисковать. Во всяком случае, не один.
"Роан, он зашел в здание номер четыре. Задний вход с правой стороны".
"Подожди, пока я доберусь туда, прежде чем ты войдешь".
"Я безрассуден, но я не глуп".
Он снова усмехнулся. Я выскользнула из-за угла и подкралась к двери. Ветер подхватил ее край и отбросил к кирпичной стене, грохот эхом разнесся по ночи. Это был странно одинокий звук.
Я замерла и сосредоточилась, используя остроту своего волчьего слуха, чтобы разобрать звуки, приносимые ветром. Но этот вой был слишком сильным, перекрывая все остальное.
Я также не мог чувствовать ничего, кроме запаха льда, старости и заброшенности. Если бы такие запахи существовали, и это не было просто моим чрезмерно активным воображением.
И все же чувство неправильности росло глубоко внутри. Я потерла свои обтянутые кожей руки и чертовски надеялась, что мой брат доберется сюда быстро.
"Хорошо", - в конце концов сказал Роан, внезапность его мягкого голоса, прозвучавшего в моем ухе, заставила меня подпрыгнуть. "Я где-то у входа. Главная дверь заперта, но есть несколько разбитых окон. Я собираюсь участвовать ".
"Ты чувствуешь запах кого-нибудь, кроме нашего вампира?"
"Нет". Он сделал паузу. "А ты можешь?"
"Нет. Но здесь есть что—то - или кто-то - еще, кто чувствует зло".
Он не подвергал сомнению мою уверенность. На протяжении многих лет мое чутье на неприятности спасало нас от стольких ситуаций, в которые мы попадали. Единственным отличием сейчас был тот факт, что мое развивающееся ясновидение дало нам некоторое предупреждение о типе неприятностей, к которым мы направлялись, а не о том, что мы обнаружили это на собственном горьком опыте.
Что, я думаю, принесло ему некоторую пользу, независимо от того, насколько неприятно это было в остальном.
"Тогда используй лазер", - сказал он. "Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть".
Я полез в карман пальто и вложил оружие в руку. Это было новейшее достижение лазерной технологии — оружие размером с ладонь, обладающее достаточной мощностью, чтобы вышибить дерьмо из самой толстой кирпичной стены. Излишне говорить, что это оказало довольно неприятное воздействие как на людей, так и на нелюдей.
"Джек сдерет с нас шкуры, если мы выстрелим в этого вампира лазером до того, как он спросит его о его создателе". Потому что создатель нес ответственность за заботу, и, позволив своему ребенку выйти из-под контроля, он фактически подписал себе смертный приговор.
"Я бы предпочел столкнуться с его гневом, чем иметь мертвую сестру".
Я ухмыльнулся. "Ты просто не хочешь столкнуться лицом к лицу со стиркой в одиночку".
"Я могу мило уговорить Лиандера заняться моей стиркой. Мне будет не хватать твоей очаровательной жизнерадостности ранним утром".
"Я в порядке, пока ты первым делом угощаешь меня кофе", - мягко ответила я. "И я бы не стала делать ставки на то, что Лиандер стирает твою одежду. Когда я разговаривал с ним в последний раз, он казался довольно обозленным на тебя ".
"Да, хорошо, он не должен пытаться накладывать на меня необоснованные ограничения".
"Разве у нас не было точно такой же дискуссии четыре месяца назад?" Я быстро выглянула из-за двери. Ничего, кроме темноты. Я моргнула, переключаясь на инфракрасное зрение моего вампира. По-прежнему ничего, кроме усыпанной мусором пустоты. "Я готов вступить".
"Я тоже". Он сделал паузу: "И да, у нас действительно был этот самый разговор".
"Итак, ты поговорил с ним, как я тебе сказал?"
"Вроде того".
Это означало, что он выбрал вариант "игнорировать все" и "подарить хороший секс". Неудивительно, что на следующее утро у Лиандера была улыбка шириной в милю.
И неудивительно, что теперь он снова стал несчастным туристом.
"Могу я напомнить тебе, что хорошего мужчину трудно найти?"
"Могу я напомнить, что ты здесь, чтобы поймать вампира, а не читать нотации своему старшему, более опытному брату?"
Я ухмыльнулся. Он опередил меня в этом мире на целых пять минут. "Направляюсь прямо сейчас".
"Я тоже".
Я прокрался за угол, пригибаясь к стене и осматривая окрестности. Комната была большой, и по краям ее тянулась широкая платформа. Это было похоже на погрузочный отсек, где грузовики просто поворачивали задним ходом к пандусу и товар выкатывали прямо наружу. Были видны две двустворчатые двери, одна прямо передо мной, а другая слева от меня. Левая слегка качнулась — очевидный признак того, что кто-то недавно прошел через это.
Так почему же запаховый след вел прямо вперед?
Я не был уверен, но я не доверял визуальным доказательствам, не в месте, которое так сильно пахло ловушкой. Я двинулся направо, держась стен, следуя за приглушенным запахом смерти вверх по пандусу и через дверь.
Длинный коридор, усеянный дверными проемами, приветствовал меня. Воздух здесь был спертым и имел затхлый, почти гнилостный запах. Как будто что-то разлагалось здесь очень долгое время.
Я сморщил нос и чертовски надеялся, что это всего лишь гнилостный мусор не-плотского вида, хотя мои волчьи чувства подсказывали мне, что по крайней мере некоторые запахи таковыми не были.
Очевидно, что было больше жертв, похищенных детенышем вампира и, возможно, его создателем, чем сообщалось.
Я продолжила, открывая каждую дверь и пытаясь игнорировать более ощутимые признаки разложения и смерти в каждой комнате, по мере того, как я проходила. Детеныш вампира не мог работать в одиночку, это было очевидно. По всей комнате было разбросано по меньшей мере десять целых тел, а также множество различных частей тела — конечностей, голов и органов. Даже новообращенный вампир на пике своего пищевого безумия не смог бы выпить столько крови.
В конце концов я добрался до другой вращающейся двери. Здесь запах смерти был сильнее, что означало, что вампиренок был ближе. Намного ближе. Как будто прямо за дверью. Возможно, пытался устроить засаду? Если так, то он мог бы сначала принять душ. Его естественный запах выдавал любого, у кого был приличный аппетит.
Я немного отступил назад и пинком распахнул двери. Когда они с грохотом откатились назад, я нырнул внутрь, перекатился на ноги и одним плавным движением навел лазер на вампира.
Он был моложе, чем я предполагала — скорее подросток, чем кто-то под тридцать. С такого близкого расстояния вены под его бледной кожей были очень заметны и имели здоровый синий цвет хорошо откормленного кровососа.
От его внезапного смеха у меня по коже побежали мурашки. Не из-за низкого, леденящего душу звука, а потому, что его смех напомнил мне смех другого человека.
Готье.
Означало ли это, что наш бродячий страж был создателем ребенка? Это, безусловно, объяснило бы, как он сбежал от Директората, совершив девять убийств.
Едва эта мысль пришла мне в голову, как нахлынуло осознание, покалывающее, как огонь, мою кожу.
Он был здесь. Готье был здесь.
Блядь.
Нахлынула паника, но я безжалостно подавил ее. Поддаться панике значило бы сыграть на руку Готье. Он любил страх. Питался им.
Но я не могла иметь дело с Готье и приглядывать за малышкой-вампиром. В прошлом я сражалась и победила более одного вампира одновременно, но Готье был самой успешной машиной для убийства, которую когда-либо готовил Директорат. В тот единственный раз, когда мы подрались, он выбил из меня все дерьмо.
Я даже не был уверен, что мы с Роаном, как команда, сможем победить его.
"Роан, у нас проблема".
"Только не говори мне, что мы его потеряли. Я не хочу провести еще одну ночь в такую погоду".
"У меня есть вампир. Проблема серьезнее этого". Больше и ближе. По мне пробежал холодок, но я подавила желание оглянуться через плечо. Но мои чувства говорили мне, что тьма, которая была Готье, надвигалась с дальней стороны комнаты.
"Больше в каком смысле?"
Я поддался искушению и оглянулся через плечо. "Я знаю, что ты где-то там, Готье".
Едва эти слова слетели с моих губ, как малыш-вампир напал. Он накинулся на меня, как сыпь — веретенообразный вихрь рук, ног и отчаяния. Я отшатнулась назад под силой его атаки, каким-то образом умудрившись просунуть руку между нами. Его зубы полоснули мою ладонь, а не шею, и глубоко. Боль раскалила добела все мое тело. Я зашипела, но его жадное посасывание доставило мне больше боли. Я не собиралась быть последней трапезой вампира. Я взмахнул кулаком, изо всех сил ударив его корпусом лазера по голове. Сила удара оторвала его от моей плоти, и, крякнув от усилия, я оттолкнула его от себя. Он приземлился на спину и проскользил еще несколько футов, пока не оказался рядом со все еще скрывавшимся в тени Готье.
"Убей его", - сказал Роан. "Готье, вероятно, его создатель, а если это не так, мы побеспокоимся об этом позже".
Я выдохнул и чертовски надеялся, что он прав, иначе Джек был бы очень зол. Я подняла лазер и выстрелила, проведя ярким лучом слева направо по костлявой шее вампира. Кожа и кость разрезались так же легко, как бумага, и запах горелой плоти наполнил воздух.
Мой желудок скрутило, но я проигнорировала это, сосредоточившись на невидимом присутствии Готье. Присутствие, которое казалось еще более темным и угрожающим, чем обычно, — и это было то, что я никогда не считала возможным до сих пор. "Ты действительно можешь перестать прятаться, Готье. Я знаю, что ты здесь. Твоя гнилая вонь всегда выдает твое присутствие".
Его смешок разнесся по ночи, низкий звук, от которого у меня заныли зубы. Он вышел из тени, скрывающей его фигуру, и направился ко мне. Готье был еще более длинной и злобной палкой вампира, чем вампир, который лежал на земле, и его плоть была такой же бледной. Но, как и у младенца-вамп, в коже Готье не было ничего полупрозрачного — он тоже обладал целостностью вампира, который часто и хорошо ел.
Я вспомнил вонь в холле, разлагающиеся тела и множество частей тел в разных комнатах. По мне пробежал холодок. Очевидно, Готье был сорван с поводка Директората несколькими способами.
"Я на лестничной площадке выше и слева от тебя", - сказал Роан. "В ту минуту, когда он войдет в зону досягаемости, мы оба стреляем".
Для меня это звучало как вполне приемлемый вариант. Джек мог захотеть допросить этого больного ублюдка и выяснить, в какие еще жуткие игры он играл с тех пор, как ушел из Директората, но я была совершенно счастлива не подчиняться приказам, когда дело касалось Готье.
Хотя я очень сомневался, что он так легко попадет в наши руки.
Словно для того, чтобы подчеркнуть эту мысль, он остановился прямо возле тела младенца—вампира - дразняще близко к требуемому лазерному диапазону — и издал еще один низкий смешок. Звук пробежал у меня по коже и заставил меня вздрогнуть. Готье в веселом настроении никому не предвещал ничего хорошего.
"Как тебе не стыдно за убийство моего маленького друга", - сказал он елейным и веселым тоном. "Разве ты не знаешь, что Директорату нравится допрашивать маленьких вампиров и сначала узнавать имя их создателя?"
"Мы оба знаем, кто их создал, Готье", - ответил я, испытывая желание нажать на спусковой крючок лазера, хотя и знал, что это бесполезно. "Хотя я в недоумении, зачем вам понадобился такой жалкий экземпляр".
"В наши дни так трудно найти хорошего помощника".
Особенно когда работодатель был кровожадным психом. "Итак, означает ли твое появление здесь сегодня вечером, что ты наконец пришел в себя и решил сдаться?"
Он поднял бровь с насмешливым выражением лица. "Ты действительно думаешь, что я бы так облегчил тебе задачу?"