Разные эволюционные предпосылки приводят к очень разным перспективам.
"Это была Вторая космическая эра. Гагарин, Шепард, Гленн и Армстронг были мертвы. Теперь была наша очередь творить историю".
-- _ Мемуары Лиззи О'Брайен_
Дождевая капля начала формироваться на высоте девяноста километров над поверхностью Титана. Все началось с бесконечно малой крупинки толина, дрейфующей в атмосфере холодного азота. Дианоацетилен конденсировался на ядре семени, молекула за молекулой, пока не превратился в один осколок льда в облаке из миллиардов.
Теперь путешествие может начаться.
Потребовался почти год, чтобы рассматриваемый осколок льда осел вниз на двадцать пять километров, где температура упала достаточно низко, чтобы на нем начал конденсироваться этан. Но когда это произошло, рост был быстрым.
Она плыла вниз.
На высоте сорока километров она на какое-то время попала в облако этана. Там она продолжала расти. Время от времени она сталкивалась с другой каплей и увеличивалась в размере вдвое. Наконец, он был слишком велик, чтобы нежные стратосферные ветры могли без особых усилий удерживать его в воздухе.
Она рухнула.
Падая, он захватил метан и быстро стал достаточно большим, чтобы достичь конечной скорости почти в два метра в секунду.
На высоте двадцати семи километров он прошел сквозь плотный слой метановых облаков. Он приобрел больше метана и продолжил свой полет вниз.
По мере того, как воздух сгущался, его скорость замедлялась, и он начал терять часть своего вещества из-за испарения. На высоте двух с половиной километров, когда он вышел из последних пятнистых облаков, он терял массу так быстро, что обычно нельзя было ожидать, что он достигнет земли.
Однако он снижался к экваториальному нагорью, где ледяные горы вздымались на пятьсот метров в атмосферу. На высоте двух метров и ленивой новой конечной скорости в один метр в секунду он был всего в одном дыхании от столкновения с поверхностью.
Две руки подняли вверх открытый пластиковый пакет для сбора и поймали дождевую каплю.
"Попался!" Лиззи О'Брайен радостно закричала.
Она застегнула сумку на молнию, подняла ее так, чтобы камера на шлеме могла прочитать штрих-код в углу, и сказала: "Одна капля дождя". Затем она опустила ее в свою коробку для сбора пожертвований.
Иногда именно мелочи делают тебя счастливее всего. Кто-то потратил бы _год_, изучая эту маленькую дождевую каплю, когда Лиззи принесла ее домой. И это был всего лишь пакет 64 в кейсе для сбора 5. Она собиралась пробыть на поверхности Титана достаточно долго, чтобы собрать сырье для революции в планетологии. Мысль об этом наполнила ее радостью.
Лиззи опустила крышку ящика для сбора мусора и начала прыгать по твердому, как гранит, льду, разбрызгивая лужи и волоча ботинок своего атмосферного костюма по ручейкам метана, стекающим по склону горы._ "Я пою под дождем". _ Она раскинула руки и развернулась. _ "Просто пою под дождем!"_
"Эм... О'Брайен?" Сказал Алан Грин из "Клемента". "С тобой все в порядке?"
_"Dum-dee-dum-dee-dee-dum-dum, I'm ... опять что-то "._
"О, оставь ее в покое". Консуэло Хонг сказала с кислым добродушием. Она была внизу, на равнинах, где метан просто испарялся в воздухе, а земля была покрыта густым липким толином. Она сказала им, что это было похоже на хождение по щиколотку в патоке. "Разве ты не можешь распознать научный метод, когда слышишь его?"
"Если ты так говоришь", - с сомнением произнес Алан. Он застрял в "Клементе", наблюдая за экспедицией и следя за сайтом. Это была комфортная работа - _ он_ не будет спать в своем костюме _ или_ выживать на переработанной воде и энергии stix - и он не думал, что другие знали, как сильно он это ненавидел.
"Что дальше по расписанию?" Спросила Лиззи.
"Um ... что ж, еще предстоит выпустить robot turbot. Как идут дела, Хонг?"
"Хорошо провожу время. Я должен добраться до моря через пару часов".
"Хорошо, тогда О'Брайену пора присоединиться к тебе в посадочном модуле. О'Брайен, начинай разворачивать воздушный шар и проверять контрольный список ремней безопасности".
"Вас понял".
"И пока ты этим занимаешься, я записал сегодняшние голосовые сообщения из Интернета".
Лиззи застонала, а Консуэло взорвалась малиной. Согласно политике NAFTASA, наземная команда участвовала во всех веб-трансляциях. Официально они были рады поделиться своим опытом с общественностью. Но голосовая сеть (про себя Лиззи называла ее Illiternet) сделала их доступными для людей, которым не хватало даже минимальных интеллектуальных навыков, необходимых для работы с клавиатурой.
"Позвольте мне напомнить вам, что у нас здесь открытый канал, поэтому все, что вы скажете, войдет в мой ответ. Вы, безусловно, можете присоединиться в любое время. Но каждый вопрос-и-ответ передаются за один дубль, так что, если вы ошибетесь в реплике, нам придется вернуться к началу и начать все сначала ".
"Да, да", - проворчала Консуэло.
"Мы делали это раньше", - напомнила ему Лиззи.
"Хорошо. Вот первое".
_ "Э-э, привет, это BladeNinja43. Мне было интересно, что именно вы, ребята, надеетесь там обнаружить"._
"Это чрезвычайно хороший вопрос", - солгал Алан. "И ответ таков: мы не знаем! Это путешествие открытий, и мы занимаемся тем, что называется "чистой наукой". Теперь, снова и снова, чистейшие исследования оказываются чрезвычайно прибыльными. Но мы не заглядываем так далеко вперед. Мы просто надеемся найти что-то абсолютно неожиданное ".
"Боже мой, ты ловкий", - восхищалась Лиззи.
"Я собираюсь отредактировать это с ленты", - весело сказал Алан. "Следующий".
_"Это Мэри Шредер из Соединенных Штатов. Я преподаю английский язык в старших классах, и я хотела бы знать для своих учеников, какие оценки были у вас троих, когда вы были в их возрасте"._
Начал Алан. "Боюсь, я был сверхуспевающим. На втором курсе, в первом семестре, я получил двойку по химии и запаниковал. Я думал, что это конец света. Но потом я забросил пару внеклассных занятий, собрался с силами и сразу поднял оценку ".
"Я была хороша во всем, кроме французской литературы", - сказала Консуэло.
"Я чуть не вылетела!" Сказала Лиззи. "Для меня все было сложно. Но потом я решила, что хочу быть астронавтом, и все встало на свои места. Я понял, что, эй, это просто тяжелая работа. И вот, что ж, я здесь ".
"Это хорошо. Спасибо, ребята. Вот третье, от Марии Васкес".
_ "Есть ли жизнь на Титане?"_
"Наверное, нет. Там, внизу, _cold_! 94 градуса по Кельвину - это то же самое, что -179 градусов по Цельсию или -290 градусов по Фаренгейту. И все же ... жизнь постоянна. Его находили во льдах Антарктики и в кипящей воде подводных вулканических жерл. Именно поэтому мы будем уделять особое внимание исследованию глубин этан-метанового моря. Если где-то и можно найти жизнь, то именно там мы ее найдем ".
"Химически условия здесь напоминают бескислородную атмосферу на Земле, в которой впервые возникла жизнь", - сказала Консуэло. "Кроме того, мы считаем, что такая пребиотическая химия происходит здесь на протяжении четырех с половиной миллиардов лет. Для такого химика-органика, как я, это лучшая коробка для игрушек во Вселенной. Но недостаток тепла - это проблема. Химические реакции, которые быстро протекают дома, здесь заняли бы тысячи лет. Трудно представить, как жизнь могла возникнуть при таком препятствии ".
"Это должна быть медленная жизнь", - задумчиво сказала Лиззи. "Что-нибудь растительное. "Больше, чем империи, и более медлительное". Потребовались бы миллионы лет, чтобы достичь зрелости. На одну мысль могут потребоваться столетия ...."
"Спасибо вам за этот, э-э, дикий сценарий!" Быстро сказал Алан. Их хозяева из НАФТАСЫ неодобрительно отнеслись к спекуляциям. По их оценке, это было почти так же непрофессионально, как героизм. "Следующий вопрос от Дэнни из Торонто".
_ "Эй, чувак, должен сказать, я действительно завидую тому, что ты находишься на этом крошечном корабле с этими двумя горячими красотками"._
Алан слегка рассмеялся. "Да, мисс Хонг и мисс О'Брайен, безусловно, привлекательные женщины. Но мы так заняты, что, хотите верьте, хотите нет, мысль о сексе никогда не приходит в голову. И в настоящее время, пока я склоняюсь к Клементу, они оба находятся на поверхности Титана, в нижней части атмосферы, на 60 процентов более плотной, чем Земная, и заключены в бронированные исследовательские костюмы. Так что, даже если бы у меня были неподобающие мысли, мы никак не могли бы ... "
"Привет, Алан", - сказала Лиззи. "Скажи мне кое-что".
"Да?"
"Что на тебе надето?"
"Эм... переключаюсь на частный канал".
"Пусть это будет втроем", - сказала Консуэло.
* * *
Полет на воздушном шаре, решила Лиззи, был лучшим способом передвижения. Двигаясь с легким ветром, не было слышно вообще ни звука. И вид был великолепным!
Люди много говорили о "мрачно-оранжевой атмосфере" Титана, но ваши глаза привыкли. Увеличьте усиление на вашем шлеме, и белые горы льда стали ослепительными!_ Потоки метана вырезали загадочные руны на высотах. Затем, на линии толина, белый цвет превратился в богатую палитру оранжевых, красных и желтых тонов. Там, внизу, происходило многое - больше, чем она смогла бы узнать за сотню посещений.
Равнины были на первый взгляд более скучными, но и в них было свое очарование. Конечно, атмосфера была настолько плотной, что преломленный свет заставлял горизонт изгибаться вверх в обе стороны. Но к этому привыкаешь. Черные завитки и загадочный красный узор неизвестных процессов на земле внизу никогда не утомляли.
На горизонте она увидела темный рукав узкого моря Титана. Если это было то, что это было. Озеро Эри было больше, но политтехнологи на родине утверждали, что, поскольку Титан намного меньше Земли, _ относительно _ его можно считать морем. У Лиззи было свое мнение, но она знала, когда нужно держать рот на замке.
Консуэло уже была там. Лиззи переключила свой визор на прямую трансляцию. Время смотреть шоу.
* * *
"Не могу поверить, что я наконец здесь", - сказала Консуэло. Она позволила рыбе в термоусадочной упаковке соскользнуть с ее плеча на землю. "Пять километров не кажутся таким уж большим расстоянием, когда вы спускаетесь с орбиты - как раз достаточно, чтобы оставить погрешность, чтобы посадочный модуль не упал в море. Но когда тебе приходится преодолевать такое расстояние пешком по смолистому, липкому толину ... что ж, это чертовски утомительно ".
"Консуэло, ты можешь рассказать нам, на что это похоже там?" Спросил Алан.
"Я пересекаю пляж. Теперь я у кромки моря". Она опустилась на колени, окунула в воду руку. "По консистенции напоминает кашицу. Вам знаком этот напиток? В чашке с ароматным сиропом много наполовину растаявшего колотого льда. То, что мы имеем здесь, почти наверняка представляет собой смесь метана и аммиака; мы будем знать наверняка после того, как отправим образец в лабораторию. Однако вот ранний индикатор. Это растворяет толин с моей перчатки ". Она встала.
"Можете ли вы описать пляж?"
"Да. Она белая. Зернистая. Я могу пнуть ее ботинком. Наверняка ледяной песок. Ты хочешь, чтобы я сначала собрал образцы или выпустил рыбу?"
"Выпусти рыбу", - сказала Лиззи почти одновременно со словами Алана "Тебе решать".
"Тогда ладно". Консуэло тщательно вымыла обе перчатки своего костюма в море, затем взялась за язычок "молнии" термоусадочной упаковки и дернула. Пластик разошелся. Она неловко оседлала рыбу, подняла ее за две боковые ручки и погрузила в темную жижу.
"Хорошо, сейчас я стою в море. Оно мне по щиколотку. Теперь оно мне по колени. Я думаю, здесь достаточно глубоко".
Она отложила рыбу. "Теперь я включаю ее".
Mitsubishi turbot извивался, как живой. Одним плавным движением он рванулся вперед, погрузился и исчез.
Лиззи переключилась на видеокамеру.
* * *
Черная жидкость промелькнула перед инфракрасными глазами тюрбо. Он поплыл прямо от берега, не видя ничего, кроме кусочков парафина, льда и других взвешенных частиц, которые возникали перед ним и были сметены яростным кильватерным потоком. На расстоянии ста метров он отразил импульс радара от морского дна, затем нырнул, исследуя глубины.
Мягко покачиваясь на своих воздушных шарах, Лиззи зевнула.
Шикарные японские кибернетики взяли крошечную пробу аммиачной воды, пропустили ее через искусно сконструированную внутреннюю лабораторию и выделили из нее продукты жизнедеятельности. "Мы уже на высоте двадцати метров", - сказала Консуэло. "Время взять второй образец".
Тюрбо был оборудован для проведения сотен анализов на месте. Но в нем было достаточно места только для двадцати постоянных образцов, которые можно было унести домой. Первый образец был откусан от поверхностной слякоти. Теперь она изогнулась и проглотила пять порций морской жидкости во всей ее великолепной примеси. Для Лиззи это была наука на копытах. По общему признанию, не очень драматично, но чрезвычайно захватывающе.
Она снова зевнула.
"О'Брайен?" Спросил Алан: "Сколько времени прошло с тех пор, как ты в последний раз спал?"
"А? О ... двадцать часов? Не беспокойся обо мне, я в порядке".
"Иди спать. Это приказ".
"Но ... "
"Сейчас".
К счастью, костюм был достаточно удобен для сна. Он был сконструирован так, чтобы она могла.
Сначала она вытащила руки из рукавов костюма. Затем она подтянула ноги, подтянула их к подбородку и обхватила их руками. "Спокойной ночи, ребята", - сказала она.
Темнота, когда она закрыла глаза, была такой абсолютной, что пробирала до мурашек. Черный, черный, черный. Призрачные огни двигались в темноте, образовывали линии, удалялись, когда она пыталась их разглядеть. Они были такими же беглыми, как рыбы, светящиеся, слабее, чем обморок, там и с легким движением ее внимания улетучились.
В ее голове промелькнула целая вереница мелких мыслей, покрытых серебристой чешуей и исчезнувших.
Что-то зазвенело низко, глубоко, медленнее звука. Колокол с затонувшей часовой башни терпеливо отбивал полночь. Она начинала ориентироваться. Там, внизу, должна была быть земля. Там росли невидимые цветы. Вверху было то место, где было бы небо, если бы оно существовало. Там тоже плавали цветы.
Глубоко в затопленном городе она обнаружила, что ею овладело огромное и безмятежное чувство собственного достоинства. Рой незнакомых ощущений пронесся в ее сознании, а затем...
"Ты - это я?" - спросил нежный голос.
"Нет", - осторожно ответила она. "Я так не думаю".
Огромное изумление. "Ты думаешь, что ты - это не я?"
"Да. Во всяком случае, я так думаю".
"Почему?"
Казалось, что на это не последовало никакого надлежащего ответа, поэтому она вернулась к началу разговора и пробежала его еще раз, пытаясь подвести к другому выводу. Только для того, чтобы снова столкнуться с этим "Почему?".
"Я не знаю почему", - сказала она.
"Почему бы и нет?"
"Я не знаю".
Она прокручивала в голове один и тот же сон снова и снова все то время, пока спала.
* * *
Когда она проснулась, снова шел дождь. На этот раз это была морось из чистого метана из нижнего слоя облаков на высоте пятнадцати километров. Эти облака были (согласно теории) конденсатом метана из влажного воздуха, поднятого с моря. Они упали на горы и очистили их от толина. Именно метан разрушил лед и придал ему форму, образовав овраги и пещеры.
На Титане было больше видов дождей, чем где-либо еще в Солнечной системе.
Море подкралось ближе, пока Лиззи спала. Теперь оно простиралось до горизонта с обеих сторон, как огромная темная улыбка. Ей почти пора начинать спуск. Пока она проверяла настройки своего ремня безопасности, она включила телеметрию, чтобы посмотреть, чем занимаются остальные.
Робот-тюрбо все еще спускался по спирали вниз, сквозь лишенное света море, ища свое далекое дно. Консуэло снова брела через толин, возвращаясь к своему пятикилометровому пути от посадочного модуля "Гарри Стаббс", а Алан отвечал на очередную серию сообщений в Интернете.
_"Modelos de la evolucion de Titanes indican que la luna formo de una nube circumplanetaria rica en amoniaco y metano, la cual al condensarse dio forma a Saturno asi como a otros satelites. Bajo estas condiciones en -- "_
"Эм... парни?"
Алан остановился. "Черт возьми, О'Брайен, теперь мне придется начинать все сначала".
"Добро пожаловать обратно в страну живых", - сказала Консуэло. "Вам следует проверить показания, которые мы получаем от рыбы-робота. Множество длинноцепочечных полимеров, странные фракции ... Тонны интересного материала ".
"Парни?"
На этот раз тон ее голоса понравился Алану. "В чем дело, О'Брайен?"
"Я думаю, у меня заклинило ремни безопасности".
* * *
Лиззи никогда не думала, что катастрофа может быть такой тяжелой работой. Сначала были часы переговоров с инженерами NAFTASA. Каково состояние rope 14? Попробуйте потянуть за веревку 8. Как выглядят D-образные кольца? Это была медленная работа из-за задержки передачи сообщений на Землю и обратно. И Алан настоял на том, чтобы заполнить тишину сообщениями из VoiceWeb. Ее бедственное положение стало глобальным за считанные минуты, и каждый безработный неудачник на планете должен был войти в систему с предложениями.